Xylem 910 COD Colorimeter, YSI 910 COD Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Xylem 910 COD Colorimeter Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
910 COD Colorimeter
INSTRUCTION MANUAL: PAGES 2 - 13
MODE D‘EMPLOI: PAGES 14 - 25
INSTRUCCIONES: PÁGINA 26– 37
OPERATIONS MANUAL
14
Coordonnées
Commande Et Assistance Technique
Téléphone : +1 800 897 4151 (États-Unis)
+1 937 767 7241 (monde entier)
Dulundiauvendredi,de8h00à17h00,heuredel’estdesÉtats-Unis
Télécopie : +1 937 767 9353 (commandes)
+1 937 767 1058 (assistance technique)
électronique :
Adresse : YSI Incorporated
1725 Brannum Lane
Yellow Springs, OH 45387 États-Unis
Internet: www.ysi.com
Lorsque vous passez une commande, veuillez fournir les informations suivantes :
•NumérodecompteYSI(lecaséchéant)
•Nometnumérodetéléphone
•Bondecommandeounumérodecartedecrédit
•Numérodemodèleoubrèvedescription
•Adressesdefacturationetdedestination
•Quantité
Informations Sur Le Service
YSIdisposedecentresdeserviceautorisésàtraverslesÉtats-Unisetdanslemonde.Pourconnaî-
tre le centre de service le plus proche, visitez www.ysi.com et cliquez sur « Support » ou contactez
l’assistancetechniqueau+18008974151(+1937-767-7241).
Lorsquevousretournezunproduitpourréparation,accompagnez-leduformulairederetourdepro-
duitsaveclacerticationdenettoyage.Leformulairedoitêtreentièrementremplipourqu’uncentre
deserviced’YSIacceptederéparerl’appareil.Leformulairedoitêtretéléchargédepuiswww.ysi.com
en cliquant sur « Support ».
15
FRAAIS
Tables de matières
Informations générales ....................................................16
Consignesrelativesauxméthodes ............................................16
Méthodeschimiques: .......................................................16
Afchagerétro-éclairé ......................................................17
Lecturededonnéesmémorisées .............................................17
Remplacement des piles: ...................................................17
Méthodes ...............................................................18
COD ...................................................................18
Préparationdel‘échantillon ..................................................18
Informationssurlatechniquedetravail .........................................18
Mesure ..................................................................19
Menu options ............................................................20
Sélectionmenu ...........................................................20
Lecturededonnéesmémorisées .............................................20
Transmettredesdonnéesmémorisées .........................................21
Réglagedeladateetdel'heure ..............................................21
Réglage .................................................................22
Réglageparl'utilisateur .....................................................22
Retourauréglageusine ....................................................23
Caractéristiques techniques ...............................................24
Informationsàl'utilisateur ...................................................25
Messagesd'erreur .........................................................25
MiseAuRebutDeLaPiles ..................................................25
ATTENTION
Lesprécisionsdemesureindiquéesetdetolérancenesontvalidesquesilesappareilssontutilisés
dansunenvironnementélectromagnétiquedontlamaîtriseestassurée,
enconformitéaveclanormeDINEN61326.Veillerparticulièrementàcequedesradiotéléphones
ouémetteursderadionesoientpasutilisésàproximitédel’appareil.
16
Informations générales
Consignes relatives aux méthodes
• Tenircomptedespossibilitésd‘utilisation,desinstructionsd‘analyseetdeseffetsdematricedes
méthodes.
• Lesréactifssontdestinésauxanalyseschimiquesetnedoiventenaucuncasêtrelaissésentre
desmainsd‘enfants.
• Eliminerlessolutionsderéactifconformémentàlalégislation.
• Encasdebesoin,demanderdeschesdedonnéesdesécurité.
Méthodes chimiques:
Méthode:
Lamassevolumiqued‘oxygène,quiréagitdansdesconditionsstandardiséesaveclesmatièresoxy-
dablescontenuesdansl‘eau,estmesuréeparvoiephotométriquecommeéquivalenteaubichromate
depotassiumdansunesolutionsulfurique.
Possibilité d‘utilisation:
Lamesureestpossiblepourleséchantillonsdontlateneurenchlorurenedépassepas
1.000 mg/l (LR/MR) ou 10.000 mg/l (HR).
Danscertainscasexceptionnels,lescomposantspourlesquelslepouvoird‘oxydationduréactifn‘est
passufsantpeuventprovoquerdesrésultatsdemesuretropfaiblesparrapportàlaméthodede
référence.
Desmodesdeprélèvementd‘échantillonsdifférents,letypedepréparationdel‘échantillonetle
tempsécouléentreleprélèvementdel‘échantillonetl‘analysepeuventinuencerlerésultatde
l‘analyse.
17
Remplacement des piles:
ATTENTION:
Pour garantir une parfaite étanchéité du photomètre, placer le joint d’étanchéité en position (E)
et visser le couvercle du compartiment à piles (B).
Silapileestenlevéedel’appareilpendantplusd’uneminute,leprogrammededate-heureapparaît
automatiquementdèsledémarragedel’appareil,aurétablissementdel’alimentationentension(inser-
tion de la nouvelle pile).
AAA/LR 03
AAA/LR 03
AAA/LR03
AAA/LR03
(D) Piles
(E)Jointd’étanchéité
(C) Encoche
(F)Arrièredel’appareil
(B) Couvercle
compartiment à piles
(A)Vis
FRAAIS
Appuyersurlatouche[!]pouractiveroudésactiverlerétro-éclairagedel‘afchage.
Pendantl‘opérationdemesure,lerétro-éclairagesedésactiveautomatiquement.
L’appareilallumé,appuyersurlatouche[!]pendantplusde4secondespourac-
céderdirectementaumenudelamémoire.
!
!
Lecture de données mémorisées
Afchage rétro-éclairé
18
Méthodes
COD
Utiliserlejeudetubesselonlaplagedemesurenécessaire:
PlageLR: 0–150mg/l,réf.decommande251990Y
PlageMR: 0–1500mg/l,réf.decommande251991Y
PlageHR: 0–15000mg/l,réf.decommande251992Y
Préparation de l‘échantillon
Ouvriruntubeàréactifbouchéparunbouchonàvisblanc(équipementsdeprotectionpersonnelle
nécessaires)etleremplirduvolumed‘échantillonindiqué.
PlageLR/MR:2mld‘échantillond‘eau
PlageHR:0,2mld‘échantillond‘eau
Créerun tube de calibrage(rem.1)enutilisantdel‘eauexemptedeCOTaulieudel‘échantillon
(LR/MR: 2 ml, HR: 0,2 ml).
Fermersolidementlestubesaveclebouchonàvis.Mélangerlecontenuenretournantletubeavec
précautions(attention, développement de chaleur!)etchaufferpendant120 minutes à 150°C.
Sortirlestubesdublocdechauffageetleslaisserrefroidirà60°Coumoins.Mélanger
soigneusementlecontenuetretournantplusieursfoislestubesencorechauds.Ensuite,laisser
refroidirlestubesàlatempératureambianteetneprocéderqu‘ensuiteàlamesure.
Informations sur la technique de travail
1. Marquerletubedecalibragecommetel.
Letubedecalibrageeststableencasdestockageàl‘obscuritéetilpeutêtreréutilisépourdesme-
suresavecdestubesdumêmelot.
2. Neplacerenaucuncasdestubeschaudsdanslachambredemesure.Leslaisserrefroidirpendant
aumoins45minutes(sousunebonneaération).Vousobtiendrezlesvaleursdemesurelesplus
stablesenlaissantreposerlestubespendantlanuit.
3. Lesmatièresensuspensiondanslestubesprovoquentdeserreursdemesure.C‘estpourquoiilest
importantdeplacerlestubesavecprécautionsdanslachambredemesure,car,enraisondelamé-
thode,unprécipités‘estforméaufonddutube.
4. Lesparoisextérieuresdestubesdoiventêtrepropresetsèchesavantquel‘analysesoiteffectuée.
Desempreintesdedoigtsoudesgouttesd‘eausurlessurfacesdepénétrationdelalumièredes
tubesprovoquentdeserreursdemesure.
5. Ilfautéviterdelaisserpénétrerdel’eauoudesolutionderéactifdanslachambredemesurecarcela
peut provoquer des erreurs de mesure.
6. Dessaletésdanslecompartimentdemesuretransparententraînentdeserreursdemesure.Vérier
àdesintervallesdetempsrégulierslessurfacesdepénétrationdelalumièreducompartimentde
mesuretransparentetnettoyercesdernièreslecaséchéant.Pourlenettoyage,utiliserdepréférence
des torchons humides et des cotons-tiges.
7. Desdifférencesdetempératurerelativementimportantesentrelephotomètreetsonenvironnement
peuvententraînerdeserreursdemesure,parexempleenraisondelaformationd’eaudecondensa-
tiondanslachambredemesureetàlacuvette.
8. Protégerl‘appareildurayonnementsolairedirectlorsqu‘ilestenmarche
.
19
FRAAIS
Mesure
Poserl‘adaptateurpourtubesde16mmsurlecompartimentdemesure.
Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF].
Lemessagesuivantapparaîtsurl’afchage:
Sélectionnerlaplagedemesureaveclatouche[MODE].
Scroll Memory (SM)
Danslesappareilsmultiparamétriques,l’ordredesdifférentdeplagedemesureest
déni.Aprèslamiseenmarchedel’appareil,cedernierafcheautomatiquement
leplagedemesurequiavaitétésélectionnéeendernieravantl’arrêtdel’appareil.
Decettemanière,l’appareilpermetunaccèsprivilégiéauxdeplagedemesure
préférées.
Lemessagesuivantapparaîtsurl’afchage:
Positionnerletubedecalibragedanslachambredemesure
(rem. 14).
Lestubessontspéciquesaujeuderéactifetnedoiventenaucuncasêtreinter-
vertis.
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant8secondesenv.
Lemessagesuivantapparaîtsurl’afchage:
Aprèslanducalageduzéro,sortirletubeducompartimentdemesure.
Positionnerletubedemesuredanslachambredemesure
(rem. 24).
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant3secondesenv.
Lerésultats‘afcheàl‘écrand‘afchage.
Plage Lr/Mr: en mg/l
Plage Hr: en g/l
Lerésultatestenregistréautomatiquement.
Tolérance de mesure: ± 3.5 % (sur toute la plage)
Répétition de l‘analyse:
Appuyerunenouvellefoissurlatouche[ZERO/TEST].
Nouveau calage du zéro:
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST] pendant 2 secondes.
RANGE
RANGE
On
Off
Zero
Test
Mode
RANGE
0.0.0
RESULT
RANGE
Zero
Test
Zero
Test
Zero
Test
20
Menu Options
Sélection menu
Appuyersurlatouche[MODE]etlamaintenirenfoncée.
Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF]. 3 virgules
décimalesapparaissentàl‘afcheur,relâcherlatouche[MODE].
Latouche[!]permetlasélectiondespointsdemenusuivants:
diS Lecturededonnéesmémorisées
 Prt Imprimerdesdonnéesmémorisées
 Réglagedeladateetdel‘heure
 glageparl‘utilisateur
Lepointdemenusélectionnéestindiquéparuneèchedansl‘afcheur.
1
diS – Lecture de données mémorisées
Aprèslaconrmationdelasélectionparlatouche[MODE],l‘appareilafcheles
16dernièresmesuresauformatsuivant(ligneparligneenuneséquenceautoma-
tique,3secondesparligne,jusqu‘àl‘afchagedudernierrésultat):
Numérod’ordre nxx(xx:16...1)
AnnéeYYYY(parexemple2010)
Date MM.dd (MoisMois.JourJour)
Heure hh:mm (HeureHeure:MinuteMinute)
Plagedemesure Lesymboledeplagedemesure
Résultat x,xx
Parunepressionsurlatouche[ZERO/TEST],vousrépétezl‘afchageautoma-
tiquedel‘articlededonnéessélectionné.
Enappuyantsurlatouche[MODE],vousfaitesdélertouslesjeuxdedonnées
mémorisés.
Une pression sur la touche [!] vous permet de quitter le menu.
On
Off
Mode
!
!
Time Cal
Store Date
2
3 4
Mode
Mode
Zero
Test
diS
1
Time Cal
Store Date
1
1
1
2
3
4
21
FRAAIS
E 132
1
Prt – Transmettre des données mémorisées
(vers une imprimante ou un PC)
ATTENTION: Pourlatransmissiondesdonnéesmémoriséesversune
imprimanteouunPC,ilfautdisposerd’unmoduledetransmissioninfrarougede
données(Series 900 Data Hub).
L’Series 900 Data Hubetlesappareilspériphériquesdoiventêtreopérationnels.
Unepressionsurlatouche[MODE]démarrelatransmission;l’appareilafche
pendant1secondeenviron«Prt»(impression).Puis,ilafchelenumérodupre-
mierarticlededonnéesettransmetlesdonnées.Touslesarticlesdedonnées
mémoriséssonttransmissuccessivement.Alandelatransmission,l’appareil
passe au mode de mesure.
Unepressionsurlatouche[On/Off]permetdarrêterlaprocéduredetransmissi-
on.Lappareilséteint.
DanslecasoùlacommunicationnestpossibleavecaucunSeries 900 Data
Hub,undépassementdedélaid’attente[Time-out]intervientautermede2mi-
nutesenviron.Lappareilafchelenumérod’erreurE132pendant4secondes
env.,puisilrentreaumodedemesurenormal(voirégalementlemoded’emploi
de lSeries 900 Data Hub).
2
3
Réglage de la date et de l‘heure (format 24 heures)
Aprèslaconrmationdelasélectionparlatouche[MODE],leparamètreàrégler
s‘afchependant2secondes.
Leréglagecommenceparl‘année(YYYY),suiviedelavaleuractuelle,quevous
devezéventuellementmodier.Ilenestdemêmepourlemois(MM),lejour(dd),
lesheures(hh)etlesminutes(mm).Pourleréglagedesminutes,vousréglez
d‘abordlesminutesenpasde10;aprèsunepressionsurlatouche[!],vous
réglezensuitelesminutesenpasde1.
Augmentationdelavaleuràréglerpardespressionssurlatouche[MODE].
ductiondelavaleuràréglerpardespressionssurlatouche[ZERO/TEST].
Parunepressionsurlatouche[!],vousaccédezàlaprochainevaleuràrégler.
Aprèsleréglagedesminutesetunepressionsurlatouche[!],
l‘afcheurafche«ISSET»etl‘appareilretourneautomatiquementaumodede
mesure.
On
Off
PrtG
Prt
1
Store Date
Time Cal
Mode
!
SET
DATE
YYYY
(2 sec.)
Mode
Zero
Test
Time Cal
Store Date
2
3
22
Réglage
4
Réglage par l‘utilisateur
Après la confirmation de la sélection par une pression sur la touche
[MODE],l‘afchage afche en alternance: CAL/LR. Faire déler avec la touche
[MODE]jusqu‘àlaplagedemesurequidoitêtreréglée.
Positionnerletubedecalibragedanslachambredemesure
.
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant8secondes
environ.
Laconrmationducalageduzéro0.0.0s‘afcheenalternanceavecCAL.
Effectuerlamesureavecunstandarddeconcentrationconnue.
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant3secondes
environ.
LerésultatapparaîtenalternanceavecCAL.
Silerésultatcorrespondàlavaleurdustandardutilisé(dansleslimitesdelato-
léranceàprendreencompte),quitterlemodederéglageparunepressionsurla
touche [ON/OFF].
Modicationdelavaleurafchée:
1xpressionsurlatouche[MODE]augmentelerésultatafchéd‘unchiffre.
1xpressionsurlatouche[ZERO/TEST]réduitlerésultatafchéd‘unchiffre.
Appuyerplusieursfoissurlestouchesjusqu‘àcequelerésultatafchécorresponde
àlavaleurdustandardutilisé.
Enappuyantsurlatouche[ON/OFF],calculerlenouveaufacteurdecorrectionet
lefairemémoriserauniveauréglageparl‘utilisateur.
L‘afcheurmontrependant3secondeslaconrmationduréglage.
Indication:Leréglagedel‘appareildanslaplageMRestégalementvalablepour
la plage HR.
Explication:
Réglageparl‘utilisateur(afchageenmoderéglage)
Réglageàlafabrication(afchageenmoderéglage)
CAL
LR
0.0.0
CAL
CAL
cAL
PLAGE DE MESURE
Zero
Test
Zero
Test
Time Cal
Store Date
4
Cal
PLAGE DE MESURE
CAL
CAL
Mode
On
Off
RÉSULTAT + X
Zero
Test
: :
RÉSULTAT
23
FRAAIS
Retour au réglage usine
cAL
SEL
SEL
CAL
CAL
SEL
Leretourduréglageutilisateurauréglageusinen‘estpossiblequepourtoutesles
plagesdemesureàlafois.
Pouruneplagedemesurequiaétérégléeparl‘utilisateur,uneècheestafchée
àlapositionCallorsdel‘afchagedurésultatàl‘afcheur.
Procéderdelamanièresuivantepourremettrel‘appareilauréglageusine:
Maintenirsimultanémentenfoncéeslestouches[MODE]et
[ZERO/TEST].
Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF].
Après1secondeenviron,relâcherlestouches[MODE]et[ZERO/TEST].
L’afchagemontreenalternance:
L‘appareilestmaintenantàl‘étatdelalivraison.
(SELestl‘abréviationdeSelect:sélectionner)
ou:
L‘appareiltravailleavecunréglageeffectuéparl‘utilisateur.
(Sileréglageutilisateurdoitêtremaintenu,mettrel‘appareilàl‘arrêtenappuyant
sur la touche [ON/OFF]).
Unepressionsurlatouche[MODE]activesimultanémentleréglageusinepour
touteslesméthodes.
L‘afchagemontreenalternance:
Arrêterl‘appareilparunepressionsurlatouche[ON/OFF].
Mode
On
Off
Mode
On
Off
Zero
Test
RESULT
Cal
Store Date
Print Time
24
Caractéristiques techniques
Appareil: deuxlongueursd‘onde,sélectionautomatique
delalongeurd‘onde,colorimètreàlecturedirecte
Système optiques: DEL,ltred‘interférences(IF)etdétecteuroptique
àlachambredemesuretransparente
Plagesdelongueurd’ondedeltred’interférence:
430 nm
= 5 nm
610 nm = 6 nm
Précision de longueur d’onde: ± 1 nm
Précision photométrique*: 3%FS(T=20° C–25° C)
Résulution photométrique: 0,01 A
Alimentation électrique: 4 piles (AAA/LR03)
Duréedevie:environ 17 heures en continu ou 5000 tests
Auto-OFF: arrêtautomatiquedel‘appareil10minutesenviron
aprèsladernièrepressionsurunetouche
Afchage: Ecranàcristauxliquidesàéclairageparlefond
(sur pression sur une touche)
Mémoire: Mémoirecirculaireinternepour16articlesdedonnées
Interface: interfaceIRpourtransfertdedonnées
Heure: Horlogeàtempsréeletdate
Réglage: Réglageusineetréglageutilisateur.
Leretourduréglageusineestpossibleàtoutmoment.
Dimensions: 155 x 75 x 35 mm (L x I x H)
Poids: 260 g environ (avec pile)
Conditionsambiantes: température:540°C
3090%d‘humiditérelativedel‘air(sanscondensation)
Etanche à l‘eau: ottable;IP68analogique(1heureà0,1m)
CE: Certicatdedéclarationdeconformitéeuropéenevoir
*mesureeffectuéeaumoyendesolutionsstandard
25
FRAAIS
Informations à l’utilisateur & Messages d’erreur
Informations à l‘utilisateur
Plagedemesuredépasséeouturbiditétropélevée.
Plage de mesure pas atteinte.
Remplacerimmédiatementlespiles,
impossibledecontinueràtravailler.
Tensiondespilesinsufsantepourlerétro-éclairagedudisplay.
Mesuretoutefoispossible.
Pouruneméthodequiaétérégléeparl‘utilisateur,uneècheestafchéeàla
positionCallorsdel‘afchagedurésultatàl‘afcheur(voir«Retourauréglage
usine»).
Messages d‘erreur
Absorptiondelumièretropélevée.
Causeparexemple:systèmeoptiqueencrassé.
Facteurderéglageendehorsdelaplageautorisée.
Ledétecteurreçoittropdelumière.
Ledétecteurreçoittropdelumière.
Lapileétaittropfaiblependantlamesure.Changerlapile.
LR: réglagedefabricationdefectueux/supprimé
LR: réglageparl‘utilisateurdefectueux/supprimé
MR: réglagedefabricationdefectueux/supprimé
MR: réglageparl‘utilisateurdefectueux/supprimé
Mise Au Rebut De La Piles
Le910CODColorimeterestalimentépardespilesalcalinesquel’utilisateur doit
retireretjeterlorsquelespilesn’alimententplusl’appareil.Lesexigencescon-
cernantlamiseaurebutsontdifférentesenfonctiondupaysetdelarégion,etil
estattendudel’utilisateurqu’ilcomprenneetsuivelesrèglementsspéciquesà
sajuridictionconcernantlamiseaurebutdespiles.
Lo
E 10 / E 11
E 70
E 71
E 72
E 73
E 22
btLo
Time Cal
Store Date
RÉSULTAT
Cal
E27 / E28 / E29
E23 / E24 / E25
E 20 / E 21
/