Nokia 2760 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
XXXXXXX
NOKIA0000
www.nokia.ca
Printed in Mexico.
Imprimé au Mexique.
User Guide
Guide d’utilisation
1
Nokia 2760 User Guide
9205625
Issue 1
Remarque: La version française du guide se trouve à la page 31.
31
Guide d'utilisation du téléphone
2760 de Nokia
9205625
Version n° 1
32
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que ce produit RM-258 est
conforme aux exigences essentielles et aux dispositions pertinentes de la
Directive 1999/5/EC. Une copie de la déclaration de conformité se trouve à
l'adresse http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
.
© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Il est interdit de reproduire, transférer, diffuser ou stocker le contenu du présent document, en tout ou en
partie, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia.
Nokia, les logos Nokia Connecting People, Navi et Nokia Original Enhancements sont des marques de
commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. La mélodie Nokia est une marque sonore de
Nokia Corporation. Les autres noms de produit et de société mentionnés dans le présent document sont
des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Brevet n° 5818437 aux États-Unis; autres brevets en instance. Logiciel de saisie de texte T9 © 1997-2007.
Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.
Java et tous les noms des applications Java sont des marques déposées de
Sun Microsystems, Inc.
Ce produit fait l'objet d'une licence MPEG-4 Visual (i) pour un usage personnel et non commercial en
relation avec l'information encodée conformément au standard MPEG-4 Visual par un consommateur,
pour une utilisation personnelle et non commerciale, et (ii) pour un usage avec des produits MPEG-4
vidéo fournis par un prestataire détenteur d'une licence. Aucune autre licence n'est accordée ou ne
devrait être sous-entendue. Pour de plus amples renseignements concernant la promotion et l'utilisation
interne et commerciale des formats MPEG-4, communiquez avec la MPEG LA, LLC. Sur le Web :
http://www.mpegla.com
.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial
use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual
Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection
with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any
other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses,
may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
.
Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des
modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA OU TOUTE PARTIE CONCÉDANTE NE
PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE TOUT MANQUE À
GAGNER AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, PUNITIF OU INDIRECT,
QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE.
LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES,
AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT
DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS
AVIS PRÉALABLE.
0434
33
La disponibilité des produits, des applications et des services connexes peut varier selon les régions.
Pour toute question à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre
détaillant Nokia.
La disponibilité de certaines fonctions peut varier selon les régions. Pour plus de détails à ce sujet,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Il se peut que certaines applications tierces incluses dans l'appareil aient été créées et soient la propriété
de personnes ou d'entités n’ayant ni affiliation ni lien avec Nokia. Nokia ne possède ni les droits d’auteur
ni les droits de propriété intellectuelle de ces applications. Par conséquent, Nokia n'assume aucune
responsabilité concernant leur soutien technique, leur fonctionnalité ou l'information qu'elles
contiennent. Nokia n'offre aucune garantie concernant les applications tierces.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS, VOUS RECONNAISSEZ QUE CELLES-CI SONT FOURNIES TELLES
QUELLES SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, ET DANS LA MESURE OÙ LES LOIS
EN VIGUEUR LE PERMETTENT. VOUS RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES
NE CONSENTENT AUCUNE REPRÉSENTATION NI GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NOTAMMENT, MAIS
SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE TITRE, DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. NOKIA ET SES SOCIÉTÉS NE DÉCLARENT PAS NON PLUS QUE LES APPLICATIONS NE VIOLENT
AUCUN BREVET, DROIT D’AUTEUR, MARQUE DE COMMERCE OU AUTRE.
Contrôle des exportations
Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et aux
règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter ce
produit en contravention de la loi.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité des
récepteurs par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre
téléphone si vous ne pouvez pas éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d'assistance, communiquez
avec le centre de service le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du
règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit
pas causer d'interférence nuisible et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris
l'interférence qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Tout changement ou toute modification
non formellement approuvé par Nokia pourrait annuler le droit de l'utilisateur de se servir de cet appareil.
9205625/ Édition 1
34
Table des matières
Pour votre sécurité......................... 35
Renseignements généraux............. 38
Codes d’accès.................................................. 38
1. Avant de commencer................. 38
Installer la carte SIM et la batterie.......... 38
Charger la pile................................................ 39
Allumer et éteindre le téléphone.............. 40
Position normale de fonctionnement. ..... 40
Antenne............................................................ 40
Dragonne.......................................................... 40
2. Votre téléphone.......................... 41
Description des touches et
des composants................................................41
Écran de démarrage...................................... 41
Mode de démonstration .............................. 42
Verrouiller le clavier...................................... 42
3. Fonctions d'appel....................... 42
Appeler ou répondre à un appel................ 42
Composition 1 touche.................................. 42
Haut-parleur mains libres........................... 43
4. Écrire du texte............................ 43
Conseils de rédaction de texte................... 43
5. Naviguer dans les menus .......... 43
Messages.......................................................... 44
Contacts .......................................................... 46
Journal............................................................... 47
Paramètres ....................................................... 48
Menu du fournisseur de services............... 52
Bibliothèque .................................................... 52
Multimédia....................................................... 53
Organiseur........................................................ 54
Applications..................................................... 55
Web.................................................................... 55
Services SIM .................................................... 57
6. Renseignements sur la pile ....... 57
Charge et décharge ....................................... 57
Durée de la pile en mode conversation
et en mode veille............................................ 58
Identification des piles d'origine
de Nokia............................................................58
7. Accessoires ................................. 60
Entretien et réparation.................. 60
Autres renseignements importants
concernant la sécurité.................... 62
35
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut être dangereux ou illégal de ne pas s’y
conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.
ALLUMEZ VOTRE TÉLÉPHONE AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite,
risque de provoquer des interférences ou risque de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE D'ABORD
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains libres
pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la première responsabilité
du conducteur.
INTERFÉRENCE
Tous les appareils sans fil sont sensibles aux interférences, qui risquent de
perturber leur fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre appareil à
proximité d'équipements médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL À BORD DES AVIONS
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Les appareils sans fil
peuvent provoquer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PENDANT QUE VOUS FAITES LE PLEIN D'ESSENCE
N'utilisez pas votre appareil dans les stations-service, ou à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS D'UN SITE DE DYNAMITAGE
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. N'utilisez pas l’appareil
dans un endroit où l'on fait usage d'explosifs.
UTILISEZ VOTRE TÉLÉPHONE AVEC DISCERNEMENT
N'utilisez votre appareil que dans les positions prescrites dans la documentation
du produit. Ne touchez pas inutilement aux zones entourant l'antenne.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais
d’appareils incompatibles.
36
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un dossier écrit
de toutes les données importantes enregistrées dans votre appareil.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre appareil à un autre appareil, lisez attentivement
le guide d'utilisation qui accompagne ce dernier. Ne connectez jamais
d’appareils incompatibles.
APPELS D’URGENCE
Pour effectuer un appel d'urgence, assurez-vous que le téléphone est allumé et
connecté au réseau. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire
pour vider l’écran et revenir à l’écran de démarrage. Entrez le numéro d'urgence,
puis appuyez sur la touche de conversation. Indiquez où vous vous trouvez. Ne
mettez jamais fin à la communication avant qu'on ne vous dise de le faire.
À propos de votre appareil
L’utilisation des appareils sans fil portant la désignation RM-258 et RM-259 décrits dans le
présent guide est approuvée sur les réseaux suivants :
GSM 900 et 1800 (RM-258)
GSM 850 et 1900 (RM-259).
Communiquez avec votre fournisseur de services pour obtenir plus de détails au sujet des
réseaux. Le type de désignation de votre appareil est indiqué sur une étiquette placée dans le
compartiment de la pile.
Lorsque vous utilisez les fonctions de votre appareil, veillez à respecter toutes les lois en
vigueur et les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres, y
compris les droits d'auteur.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'autres
types de fichiers.
Avertissement : Pour utiliser les fonctions du téléphone, à l'exception du réveil,
l'appareil doit être allumé. N'allumez jamais l'appareil lorsque l'utilisation
d'appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
37
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseur de
services sans fil. Plusieurs fonctionnalités nécessitent l’accès à des fonctions de réseau
particulières. Il se peut que ces services ne soient pas offerts sur tous les réseaux ou que
votre fournisseur de services doive apporter des modifications à votre compte existant.
Celui-ci vous donnera les instructions nécessaires et vous informera des tarifs en vigueur.
Certaines restrictions peuvent limiter votre utilisation des services réseau. Par exemple,
certains réseaux ne prennent pas en charge tous les jeux de caractères et les services propres
à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre appareil
soient désactivées. Le cas échéant, elles ne figureront pas dans le menu de votre appareil. Il
se peut aussi que votre appareil ait été spécialement configuré pour votre fournisseur de
services, présentant, par exemple, des noms de menus, des séquences d'accès et des icônes
personnalisés. Pour plus de renseignements à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur
de services.
Le navigateur du téléphone prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés
sur des protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que la messagerie
multimédia (MMS), la synchronisation à distance et l’accès à Internet par le navigateur
nécessitent la prise en charge du réseau pour fonctionner correctement.
38
Renseignements généraux
Codes d’accès
Le code de sécurité fourni avec le téléphone permet d'empêcher une utilisation non autorisée
de ce dernier. Le code prédéfini est 12345.
Le NIP, fourni avec la carte SIM, permet d’empêcher une utilisation non autorisée de celle-ci.
Le NIP2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certains services. Si
vous inscrivez un NIP ou NIP2 erroné, trois fois de suite, le téléphone vous demandera
d’entrer le code PUK ou PUK2. Si vous ne trouvez pas votre code, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Le NIP de module est nécessaire pour accéder aux données du module de sécurité de votre
carte SIM. Le NIP de signature peut être demandé pour les signatures numériques. Le mot de
passe de restriction d'appels est exigé lors de l’utilisation du service de restriction d’appels.
Pour définir l’utilisation des codes d’accès et des paramètres de sécurité pour votre téléphone,
sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité.
1. Avant de commencer
Installer la carte SIM et la batterie
Avant de retirer la pile de l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de tout chargeur auquel il
est connecté.
Pour vous renseigner sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, communiquez
avec le fournisseur de votre carte. Il peut s'agir de votre fournisseur de services ou d'un
autre fournisseur.
Ce téléphone a été conçu pour être utilisé avec une pile BL-4B.
Remarque : Avant d’enlever la façade, éteignez toujours le téléphone et
assurez-vous qu’il n’est pas connecté au chargeur ni à un autre appareil. Lors du
changement de la façade, évitez de toucher aux composants électroniques. Sauf
pour les étapes indiquées, la façade du téléphone devrait toujours être en place.
39
Pour installer la carte SIM :
1. Appuyez sur la façade, puis faites-la glisser vers le haut du téléphone.
2. Pour retirer la pile, soulevez-la tel qu'illustré.
3. Soulevez doucement le porte-carte SIM du téléphone.
4. Insérez la carte SIM de sorte que le coin biseauté se trouve du côté supérieur gauche et
que la zone dorée des contacts soit dirigée vers le bas.
5. Refermez le porte-carte SIM et appuyez sur celui-ci pour le verrouiller en place.
6. Insérez la pile dans son logement.
7. Alignez la façade arrière avec le dos du téléphone. Faites-la glisser, puis poussez-la vers
le bas du téléphone pour la verrouiller en place.
Charger la pile
Vérifiez toujours le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Votre
appareil est destiné à être alimenté par un chargeur AC-3.
Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires approuvés
par Nokia pour ce modèle particulier de téléphone. L'utilisation de tout autre
accessoire peut annuler toute homologation ou garantie s’appliquant à l'appareil et
peut se révéler dangereuse.
Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés, adressez-vous à
votre détaillant. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non
sur le cordon.
1. Branchez le chargeur dans une prise murale.
2. Soulevez la porte de protection sur le haut du téléphone.
3. Branchez la fiche du chargeur dans la prise du téléphone.
40
Allumer et éteindre le téléphone
Pour allumer ou éteindre le téléphone, maintenez l'interrupteur enfoncé. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Description des touches et des
composants », à la page 41.
Régler l'heure, le fuseau horaire et la date
Entrez l'heure locale, sélectionnez le fuseau horaire de l'endroit où vous vous trouvez en
tenant compte du temps moyen de Greenwich (GMT) et entrez la date. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Date et heure », à la page 48.
Position normale de fonctionnement.
Utilisez toujours le téléphone dans sa position de fonctionnement normale.
Antenne
Votre appareil est doté d'une antenne interne.
Remarque : Comme avec tout émetteur radio, évitez de toucher inutilement l'antenne
lorsque celle-ci est en cours de fonctionnement. Par exemple, évitez de toucher
l’antenne cellulaire pendant un appel téléphonique. Tout contact avec l'antenne
pendant la transmission ou la réception nuit à la qualité de la communication, peut
entraîner une surconsommation d'énergie et peut également diminuer la durée de
la pile.
Remarque : Ne touchez pas au connecteur illustré
ci-contre, car il est destiné uniquement aux
techniciens autorisés.
Dragonne
Pour installer la dragonne, retirez d’abord la façade arrière, puis insérez la
dragonne tel qu’illustré. Ensuite, replacez la façade arrière.
41
2. Votre téléphone
Description des touches et des composants
1 — Écouteur
2 — Écran principal
3 — Touches de sélection
4 — Touche Navi
TM
(appelée ci-après « touche de navigation »)
5 — Touche de conversation
6 — Touche de fin et interrupteur
7 — Prise pour chargeur
8 — Prise pour écouteur
9 — Œillet pour dragonne
10 — Porte de protection des connecteurs
11 — Écran secondaire
12 — Lentille de l'appareil photo
Avertissement : La touche de navigation de cet appareil peut contenir
du nickel. Évitez tout contact prolongé avec la peau. Une exposition cutanée
continue pourrait entraîner une allergie au nickel.
Écran de démarrage
On dit que le téléphone est à l'écran de démarrage lorsqu'il est prêt à l'emploi et que vous
n'avez pas encore entré de caractères ou de chiffres à l'écran. Il contient les éléments suivants :
1 — Intensité du signal réseau.
2 — Niveau de charge de la pile.
3 — Nom du réseau ou logo du fournisseur de services.
4 — La touche de sélection gauche vous donne accès au menu Aller à, qui
vous permet d'afficher les fonctions de votre liste de raccourcis personnels.
Dans le menu, sélectionnez Options > Options de sélect. pour afficher les fonctions pouvant
être ajoutées à la liste d’options. Pour réorganiser les fonctions, sélectionnez Organiser >
Déplacer et l’emplacement de votre choix.
5 — La touche de sélection du centre vous donne accès au Menu principal.
6 — La touche de sélection droite vous donne accès au menu Noms (répertoire de contacts).
42
Mode de démonstration
Pour démarrer le téléphone sans la carte SIM, sélectionnez OK lorsque le téléphone vous
demande Démarrer le téléphone sans carte SIM?. Vous pourrez alors utiliser les fonctions du
téléphone qui ne nécessitent pas la carte SIM.
En mode démonstration, vous pouvez composer les numéros d’urgence officiels programmés
dans votre appareil.
Verrouiller le clavier
Si vous désirez verrouiller le clavier du téléphone afin d'empêcher que les touches ne soient
activées accidentellement, sélectionnez Menu et appuyez sur la touche *. Lorsque le clavier
est verrouillé, appuyez sur la touche de conversation pour répondre à un appel. Lorsque vous
mettez fin à l’appel ou le refusez, le clavier reste verrouillé. Pour le déverrouiller, sélectionnez
Déverr., puis appuyez rapidement sur *.
Pour que le clavier se verrouille automatiquement au bout d’un délai prédéterminé,
sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Verrouillage automatique > Activer.
Lorsque le clavier est verrouillé, il se peut que vous puissiez quand même composer le
numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
3. Fonctions d'appel
Appeler ou répondre à un appel
Pour faire un appel, entrez le numéro de téléphone en incluant l'indicatif de pays et l’indicatif
régional, si nécessaire. Appuyez sur la touche de conversation pour composer le numéro.
Pour augmenter le volume durant un appel, appuyez sur la droite de la touche de navigation;
pour le diminuer, appuyez sur la gauche.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation. Pour refuser un
appel sans y répondre, appuyez sur la touche de fin ou fermez le rabat.
Pour répondre aux appels entrants en ouvrant le rabat, sélectionnez Menu > Paramètres >
Appel > Répondre quand rabat est ouvert > Activer.
Composition 1 touche
Pour associer un numéro à une touche de composition 1 touche, sélectionnez Menu >
Contacts > Touches rapides, mettez en surbrillance le numéro de composition 1 touche de
votre choix, puis sélectionnez Affecter. Composez le numéro de téléphone souhaité ou
sélectionnez Rech. pour choisir un numéro de téléphone dans le répertoire.
Pour activer la fonction de composition 1 touche, sélectionnez Menu > Paramètres >
Appel > Composition 1 touche > Activer.
Pour faire un appel à l’aide des touches de composition abrégée à partir de l’écran de
démarrage, maintenez enfoncée la touche numérique souhaitée.
43
Haut-parleur mains libres
Si cette fonction est offerte, vous pouvez sélectionner Haut-p. ou Normal pour basculer les
appels entre le haut-parleur mains libres ou l’écouteur du téléphone.
Avertissement : Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur
est activé, car le volume peut être très élevé.
4. Écrire du texte
Votre téléphone vous permet de rédiger du texte en mode de texte prédictif ( ) ou
traditionnel ( ). Pour utiliser l’entrée de texte traditionnelle, appuyez sur une touche
numérique (1 à 9) à répétition, jusqu’à ce que le caractère voulu apparaisse. Pour activer ou
désactiver la saisie de texte prédictive pendant que vous écrivez, maintenez la touche #
enfoncée et sélectionnez Texte préd. activé ou Texte préd. désac..
En mode prédictif, vous n’avez qu’à appuyer une seule fois sur la touche correspondante.
Si le mot souhaité s’affiche, appuyez sur 0 pour ajouter une espace, puis écrivez le mot
suivant. Sinon, appuyez plusieurs fois sur * pour faire défiler les possibilités. Si ? s’affiche à
la suite d'un mot, cela signifie que ce terme ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter
le mot au dictionnaire, sélectionnez Épeler, entrez le mot de façon conventionnelle, puis
sélectionnez Enreg.
Conseils de rédaction de texte
Pour ajouter une espace, appuyez sur 0.
Pour changer rapidement le mode d’entrée de texte, appuyez plusieurs fois sur # et
observez l’indicateur en haut de l’écran.
Pour ajouter un chiffre, maintenez enfoncée la touche numérique correspondante.
En mode de texte traditionnel, appuyez sur la touche * pour afficher la liste des caractères
spéciaux; si vous utilisez le mode de texte prédictif, maintenez la touche * enfoncée.
5. Naviguer dans les menus
Les fonctions de votre téléphone sont regroupées en menus. Les éléments des menus et leurs
options ne sont pas tous décrits ici.
À partir de l’écran de démarrage, sélectionnez Menu, puis le menu ou le sous-menu désiré.
Pour quitter le niveau actuel de menu, sélectionnez Quitter ou Préc.. Appuyez sur la touche
de fin pour revenir directement à l’écran de démarrage. Pour changer l'affichage du menu,
sélectionnez Menu > Options > Affich. menu princ. > Liste ou Grille.
44
Messages
Les services de messages ne peuvent être utilisés que s’ils sont pris en charge par
votre réseau ou votre fournisseur de services.
Remarque : Il se peut que le téléphone indique que le message a été envoyé au
numéro du centre de messagerie programmé dans votre appareil, mais pas si le
message a bien été reçu. Pour plus d'information sur les services de messagerie,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Certains messages
peuvent contenir des programmes malveillants ou s’avérer nuisibles pour votre
appareil ou votre ordinateur.
Paramètres des messages texte et multimédias
Pour définir un centre de messages, sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres messages >
Messages texte > Centres de messages. Si votre carte SIM permet de définir plus d’un centre
de messages, sélectionnez ou ajoutez celui que vous souhaitez utiliser. Vous devrez peut-être
obtenir le numéro du centre auprès de votre fournisseur de services.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres messages > Messages multim., puis choisissez
parmi les options suivantes :
Mode création MMS >Restreinte — Pour que le téléphone refuse le contenu non pris en charge
par le réseau ou le dispositif de réception dans les messages multimédias. Sélectionnez Libre
pour autoriser ce type de contenus; il est alors possible que le dispositif de réception ne
reçoive pas le message correctement.
Taille d'image (restreinte) ou Taille d'image (libre) — Pour définir la taille de l'image que vous
pourriez insérer dans un message multimédia lorsque le paramètre Mode création MMS est
réglé à Restreinte ou à Libre.
Accepter mess. multimédias — Choisissez Non, Oui, ou Ds réseau origine pour utiliser le
service multimédia.
Accepter publicités — Pour définir si vous voulez accepter ou refuser les messages de nature
publicitaire. Ce paramètre n’est pas affiché si Accepter mess. multimédias est réglé à Non.
Paramètres de configuration — Pour sélectionner le fournisseur de services par défaut pour la
récupération des messages multimédias. Sélectionnez Compte pour voir les comptes offerts par
le fournisseur de services et pour choisir celui que vous voulez utiliser. Vous pouvez recevoir les
paramètres de la part de votre fournisseur de services sous forme de message de configuration.
Messages texte
Votre téléphone peut envoyer des messages texte qui dépassent la limite normale de caractères
par message. Les messages plus longs sont envoyés par série de deux messages ou plus. Il se
peut que votre fournisseur de services vous facture en conséquence. Les caractères accentués
ou d'autres symboles prennent plus d'espace. Leur utilisation diminue le nombre de
caractères disponibles.
45
Un indicateur situé en haut de l’écran affiche le nombre total de caractères restants et le
nombre de messages requis pour effectuer l'envoi. Par exemple, 673/2 signifie qu’il reste 673
caractères et que le message sera envoyé dans un lot de deux messages.
L'icône clignote si la mémoire allouée aux messages est pleine. Vous devez alors effacer
des messages avant de pouvoir en recevoir de nouveaux.
Messages multimédias (MMS)
Seuls les téléphones offrant des fonctions de messagerie multimédia compatibles peuvent
recevoir et afficher des messages multimédias. L'apparence d'un message peut varier selon
l'appareil qui le reçoit.
Prenez toutefois note que le réseau sans fil peut limiter la taille des messages multimédias
transférés. Si l'image jointe au message dépasse la limite, il se peut que votre appareil
diminue sa taille de sorte que le message puisse être envoyé par MMS.
Un message multimédia peut contenir du texte, des images et des clips audio.
Créer un message texte ou multimédia
Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message > Message.
Pour ajouter des destinataires, mettez en surbrillance le champ À:, puis inscrivez le numéro
du destinataire ou sélectionnez Ajouter pour choisir des destinataires depuis les options
disponibles. Pour ajouter des destinataires dans les champs Cc ou Cci, sélectionnez Options >
Ajouter dest. > Cc ou Cci. Pour rédiger le corps du message, mettez en surbrillance le champ
Texte:, puis rédigez votre texte. Pour ajouter l’objet du message, sélectionnez Options >
Ajouter un objet, puis entrez l’objet du message. Pour joindre un fichier ou un élément au
message, sélectionnez Options > Insérer et le type de pièce jointe souhaitée. Pour envoyer le
message, appuyez sur la touche de conversation.
Le type de message change automatiquement en fonction de son contenu. Un message texte
peut être converti en message multimédia si l’une des opérations suivantes se produit (cette
liste n’est toutefois pas exhaustive) :
Joindre un fichier au message.
Demander un accusé de réception.
Régler la priorité du message à Élevée ou à Faible.
Ajouter un destinataire en Cc ou en Cci, ou un objet au message.
Lorsque le type de message est converti en message multimédia, le téléphone peut afficher
brièvement la mention Message changé pour multimédia, et l’en-tête de la fenêtre
d’édition du message passe à Nouveau MMS. Vérifiez le texte de l’en-tête pour connaître
le type de message.
Les frais demandés par les fournisseurs de services peuvent varier en fonction du type de
message. Pour plus de détails à ce sujet, renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services.
46
Messages flash
Les messages flash (service réseau) sont des messages qui s'affichent automatiquement sur
l'écran du destinataire.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message > Message flash. Entrez le numéro de
téléphone du destinataire, puis rédigez votre message.
Message audio
Votre téléphone vous permet d’utiliser le service de message multimédia pour créer et
envoyer des messages audio. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, le service de
messagerie multimédia doit être activé.
Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message > Message
audio. L’enregistreur s’active alors. Une fois l’enregistrement du message audio terminé,
inscrivez le numéro de téléphone du destinataire dans le champ À: pour envoyer le message.
Pour récupérer un numéro de téléphone du répertoire de Contacts, sélectionnez Ajouter >
Contacts. Pour afficher les options contextuelles, sélectionnez Options.
Si vous recevez un message audio sur votre téléphone, sélectionnez Lire. Si vous avez plusieurs
messages, sélectionnez Afficher > Lire. Pour écouter le message plus tard, sélectionnez
Quitter. Pour afficher les options contextuelles, sélectionnez Options. Par défaut, le contenu
du message audio est lu dans l’écouteur du téléphone. Pour l’écouter plutôt dans le
haut-parleur, sélectionnez Options > Haut-parleur.
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau auquel il vous faudra probablement vous abonner.
Communiquez avec votre fournisseur de services pour obtenir votre numéro de boîte vocale,
ainsi que de plus amples renseignements.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages vocaux.
Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la
mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM.
La mémoire du téléphone peut contenir des numéros et des éléments de texte. Les noms et
les numéros enregistrés dans la mémoire de la carte SIM sont indiqués par l’icône .
Pour trouver un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Rech.
Parcourez la liste des contacts ou inscrivez les premières lettres du nom que vous essayez de
trouver. Pour ajouter un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options >
Ajouter un contact. Pour ajouter d’autres détails relatifs à un contact, assurez-vous que la
mémoire utilisée est celle du téléphone (léphone) ou celle du téléphone et de la carte SIM
(Téléphone et SIM). Mettez en surbrillance le nom auquel vous voulez ajouter un nouveau
numéro ou un élément de texte, puis sélectionnez Détails > Options > Ajouter détails.
47
Pour copier un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Copier le contact.
Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire du téléphone vers
celle de la carte SIM et inversement. La mémoire de la carte SIM ne peut contenir qu’un seul
numéro de téléphone par nom.
Votre téléphone vous permet d’envoyer et de recevoir les coordonnées d'une personne sous
forme de carte professionnelle . Pour envoyer une carte professionnelle, mettez en surbrillance
le contact dont vous voulez envoyer les coordonnées, puis sélectionnez Détails > Options >
Env. carte prof. > Par multimédia, Par mess. texte ou Par Bluetooth. Lorsque vous recevez une
carte professionnelle, sélectionnez Afficher > Enreg. pour l'enregistrer dans la mémoire du
téléphone. Pour rejeter la carte, sélectionnez Quitter > Oui.
Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres, puis choisissez parmi les options suivantes :
Mémoire activée — Pour choisir la carte SIM ou la mémoire du téléphone comme
emplacement pour enregistrer vos contacts.
Affichage des contacts — Pour choisir le mode d'affichage des noms et des numéros.
État de la mémoire — Pour voir l'espace mémoire libre et utilisé.
Journal
Le téléphone enregistre les appels manqués, reçus et composés uniquement
lorsqu'il est allumé, lorsqu’il reçoit un signal du réseau et si ce dernier prend en
charge ces fonctions.
Le journal vous permet d’afficher la date et l’heure de l’appel, de modifier le numéro de
téléphone ou le supprimer de la liste, d’enregistrer le numéro dans votre répertoire de
contacts ou d’envoyer un message au numéro.
Pour accéder au journal et à son contenu, sélectionnez Menu > Journal > Appels manqués,
Appels reçus ou Numéros composés. Pour afficher en ordre chronologique vos appels manqués,
reçus ou composés récemment, sélectionnez Journal d'appels. Pour afficher les contacts
auxquels vous avez récemment envoyés des messages, sélectionnez Destinataires message.
Pour afficher les données approximatives sur vos communications récentes, sélectionnez
Menu > Journal > Durée des appels, Compt. données paq. ou Min. connex. donn. paq..
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services peut varier en
fonction des caractéristiques du réseau, des règles d’arrondissement appliquées à la
facturation, des taxes et d’autres facteurs.
Pour supprimer les listes d'appels récents, sélectionnez Effacer les journaux. Il est impossible
d'annuler cette opération.
48
Paramètres
Ce menu vous permet de définir différents paramètres du téléphone.
Profils
Votre téléphone comporte différents groupes de paramètres, appelés profils, qui vous
permettent de personnaliser les sonneries de l'appareil en fonction de différents événements
et environnements.
Sélectionnez Menu > Paratres > Profils, le profil de votre choix, puis Choisir, pour activer
le profil sélectionné; Personnaliser, pour personnaliser le profil; ou Temporaire, pour régler le
délai d’expiration du profil actif. Lorsque le délai expire, le profil précédent qui n’était pas
temporisé devient actif.
Tonalités
Pour modifier les options sonores du profil actif, sélectionnez Menu > Paramètres >
Tonalités et sonneries. Votre téléphone prend en charge les sonneries de format MP3.
Vous pouvez aussi utiliser vos propres enregistrements en tant que sonneries.
Pour régler le téléphone de sorte qu’il ne sonne que pour un groupe d'appelants choisi,
sélectionnez Alerte pour:.
Écran principal
Pour économiser l’énergie de la pile à l’aide de l’économiseur d’énergie, sélectionnez Menu >
Paramètres > Écran principal > Économie d'énergie > Activer. Une horloge numérique s’affiche
si aucune fonction du téléphone n'a été utilisée pendant un certain temps.
Pour activer le mode sommeil afin d'économiser davantage l’énergie de la pile, sélectionnez
Menu > Paramètres > Écran principal > Mode sommeil > Activer. L’écran s'éteindra
automatiquement si aucune fonction du téléphone n'a été utilisée pendant un certain temps.
Écran secondaire
Pour modifier les réglages de l’écran secondaire, sélectionnez Menu > Paratres > Petit écran.
Date et heure
Sélectionnez Menu > Paramètres > Date et heure. Pour régler la date et l’heure, sélectionnez
Paramètres de date et heure. Pour définir les formats de date et d’heure, sélectionnez
Paramètres format date et heure. Pour programmer le téléphone de sorte que l’heure et la
date soient automatiquement mises à jour en fonction du fuseau horaire courant,
sélectionnez Mise à jour auto date et heure (service réseau).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Nokia 2760 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues