MODE D’EMPLOI
VERSION 07/12
DL-151AN ENREGISTREUR DE DONNÉES USB AVEC
ANÉMOMÈTRE
Nº DE COMMANDE : 10 50 35
UTILISATION PREVUE
L’enregistreur de données alimenté par pile DL-151AN mesure et enregistre la force du vent.
On peut enregistrer un maximum de 32000 valeurs de mesure. L’enregistreur de données est
raccordé à un ordinateur sur lequel ses données sont lues comme un support de données USB
du commerce. Les données peuvent être évaluées sur l’ordinateur, à l’aide du logiciel fourni.
Un support mural permet de gagner de la place avec le montage. L’alimentation électrique
s’effectue avec une pile au lithium.
Le produit est protégé contre les projections d’eau par un couvercle de protection et est utilisable
à l’intérieur et à l’extérieur. La mise en service de l’enregistreur n’est autorisée que si le boîtier
est complètement fermé. L’enregistreur de données ne doit pas être utilisé lorsque celui-ci
ou le logement de la pile est ouvert. Les mesures réalisées dans des conditions ambiantes
défavorablestellesquelapoussière,lesgazinammables,lesvapeursoulessolvants,nesont
pas admissibles. Observez toutes les consignes de sécurité !
Pourdesraisonsdesécuritéetd’homologation(CE),toutetransformationet/oumodicationdu
produitestinterdite.Sivousutilisezleproduitàd’autresnsquecellesdécritesprécédemment,
cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source
de dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi
et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
CONTENU D’EMBALLAGE
• Enregistreur de données USB avec anémomètre
• Logiciel sur CD (pour Windows® 98/2000/XP/Vista/7)
• Pied avec matériel de montage
• Pile au lithium
• Capuchon de protection
• Mode d’emploi
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et
des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation
correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage
personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera
alors annulée.
a) Personnes / Produit
• Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour
enfants très dangereux.
• Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe,
desecoussesintenses,d’humiditéélevée,d’eau,degazinammables,devapeurs
et de solvants.
• N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
• Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit
et protégez-le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est
plus garantie si le produit :
- présente des traces de dommages visibles,
- le produit ne fonctionne plus comme il devrait,
- a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou
bien
- a été transporté dans des conditions très rudes.
• Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes,
même de faible hauteur, l’appareil peut être endommagé.
• Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi
pour les autres appareils connectés à cet appareil.
b) Piles / Accumulateurs
• Respecter la polarité lors de l’insertion des piles / accumulateurs.
• Retirer les piles / accumulateurs de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant longtemps
and’éviterlesdégâtscauséspardesfuites.Despiles/accumulateursquifuient
ou qui sont endommagées peuvent provoquer des brûlures acides lors du contact
avec la peau ;l’utilisation degants protecteurs appropriésest parconséquent
recommandée pour manipuler les piles / accumulateurs corrompues.
• Garder les piles / accumulateurs hors de portée des enfants. Ne pas laisser traîner
de piles / accumulateurs car des enfants ou des animaux pourraient les avaler.
• Les piles / accumulateurs ne doivent pas être démontées, court-circuitées ou
jetées au feu. Ne jamais recharger des piles non rechargeables. Il existe un risque
d’explosion.
c) Divers
• Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le
mode de fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
• Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste
ou un atelier spécialisé.
En cas de doute quant au raccordement correct de l’appareil, de son utilisation ou lorsque vous
avez des questions pour lesquelles vous ne trouvez aucune réponse dans le présent mode
d’emploi, contactez notre service de renseignements techniques ou un autre spécialiste.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tél. +49 180/586 582 7.
INSERTION ET REMPLACEMENT DE LA PILE
1. Retirez le couvercle de protection transparent de l’appareil.
2. Retirez l’anémomètre de l’enregistreur de données. Tournez à fond la bague de fermeture
danslesensdelaècheetretirezl’anémomètre.
3. Ouvrez le boîtier à l’aide d’un objet pointu (par ex. un petit tournevis, etc.). Soulevez le boîtier
danslesensdelaèche.(voirlagure1)
4. Retirezl’enregistreurdedonnéesduboîtier.(voirlagure2)
5. Tournez l’enregistreur de données et introduisez la pile dans le logement de la pile en
respectantlapolarité.Observezlesindicationsdepolaritégurantdanslelogementdela
pile.(voirlagure3)
6. Reculezl’enregistreurdedonnéesdansleboîtierjusqu’àcequ’ils’encliquète.(voirlagure4)
1
3
2
4
7. Mettez en place l’anémomètre sur l’enregistreur de données et revissez la bague de
fermeture. L’enregistreur de données est prêt pour la programmation.
Un changement de pile est requis, lorsque les deux voyants ne s’allument
pas lors du démarrage de l’opération de mesure ou lorsque la DEL (jaune)
« ALM » clignote deux fois dans un laps de temps de 10 secondes.
Les données enregistrées ne sont pas perdues lors d‘un remplacement des
piles ou d‘une coupure de courant pendant l‘enregistrement.
INSTALLATION DES PILOTES/DU LOGICIEL
1. Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. L’installation commence
automatiquement. Dans le cas contraire, ouvrez le répertoire du CD-ROM et ouvrez-y le
chier«SETUP.EXE».
2. Suivez les instructions données dans la fenêtre de dialogue et exécutez l’installation.
3. Pourplusd’informations,reportez-vousàlanoticed’utilisationgurantsurleCD.
PARAMETRAGE DE L’ENREGISTREUR DE DONNEES
1. Raccordez l’enregistreur de données sur un port USB libre de votre ordinateur et exécutez
le logiciel.
2. Suivez les instructions du manuel du logiciel pour permettre au logiciel de reconnaître
l’enregistreur de données.
3. Une fois l’enregistreur de données reconnu et ajouté, vous pouvez le paramétrer
conformément aux consignes du manuel du logiciel.