Kozyheat SP34 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire
Hussong Mfg. Co, Inc. 1 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
MANUEL D'INSTALLATION ET D'U-
TILISATION
SP-34-L
SP-34-MV
Model #SP34-L, SP34-MV
Foyer au gaz à évacuaon directe
English and French installation manuals are available
through your local dealer or website. Visit our website
www.kozyheat.com.
Les manuels dinstallation en français et en anglais sont
disponibles chez votre détaillant local. Visitez
www.kozyheat.com.
AVERTISSEMENT : RISQUE D'INCENDIE
OU D'EXPLOSION
Le non-respect exact des avertissements de
sécurité peut entraîner des blessures graves,
la mort ou des dommages matériels.
Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou
d'autres vapeurs et liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ
N'essayez pas d'allumer un appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur élec-
trique ; n'utilisez aucun téléphone dans
votre immeuble.
Quittez immédiatement le bâtiment.
Appelez immédiatement votre fournis-
seur de gaz à partir du téléphone d'un
voisin. Suivez les instructions du fournis-
seur de gaz.
Si vous ne pouvez joindre votre fournis-
seur de gaz, appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien doivent être effec-
tués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz
Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée du
marché secondaire (États-Unis uniquement) ou une maison mo-
bile, là où les codes locaux ne l'interdisent pas.
Cet appareil est uniquement desné à être ulisé avec le type de
gaz indiqué sur la plaque signaléque. Cet appareil n'est pas con-
verble pour une ulisaon avec d'autres gaz, sauf si un kit cer-
é est ulisé.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez ce manuel pour référence future.
P.O. BOX 557 204 INDUSTRIAL PARK DRIVE
LAKEFIELD, MINNESOTA USA 56150-0577
Hussong Mfg. Co, Inc. 2 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
Hussong Mfg. Co, Inc. 3 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
FÉLICITATIONS!
Hussong Manufacturing vous accueille en tant que nouveau propriétaire d'un foyer à gaz Kozy Heat.
Les produits Kozy Heat sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure as-
semblés avec soin par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Pour vous assurer de recevoir
unproduit de qualité, l’ensemble brûleur et vanne sont testés à 100 % et le foyercompletest soigneuse-
ment inspecté avantl'emballage.Notre engagement envers la qualité et la satisfactionde la clientèle est
resté le même depuis plus de 40 ans. Nous offrons une ligne complète de foyer à gaz, au bois et élec-
triques, ainsi que des accessoires élégants pour compléter n'importe quel décor.L'ajout d'un foyerest
l'un des meilleurs moyens d'augmenter lavaleur de votre maison, et noussommes fiersd'offrir un ré-
seau de détaillants dans tout le pays pour vous aider àfaire de votre expérience tout ce que vous
imaginez. Nous sommes fiers de nous consacrer nonseulement à la fonctionnalité età lafiabilité, mais
aussi à la sécurité des clients. Nous offrons notre soutien etnos conseils continuels pour vous aider à
tirer le maximumde profit etde plaisir de votre foyer au gaz Kozy Heat.
Jim Hussong
Président
Dudley Hussong
Président du conseil
informaons de référence du propriétaire Nous vous recommandons d'enregistrer les informaons suivantes:
Nom du modéle:__________________________ Date dachat / dinstallaon: _____________________________________
Numéro de série:__________________________ Emplacement du foyer___________________________________________
Concession achetée auprés de:_______________________________________________________________________________
Téléphone du détaillant: _______________________
Remarques______________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________
Lisez ce manuel avant d'installer ou d'uliser cet appareil.
Veuillez conserver ce manuel d'ulisaon pour référence
Hussong Mfg. Co, Inc. 4 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
Hussong Mfg. Co, Inc. 5 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
RENSEIGNEMENTS DE RÉFÉRENCE DU
PROPRIÉTAIRE ............................................................... 3
TABLE DES MATIÈRES .................................................... 5
1.0 Introducon ........................................................... 7
1.1 Homologaon des appareils .................................7
1.2 Proposion 65 de la Californie Averssement .....7
1.3 Exigences pour le Commonwealth du
Massachuses ......................................................7
2.0 Specicaons ......................................................... 8
2.1 Spécicaons de chauage ..................................8
2.2 Spécicaons Électriques .....................................8
2.3 Dimensions de l'appareil ......................................9
2.4 Informaons sur les barrières de sécurité .........10
3.0 Encadrement ........................................................ 11
3.1 Considéraons relaves au placement
des appareils .......................................................11
3.2 Support et protecon du sol ...............................11
3.3 Conguraon de l'appareil .................................11
3.4 Assemblage et installaon des supports ............12
3.5 Assemblage et installaon des brides
de clouage...........................................................13
3.6 Dégagement aux combusbles ..........................14
3.7 Enceinte murale Encadrement brut ...................16
3.8 Encadrement de terminaison de venlaon ......17
3.9 Installaon dun foyer extérieur couvert ............18
4.0 Face et nion ...................................................... 20
4.1 Exigences de parement et de nion .................24
4.2 SP34-081 Installaon des garnitures
extérieures ..........................................................27
4.3 Installaons de barrières de sécurité .................28
5.0 Connexion de la conduite de gaz .......................... 29
5.1 Conversions de gaz .............................................29
5.2 Installaon de conduite de gaz ...........................29
6.0 Lieux de terminaison ............................................ 30
6.1 Terminaison du capuchon d'évent vercal .........30
6.2 Autorisaons de terminaison minimales ............31
7.0 Venlaon ........................................................... 32
7.1 Systèmes de venlaon approuvés ....................32
7.2 Exigences en maère de venlaon ...................33
7.3 Restricon de venlaon....................................34
7.4 Ulisaon d'une venlaon exible à
l'extérieur de l'enceinte de l'appareil .................34
7.5 Installaons de tuyaux coaxiaux
à rage naturel ...................................................35
7.6 Conversion de cheminée/maçonnerie de
classe A ...............................................................39
7.7 Conversion de cheminée coaxiale à colinéaire ................... 40
7.8 Kit de terminaison d'évent exible
horizontal série #700-2 ....................................................... 41
8.0 Conguraon du foyer ......................................................... 43
8.1 Assemblage du cadre en verre ........................................... 43
8.2 Emplacement du panneau d'accès aux composants .......... 43
8.3 Installaon de la hoe ........................................................ 43
8.4 Installaon du jeu de bûches SP34-50A ............................. 44
8.5 Retrait et installaon du tableau de commande ................ 46
8.6 #SP-028 Kit de venlateur en opon
(SP-34-MV uniquement) ..................................................... 48
9.0 Informaons électriques .................................................... 50
9.1 Spécicaons électriques ................................................. 50
9.2 Exigences de câblage ........................................................ 50
10.0 Mode d'emploi du SP-34-L .................................................. 53
10.1 Congurer le module IFC Proame 2 ................................ 54
10.2 Inialiser le système de contrôle ...................................... 54
10.3 Réinialiser le système pour un fonconnement
manuel .............................................................................. 54
10.4 Arrêt automaque de sécurité.......................................... 54
10.5 Fonconnement de la baerie de secours ....................... 54
10.6 Délai d'expiraon du système de contrôle de 7 jours ...... 55
10.7 Séquence d'allumage du module IFC ................................ 55
10.8 Informaons de diagnosc supplémentaires ................... 55
10.9 Fonconnement de la télécommande .............................. 56
11.0 Mode d'emploi du SP-34-MV ................................................ 60
11.1 Réglage de la hauteur de la amme et de
la puissance calorique .................................................... 61
11.2 Installaon pilote à la demande avec délai d'aente
de 7 jours .......................................................................... 61
12.0 Tests de pression et réglages du brûleur ............................ 62
12.1 Tests de pression - Système IPI ......................................... 62
12.2 Tests de pression - Système MV ....................................... 63
12.3 Ajustement de l'apparence de la amme ......................... 64
13.0 Dépannage ........................................................................ 66
13.1 Système d'allumage électronique (SP-34-L) ..................... 66
13.2 Système d'allumage millivolt (SP-34-MV) ......................... 69
14.0 Entreen ............................................................................ 72
14.1 Foyer ................................................................................. 72
14.2 Venlateur ........................................................................ 72
14.3 Système de venlaon ...................................................... 72
14.4 Assemblage du verre ......................................................... 72
14.5 Brûleur et système pilote .................................................. 73
15.0 Liste des pièces de rechange ............................................... 74
Garane à vie limitée .................................................................. 77
TABLE OF CONTENTS
Hussong Mfg. Co, Inc. 6 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
Hussong Mfg. Co, Inc. 7 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
1.1 Homologaon des appareils
Laboratorie: PFS à Coage Grove, Wisconsin
Normes:
ANSI Z21.88-2019/CSA 2.33-2019, chaue-cheminées à gaz
venlés
CSA 2.17 2017, appareils à gaz pour ulisaon à haute al-
tude
This installaon must conform with local codes, or in the absence
of local codes, with the Naonal Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA
54, or the Natural Gas and Propane Installaon Code, CSA B149.1.
1.2 Proposion 65 de la Californie Aversse-
ment
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits
chimiques tels que le monoxyde de carbone, qui est un sous-
produit à aéraon externe de la combuson de carburant, qui est
[sont] reconnu par l'État de Californie comme causant des anoma-
lies congénitales ou d'autres dommages à la reproducon. Pour
plus d'informaons, visitez
www.P65Warnings.ca.gov.
1.3 Exigences pour le Commonwealth du Mas-
sachuses
Les exigences suivantes font référence à divers codes du Massa-
chuses et naonaux qui ne gurent pas dans ce manuel.
Pour tous les équipements à gaz venlés horizontalement installés
dans chaque habitaon, bâment ou structure ulisés en tout ou
en pare à des ns résidenelles, y compris ceux détenus ou ex-
ploités par le Commonwealth et lorsque la terminaison de l'évent
d'évacuaon de la paroi latérale est inférieure à (7) pieds au-
dessus du niveau ni dans la zone de l'évent, y compris, mais sans
s'y limiter, les ponts et les porches, les exigences suivantes doivent
être sasfaites
1.3.1 Installaon de détecteurs de monoxide de
carbone
Au moment de l'installaon de l'équipement alimenté en gaz ven-
lé horizontalement sur la paroi latérale, le plombier ou le fournis-
seur de gaz doit observer qu'un détecteur de monoxyde de car-
bone câblé avec alarme et baerie de secours est installé au
niveau de létage où l'équipement à gaz doit être installé. De plus,
le plombier ou le monteur dinstallaon au gaz doit observer
qu'un détecteur de monoxyde de carbone alimenté par baerie
ou câblé est installé à chaque niveau supplémentaire de l'habita-
on, du bâment ou de la structure desservie par l'appareil au gaz
à évacuaon horizontale murale. Il incombe au propriétaire de
sassurer les services de professionnels agréés qualiés pour l'in-
stallaon de détecteurs de monoxyde de carbone câblés.
Si l'appareil au gaz à évacuaon horizontale murale est instal
dans un espace de travail ou un grenier, le détecteur de monoxyde
de carbone câblé avec alarme et baerie de secours peut être
installé au niveau du sol adjacent suivant. Si les exigences de cee
subdivision ne peuvent être sasfaites au moment de l'installa-
on, le propriétaire dispose d'un délai de trente (30) jours pour se
conformer aux exigences ci-dessus à condion qu'au cours de
cee période de trente (30) jours, un détecteur de monoxyde de
carbone fonconnant sur baerie avec alarme soit installé.
1.3.2 Détecteurs de monoxide de carbone ap-
prouvés
Chaque détecteur de monoxyde de carbone requis conformément
aux disposions ci-dessus doit être conforme à la norme NFPA 720
et être homologué ANSI/UL 2034 et ceré IAS.
1.3.3 Signalisaon
Une plaque d'idencaon en métal ou en plasque doit être montée
en permanence à l'extérieur du bâment à un minimum de huit (8)
pieds au-dessus du niveau, directement en ligne avec la borne d'évacua-
on de l'appareil ou de l'équipement au gaz à évacuaon horizontale.
L'ache doit indiquer, en caractères d'imprimerie dau moins un demi-
pouce (½) de taille, "ÉVENT DE GAZ DIRECTEMENT EN DESSOUS. LAISSER
LIBRE DE TOUTE OBSTRUCTION.
1.3.4 Inspecon
L'inspecteur de gaz de l'État ou de la secon locale de l'appareil au gaz à
évacuaon horizontale murale ne doit pas approuver l'installaon à
moins qu'il observe, lors de l'inspecon, des détecteurs de monoxyde de
carbone et des panneaux installés conformément aux disposions de la
CMR 248 5.08 (2) a) 1 à 4.
1.3.5 Exempons
Les équipements suivants sont exemptés de l'applicaon de la norme
248 CMR 5.08 (2) a) 1 à 4 : L'équipement menonné au chapitre 10 int-
ulé « équipement non nécessaire à l'évacuaon » dans la dernière édi-
on de la NFPA 54, tel quadopté par la Commission et lappareil au gaz
à évacuaon horizontale approuvé pour le produit installé dans une
pièce ou une structure séparée du logement, du bâment ou de la
structure ulisée en tout ou en pare à des ns sidenelles.
1.3.6 Exigences du fabricant
1.3.6.1 Systéme de venlaon des équipments à
gaz fourni
lorsque le fabricant de l'appareil au gaz à évacuaon horizontale ap-
prouvé pour le produit fournit une concepon de système de venlaon
ou des composants de système de venlaon avec l'équipement, les
instrucons fournies par le fabricant pour l'installaon de l'équipement
et du système de venlaon doivent inclure
Des instrucons détaillées pour l'installaon la concepon de sys-
tème de venlaon ou des composants du système de venlaon;
et
Une liste complète des pièces pour la concepon de système de
venlaon ou du système de venlaon.
1.3.7 Systéme de venlaon des équipements à gaz
NON fourni
Lorsque le fabricant de l'appareil au gaz à évacuaon horizontale ap-
prouvé pour le produit ne fournit pas les piéces nécessaries à la venla-
on des gaz de combuson, mais idene des « systémes de venlaon
spéciaux», les exigences suivantes doivent étre sasfaites par le fabri-
cant :
Les instrucons relaves aux « systèmes de venlaon spéciaux »
doivent être incluses dans les instrucons d'installaon de l'appa-
reil ou de l'équipement et ;
Les « systèmes de venlaon spéciaux » doivent être des produits
approuvés par la Commission, et les instrucons pour ces systèmes
doivent inclure une liste de pièces et des instrucons d'installaon
détaillées.
Une copie de toutes les instrucons d'installaon pour tous les appareils
au gaz à évacuaon horizontale murale approuvés pour le produit,
toutes les instrucons de venlaon, toutes les listes de piéces pour les
instrucons de venlaon et toutes les instrucons de concepon de
venlaon doivent rester avec l'appareil ou l'équipement à la n de
l'installaon.
1.0 Introducon
Hussong Mfg. Co, Inc. 8 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
2.0 Specicaons
2.1 Spécicaons de chauage
2.1.1 Réglage de l'altude
Cet appareil peut être installé à des altudes plus élevées. Veuillez vous reporter au code naonal du gaz combusble ANSI
Z223.1/NFPA 54, au code d'installaon du gaz naturel et du propane CSA-B149.1, aux autorités locales ou aux normes ayant
juridicon dans votre région concernant les direcves relaves au détarage.
2.1.1.1 Installaons Aux États-unis
Reportez-vous aux direcves de l'American Gas Associaon pour connaître la méthode de détarage des appareils à gaz. Pour
les altudes supérieures à 2 000’ (610m), les cotes dentrée doivent être réduites de 4 % pour chaque tranche de 1
000’ (305m) au-dessus du niveau de la mer.
2.1.1.2 Installaons Canadiennes
Lorsque lappareil est installé à des altudes supérieures à 4 500’ (1 372m), la cote de haute altude cerée doit être ré-
duite au taux de 4 % pour chaque 1 000’ supplémentaire (305m).
2.2 Spécicaons Électriques
Le boîer de raccordement de cet appareil nécessite 120VAC, 60Hz et 6 A.
Vériez que le disjoncteur domesque est coupé avant de travailler sur des lignes électriques.
SP-34-L
L'alimentaon électrique CA de cet appareil doit être chaude à tout moment et aucun interrupteur ne doit y être
installé.
SP-34-MV
Les spécicaons électriques s'appliquent UNIQUEMENT lorsque le kit de venlateur en opon (#SP-028) est uli-
sé.
SP-34-L SP-34-MV
Gaz naturel Propane Gaz naturel Propane
Valeur nominale d'entrée
maximale 20,500 Btu/h
(6.0 kW)
20,500 Btu/h
(6.0 kW)
20,500 Btu/h
(6.0 kW)
20,500 Btu/h
(6.0 kW)
Taille de l'orice (DMS) #46 #55 #46 #55
Valeur nominale mini-
male d'entrée 14,000 Btu/h
(4.10 kW)
15,000 Btu/h
(4.40 kW)
14,000 Btu/h
(4.10 kW)
15,000 Btu/h
(4.40 kW)
Pression d'entrée mini-
male 5” WC (1.25 kPa)
7” WC (1.74 kPa)
recommended
11”WC (2.74 kPa) 5” WC (1.25 kPa)
7” WC (1.74 kPa)
recommended
11”WC (2.74 kPa)
Pression maximale 10”WC (2.49 kPa) 13”WC (3.24 kPa) 10”WC (2.49 kPa) 13”WC (3.24 kPa)
Pression du collecteur
(élevée) 3.5” WC (0.87 kPa) 10” WC (2.48 kPa) 3.5” WC (0.87 kPa) 10” WC (2.48 kPa)
Pression du collecteur
(basse) 1.6” WC (0.41 kPa) 6.4” WC (1.59 kPa) 1.6” WC (0.41 kPa) 6.4” WC (1.59 kPa)
Réglages d'ouverture du
venturi 1/16” (1.5mm) 5/8” (16mm)*
*complètement
ouvert
1/16” (1.5mm) 5/8” (16mm)*
*complètement
ouvert
Hussong Mfg. Co, Inc. 9 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
2.3 Dimensions de l'appareil
Figure 2.1 - Dimensions de l'appareil
Côté gauche
Vue de dessus
Vue de face Côté droit
Hussong Mfg. Co, Inc. 10 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
2.4 Informaons sur les barrières de sécurité
AVERTISSEMENT : Une barrière conçue pour réduire le
risque de brûlures causées par la vitre chaude est four-
nie avec cet appareil et doit être installée pour la pro-
tecon des enfants et des autres personnes à risque.
Si la barrière est endommagée, elle doit être remplacée
par les barrières Hussong Mfg. pour cet appareil.
Veuillez vous référer à la secon 4.3 Installaons de
barrières de sécurité pour les opons de montage et
d'installaon.
REMARQUE : L'appareil comprend la barrière d'écran standard
(SP34-ES2) préinstallée. Il existe des superposions décora-
ves en opon pour l'appareil qui sont installées au-dessus de
la barrière d'écran fournie. Voir SP34A-POL ou SP34-POL.
Figure 2.2 - Barrières de sécurité
Hussong Mfg. Co, Inc. 11 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
3.0 Encadrement
3.1 Considéraons relaves à l'emplacement des
appareils
Lisez toute la documentaon relave à vos opons d'instal-
laon et de concepon spéciques avant l'installaon de
l'appareil.
AVERTISSEMENT : En raison des températures élevées,
l'appareil doit être situé hors de la circulaon et loin des
meubles et des tentures.
RISQUE D'INCENDIE : N'installez PAS cet appareil di-
rectement sur de la moquee, du vinyle ou tout autre ma-
tériau combusble autre que le bois.
Remarque : Sauf indicaon contraire, tous les dégage-
ments/images dans ce manuel sont basés sur le cadre nomi-
nal de 2" x 4" ulisé.
Cet appareil doit être installé sur une surface plane
capable de supporter le foyer et la venlaon. Si possi-
ble, placez le foyer dans une posion où l'évent se ter-
mine entre deux montants, éliminant ainsi le besoin de
toute charpente supplémentaire.
Ce foyer peut être installé dans une chambre.
Veuillez être conscient de la grande quanté de chaleur
que ce foyer produira lors de la déterminaon d'un
emplacement.
3.2 Support et protecon du plancher
Une protecon du sol devant le foyer nest pas néces-
saire. Des matériaux combusbles peuvent être ulisés
lors de linstallaon dune extension de foyer. Tenez
compte de lépaisseur du matériau de nion de lex-
tension du foyer si vous construisez une plateforme de
foyer. Le bas du foyer doit être au niveau de l'extension
de l'âtre nie pour un ajustement correct d'une bar-
rière de sécurité.
Si cet appareil doit être installé directement sur de la
moquee, du carrelage ou tout autre matériau com-
busble autre qu'un parquet en bois, cet appareil doit
être installé sur un panneau de métal ou de bois
s'étendant sur toute la largeur et la profondeur de l'ap-
pareil.
Si l'appareil doit être installé au-dessus du niveau du
sol, une plate-forme solide et connue doit être con-
struite sous l'appareil.
3.3 Conguraon de l'appareil
Cee secon présente des informaons sur l'installaon de
l'appareil dans l'ouverture encadrée et le démarrage du proces-
sus d'installaon. .
Procédure générale
 Encadrez votre ouverture. Reportez-vous à la secon 3.7 pour
obtenir des informaons sur l'ouverture encadrée.
 Tracez le chemin de votre conduit de venlaon avant d'install-
er l'appareil.
 Nous vous recommandons de comprendre comment cet ap-
pareil a diérentes posions pour l'installer dans l'ouverture
encadrée en foncon de la façon dont vous souhaitez que votre
matériau de nion bute contre l'appareil ou chevauche le pé-
rimètre autorisé de l'appareil. Voir la secon 4.0 pour plus d'in-
formaons.
 Installez les brides de clouage sur l'appareil. Reportez-vous à la
secon 3.5 pour l'assemblage et l'installaon. Les brides de
clouage sont l'endroit où vous xez votre appareil à l'ouverture
encadrée. Lencadrement aeurera lappareil lors de son in-
stallaon.
 Assemblez et installez lensemble despacement du collecteur
supérieur. Reportez-vous à la secon 3.4 pour plus d'infor-
maons sur l'ensemble d'espacement supérieur. Cet ensemble
d'espacement fournit la protecon thermique nécessaire du
collecteur.
 Placez le foyer à lintérieur de louverture encadrée et xez
lappareil dans le cadre.
 Les prochaines étapes consisteraient à installer le tuyau de ven-
laon, à connecter la conduite de gaz, à connecter le câblage
électrique et enn à nir le matériau.
Hussong Mfg. Co, Inc. 12 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
3.4 Assemblage et installaon des supports
AVERTISSEMENT : Les entretoises supérieures orent un
dégagement minimum de 3-1/2 po (89 mm) par rapport
au collecteur. La bride d'écartement supérieure de 1" (25
mm) peut accueillir un matériau de parement combus-
ble de 1/2" (12 mm) (plaque de plâtre). L'autorisaon
jusqu'ici doit être maintenue
Les supports d'écartement supérieurs doivent être formés
et xés avant de posionner le foyer dans l'ouverture
encadrée.
Installaon:
1. Rerez et conservez les (4) vis xant les supports
décartement sur le dessus du foyer.
2. Formez chaque support d'écartement supérieur en
pliant les perforaons, comme illustré.
3. Alignez les trous des entretoises supérieures formées
avec les trous du dessus du foyer. Fixez avec les (4)
vis précédemment rerées.
Figure 3.1 - Installaon à distance
Supports d'écartement - Tels qu'expédiés
Supports d'écartement - installés
Hussong Mfg. Co, Inc. 13 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
3.5 Installaon de bride de clouage
Les languees de la bride de clouage des deux côtés de
l'appareil permeent diérentes posions dans l'ouver-
ture encadrée. Vous pouvez xer l'appareil sur l'ouver-
ture encadrée :
Montage encastré
Encastré 1/2” (13 mm) pour matériau de parement
Encastré 5/8” (16mm) pour matériau de parement
Remarque : Les installaons encastrées permeent au
matériau de nion de venir aeurer l'appareil latéral.
Dans le cas d'une installaon encadrée à montage en-
castré, le matériau de nion chevaucherait l'avant de
l'appareil vers le bas. Le matériau de nion ne peut pas
chevaucher le panneau d'accès aux composants ou la
barrière de sécurité. Voir la secon 4.1 Exigences de
parement et de nion.
ATTENTION : Ne rerez jamais dénivement ces as-
semblages du foyer. Ils doivent être xés quel que soit
le matériau de nion ulisé.
Considéraon importante concernant le matériau de -
nion :
Les matériaux de nion combusbles doivent buter et
sarrêter au bord du foyer. Voir les gures 4.2 et 4.3.
Un matériau de nion incombusble peut chevaucher le
bord de l'appareil. Voir la gure 4.4.
Instrucons:
1. Localisez les languees de clouage sur les côtés droit et
gauche du foyer nécessaires pour s'adapter à l'épaisseur
de votre matériau de parement.
2. Pliez les (4) languees de clouage jusqu'à ce qu'elles
soient parallèles à la façade du foyer. Ne vous penchez
pas vers la face du foyer.
3. Lors de l'installaon, centrez le foyer dans l'ouverture
brute pour permere un dégagement minimum de
1/4" (6 mm) des coins de l'appareil.
4. Fixez l'appareil aux montants de la charpente à l'aide de
clous ou de vis à travers les languees de clouage.
Figure 3.2 - Installaon de bride de clouage
Montage encastré
Matériau de parement 1/2"
Matériau de revêtement 5/8"
Montage encastré
Matériau de parement 1/2"
Matériau de revêtement 5/8"
Hussong Mfg. Co, Inc. 14 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
3.6 Dégagements aux combusbles
Tableau 3.1, Dégagements minimaux du foyer par rapport aux matériaux combusbles
Hauteur minimale de l'enceinte du foyer 42” 1076mm
Largeur minimale de l'enceinte du foyer 34-1/2” 876mm
Profondeur minimale de l'enceinte du foyer 14” 356mm
Des supports despacement supérieurs du foyer 0” 0mm
Du foyer, supports d'écartement gauche et droit (brides de clouage) 0” 0mm
Des supports d'écartement arrière du foyer 0” 0mm
Des coins de cheminée 1/4” 6mm
Devant la cheminée 36” 914mm
Côtés du foyer au mur latéral adjacent 4-1/2” 114mm
Plancher de l'enceinte du foyer jusqu'à garniture de manteau de 3/4 po (19 mm) 33-1/2” 851mm
Plancher de l'enceinte du foyer jusqu'à saillie du manteau de cheminée de 6 po
(152 mm)
37” 940mm
Voir le tableau 3.1 ci-dessous pour les dégagements minimaux pour l'opon d'installaon standard.
Voir la gure 3.3 sur les pages suivantes pour les opons d'installaon standard typiques.
Sauf indicaon contraire, tous les dégagements/images dans ce manuel sont basés sur le cadre nominal de 2" x 4" ulisé.
Hussong Mfg. Co, Inc. 15 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
Figure 3.3 - Installaon typique de l'appareil
Installaon vercale typique Installaon horizontale typique
Installaon typique en coin
Hussong Mfg. Co, Inc. 16 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
3.7 Enceinte murale Encadrement brut
Remarque : Sauf indicaon contraire, tous les dégagements/
images dans ce manuel sont basés sur le cadre nominal de
2" x 4" ulisé.
3.7.1 Encadrement brut
AVERTISSEMENT : Prévoyez des dégagements adéquats
autour des ouvertures d'air dans la chambre de combuson.
Prévoyez un espace susant devant le foyer pour le retrait
des barrières, l'accès aux composants, l'installaon de la
conduite de gaz, l'accès au service, etc.
ATTENTION : Zone de transfert d'air froid. L'enceinte du foy-
er surround doit respecter tous les dégagements indiqués
dans ce manuel et être construite conformément aux codes
du bâment locaux. Les murs extérieurs doivent être isolés
pour empêcher lair froid de pénétrer dans la pièce.
Les dimensions brutes décrites dans la FIGURE 3.4 ci-
dessous sont les mêmes pour toutes les opons de concep-
on et doivent être respectées.
Une protecon du sol devant le foyer nest pas néces-
saire. Des matériaux combusbles peuvent être ulisés
lors de linstallaon dune extension de foyer. Tenez
compte de lépaisseur du matériau de nion de lex-
tension du foyer si vous construisez une plateforme de
foyer. Le foyer peut aeurer le bord de nion inféri-
eur du foyer. Vous ne pouvez pas couvrir le couvercle
d'accès.
Les dimensions de la charpente doivent tenir compte de
lépaisseur du revêtement mural et des matériaux de
parement du foyer.
Le fond du foyer doit être posé directement sur une surface
en bois ou incombusble (pas de linoléum ni de tapis). Si
cet appareil doit être installé directement sur de la mo-
quee, du carrelage ou tout autre matériau combusble
autre qu'un parquet en bois, cet appareil doit être installé
sur un panneau de métal ou de bois s'étendant sur toute la
largeur et la profondeur de l'appareil.
Si de la maçonnerie (facultaf) doit être ulisée, préparez
les fondaons nécessaires à la charge complète de maçon-
nerie. Un linteau doit être ulisé au-dessus de l'appareil
pour supporter le poids supplémentaire de la construcon
en maçonnerie au-dessus du foyer.
3.7.2 Montage d'un téléviseur au-dessus d'une
cheminée et construcon d'une niche pour télévi-
seur
AVERTISSEMENT : Tous les dégagements par rapport à la ven-
laon doivent être maintenus.
Installer un téléviseur au-dessus dune cheminée est une
praque courante. La profondeur du manteau, la hauteur
des plafonds et les matériaux de construcon des murs et
du manteau aectent tous les températures de la surface
du téléviseur. La plupart des fabricants de téléviseurs pré-
cisent dans leurs instrucons quun téléviseur ne doit pas
être installé sur, à proximité ou au-dessus dune source de
chaleur.
Nous recommandons l'ulisaon d'une cheminée pour dé-
vier la chaleur du téléviseur.
L'emplacement du téléviseur apparent uniquement au
propriétaire. Il est de la responsabilité du propriétaire de la
maison que le montage préféré du téléviseur et la concep-
on du manteau ne dépassent pas la température de fonc-
onnement maximale indiquée pour ses produits élec-
troniques.
Figure 3.4 - Encadrement minimal des appareils
Un seul panneau de tête vercal est requis
pour maintenir un dégagement par rapport
aux combusbles.
Hussong Mfg. Co, Inc. 17 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
3.8 Encadrement de terminaison de venlaon
3.8.1 Emplacement de la terminaison de venla-
on
Lemplacement de la terminaison de venlaon extéri-
eure doit être conforme à la secon 6.0, EMPLACE-
MENTS DE TERMINAISON.
3.8.2 Dégagements
Un dégagement minimum de 1" (25 mm) de tous les côtés
du tuyau de venlaon vercal doit être maintenu.
Reportez-vous à la FIGURE 3.5 ci-dessous pour les dégage-
ments suivants
Un dégagement minimum de 1" (25 mm) sur les surfac-
es supérieure, latérales et inférieures du tuyau horizon-
tal doit être maintenu.
REMARQUE : Les coudes répertoriés avec les systèmes de
venlaon approus pour cet appareil varient en longueur
vercale. Veuillez consulter les instrucons du fabricant de
lévent pour déterminer la dimension du coude ulisée pour
linstallaon. Ajustez les dimensions de l'ouverture brute du
passage mural si nécessaire pour respecter les exigences de
dégagement.
3.8.3 Terminaisons vercales
Suivez les instrucons dinstallaon du fabricant du
tuyau dévacuaon pour les terminaisons vercales.
Les écrans isolants du grenier peuvent être isolés à
l'aide de produits isolants sans revêtement répertoriés
comme incombusbles selon la norme ASTM E 136.
3.8.4 Terminaisons horizontales
AVERTISSEMENT : N'encastrez pas le capuchon d'évent
dans le mur ou le revêtement extérieur.
IMPORTANT : Les secons de venlaon horizontales
nécessitent une élévaon de 1/4 po (6 mm) pour chaque
course de 12 po (305 mm) pour les applicaons à rage
naturel.
Les produits à coupe-feu muraux qui respectent le dégagement
supérieur requis de 1 po (25 mm) par rapport aux combusbles
doivent être installés pour tous les parcours de venlaon hori-
zontaux qui traversent les murs intérieurs ou extérieurs. Ces
produits à coupe-feu muraux peuvent être isolés à l'aide de
produits isolants sans revêtement répertoriés comme incombus-
bles selon la norme ASTM E 136.
Les coudes répertoriés avec les systèmes de venlaon approu-
vés pour cet appareil varient en longueur vercale. Veuillez con-
sulter les instrucons du fabricant de lévent pour déterminer la
dimension du coude ulisée pour linstallaon. Ajustez les di-
mensions de louverture brute du passage mural pour respecter
les exigences de dégagement.
Le #700-WPT de Kozy Heat, ou des produits à coupe-feu muraux
qui respectent le dégagement supérieur requis de 1 po (25 mm)
par rapport aux combusbles, doivent être installés pour tous les
parcours de venlaon horizontaux qui traversent les murs in-
térieurs ou extérieurs. Ces produits de coupe-feu muraux peu-
vent être isolés à l'aide de produits isolants sans revêtement
répertoriés comme incombusbles selon la norme ASTM E 136.
Le coupe-feu mural #700-WPT est conçu pour une épaisseur de
mur de 4" (101 mm) à 6-1/2" (165 mm).
Les dimensions de la charpente des tuyaux exibles sont testées
avec le système de venlaon exible Kozy Heat #700-2 Series.
Voir le dessin ci-dessous.
3.8.5 Instrucons de charpente pour passage de
mur
Suivez la FIGURE 3.6 ci-dessous pour connaître les dimensions
brutes minimales.
1. Mesurez à parr du niveau du sol du foyer jusqu'au centre
de l'endroit où le tuyau de venlaon pénétrera dans le
mur. La dimension de la FIGURE 3.5 est ulisée avec un
coude Simpson DuraVent.
2. Découpez et encadrez une ouverture dans le mur pour per-
mere au système de venlaon de passer au niveau du
passage du mur.
3. Suivez les instrucons dinstallaon du fabricant du tuyau de
venlaon pour linstallaon dun système de venlaon à
rage naturel.
Remarque : Les dimensions du tuyau d'évacuaon sont testées
avec le tuyau Simpson DuraVent répertorié. Les dimensions des
produits d'autres fabricants peuvent varier.
Hussong Mfg. Co, Inc. 18 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
Figure 3.5 - Dégagement du tuyau de venlaon horizontal
Dimensions du cadre 700-WPT
(livré avec la série 700-2)
Venlaon horizontale minimale série 700-2 -
gaz naturel et propane
Terminaison horizontale minimale
- Gaz naturel et propane
Hussong Mfg. Co, Inc. 19 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
3.9 Installaon dun foyer extérieur couvert
Une installaon de foyer extérieur couvert permet din-
staller un foyer dans une zone extérieure couverte, où
lappareil est protégé des précipitaons directes.
Suivez les instrucons et les illustraons de cee secon
pour les procédures d'installaon.
3.9.1 Barrières d'écran de sécurité
Hussong Mfg. recommande fortement d'uliser des bar-
rières de sécurité peintes en noir dans les installaons
extérieures. Les autres barrières d'écran qui intègrent une
nion plaquée ou panée sont très sensibles à l'oxyda-
on et à la décoloraon.
3.9.2 Exigences
Lenveloppe isolée connue du bâment et la membrane
résistante aux intempéries ne doivent pas être inter-
rompues par linstallaon du foyer.
Le fonconnement du foyer est approuvé de 40°F à 110°F.
Toutes les connexions de câblage doivent être conformes
aux exigences extérieures de la NECA NFPA 70.
Tous les dégagements et exigences du manuel de votre
appareil doivent être respectés.
Figure 3.7 - Installaon extérieure couverte
Le surplomb (A) doit être au minimum égal à
la moié ou plus de l'élévaon de la ligne de
toit (B) au-dessus de la base du foyer.
La largeur du surplomb de chaque côté de
l'appareil (C) doit être au moins égale à la
moié ou plus de l'élévaon de la ligne de
toit (B) au-dessus de la base du foyer.
Exemple : Si la ligne de toit (B) est à 10' au-
dessus de la base du foyer ; le surplomb (A)
doit être de 5' ou plus et la largeur du sur-
plomb de chaque côté du foyer (C) doit être
de 5' ou plus.
Hussong Mfg. Co, Inc. 20 Rev. 10 - Novembre 2023
SP-34, PFS Report No. 19-553 Starng Serial Number: 23 86710 49
Figure 3.8 - Installaon extérieure couverte
L'enveloppe du bâment isolée en connu
et la membrane résistante aux intempéries
ne sont pas interrompues par l'installaon
du foyer.
Structure autoportante (enceinte
résistante aux intempéries)
Dehors
À l'intérieur
À l'intérieur
Porte-à-faux minimum résistant
aux intempéries à l'avant et sur les
côtés
Porte-à-faux minimum résistant
aux intempéries à l'avant et sur les
côtés
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

Kozyheat SP34 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cheminées
Taper
Le manuel du propriétaire