Soehnle 2790 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2790
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:24 Seite 1
Bedienungsanleitung 2
Operating Instructions 12
Mode d’emploi 21
Instrucciones de manejo 30
Istruzioni d'uso 39
21
FRANÇAIS
Nous vous remercions pour votre choix de ce produit SOEHNLE. Ce produit se caractérise
par l'intégration de techniques de pointe et de systèmes simplifiés d'optimisation de la
manipulation.
Si certaines questions ou certains problèmes constatés ne sont pas traités dans la Notice
d'Instructions, adressez-vous directement à notre concessionnaire ou informez-vous sur
notre site Internet www.SOEHNLE.com.
Utilisation
L'indicateur SOEHNLE 2790 est conçu pour l'équipement des balances. L'indicateur peut
être raccordé à toutes les balances SMD ou les détecteurs de charge de types courant
s
ainsi que les plateformes équipées de capteurs de pesée SMD (Système de Mesure
Directe). Sur l'ensemble du territoire de la CE, l'indicateur SOEHNLE 2790 est destiné aux
systèmes de transport Classe III soumis à certification de tarage et aux transports non
régis par cette exigence de certification. Il est conforme au certificat d'homologation du
modèle type ainsi qu'aux exigences des recommandations de la CE 90/384/CEE,
89/336/CEE, 73/23/CEE et de la Norme européenne EN 45501.
Instructions de sécurité
Lisez attentivement les informations contenues dans la présente Notice d'Instructions.
V
ous y trouverez des instructions importantes concernant l'installation, l'utilisation et la
maintenance de cet appareil.
Le fabriquant ne peut être tenu responsable du non respect de ces instructions :
En cas d'utilisation de composants électriques, certaines consignes spécifiques doivent
être scrupuleusement respectées. Ne jamais démonter ou réparer l'appareil sous tension
d'alimentation.
Une installation non conforme entraîne l'annulation de la garantie. Les caractéristiques de
raccordement électrique doivent correspondre aux indications spécifiées sur le bloc d'ali-
mentation. L'appareil est conforme au degré de protection IP 65 et est protégé contre les
poussières et les projections liquides sous pression. Vérifiez bien que tous les joints d'étan-
chéité sont en parfait état. En cas d'utilisation avec piles ou batteries, la prise femelle d'ali-
mentation doit être protégée par le capuchon en caoutchouc livré avec l'appareil. Laissez
effectuer à intervalles régulier un contrôle complet de l'installation par des spécialistes
autorisés. Bien qu'elle soit équipée d'une protection IP 65, vérifiez bien que la fiche mâle
d'alimentation ne soit jamais humide. N'utilisez jamais des longueurs de câbles différentes
de celles fournies à la livraison.
Cet appareil est conçu pour être utilisé sous abri. Veuillez respecter les limites de tempéra-
ture requises (voir les spécifications techniques).
Cet appareil est conforme aux prescriptions CEM (Compatibilité électromagnétique). Tout
dépassement des valeurs définies par ces prescriptions est strictement interdit.
En cas de problèmes, adressez-vous directement à votre partenaire S.A.V. SOEHNLE.
L'utilisation de la balance en zones explosibles (Ex) est régie par d'autres spécifications
que celles indiquées sur la plaquette signalétique.Respectez toujours les prescriptions et
les réglementations du pays d'utilisation de l'appareil
Nettoyage
Il suffit de nettoyer la balance avec un chiffon humide et un détergent habituel. Ne pas utili-
ser de produit abrasif.
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:28 Seite 21
22
FRANÇAIS
Maintenance
Aucune opération de maintenance de routine n'est requise. Il est toutefois judicieux de vérifier l'exactitude de la
balance à intervalles réguliers. La périodicité des contrôles est fonction de l'usage et de l'état de la balance. Si des
écarts sont constatés, contactez notre concessionnaire ou le responsable du service clientèle de SOEHNLE.
Remarque
Cet appareil est conforme prescriptions CEM en vigueur de la recommandation de la CE 89/336/CEE. L'exposition à
des ef
fets électrostatiques ou électromagnétiques importants, par exemple liés à l'utilisation d'un émetteur radio ou
d'un téléphone mobile à proximité immédiate de l'appareil, peut influencer les valeurs d'affichage fournies par
l'indicateur. Après élimination de ce type de perturbations, le produit peut être exploité conformément aux
spécifications (sous réserve d'exigence éventuelle d'un arrêt et remise en marche). En cas de perturbations électro-
statiques permanentes, nous recommandons d'effectuer une mise à la terre de la plateforme.
L'appareil est un appareil de mesure. Les courants d'air, les vibrations, les changements brutaux de température et
l'exposition directe au soleil peuvent influencer les résultats de la pesée. La balance est conforme à l'indice de pro-
tection IP 65. Une humidité excessive de l'air, la vapeur, les liquides agressifs et un encrassement trop important
doivent être évités.
Garantie - Responsabilité
Si l'objet livré présente un défaut imputable à SOEHNLE, le fabricant est en droit, à sa discrétion, de réparer le
défaut ou bien de remplacer le produit. Les pièces remplacées sont la propriété de SOEHNLE. En l'absence de
réparation ou de remplacement les dispositions légales seront applicables. Pour toute intervention, contactez notre
concessionnaire ou le service clientèle de SOEHNLE.
La garantie ne sera pas applicable pour les dommages ayant les causes suivantes : stockage/usage inapproprié ou
inadéquat, montage ou mise en service incorrects par l'acheteur ou un tiers, usure naturelle, modification ou
intervention, erreur ou négligence au niveau de la manipulation, notamment sollicitation exagérée de l'appareil,
influences chimiques, électrochimiques, électriques ou humidité, dans la mesure où ces causes ne sont pas imput-
ables à la responsabilité de SOEHNLE.
En ce qui concerne les balances soumises à certification de tarage, les valeurs d'erreurs admissibles sont établies
sur la base des prescriptions constructives et d'étalonnage en vigueur à la date de passation de la commande s'ap-
pliquant au type d'unité de pesage, en fonction des spécifications du client ou du mode d'exploitation déterminable.
Dans la mesure où SOEHNLE dispose des informations requises ou que ces dernières lui ont été fournies par le
client, les commandes destinées à l'exportation sont soumises à l'application des prescriptions constructives et
d'étalonnage en vigueur dans le pays de destination.
SOEHNLE n'assure aucune garantie relative à la précision d'étalonnage des composants intégrés dans les balances
ou les unités de pesage étalonnables ainsi qu'en cas d'installation non conforme de ces dispositifs. En cas d'in-
tégration ou de connexion de la pièce livrée, les droits de garantie s'appliquent exclusivement avant l'intégration ou la
connexion de la pièce concernée. Si pour toute raison que ce soit, SOEHNLE assure la garantie de l'installation
d'alimentation ou de convoyage du produit à peser ou du dispositif de pesage dont la livraison a été ef
fectuée par
ses soins, la garantie se limite aux produits à peser que le client a mis à sa disposition en quantités suffisantes en
vue de contrôler ces caractéristiques.
Si des facteurs d'ordre opérationnel, climatique ou autre devaient entraîner une modification essentielle des
conditions d'utilisation ou de l'état du matériel, la garantie d'un bon fonctionnement global des appareils deviendra
sans objet. La garantie accordée par SOEHNLE suppose que l'objet livré est exempt de tout vice pendant la durée
de la garantie.
Toujours conserver l'emballage d'origine en cas d'éventuelle réexpédition.
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:28 Seite 22
Spécification de la fiche signalétique
Portées
Max V
aleur maximale
Min Valeur minimale
e= Valeur étalonnée (en chiffres)
SNR Numéro de série de la balance
(type de balance, dernier chiffre de
l'année de construction, numéro
d'homologation)
Label de conformité CE avec date
d'application et prise d'effet de la
validité d'étalonnage
Classe de précision
D03-09-013 Réf. d'homologation CE
XXXX par ex. 0103, N° d'immatriculation
du "Service désigné" (service qui a
effectué le premier étalonnage)
Signature de mise en service CE
Etat de la pesée
Compteur de calibration
L'état du compteur de pesée indique le nombre de
calibrages de la balance ef
fectués. Le chiffre affiché
doit correspondre à une marque sur la fiche de
pesée.
Activation de l'état du compteur de calibration
Maintenir la touche enfoncée, puis appuyer sur la
touche
.
Maintenir ces deux touches enfoncées pendant 3
secondes.
Appuyer 2 fois sur la touche .
Quitter l'affichage du compteur de calibration
Appuyer 1 fois sur la touche .
Appuyer 1 fois sur la touche
.
Maintenir la touche enfoncée, puis appuyer sur la
touche .
M
001
SNR 3-10001
23
FRANÇAIS
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:28 Seite 23
Montage et mise en service
L'indicateur est prémonté sur la balance et peut être
placé sur t
able à l'aide des supports joints ou fixé sur
cloison.
1. Positionner les pieds en caoutchouc pour
l'utilisation sur table.
2. Positionner les supports à environ 110-150 cm
au-dessus du sol pour l'utilisation sur cloison.
3. Installer l'indicateur sur son support.
4. Raccorder le bloc d'alimentation ...
5. ... et/ou installer les piles/accumulateurs
(4 x 1,5 V AA). Pour ce faire, dévisser les 2 vis
sur le côté gauche du boîtier.
6. Installer la plateforme sur sa position
d'exploitation. A l'aide de la nivelette, effectuer la mise
en place et assurer une parfaite horizontalité.
La balance est prête pour la pesée.
Après mise sous tension, une brève phase d'échauf-
fement de quelques minutes stabilise les valeurs de
mesure. Déposer avec précaution le produit à peser.
N'exercer aucune charge constante sur la plate-
forme. Eviter tous chocs et surcharges dépassant la
charge maximale indiquée. La balance pourrait ainsi
être endommagée.
Les touches de commande
Marche/Arrêt (ON/OFF)
Remise à zéro
T
arage
Impression
Touche de fonction (cf. Page 26)
Symboles d'affichage
L'affichage est arrêté pour améliorer la
lecture
Remplacer les piles ou recharger les accus.
Message de remise à zéro
Poids net
Mode de compt
age des pièces
Portée active
!
"
#
$
%
&
24
FRANÇAIS
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:29 Seite 24
Activation
Balances sans charge uniquement.
Au démarrage de la routine de test, l'affichage se
remet à zéro.
La balance est prête pour la pesée.
Déposer le produit à peser.
L'affichage indique le poids brut.
Remise à zéro
Si zéro n'est pas affiché pour balance déchargée.
Remise à zéro manuelle réglable -1 % ... +3 % de la
portée.
Pesée avec tare
Tarer le récipient vide.
La balance est prête pour la pesée nette.
Effacement du poids de la tare
L'affichage indique le
poids brut ou 0.000 si la balance est déchargée.
Pesage à soustraction directe (positif/négatif)
Déposer le poids de contrôle. Tarage Déposer la
pièce à contrôler
. Relever les écarts.
Arrêter (OFF)
L'affichage "0" immédiatement réalisable. Dans les
autres cas, maintenir appuyé pendant 3 secondes.
Imprimante/Système informatique
Transmet le bloc de données à l'imprimante ou au
système informatique.
Graduation 10 fois supérieure
Activer et maintenir la touche "Impression", puis acti-
ver et maintenir la touche de remise à zéro.
Remarque
Cette fonction n'est exécutée qu'après arrêt et dans
un délai de 5 secondes après activation de la touche.
25
FRANÇAIS
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:29 Seite 25
Fonctions étendues
La touche F peut être assignée à l'une des fonctions suivantes :
Comptage, Maintien (Hold), Sélection d'unités. La fonction de
comptage est préréglée en exploitation standard. Les modifica-
tions peuvent être ef
fectuées en Mode Utilisateur (Page 27/28).
Si le mode de comptage est préréglé :
Activer la touche .
Le nombre de pièces de référence à déposer est af
fiché. Toute
activation ultérieure de la touche entraîne l'augmentation pas
par pas du nombre de pièces de référence dans l'ordre suivant :
1/2/5/10/25/50. Déposer les pièces en fonction de la valeur de
référence indiquée.
Confirmer à l'aide de la touche .
Déposer le nombre de pièces souhaitées. Effectuer le relevé.
Pour passer à des pièces ayant un autre poids de référence,
réappuyer sur la touche .
Pour passer en Mode Pesage appuyer sur la touche .
Fonction Maintien (Hold)
Si ce mode d'exploitation est préréglé, appuyer sur la touche .
Maintien (Hold) clignote jusqu'à ce que la valeur soit établie et
figée. Ces 6 modes d'exploitation sont déterminables en Mode
Utilisateur :
Sélection kg/lb (kilo/livres sur dispositifs non étalonnables)
2 fonctions différentes sont activables par votre partenaire S.A.V. :
Af
fectation de la touche F à la sélection des unités.
(A chaque redémarrage est affichée la dernière unité définie)
Assignation standard pour kilo (kg) ou livre (lb) (La touche F est
assignable pour Comptage ou Maintien (Hold))
Mode
d'exploitation
Hold (Maintien) Annulation avec
Manuel En cas d'arrêt hors de la
tolérance de remise à zéro
Touche
Automatique Déchargement de la
balance
Aiguille témoin -
Manuel
En cas d'augmentation du
poids et de nouvel arrêt
Touche
Aiguille témoin -
Automatique
Déchargement de la
balance
Valeur maximale
- Manuel
Atteinte de la valeur maximale
de poids (sans arrêt)
Touche
Valeur maximale
- Automatique
Déchargement de la
balance
26
FRANÇAIS
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:29 Seite 26
Mode Utilisateur (User Mode)
Le Mode Utilisateur permet la libre détermination des
p
aramètres d'exploitation par l'opérateur.
Changement de mode de pesage en Mode
Utilisateur : Appuyer durant 5 secondes sur les deux
touches et .
Appeler la Position Mode Utilisateur en appuyant sur
la touche .
Autres cycles d'exploitation en Position Mode
Utilisateur
Progression croissante à l'aide de la touche .
Progression décroissante à l'aide de la touche .
Passage à la Fonction Edition à l'aide de la
touche .
Sélection à décades à l'aide de la touche .
La décade actuellement active clignote.
Préréglage de la valeur de Position Mode Utilisateur :
progression croissante à l'aide de la touche .
Progression décroissante à l'aide de la touche .
Sauvegarde de la valeur de consigne à l'aide de la
touche .
Passage au niveau de démarrage à l'aide de la tou-
che .
Quitter le Mode Utilisateur et sauvegarder des don-
nées en appuyant simultanément sur les touches
et .
27
FRANÇAIS
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:29 Seite 27
28
FRANÇAIS
CAL
POS
R/W
CONTENU
PLAGE
VALEURS
COMMENTAIRE
VALEUR
PAR
DEFAUT
00
R
Numéro de version
0.00..9.99
Version actuelle
1.00
01
W
Rétroéclairage
Actif pendant 30 s. avec accus
(constant avec bloc
d'alimentation)
0
1
Arrêt (OFF)
Marche (ON) sur activation d'une touche ou
après modification de poids
0
02
W
Auto-Off-Delay
0
1..60
Sans arrêt automatique
´Temporisation à la coupure en minutes
3
03
W
Valeur d'essai à vide
0..99,9
Valeur d'essai à vide en % de la charge
max.
1,0
04
W
Touches de fonction
0
1
2
3
4
Sélection Maintien (Hold)
Mode Comptage
Sélection kg/lb
Fonction spéc. Dialyse
Mode BMI (Médical)
1
05
W
Mode Maintien (Hold)
0
1
2
3
4
5
6
Inactif
Maintien avec : Annulation avec :
Arrêt Touche Marche (ON)
Arrêt Décharger
Valeur max. Touche Marche (ON)
Valeur max. Décharger
Aiguille témoin Touche Marche (ON)
Aiguille témoin Décharger
0
06
W
Réglage filtre
0
1
2
3
4
Filtre ultrarapide
Filtre rapide
Filtre standard
Filtre lent
Filtre ultralent
2
07
W
Imprimante
0
1
2
3
4
Sans imprimante
Imprimeur sur bande
Imprimeur d'étiquettes TSP800
Système informatique
Spécif. client Présentation impression
1
08
W
Système informatique
Détail
Email : industriewaagen@soehnle.de
09
W
Enregistreur d'alibi externe
0
1
Sans enregistreur d'alibi externe
Avec enregistreur d'alibi externe
0
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:29 Seite 28
Messages
Lors de la mise en mar-
che, la balance se remet
automatiquement à zéro.
La remise à zéro auto-
matique est comprise
entre -5% ....+15% de la
portée réglable.
Si la balance est en
dehors de ces toléran-
ces, les messages ci-
contre s'af
fichent.
Poids des pièces trop fai-
ble
Remise à zéro impossible
Tare impossible
Pression non conforme
en cas de surcharge ou
de sous-charge
Sélection de pesée en
livres (lb)
désactivée
Remèdes
! Décharger la plate-
forme ou appuyer sur la
touche pour activer le
zéro de référence calibré.
" Erreur mécanique ou
technique.
La balance est inadaptée
pour ce type de pièce
La valeur de réglage du
zéro de référence est
dépassée (min. ou max.).
Le tarage d'indication de
zéro ou de valeurs négati-
ves n'est pas réalisable.
Charger ou décharger la
balance
Le mode d'activation est
décrit Pages 27/28.
Pour tout autre message
d'erreur, contactez votre
partenaire
S.A.V. SOEHNLE.
Données techniques
Boîtier en aluminium anodisé
Protection : IP65, contre les poussières et les
projections liquides sous pression.
Manipulation par clavier à effleurement.
Bloc d'alimentation (secteur) 100-240 V, 57-63 Hz
Température de travail -10° ..... +40° C
Température de stockage -20° ..... +60° C
Remise à zéro manuelle -1 % ... +3 % de la portée (max.)
Remise à zéro automatique -5% ...+15% de la
portée réglable.
Interface RS 232 (V24) pour raccordement avec
imprimante ou système informatique. Pour le
descriptif de l'interface, adressez-vous directement
à votre partenaire S.A.V. SOEHNLE.
!
"
77mm
82,6 mm
143,7 mm
306 mm
125 mm
29
FRANÇAIS
Ba_2790_D_GB_F_E_I.qxd 14.06.2006 08:29 Seite 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Soehnle 2790 Manuel utilisateur

Catégorie
Balances de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à