Xylem YSI 910 COD Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

910 COD Colorimeter
INSTRUCTION MANUAL: PAGES 2 - 13
MODE D‘EMPLOI: PAGES 14 - 25
INSTRUCCIONES: PÁGINA 26– 37
OPERATIONS MANUAL
14
Coordonnées
Commande Et Assistance Technique
Téléphone : +1 800 897 4151 (États-Unis)
+1 937 767 7241 (monde entier)
Dulundiauvendredi,de8h00à17h00,heuredel’estdesÉtats-Unis
Télécopie : +1 937 767 9353 (commandes)
+1 937 767 1058 (assistance technique)
électronique :
Adresse : YSI Incorporated
1725 Brannum Lane
Yellow Springs, OH 45387 États-Unis
Internet: www.ysi.com
Lorsque vous passez une commande, veuillez fournir les informations suivantes :
•NumérodecompteYSI(lecaséchéant)
•Nometnumérodetéléphone
•Bondecommandeounumérodecartedecrédit
•Numérodemodèleoubrèvedescription
•Adressesdefacturationetdedestination
•Quantité
Informations Sur Le Service
YSIdisposedecentresdeserviceautorisésàtraverslesÉtats-Unisetdanslemonde.Pourconnaî-
tre le centre de service le plus proche, visitez www.ysi.com et cliquez sur « Support » ou contactez
l’assistancetechniqueau+18008974151(+1937-767-7241).
Lorsquevousretournezunproduitpourréparation,accompagnez-leduformulairederetourdepro-
duitsaveclacerticationdenettoyage.Leformulairedoitêtreentièrementremplipourqu’uncentre
deserviced’YSIacceptederéparerl’appareil.Leformulairedoitêtretéléchargédepuiswww.ysi.com
en cliquant sur « Support ».
15
FRAAIS
Tables de matières
Informations générales ....................................................16
Consignesrelativesauxméthodes ............................................16
Méthodeschimiques: .......................................................16
Afchagerétro-éclairé ......................................................17
Lecturededonnéesmémorisées .............................................17
Remplacement des piles: ...................................................17
Méthodes ...............................................................18
COD ...................................................................18
Préparationdel‘échantillon ..................................................18
Informationssurlatechniquedetravail .........................................18
Mesure ..................................................................19
Menu options ............................................................20
Sélectionmenu ...........................................................20
Lecturededonnéesmémorisées .............................................20
Transmettredesdonnéesmémorisées .........................................21
Réglagedeladateetdel'heure ..............................................21
Réglage .................................................................22
Réglageparl'utilisateur .....................................................22
Retourauréglageusine ....................................................23
Caractéristiques techniques ...............................................24
Informationsàl'utilisateur ...................................................25
Messagesd'erreur .........................................................25
MiseAuRebutDeLaPiles ..................................................25
ATTENTION
Lesprécisionsdemesureindiquéesetdetolérancenesontvalidesquesilesappareilssontutilisés
dansunenvironnementélectromagnétiquedontlamaîtriseestassurée,
enconformitéaveclanormeDINEN61326.Veillerparticulièrementàcequedesradiotéléphones
ouémetteursderadionesoientpasutilisésàproximitédel’appareil.
16
Informations générales
Consignes relatives aux méthodes
• Tenircomptedespossibilitésd‘utilisation,desinstructionsd‘analyseetdeseffetsdematricedes
méthodes.
• Lesréactifssontdestinésauxanalyseschimiquesetnedoiventenaucuncasêtrelaissésentre
desmainsd‘enfants.
• Eliminerlessolutionsderéactifconformémentàlalégislation.
• Encasdebesoin,demanderdeschesdedonnéesdesécurité.
Méthodes chimiques:
Méthode:
Lamassevolumiqued‘oxygène,quiréagitdansdesconditionsstandardiséesaveclesmatièresoxy-
dablescontenuesdansl‘eau,estmesuréeparvoiephotométriquecommeéquivalenteaubichromate
depotassiumdansunesolutionsulfurique.
Possibilité d‘utilisation:
Lamesureestpossiblepourleséchantillonsdontlateneurenchlorurenedépassepas
1.000 mg/l (LR/MR) ou 10.000 mg/l (HR).
Danscertainscasexceptionnels,lescomposantspourlesquelslepouvoird‘oxydationduréactifn‘est
passufsantpeuventprovoquerdesrésultatsdemesuretropfaiblesparrapportàlaméthodede
référence.
Desmodesdeprélèvementd‘échantillonsdifférents,letypedepréparationdel‘échantillonetle
tempsécouléentreleprélèvementdel‘échantillonetl‘analysepeuventinuencerlerésultatde
l‘analyse.
17
Remplacement des piles:
ATTENTION:
Pour garantir une parfaite étanchéité du photomètre, placer le joint d’étanchéité en position (E)
et visser le couvercle du compartiment à piles (B).
Silapileestenlevéedel’appareilpendantplusd’uneminute,leprogrammededate-heureapparaît
automatiquementdèsledémarragedel’appareil,aurétablissementdel’alimentationentension(inser-
tion de la nouvelle pile).
AAA/LR 03
AAA/LR 03
AAA/LR03
AAA/LR03
(D) Piles
(E)Jointd’étanchéité
(C) Encoche
(F)Arrièredel’appareil
(B) Couvercle
compartiment à piles
(A)Vis
FRAAIS
Appuyersurlatouche[!]pouractiveroudésactiverlerétro-éclairagedel‘afchage.
Pendantl‘opérationdemesure,lerétro-éclairagesedésactiveautomatiquement.
L’appareilallumé,appuyersurlatouche[!]pendantplusde4secondespourac-
céderdirectementaumenudelamémoire.
!
!
Lecture de données mémorisées
Afchage rétro-éclairé
18
Méthodes
COD
Utiliserlejeudetubesselonlaplagedemesurenécessaire:
PlageLR: 0–150mg/l,réf.decommande251990Y
PlageMR: 0–1500mg/l,réf.decommande251991Y
PlageHR: 0–15000mg/l,réf.decommande251992Y
Préparation de l‘échantillon
Ouvriruntubeàréactifbouchéparunbouchonàvisblanc(équipementsdeprotectionpersonnelle
nécessaires)etleremplirduvolumed‘échantillonindiqué.
PlageLR/MR:2mld‘échantillond‘eau
PlageHR:0,2mld‘échantillond‘eau
Créerun tube de calibrage(rem.1)enutilisantdel‘eauexemptedeCOTaulieudel‘échantillon
(LR/MR: 2 ml, HR: 0,2 ml).
Fermersolidementlestubesaveclebouchonàvis.Mélangerlecontenuenretournantletubeavec
précautions(attention, développement de chaleur!)etchaufferpendant120 minutes à 150°C.
Sortirlestubesdublocdechauffageetleslaisserrefroidirà60°Coumoins.Mélanger
soigneusementlecontenuetretournantplusieursfoislestubesencorechauds.Ensuite,laisser
refroidirlestubesàlatempératureambianteetneprocéderqu‘ensuiteàlamesure.
Informations sur la technique de travail
1. Marquerletubedecalibragecommetel.
Letubedecalibrageeststableencasdestockageàl‘obscuritéetilpeutêtreréutilisépourdesme-
suresavecdestubesdumêmelot.
2. Neplacerenaucuncasdestubeschaudsdanslachambredemesure.Leslaisserrefroidirpendant
aumoins45minutes(sousunebonneaération).Vousobtiendrezlesvaleursdemesurelesplus
stablesenlaissantreposerlestubespendantlanuit.
3. Lesmatièresensuspensiondanslestubesprovoquentdeserreursdemesure.C‘estpourquoiilest
importantdeplacerlestubesavecprécautionsdanslachambredemesure,car,enraisondelamé-
thode,unprécipités‘estforméaufonddutube.
4. Lesparoisextérieuresdestubesdoiventêtrepropresetsèchesavantquel‘analysesoiteffectuée.
Desempreintesdedoigtsoudesgouttesd‘eausurlessurfacesdepénétrationdelalumièredes
tubesprovoquentdeserreursdemesure.
5. Ilfautéviterdelaisserpénétrerdel’eauoudesolutionderéactifdanslachambredemesurecarcela
peut provoquer des erreurs de mesure.
6. Dessaletésdanslecompartimentdemesuretransparententraînentdeserreursdemesure.Vérier
àdesintervallesdetempsrégulierslessurfacesdepénétrationdelalumièreducompartimentde
mesuretransparentetnettoyercesdernièreslecaséchéant.Pourlenettoyage,utiliserdepréférence
des torchons humides et des cotons-tiges.
7. Desdifférencesdetempératurerelativementimportantesentrelephotomètreetsonenvironnement
peuvententraînerdeserreursdemesure,parexempleenraisondelaformationd’eaudecondensa-
tiondanslachambredemesureetàlacuvette.
8. Protégerl‘appareildurayonnementsolairedirectlorsqu‘ilestenmarche
.
19
FRAAIS
Mesure
Poserl‘adaptateurpourtubesde16mmsurlecompartimentdemesure.
Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF].
Lemessagesuivantapparaîtsurl’afchage:
Sélectionnerlaplagedemesureaveclatouche[MODE].
Scroll Memory (SM)
Danslesappareilsmultiparamétriques,l’ordredesdifférentdeplagedemesureest
déni.Aprèslamiseenmarchedel’appareil,cedernierafcheautomatiquement
leplagedemesurequiavaitétésélectionnéeendernieravantl’arrêtdel’appareil.
Decettemanière,l’appareilpermetunaccèsprivilégiéauxdeplagedemesure
préférées.
Lemessagesuivantapparaîtsurl’afchage:
Positionnerletubedecalibragedanslachambredemesure
(rem. 14).
Lestubessontspéciquesaujeuderéactifetnedoiventenaucuncasêtreinter-
vertis.
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant8secondesenv.
Lemessagesuivantapparaîtsurl’afchage:
Aprèslanducalageduzéro,sortirletubeducompartimentdemesure.
Positionnerletubedemesuredanslachambredemesure
(rem. 24).
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant3secondesenv.
Lerésultats‘afcheàl‘écrand‘afchage.
Plage Lr/Mr: en mg/l
Plage Hr: en g/l
Lerésultatestenregistréautomatiquement.
Tolérance de mesure: ± 3.5 % (sur toute la plage)
Répétition de l‘analyse:
Appuyerunenouvellefoissurlatouche[ZERO/TEST].
Nouveau calage du zéro:
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST] pendant 2 secondes.
RANGE
RANGE
On
Off
Zero
Test
Mode
RANGE
0.0.0
RESULT
RANGE
Zero
Test
Zero
Test
Zero
Test
20
Menu Options
Sélection menu
Appuyersurlatouche[MODE]etlamaintenirenfoncée.
Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF]. 3 virgules
décimalesapparaissentàl‘afcheur,relâcherlatouche[MODE].
Latouche[!]permetlasélectiondespointsdemenusuivants:
diS Lecturededonnéesmémorisées
 Prt Imprimerdesdonnéesmémorisées
 Réglagedeladateetdel‘heure
 glageparl‘utilisateur
Lepointdemenusélectionnéestindiquéparuneèchedansl‘afcheur.
1
diS – Lecture de données mémorisées
Aprèslaconrmationdelasélectionparlatouche[MODE],l‘appareilafcheles
16dernièresmesuresauformatsuivant(ligneparligneenuneséquenceautoma-
tique,3secondesparligne,jusqu‘àl‘afchagedudernierrésultat):
Numérod’ordre nxx(xx:16...1)
AnnéeYYYY(parexemple2010)
Date MM.dd (MoisMois.JourJour)
Heure hh:mm (HeureHeure:MinuteMinute)
Plagedemesure Lesymboledeplagedemesure
Résultat x,xx
Parunepressionsurlatouche[ZERO/TEST],vousrépétezl‘afchageautoma-
tiquedel‘articlededonnéessélectionné.
Enappuyantsurlatouche[MODE],vousfaitesdélertouslesjeuxdedonnées
mémorisés.
Une pression sur la touche [!] vous permet de quitter le menu.
On
Off
Mode
!
!
Time Cal
Store Date
2
3 4
Mode
Mode
Zero
Test
diS
1
Time Cal
Store Date
1
1
1
2
3
4
21
FRAAIS
E 132
1
Prt – Transmettre des données mémorisées
(vers une imprimante ou un PC)
ATTENTION: Pourlatransmissiondesdonnéesmémoriséesversune
imprimanteouunPC,ilfautdisposerd’unmoduledetransmissioninfrarougede
données(Series 900 Data Hub).
L’Series 900 Data Hubetlesappareilspériphériquesdoiventêtreopérationnels.
Unepressionsurlatouche[MODE]démarrelatransmission;l’appareilafche
pendant1secondeenviron«Prt»(impression).Puis,ilafchelenumérodupre-
mierarticlededonnéesettransmetlesdonnées.Touslesarticlesdedonnées
mémoriséssonttransmissuccessivement.Alandelatransmission,l’appareil
passe au mode de mesure.
Unepressionsurlatouche[On/Off]permetdarrêterlaprocéduredetransmissi-
on.Lappareilséteint.
DanslecasoùlacommunicationnestpossibleavecaucunSeries 900 Data
Hub,undépassementdedélaid’attente[Time-out]intervientautermede2mi-
nutesenviron.Lappareilafchelenumérod’erreurE132pendant4secondes
env.,puisilrentreaumodedemesurenormal(voirégalementlemoded’emploi
de lSeries 900 Data Hub).
2
3
Réglage de la date et de l‘heure (format 24 heures)
Aprèslaconrmationdelasélectionparlatouche[MODE],leparamètreàrégler
s‘afchependant2secondes.
Leréglagecommenceparl‘année(YYYY),suiviedelavaleuractuelle,quevous
devezéventuellementmodier.Ilenestdemêmepourlemois(MM),lejour(dd),
lesheures(hh)etlesminutes(mm).Pourleréglagedesminutes,vousréglez
d‘abordlesminutesenpasde10;aprèsunepressionsurlatouche[!],vous
réglezensuitelesminutesenpasde1.
Augmentationdelavaleuràréglerpardespressionssurlatouche[MODE].
ductiondelavaleuràréglerpardespressionssurlatouche[ZERO/TEST].
Parunepressionsurlatouche[!],vousaccédezàlaprochainevaleuràrégler.
Aprèsleréglagedesminutesetunepressionsurlatouche[!],
l‘afcheurafche«ISSET»etl‘appareilretourneautomatiquementaumodede
mesure.
On
Off
PrtG
Prt
1
Store Date
Time Cal
Mode
!
SET
DATE
YYYY
(2 sec.)
Mode
Zero
Test
Time Cal
Store Date
2
3
22
Réglage
4
Réglage par l‘utilisateur
Après la confirmation de la sélection par une pression sur la touche
[MODE],l‘afchage afche en alternance: CAL/LR. Faire déler avec la touche
[MODE]jusqu‘àlaplagedemesurequidoitêtreréglée.
Positionnerletubedecalibragedanslachambredemesure
.
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant8secondes
environ.
Laconrmationducalageduzéro0.0.0s‘afcheenalternanceavecCAL.
Effectuerlamesureavecunstandarddeconcentrationconnue.
Appuyer sur la touche [ZERO/TEST].
Lesymboledeplagedemesureclignotependant3secondes
environ.
LerésultatapparaîtenalternanceavecCAL.
Silerésultatcorrespondàlavaleurdustandardutilisé(dansleslimitesdelato-
léranceàprendreencompte),quitterlemodederéglageparunepressionsurla
touche [ON/OFF].
Modicationdelavaleurafchée:
1xpressionsurlatouche[MODE]augmentelerésultatafchéd‘unchiffre.
1xpressionsurlatouche[ZERO/TEST]réduitlerésultatafchéd‘unchiffre.
Appuyerplusieursfoissurlestouchesjusqu‘àcequelerésultatafchécorresponde
àlavaleurdustandardutilisé.
Enappuyantsurlatouche[ON/OFF],calculerlenouveaufacteurdecorrectionet
lefairemémoriserauniveauréglageparl‘utilisateur.
L‘afcheurmontrependant3secondeslaconrmationduréglage.
Indication:Leréglagedel‘appareildanslaplageMRestégalementvalablepour
la plage HR.
Explication:
Réglageparl‘utilisateur(afchageenmoderéglage)
Réglageàlafabrication(afchageenmoderéglage)
CAL
LR
0.0.0
CAL
CAL
cAL
PLAGE DE MESURE
Zero
Test
Zero
Test
Time Cal
Store Date
4
Cal
PLAGE DE MESURE
CAL
CAL
Mode
On
Off
RÉSULTAT + X
Zero
Test
: :
RÉSULTAT
23
FRAAIS
Retour au réglage usine
cAL
SEL
SEL
CAL
CAL
SEL
Leretourduréglageutilisateurauréglageusinen‘estpossiblequepourtoutesles
plagesdemesureàlafois.
Pouruneplagedemesurequiaétérégléeparl‘utilisateur,uneècheestafchée
àlapositionCallorsdel‘afchagedurésultatàl‘afcheur.
Procéderdelamanièresuivantepourremettrel‘appareilauréglageusine:
Maintenirsimultanémentenfoncéeslestouches[MODE]et
[ZERO/TEST].
Mettre en marche l‘appareil en actionnant la touche [ON/OFF].
Après1secondeenviron,relâcherlestouches[MODE]et[ZERO/TEST].
L’afchagemontreenalternance:
L‘appareilestmaintenantàl‘étatdelalivraison.
(SELestl‘abréviationdeSelect:sélectionner)
ou:
L‘appareiltravailleavecunréglageeffectuéparl‘utilisateur.
(Sileréglageutilisateurdoitêtremaintenu,mettrel‘appareilàl‘arrêtenappuyant
sur la touche [ON/OFF]).
Unepressionsurlatouche[MODE]activesimultanémentleréglageusinepour
touteslesméthodes.
L‘afchagemontreenalternance:
Arrêterl‘appareilparunepressionsurlatouche[ON/OFF].
Mode
On
Off
Mode
On
Off
Zero
Test
RESULT
Cal
Store Date
Print Time
24
Caractéristiques techniques
Appareil: deuxlongueursd‘onde,sélectionautomatique
delalongeurd‘onde,colorimètreàlecturedirecte
Système optiques: DEL,ltred‘interférences(IF)etdétecteuroptique
àlachambredemesuretransparente
Plagesdelongueurd’ondedeltred’interférence:
430 nm
= 5 nm
610 nm = 6 nm
Précision de longueur d’onde: ± 1 nm
Précision photométrique*: 3%FS(T=20° C–25° C)
Résulution photométrique: 0,01 A
Alimentation électrique: 4 piles (AAA/LR03)
Duréedevie:environ 17 heures en continu ou 5000 tests
Auto-OFF: arrêtautomatiquedel‘appareil10minutesenviron
aprèsladernièrepressionsurunetouche
Afchage: Ecranàcristauxliquidesàéclairageparlefond
(sur pression sur une touche)
Mémoire: Mémoirecirculaireinternepour16articlesdedonnées
Interface: interfaceIRpourtransfertdedonnées
Heure: Horlogeàtempsréeletdate
Réglage: Réglageusineetréglageutilisateur.
Leretourduréglageusineestpossibleàtoutmoment.
Dimensions: 155 x 75 x 35 mm (L x I x H)
Poids: 260 g environ (avec pile)
Conditionsambiantes: température:540°C
3090%d‘humiditérelativedel‘air(sanscondensation)
Etanche à l‘eau: ottable;IP68analogique(1heureà0,1m)
CE: Certicatdedéclarationdeconformitéeuropéenevoir
*mesureeffectuéeaumoyendesolutionsstandard
25
FRAAIS
Informations à l’utilisateur & Messages d’erreur
Informations à l‘utilisateur
Plagedemesuredépasséeouturbiditétropélevée.
Plage de mesure pas atteinte.
Remplacerimmédiatementlespiles,
impossibledecontinueràtravailler.
Tensiondespilesinsufsantepourlerétro-éclairagedudisplay.
Mesuretoutefoispossible.
Pouruneméthodequiaétérégléeparl‘utilisateur,uneècheestafchéeàla
positionCallorsdel‘afchagedurésultatàl‘afcheur(voir«Retourauréglage
usine»).
Messages d‘erreur
Absorptiondelumièretropélevée.
Causeparexemple:systèmeoptiqueencrassé.
Facteurderéglageendehorsdelaplageautorisée.
Ledétecteurreçoittropdelumière.
Ledétecteurreçoittropdelumière.
Lapileétaittropfaiblependantlamesure.Changerlapile.
LR: réglagedefabricationdefectueux/supprimé
LR: réglageparl‘utilisateurdefectueux/supprimé
MR: réglagedefabricationdefectueux/supprimé
MR: réglageparl‘utilisateurdefectueux/supprimé
Mise Au Rebut De La Piles
Le910CODColorimeterestalimentépardespilesalcalinesquel’utilisateur doit
retireretjeterlorsquelespilesn’alimententplusl’appareil.Lesexigencescon-
cernantlamiseaurebutsontdifférentesenfonctiondupaysetdelarégion,etil
estattendudel’utilisateurqu’ilcomprenneetsuivelesrèglementsspéciquesà
sajuridictionconcernantlamiseaurebutdespiles.
Lo
E 10 / E 11
E 70
E 71
E 72
E 73
E 22
btLo
Time Cal
Store Date
RÉSULTAT
Cal
E27 / E28 / E29
E23 / E24 / E25
E 20 / E 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Xylem YSI 910 COD Manuel utilisateur

Catégorie
Mesure, test
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues