Sony TA-FE370 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
FR
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à
la pluie ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution,
garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien
de l’appareil qu’à un personnel qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Installez cette chaîne en veillant à ce que le cordon
d’alimentation puisse être immédiatement débranché
de la prise secteur en cas de problème.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les
ailettes de ventilation de cet appareil avec des papiers
journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne pas poser
de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution,
ne pas poser d’objets remplis de liquide, vases ou
autres, sur l’appareil.
Ne pas jeter les piles. Les déposer
aux endroits prévus à cet effet.
Précautions
Sécurité
Afin d’éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le
coffret. Confiez l’entretien de l’amplificateur à un
professionnel.
Si un objet ou un liquide tombait dans
l’amplificateur, débranchez celui-ci et faites-le
vérifier par un professionnel avant de le remettre en
marche.
Sources d’alimentation
Avant de mettre l’amplificateur sous tension,
vérifiez si sa tension de fonctionnement correspond
à celle du secteur local. La tension de
fonctionnement est indiquée sur la plaque
signalétique à l’arrière de l’amplificateur.
Cet amplificateur n’est pas isolé de la source
d’alimentation (secteur) tant qu’il reste raccordé à
une prise secteur, même s’il a été éteint.
Débranchez l’amplificateur de la prise murale s’il
doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur,
tirez sur la fiche, jamais sur le cordon proprement
dit.
Le cordon d’alimentation secteur doit être remplacé
par un professionnel.
Installation
Installez l’amplificateur à un endroit suffisamment
aéré pour éviter toute surchauffe interne et
prolonger sa durée de vie.
N’installez pas l’amplificateur près d’une source de
chaleur, ou bien à un endroit exposé en plein soleil,
à une poussière excessive ou à des chocs
mécaniques.
Ne posez rien sur l’amplificateur qui pourrait
obstruer les ailettes de ventilation ou provoquer une
panne.
Fonctionnement
Avant de raccorder d’autres appareils, mettez
l’amplificateur hors tension et débranchez-le.
Nettoyage de l’amplificateur
Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes
avec un chiffon doux, légèrement humidifié d’une
solution détergente douce. N’utilisez pas de tampon
abrasif, de poudre à récurer ni de solvant, comme
l’alcool ou l’essence.
Pour éviter un effet Larsen
– Réduisez le volume.
– Éloignez le tourne-disque le plus possible des
enceintes.
– Mettez des isolateurs audio en vente dans le
commerce sous le tourne-disque.
– Maintenez le microphone éloigné des enceintes
pendant l’utilisation.
Pour une meilleure protection contre l’effet
Larsen, installez les enceintes ou le tourne-disque sur
une planche de bois épaisse ou une dalle de béton.
Pour toute question ou problème au sujet de cet
appareil, veuillez contacter votre revendeur Sony
agréé.
A propos de ce mode
d’emploi
Les instructions de ce mode d’emploi
concernent les modèles TA-FE570 et
TA-FE370. Vérifiez le numéro de votre modèle
sur le panneau arrière de l’amplificateur. Le
TA-FE570 est le modèle utilisé dans les
illustrations, sauf spécification contraire.
Toute différence de fonctionnement est
clairement indiquée dans le texte, par exemple
“TA-FE570 seulement”.
Différences entre les modèles
Caractéristiques FE570 FE370
Réception EON z
Contrôle du son enregistré
z
Prises secteur commutées z* z*
* Sauf modèle pour le Royaume-Uni.
Conseil
Les instructions dans ce mode d’emploi décrivent les
commandes de l’amplificateur.
Pour les touches de la télécommande, voir
“Description des touches de la télécommande”, page
11.
3
FR
Table Des Matières
Nomenclature
Appareil principal .................................. 4
Préparatifs
Déballage ............................................... 5
Raccordements ...................................... 5
Raccordement d’appareils audio ........... 6
Raccordement des enceintes.................. 7
Raccordement du cordon d’alimentation
secteur ............................................. 7
Opérations de base
Ecoute d’une source sonore................... 8
Enregistrement.......................................9
Informations
complémentaires
Guide de dépannage ............................ 10
Spécifications ...................................... 10
Description des touches de la
télécommande ............................... 11
FR
4
FR
BALANCE 8 (8)
BASS 0 (8)
Commande VOLUME 5 (8)
EON LINK (TA-FE570 seulement) qd (8)
Indicateur STANDBY 1
INPUT SELECTOR 4 (8, 9)
LOUDNESS 6 (8)
Prise PHONES qf (8)
Sélecteur SPEAKERS qa (8)
SOURCE DIRECT 7 (8)
TAPE1 MONITOR (TA-FE570 seulement) qs (9)
TREBLE 9 (8)
?/1 (alimentation) 2 (8, 9)
(capteur de télécommande) 3 (5)
Nomenclature
Appareil principal
Les éléments de la chaîne sont indiqués dans l’ordre alphabétique.
Reportez-vous aux pages entre parenthèses ( ) pour le détail.
2 541 3
qf qd qs qa 0 9 8 7 6
5
FR
Préparatifs
Déballage
Vérifiez que les articles suivants se trouvent
bien dans l’emballage:
Télécommande RM-S325 (1)
Piles Sony R6 (format AA) (2)
Mise en place des piles dans
la télécommande
Insérez deux piles R6 (format AA) en faisant
correspondre les pôles + et – des piles avec les
indications dans le logement des piles. Quand
vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers
le capteur de télécommande g de
l’amplificateur.
Conseil
En fonctionnement normal, les piles devraient durer
environ 6 mois. Remplacez toutes les piles quand la
télécommande ne peut plus piloter l’amplificateur.
Remarques
Ne laissez pas la télécommande à un endroit
extrêmement chaud ou humide.
Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la
télécommande, en particulier lors du remplacement
des piles.
N’exposez pas la télécommande au soleil ou à un
appareil d’éclairage. Cela pourrait provoquer un
mauvais fonctionnement.
Si la télécommande doit rester inutilisée pendant
une période prolongée, retirez les piles pour éviter
tout dommage dû à une fuite des piles ou à la
corrosion.
Préparatifs
Nomenclature/Préparatifs
Raccordements
Cet amplificateur permet de raccorder et de
commander les appareils audio ci-dessous.
Suivez la procédure indiquée pour chaque
appareil que vous souhaitez raccorder.
Avant de commencer
Eteignez tous les appareils avant de les
raccorder.
Ne branchez pas les cordons d’alimentation
secteur des différents appareils tant que les
raccordements ne sont pas achevés.
Utilisez les cordons de liaison audio fournis
avec chaque appareil pour le raccordement à
l’amplificateur. Au besoin, procurez-vous des
cordons audio en vente dans le commerce.
Insérez à fond les fiches dans les prises pour
éviter tout ronflement et bruit.
Lors du raccordement d’un cordon de liaison
audio, reliez bien les prises droite (R) et gauche
(L) de l’amplificateur aux prises droite (R) et
gauche (L) de l’autre appareil.
Platine DAT
Platine à
cassette
Tuner
Platine MD Tourne-disque Lecteur CD
Enceinte (L) Enceinte (R)
6
FR
Raccordement d’appareils
audio
Aperçu
Cette section explique comment raccorder des
appareils audio à l’amplificateur.
Quels cordons utiliser?
Des cordons de liaison audio (non fournis) (2
pour chaque platine à cassette, platine DAT ou
platine MD; 1 pour les autres appareils)
Blanc (L) Blanc (L)
Rouge (R) Rouge (R)
Raccordements
La flèche l indique le sens du signal.
Remarque
Les prises du TA-FE570 sont indiquées sur les
illustrations suivantes.
Lecteur CD
Amplificateur Lecteur CD
Tuner
Amplificateur Tuner
Platine à cassette, platine DAT ou
platine MD
Amplificateur Platine à cassette
Reliez les prises OUTPUT et INPUT:
d’une platine à cassette ou DAT aux prises
TAPE1/DAT.
d’une platine à cassette ou MD aux prises
TAPE2/MD.
Tourne-disque
Amplificateur Tourne-disque
Remarque
Raccordez le conducteur de mise à la terre à la borne
SIGNAL GND (U) de l’amplificateur pour éviter tout
ronflement.
EON CONTROL (TA-FE570 seulement)
Amplificateur Tuner
Si votre tuner est pourvu d’une prise EON
CONTROL OUT, raccordez-là à la prise EON
CONTROL IN de l’amplificateur pour
permettre l’emploi de la fonction EON (Réseau
de fréquences locales) du RDS (Radio Data
System) (voir page 8).
l
L
R
L
R
OUT IN
TAPE1/DAT
LINE LINE
OUTPUT
INPUT
l
IN
EON CONTROL
OUT
EON CONTROL
l
IN
PHONO
L
R
l
IN
CD
L
R
l
LINE
OUTPUT
L
R
IN
TUNER
L
R
l
LINE
OUTPUT
L
R
(TA-FE570 seulement)
PHONO
U
TUNER
TAPE2/MD
EON CONTROL IN
CD
TAPE1/DATAUX
IN
RECOUT
IN
PHONO
IN
TUNER
IN IN
RECOUT
IN
CD AUX TAPE2/MD
TAPE1/DAT
EON CONTROL
AC OUTLET
SPEAKERS
L
R
IMPEDANCE USE 4 - 16
SWITCHED 100W MAX
+
+
RL
SIGNAL GND
U
IN
7
FR
Préparatifs
Raccordement du cordon
d’alimentation secteur
Raccordement du cordon
d’alimentation secteur
Raccordez les cordons d’alimentation secteur
de cet amplificateur et des appareils audio et
vidéo à des prises murales.
Conseil
Vous pouvez alimenter d’autres appareils par les
prises AC OUTLET de l’amplificateur (sauf modèle
pour le Royaume-Uni). Si vous raccordez d’autres
appareils audio aux prises AC OUTLET de
l’amplificateur, ces appareils seront alimentés par
l’amplificateur et mis sous et hors tension en même
temps que l’amplificateur.
Précaution
Vérifiez que la consommation totale de tous les
appareils branchés sur l’amplificateur ne dépasse pas
100 watts. Ne branchez pas d’appareil électrique
domestique, tels que fer à repasser, téléviseur, ou
autre appareil gros consommateur d’électricité sur
l’amplificateur.
Remarque
Séparez le cordon d’alimentation, les cordons de
liaison audio et les cordons d’enceintes les uns des
autres. Du bruit ou une détérioration du son est
possible quand les cordons audio sont en contact avec
le cordon d’alimentation secteur. ou quand le cordon
d’alimentation secteur ou les cordons d’enceintes sont
à proximité de l’antenne cadre ou de l’antenne fil du
tuner.
Raccordement des
enceintes
Aperçu
Cette section explique comment raccorder des
enceintes à l’amplificateur. Avant de raccorder
les enceintes, enlevez les capuchons des bornes
d’enceintes.
Quels cordons utiliser?
Cordons d’enceinte (non fournis) (1 pour
chaque enceinte)
Torsadez les extrémités à nu du cordon sur
15 mm environ. Raccordez les cordons
appropriés aux bornes, c’est–à–dire + à + et – à
–. Si les cordons sont inversés, le son sera
déformé et manquera de graves.
Raccordements
(+)
(–)
(+)
(–)
]
}
]
}
à une prise secteur
SPEAKERS
IN
RECOUT
IN
PHONO
IN
TUNER
IN IN
RECOUT
IN
CD AUX TAPE2/MD
TAPE1/DAT
EON CONTROL
AC OUTLET
SPEAKERS
L
R
IMPEDANCE USE 4 - 16
SWITCHED 100W MAX
+
+
RL
SIGNAL GND
U
IN
b
IN
RECOUT
IN
PHONO
IN
TUNER
IN IN
RECOUT
IN
CD AUX TAPE2/MD TAPE1/DAT
EON CONTROL
AC OUTLET
SPEAKERS
L
R
IMPEDANCE USE 4 - 16
SWITCHED 100W MAX
+
+
RL
SIGNAL GND
y
IN
8
FR
Ecoute d’une source
sonore
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer
l’amplificateur et tournez VOLUME
complètement vers la gauche pour
éviter d’endommager les enceintes par
une sortie de son excessive.
2 Allumez la source de programme que
vous souhaitez écouter.
3 Tournez INPUT SELECTOR pour
sélectionner la source de programme.
Pour écouter Select
Un disque PHONO
La radio TUNER
Un disque compact CD
La source raccordée à AUX AUX
La source raccordée à:
– TAPE1/DAT TAPE1/DAT
– TAPE2/MD TAPE2/MD
4 Démarrez la source de programme.
5 Réglez le volume en tournant la
commande VOLUME.
Pour Appuyez ou
tournez
Régler les graves BASS
Régler les aigus TREBLE
Régler la balance BALANCE
Renforcer les graves et LOUDNESS
les aigus à un niveau
d’écoute faible
Conseil
Si ?/1 est enfoncé, vous pourrez allumer et
éteindre l’amplificateur en appuyant sur ?/1 de la
télécommande.
Pour utiliser un casque, branchez le casque sur
PHONES et réglez SPEAKERS sur OFF.
Pour écouter directement le signal d’entrée,
appuyez sur SOURCE DIRECT de sorte que le
témoin s’allume. Comme les circuits des
commandes TONE, BALANCE et LOUDNESS
sont contournés, le réglage des graves, des aigus, de
la balance, le renforcement des graves et des aigus
est impossible pendant l’écoute directe d’une
source.
Opérations de base
Remarque
Pour éviter toute distorsion du son, ne pas augmenter
excessivement le volume sonore. La distorsion de
haute fréquence peut endommager les haut-parleurs
d’aigus.
Pour recevoir les
programmes EON (réseau de
fréquences locales)
(TA-FE570 seulement)
Le réseau “EON” (réseau de fréquences
locales) est un service RDS très pratique qui
permet à l’appareil de passer automatiquement
au type de programme de votre choix dès que
sa diffusion commence dans la région.
Si vous raccordez l’amplificateur à un tuner
Sony doté du système EON CONTROL,
l’amplificateur se réglera automatiquement sur
le programme EON diffusé dans votre région
et, à la fin du programme, sur la dernière
source sélectionnée.
1 Vérifiez que l’amplificateur et le tuner
sont raccordés par les prises EON
CONTROL (voir page 6).
2 Appuyez sur EON LINK de sorte que le
témoin s’allume.
Vous pouvez recevoir un programme EON
dès qu’il est diffusé sur la fréquence radio
actuellement accordée.
Pour annuler la réception EON
Appuyez une seconde fois sur EON LINK de
manière à éteindre le témoin.
Remarques
Si vous sélectionnez une autre source de
programme pendant la réception d’un programme
EON, la réception EON s’arrêtera. Mais tant que le
témoin EON LINK reste allumé, il est possible de
recevoir automatiquement les programmes EON.
Annulez la réception EON avant d’enregistrer car
un programme EON pourrait perturber
l’enregistrement.
Si vous activez la fonction de contrôle du son (voir
page 9) lorsque le témoin EON LINK est allumé, le
témoin s’éteindra et la réception des programmes
EON sera impossible. Dans ce cas, désactivez la
fonction de contrôle du son pour que le témoin se
rallume.
9
FR
Opérations de base
Enregistrement
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer
l’amplificateur.
2 Allumez la source de programme que
vous souhaitez enregistrer.
3 Tournez INPUT SELECTOR pour
sélectiouner la source de programme
que vous voulez enregistrer.
Pour enregistrer Sélectionnez
Un disque PHONO
Une émission de radio TUNER
Un disque compact CD
La source raccordée à AUX AUX
La source raccordée à:
– TAPE1/DAT TAPE1/DAT
– TAPE2/MD TAPE2/MD
4 Préparez l’enregistreur, puis
commencez l’enregistrement.
5 Démarrez la lecture de la source de
programme.
Conseil
Vous pouvez enregistrer la même source de
programme sur deux enregistreurs en même temps.
Vous pouvez contrôler le son enregistré si la platine
à cassette utilisée pour l’enregistrement a des têtes
d’enregistrement et de lecture séparées (fonction de
contrôle du son) (TA-FE570 seulement).
Pour contrôler le son enregistré, appuyez sur
TAPE1 MONITOR.
Notez que vous pouvez seulement contrôler le son
enregistré par les prises TAPE1/DAT.
10
FR
Informations complémentaires
Guide de dépannage
Si vous rencontrez un problème quelconque
quand vous utilisez l’amplificateur, référez-
vous à ce guide pour le résoudre. Si le
problème persiste, consultez le revendeur Sony
le plus proche.
Aucun son.
Insérez à fond les fiches des cordons de liaison
dans les prises.
Raccordez l’amplificateur et les autres appareils
audio correctement.
Réglez INPUT SELECTOR sur la source de
programme appropriée.
Réglez SPEAKERS sur ON.
Aucun son sur un canal ou sortie d’enceinte
déséquilibrée.
Tournez BALANCE pour ajuster la balance.
Vérifiez les liaisons d’enceintes et l’entrée du
canal sans son.
Faiblesse des graves ou des aigus.
Réglez les commandes TONE.
Changez les enceintes de position ou la
disposition des meubles dans la pièce pour
éliminer ce qui fait obstacle au son.
Son déformé.
Signal d’entrée mal sélectionné.
Puissance insuffisante des enceintes. Baissez le
volume.
Absence de graves ou position des instruments
indistincte.
Les cordons d’enceintes et la polarité des bornes
sont inversés. Raccordez les cordons en
respectant la polarité.
Ronflement ou bruit.
Raccordez le tourne-disque à la terre (voir page
6).
Insérez les fiches des cordons de liaison à fond
dans les prises.
L’amplificateur capte des interférences produites
par un téléviseur. Eloignez l’amplificateur du
téléviseur ou éteignez le téléviseur.
La télécommande ne fonctionne pas.
Eliminez les obstacles entre le capteur de
télécommande de l’amplificateur et la
télécommande.
Dirigez la télécommande vers le capteur de
télécommande à l’avant de l’amplificateur.
La télécommande est trop éloignée de
l’amplificateur. Rapprochez-vous.
Remplacez les piles de la télécommande.
Coupure brusque du son.
Vérifiez s’il n’y a pas eu un court-circuit.
Eteignez l’amplificateur et vérifiez les appareils
et les enceintes raccordés.
Spécifications
Section Amplificateur
Puissance de sortie DIN
TA-FE570: 110 W + 110 W
(4 ohms à 1 kHz)
TA-FE370: 70 W + 70 W
(4 ohms à 1 kHz)
Réponse de fréquence
PHONO (20 Hz - 20 kHz): Courbe d'égalisation
RIAA ± 1,0 dB
TUNER, CD, AUX, TAPE1/DAT, TAPE2/MD:
7 Hz - 70 kHz
+
0
3
dB
Rapport signal sur bruit (réseau A)
PHONO: 80 dB
TUNER, CD, AUX, TAPE1/DAT, TAPE2/MD:
105 dB
Tension de sortie/impédance
RECOUT: 200 mV, 1 kilohm
PHONES: 5 mW (à 8 ohms)
Impédance des enceintes
4 - 16 ohms
Facteur d’amortissement
80 (8 ohms, 1 kHz)
11
FR
Informations complémentaires
Généralités
Système
Amplificateur avec tous les étages directement couplés
Préamplificateur: Amplificateur égaliseur à
bruit faible
Alimentation CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation
TA-FE570: 190 W
TA-FE370: 160 W
0,6 W
(en mode de veille)
Dimensions (approx.) (l/h/p)
430 x 135 x 310 mm
pièces saillantes et
commandes comprises
Poids (approx.)
TA-FE570: 6,5 kg
TA-FE370: 5,5 kg
Accessoires fournis
Télécommande RM-S325 (1)
Piles Sony batteries R6 (tailleAA) (2)
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
Description des touches
de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour
contrôler d’autres appareils audio Sony portant la
marque
g (capteur de télécommande).
Touches de Appareil
Fonction
télécommande
?/1
Amplificateur Allume et éteint
l’amplificateur.
FUNCTION
CD
Amplificateur Sélection des signaux
fournis aux prises CD.
TUNER
Amplificateur Sélection des signaux
fournis aux prises TUNER.
PHONO
Amplificateur Sélection des signaux
fournis aux prises PHONO.
TAPE1/DAT
Amplificateur Sélection des signaux
fournis aux prises TAPE1/
DAT.
TAPE2/MD
Amplificateur Sélection des signaux
fournis aux prises TAPE2/
MD.
AUX
Amplificateur Sélection des signaux
fournis aux prises AUX.
TUNER
PRESET +/– Tuner Balayage et sélection des
stations préréglées.
CD
N Lecteur CD Démarrage de la lecture.
X Lecteur CD Pause de la lecture.
x Lecteur CD Arrêt de la lecture.
./> Lecteur CD Localisation des plages
(AMS*).
D.SKIP Lecteur CD Saut d’un disque (pour un
lecteur CD à changeur
multidisque).
MD
N Platine MD Démarrage de la lecture.
X Platine MD Pause de la lecture.
x Platine MD Arrêt de la lecture.
./> Platine MD Localisation des plages.
TAPE DECK A/B
n/N
Platine A ou B
Démarrage de lalecture.
x
Platine A ou B
Arrêt de toutes les
opérations.
m/M
Platine A ou B
Avance rapide ou
rembobinage de la bande.
VOL +/–
Amplificateur
Contrôle du volume.
*Détecteur automatique de plage (Automatic Music Sensor)
13
ES
Informations complémentaires
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony TA-FE370 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à