CONTINENTAL EDISON CECHFBT20B3 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
CECHFBT20B3
CHAINE HIFI BLUETOOTH
Guide d’utilisation
BLUETOOTH HIFI SPEAKER
Instruction Booklet
2
FR [version originale]
Nous vous invitons à lire attentivement ce guide d’utilisation jusqu'au bout, ses instructions
détaillées, ses avertissements et ses consignes de sécurité, pour profiter au maximum de
votre produit.
Conservez ce guide d’utilisation pour toute consultation ultérieure.
3
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE
SECURITE IMPORTANTS
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ PAS L'APPAREIL. NE
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL NE PEUT ÊTRE REPARÉE
OU REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LES
RÉPARATIONS ET L’ENTRETIEN EXCLUSIVEMENT À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ. TOUT DÉMONTAGE DE L’APPAREIL
ENTRAINERA L’ANNULATION DE LA GARANTIE.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral
attire l’attention de l’utilisateur sur la présence,
dans le boitier de l’appareil, d’une tension élevée,
non isolée, dont l’amplitude pourrait être
suffisante pour constituer un risque de décharge
électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle
équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la
présence de consignes de sécurité importantes
de fonctionnement ou de maintenance (entretien
courant) dans la notice accompagnant l’appareil.
Mise en garde : ce produit contient un dispositif
émettant un laser de faible puissance de
catégorie 1. Des radiations de laser invisibles
peuvent s’échapper quand l’appareil est
démonté et que les dispositifs de sécurité sont
neutralisés. Evitez de vous exposer aux
faisceaux.
CLASS 1 LASER
PRODUCT
APPAREIL A LASER
DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER
DE CLASE 1
4
Ce marquage indique que l’appareil à une
isolation électrique de type classe II.
Symbole de courant alternatif
LIRE IMPERATIVEMENT CE GUIDE D’UTILISATION ET LE
CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER
ULTERIEUREMENT. IL COMPORTE DES INFORMATIONS
IMPORTANTES. DANS LE CAS OU VOUS CEDEZ CET
APPAREIL À UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CE
GUIDE AVEC L’APPAREIL.
AVERTISSEMENT ! Afin de duire tout risque d’incendie ou
de choc électrique :
- L'appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d'eau ou
des éclaboussures.
- Aucun objet rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être placé
sur l'appareil.
- Distance minimale autour de l'appareil pour une aération
suffisante : 10 cm.
- L'aération ne doit pas être gênée à cause de l'obstruction des
ouvertures d'aération par des objets tels que journaux, nappes,
rideaux, etc.
- Ne pas placer de sources de flammes nues sur l'appareil, telles
que des bougies allumées.
- L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré.
- La fiche de prise de courant doit demeurer aisément accessible.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un danger.
Risque de détérioration de l’audition par
pression acoustique élevée : Afin d’éviter des
dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à des
niveaux élevés de volume élevés pendant des
périodes prolongées.
5
Précautions générales
- L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) présentant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de
l’expérience et/ou des connaissances requises à moins d’être
surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou de
recevoir de cette dernière des indications relatives au
fonctionnement de l’appareil. Les enfants doivent être tenus sous
surveillance, afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Tenir l’appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
Ne pas laisser l’appareil à un enfant sans surveillance.
- Le nettoyage et l’entretien de l’appareil par l’utilisateur ne doivent
pas être réalisés par des enfants.
- N’introduisez aucun corps étranger dans les ouvertures du
lecteur de CD. L’appareil risque d’être endommagé. Insérez
toujours les CD, face imprimée vers le haut, dans le tiroir. Ne faites
jamais usage de la force lorsque vous mettez en place un disque,
ou que vous connectez un appareil externe. Si vous sentez une
résistance, essayez d’une autre manière ou avec un autre support.
- Ne pas soumettre l'appareil à des chocs ou à des chutes
violentes. Ne faites pas tomber l’appareil. Ne l’exposez pas aux
chocs, frictions et impacts. Ne pas marcher ou grimper sur
l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à des températures excessivement
froides ou chaudes, ni à des environnements extrêmement
poussiéreux ou humides.
- Cet appareil n’est pas adapté à un climat tropical.
- Tenez l’appareil éloigné de tout objet métallique (pièces, clé,
etc.). Ne le laissez pas à proximité de champs magnétiques qui
pourraient endommager l’appareil.
- Ne pas obstruer la zone au-dessus des grilles de l’enceinte.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique et ne doit pas
être utilisé à d’autres fins ou dans toute autre application, comme
un usage non domestique ou dans un environnement commercial.
6
- Respecter les instructions d’utilisation des appareils tiers que
vous raccordez à la chaine HIFI.
Evitez les décharges électriques, le feu et les explosions
- N’utilisez pas de prises et de cordons d’alimentation
endommagés ou des prises électriques mal fixées.
- Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne
marche pas dessus ou qu’il ne soit pas écrasé, particulièrement
aux extrémités reliées à l'appareil et à l'alimentation secteur
externe.
- Ne tordez pas ou n’endommagez pas le cordon d’alimentation.
- Ne tirez pas sur le cordon pour débrancher l'alimentation secteur.
- N’utilisez pas votre appareil avec les mains mouillées, en
particulier lorsque celui-ci est branché à la prise de courant.
- Ne touchez pas le cordon d’alimentation ou l'alimentation externe
lorsque vos mains sont mouillées.
- Ne bloquez aucune ouverture de ventilation de l'appareil.
- Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la
source d’alimentation selon les recommandations.
- Pour éviter toute surchauffe, lorsque l’appareil est branché ou
allumé, ne pas le laisser à l’intérieur d’un lieu non ventilé comme
par exemple un placard.
- Ne provoquez pas de court-circuit avec l’appareil.
- Ne laissez pas tomber l’appareil et ne l’exposez pas aux chocs.
- Débranchez l’appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas
utilisé durant une longue période.
- Pour garantir un fonctionnement normal de votre appareil ainsi
que votre sécurité personnelle, nous vous recommandons de
choisir une alimentation secteur externe dont les caractéristiques
sont identiques à celles de l'alimentation secteur externe d’origine
fournie avec l’appareil (voir les Spécifications Techniques). Veillez
à ce que l'alimentation secteur externe de remplacement bénéficie
de la certification , sous peine d'un risque d'incendie en raison
de la surchauffe causée par l’alimentation électrique, mettant ainsi
en danger votre sécurité personnelle.
7
- La charge d’un appareil tiers via le port de charge USB peut
causer des interférences qui disparaîtront immédiatement lorsque
vous aurez débranché l’appareil tiers.
- N’utilisez pas l'appareil à proximité de gaz / sources inflammables
ou de sources explosives.
- Protégez l'appareil et tenez-le éloigné de l'humidité, de la pluie
ou de tout autre liquide. Si de l'eau (ou autres liquides) s’introduit
dans l'appareil, éteignez-le immédiatement et essuyez-le
soigneusement.
- Évitez d’exposer l’appareil à une pression externe élevée qui
risquerait d’entraîner un court-circuit interne et une surchauffe.
- Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils chauffants, tels
que des fours à micro-ondes, des cuisinières, des tables de
cuisson, des radiateurs ou autres.
- Évitez d'utiliser l'appareil près de champs magnétiques ou
électrostatiques forts.
Protégez l’appareil et son câble secteur de tout dommage
- N'utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer l'appareil sous
peine de favoriser la corrosion. Nettoyez-le avec un chiffon ou un
tissu doux et sec.
- N’utilisez pas un cordon d’alimentation qui est endommagée.
- Ne jetez jamais au feu l’appareil.
UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES :
ATTENTION : Danger d'explosion si les piles ne sont pas
correctement insérées ou si elles sont remplacées par un
modèle non similaire ou non compatible.
Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou
dun type équivalent.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine similaire.
Ne jamais jeter les piles dans le feu ou les exposer à des
sources de chaleur.
8
Différents types de piles, ou des piles neuves et usagées ne
doivent pas être utilisées simultanément.
Les piles doivent être insérées en respectant les polarités
indiquées sur la pile et dans le boitier de piles de la
télécommande.
Les piles usagées doivent être retirées de la télécommande.
Les piles doivent être mises au rebut de manière sûre, dans les
points de collecte séparée assignés pour préserver
l'environnement. Respectez les instructions de mise au rebut
indiquées sur les piles et dans les points de collecte.
Ne pas ingérer la pile, Danger de brûlure chimique
Ne pas court-circuiter la pile.
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile
bouton. Si la pile est avalée, elle peut provoquer de graves
brûlures internes en 2 heures seulement et peut entraîner la
mort.
Conservez les piles neuves et usées hors de portée des enfants
et des animaux.
Si le compartiment pile ne se ferme pas correctement, cessez
d’utiliser le produit et ternir hors de portée des enfants.
En cas de doute concernant le fait que les piles pourraient avoir
été avalées ou introduite dans une partie quelconque du corps,
consulter immédiatement in médecin.
En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et
la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci-après
du guide d’utilisation.
Ce guide d’utilisation peut être modifié sans préavis.
Informations sur la signification du marquage de conformité
Le marquage indique que le produit répond aux principales exigences des
Directives Européenne 2014/53/UE (RED), 2014/35/UE (Basse Tension),
2014/30/UE (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Limitation d’utilisation
de certaines substances dans les équipements électroniques).
9
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS ....................... 3
I. DESCRIPTION .................................................................................................. 10
1. FACE AVANT ..................................................................................................... 10
2. FACE ARRIÈRE .................................................................................................. 11
3. DESCRIPTIF DE LA TÉLÉCOMMANDE .................................................................... 12
4. DESCRIPTIF ÉCRAN ........................................................................................... 13
II. INFORMATIONS TECHNIQUES ...................................................................... 14
III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION ........................................................... 15
1. AVANT TOUTE PREMIÈRE UTILISATION ................................................................. 15
2. INSTALLATION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE .............................................. 15
3. INSERTION ET REMPLACEMENT DES PILES DE SECOURS ......................................... 16
4. INSTALLATION DE LAPPAREIL EN POSE LIBRE ...................................................... 16
5. BRANCHEMENTS ............................................................................................... 16
6. UTILISER LAPPAREIL ........................................................................................ 17
7. MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE ........................................................................... 23
IV. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ....................................................................... 23
V. ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ............................................................ 24
VI. MISE AU REBUT ........................................................................................... 25
VII. GARANTIE ..................................................................................................... 26
Ce guide d’utilisation est disponible dans les langues suivantes :
- FR (version originale)
- EN (translated from the original)
Toute autre traduction serait une traduction de la version originale.
Ce guide d’utilisation, ses modifications éventuelles ou toute nouvelle version, est disponible sur
notre site www.continentaledison.fr
10
I. DESCRIPTION
1. Face avant
1) Bouton rotatif de réglage du volume
2) Compartiment CD / ouvrir/fermer le compartiment CD (sur le dessus)
3) /  Régler le titre précédent / titre suivant / l’heure
4) - Démarrer/arrêter la lecture / mémorisation automatique des stations
5) / PAIR Arrêter la lecture / appairer l’appareil Bluetooth
6) PRESET / Sélectionner une station radio mémorisée
7) Port pour support mémoire USB
8)
AUX IN
Port pour périphérique externe
9) CLOCK SET / MEM Afficher / régler l’heure / touche de
mémorisation
10) Sélection du mode de fonctionnement
11) Mise en marche/en mode veille de l’appareil
12) Récepteur infrarouge pour la télécommande
13) Écran
11
2. Face arrière
14) ~ AC Port pour câble d’alimentation
15) Compartiment à pile (sur le dessous)
16) Position de la plaque signalétique (sur le dessous)
17)
SPEAKER OUT L/R
Ports pour haut-parleurs
18) Prise casque
19)
FM ANT.
- Antenne fil FM
12
3. Descriptif de la télécommande
20.
Sélection du mode de fonctionnement
21.
CLOCK/SET Affichage/réglage de l’heure
22.
TIMER Réglage de la minuterie d’allumage
(en mode veille)
23.
SLEEP Réglage du mode Sommeil
24.
MONO/ST. Alternance mono/stéréo (mode
radio)
25.
/ Recherche rapide en arrière
/en avant / titre précédent/suivant /
réglage de l’heure
PRE / Sélection des stations radio
mémorisées /
FOLDER-/+ Recul/avance d’un dossier de
fichiers en mode USB/MP3-CD
ENTER Démarrage/arrêt de la lecture /
confirmation de sélection
26.
RANDOM Lecture aléatoire
27.
INTRO / Lecture de titres / mise en
sourdine
28.
VOL-/+ Baisse/augmentation du volume
29.
Bluetooth
/ Recherche rapide en arrière/en avant /
titre précédent/suivant
 Démarrage/arrêt de la lecture
PAIR Appairage de l’appareil Bluetooth
CD/USB
Arrêt de la lecture
 Démarrage/arrêt de la
lecture / mémorisation
Automatique des stations
30.
REPEAT Sélection du mode Répétition
31.
X-BASS Activation/désactivation de
l’amplification des basses
32.
EQ Sélection du mode Égaliseur
33.
PROG Fonction Programmation
34.
0-9 Touches numériques
35.
STANDBY Mise en marche / en mode veille
de l’appareil
13
4. Descriptif écran
36)
REPEAT 1 ALL
Affichage des modes de répétition
37) Affichage de l’heure/de la fréquence radio/du numéro du
titre/du temps écoulé
38) SLEEP Mode Sommeil activé
39) PROG Fonction Programmation activée
40) RAND Lecture aléatoire activée
41) INTRO Lecture de titres activée
42) - Le titre est lu
43) BT Mode de fonctionnement Bluetooth
44) Alarme activée
45)
BUZZER
Fonction d’alarme Buzzer activée
46) CD Mode de fonctionnement CD
47) RADIO Mode de fonctionnement Radio
48) AUX Mode de fonctionnement AUX
49) MP3 CD/Clé MP3 inséré(e)
50) USB Mode de fonctionnement USB
51) Maquette sonore de l’égaliseur
52)
ST
Affichage stéréo station radio
14
II. INFORMATIONS TECHNIQUES
CECHFBT20B3 (Modèle M038)
Information
Produit
Tension d’alimentation
AC 100-240V~50/60Hz
Puissance de consommation
28W
Consommation RMS en mode veille
0.2W
Consommation max. en mode veille
1W
Puissance de sortie
2 x 5 watts RMS
Classe de protection
Classe de protection II
Puissance du laser
Laser de classe 1
Formats pris en charge
CD-R, CD-RW, CD audio
Nombre d’emplacements mémoire
de la lecture programmable
20 titres (CD)
Port Entrée
1× port USB
1× entrée jack Ø 3.5mm AUX
Température d’utilisation
En fonctionnement: +10 °C ~ +40 °C
Hors fonctionnement (dans
l’emballage): -10 °C ~ +60 °C
Humidité (sans condensation)
En fonctionnement: < 75 %
Hors fonctionnement (dans
l’emballage): < 90 %
Piles de secours
2x 1,5 V R03/LR03/AAA
Dimension (LxHxp)
Env. 180 x 106 x 195 mm
Poids nets
1 kg
Bluetooth
Profil Bluetooth
Version 2.1
Protocole
A2DP 1.2 ; AVRCP 1.2, 1.4 ; Class II
Portée de transmission
Jusqu’à 10m
Puissance maximale émise
5.07 dBm
Bandes de fréquences
2402-2480 MHz
Radio
Plage de fréquences radio FM :
87.5 108 MHz
Emplacements de mémoire pour
stations
30
Hauts parleurs
Impédance
6Ω
Puissance de sortie max
5W x 2
Fréquence en réponse
50Hz-17KHz
Télécommande
Alimentation
1 pile x 3V CR2025 (fournie)
Portée de transmission
Jusqu’à 6m (Angle ≤30°)
15
III. MISE EN SERVICE ET UTILISATION
1. Avant toute première utilisation
Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage :
Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les
éléments de protection situés à l'intérieur des compartiments de l'appareil.
- Le carton d’emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils
doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à cet effet.
- Les matériaux portant le symbole sont recyclables :
>PE<= polyéthylène ; >PS<= polystyrène ; >PP<= polypropylène
Cela signifie qu’ils peuvent être recyclés en les déposants dans des conteneurs
de collecte appropriés.
- Les autres éléments d’emballage (adhésif, attaches...) doivent être jetés avec
les déchets ménagers.
Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr
2. Installation des piles dans la télécommande
Conservez les piles et batteries, neuves ou usagées, hors de
portée des enfants. Prenez garde à ne pas avaler les piles et
batteries, sous peine de risque de brûlure chimique.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre chaine HIFI pendant une
longue période, retirez les piles de la télécommande.
Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre le capteur de
télécommande de l’appareil et la télécommande.
N’exposez pas le capteur de télécommande infrarouge aux
rayons du soleil ou à une autre lumière forte.
Risque d’explosion en cas de remplacement non conforme de la
pile. Remplacement uniquement par une pile de même type ou de
type équivalent.
Une pile lithium CR2025 de 3 V est déjà insérée dans la télécommande.
Lorsque vous utilisez la télécommande pour la première fois, enlevez le film
transparent portant l'inscription « À retirer avant utilisation » sans ouvrir le
compartiment à pile.
Si l’appareil ne réagit pas ou mal à la télécommande, la pile doit être remplacée.
Veuillez alors procéder comme suit :
Appuyez sur le levier de verrouillage (1) et sortez le support de
pile avec la pile (2) de la télécommande. Recyclez la pile
usagée conformément à la législation en vigueur. Insérez une
pile neuve de 3 V de type CR2025, dans le support. Lorsque
vous insérez la pile, veillez bien respecter la polarité. Insérez
entièrement le support avec la pile dans la télécommande.
16
La performance de la télécommande est optimale dans un angle de 30° et jusqu’à
une distance de 6m par rapport au capteur de la télécommande. Si la plage de
fonctionnement se réduit, il est peut-être nécessaire de remplacer la pile.
3. Insertion et remplacement des piles de secours
Pour que l’heure continue à tourner en arrière-plan et que vos réglages soient
conservés lorsque vous débranchez l’appareil, insérez deux piles neuves de qualité
supérieure de type LR03/R03/AAA (non fournies) dans l’appareil. Remplacez les
piles au bout de deux ans maximum.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles en dessous de l’appareil.
Insérez les piles comme illustré dans le compartiment à piles.
Refermez maintenant le couvercle du compartiment à piles.
Retirez les piles de l’appareil si vous n’utilisez pas ce dernier pendant une période
prolongée.
4. Installation de l’appareil en pose libre
Posez l’appareil et les haut-parleurs sur une surface stable et plane. Certaines
peintures de mobilier agressives peuvent attaquer les pieds en caoutchouc de
l’appareil. Dans ce cas, placez l’appareil sur un support.
5. Branchements
Avant de procéder à tout branchement, veillez à ce que
l’appareil soit débranché de toute alimentation électrique.
Lors de l’utilisation, si les câbles ou fils doivent être
rebranchés, veillez d’abord à débrancher le câble secteur
sinon l’appareil risque d’être endommagé.
Raccordement des haut-parleurs
Raccordez les fiches des câbles des haut-
parleurs aux prises pour haut-parleur L et R
au dos de l’appareil. Les éléments marqués
d’un R droite) correspondent à la paire de
câbles du haut-parleur droit. Les éléments
marqués d’un L (gauche) correspondent à la
paire de câbles du haut-parleur gauche.
17
Connexion analogique avec un câble jack 3.5/3.5mm ( non fourni)
Vous pouvez également connecter un
appareil audio externe à la chaine HIFI
en utilisant la prise AUX.
Cette prise analogique sert au
raccordement audio de tous types de
sources (smartphone, tablette, lecteur
CD ou lecteur MP3, console de jeux,
téléviseur...).
Utilisez le câble jack 3,5 mm / jack 3,5
mm fourni pour connecter la prise
casque de votre source audio à la prise
AUX de la chaine HIFI.
Branchement sur prise secteur
Après avoir effectué les branchements
de vos câbles de source de lectures,
procédez au branchement électrique de
la chaine HIFI.
Branchez pour cela la fiche du cordon
d’alimentation AC~ sur une prise de
terre réglementaire de 100 V-240 V ~
50/60 Hz devant être accessible à tout
moment.
6. Utiliser l’appareil
Vous pouvez activer les fonctions de lecture essentielles de votre appareil à l’aide de
ses touches. La télécommande offre, outre ces fonctions de base, de nombreuses
commandes supplémentaires garantissant la fonctionnalité intégrale de votre appareil.
Dans la présente notice d’utilisation, nous nous référons aux touches de la
télécommande. Une mention spéciale accompagne toute indication relative aux
touches de l’appareil.
18
Mise en marche de l’appareil
Appuyez sur la touche pour allumer l’appareil.
Appuyez à nouveau sur la touche
pour passer l’appareil à nouveau en mode de
veille. L’heure s’affiche.
Sélection du mode
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche pour passer d’un mode de lecture à
l’autre. Le mode de fonctionnement sélectionné s’affiche sur l’écran :
RADIO Mode radio
CD Mode CD
USB
Mode USB
AUX
Mode AUX
BT
Mode Bluetooth
Fonction sonore
Volume/mise en sourdine
Réglez le volume à l’aide des touches VOL- et VOL+ de la télécommande ou du
bouton rotatif VOLUME de l’appareil.
Appuyez sur pour mettre l’appareil en sourdine. V00 s’affiche sur l’écran.
Appuyez de nouveau sur la même touche pour rallumer le son. L’affichage V00
s’éteint.
Égaliseur/amplification des basses
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche EQ pour écouter différentes maquettes
sonores, à savoir ROCK, POP, JAZZ, CLASSIC.
Appuyez sur la touche X-BASS pour activer l’amplification des basses. BON
s’affiche brièvement sur l’écran. Appuyez à nouveau sur la touche pour désactiver la
fonction. L’écran affiche brièvement BOF.
Fonction horloge
Réglage de l’heure
Maintenez la touche CLOCK SET enfoncée jusqu’à ce que 24H clignote sur
l’écran.
Avec les touches ou , réglez le format d’affichage sur 12 heures ou 24
heures.
Confirmez avec la touche CLOCK/SET.
L’affichage des heures clignote. Réglez les heures à l’aide des touches et .
Confirmez avec la touche CLOCK/SET.
L’affichage des minutes clignote. Réglez les minutes à l’aide des touches et
.
19
Confirmez avec la touche CLOCK/SET.
Affichage de l’heure
Lorsque l’appareil est en marche, appuyez sur la touche CLOCK/SET. L’heure
s’affiche pendant quelques secondes.
L’heure est affichée en permanence sur l’écran en mode Veille. En appuyant sur
CLOCK/SET vous pouvez activer le rétroéclairage de l’écran pendant quelques temps.
Minuterie « Sommeil »
Avec la minuterie de sommeil, l’appareil allumé s’éteint automatiquement au bout
d’une durée définie de 90 minutes max.
Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche SLEEP et sélectionnez la durée de la
minuterie de sommeil par paliers de 10 minutes.
L’appareil s’éteindra alors une fois la durée réglée écoulée.
Si une minuterie de sommeil est activée, vous pouvez à tout moment afficher la durée
restante:
Appuyez sur SLEEP. La durée restante est affichée.
Pour désactiver la minuterie de sommeil, procédez comme suit :
Pour désactiver la minuterie de sommeil, appuyez sur SLEEP jusqu’à ce que
l’indication OFF apparaisse à l’écran.
Réglage/Arrêt de la minuterie
Vous pouvez régler une heure à laquelle l’appareil s’allume et s’arrête automatique-
ment tous les jours.
Avec la touche STANDBY, mettez l’appareil en mode veille.
Maintenez la touche TIMER appuyée sur la télécommande jusqu’à ce que le
symbole et l’indication ON apparaisse. L’heure de mise en marche clignote ensuite.
Sélectionnez l’heure de mise en marche souhaitée à l’aide des touches et .
Sélectionnez d’abord l’heure, puis confirmez votre choix en appuyant sur TI-
MER.
Réglez ensuite les minutes à l’aide des touches et , puis confirmez à nouveau
avec la touche TIMER.
L’indication OFF s’affiche à l’écran, suivie de l’heure d’arrêt. L’heure d’arrêt clignote
ensuite. Sélectionnez l’heure d’arrêt souhaitée à l’aide des touches et .
Sélectionnez d’abord l’heure, puis confirmez votre choix en appuyant sur TI-
MER.
Réglez ensuite les minutes à l’aide des touches et , puis confirmez à
nouveau avec la touche TIMER.
Sélectionnez maintenant à l’aide des touches et le mode de fonctionnement
dans lequel l’appareil doit s’allumer : CD, USB, BU (Buzzer = sonnerie), TU
(Tuner =
radio) et confirmez avec la touche TIMER.
Réglez le volume souhaité avec les touches et et confirmez avec la touche
TIMER
.
Les réglages sont terminés. Le symbole s’affiche à l’écran lorsque la minuterie est
activée. Procédez comme suit pour éteindre la minuterie :
20
Appuyez brièvement sur la touche TIMER en mode veille. Le symbole s’éteint
à l’écran.
Vous pouvez activer la minuterie à tout moment en appuyant à nouveau
brièvement sur TIMER avec les réglages précédents.
Fonction radio
Réglage des stations
Appuyez brièvement sur les touches ou pour régler une fréquence précise.
Maintenez l’une des touches ou appuyée jusqu’à ce que la recherche débute
pour rechercher automatiquement la prochaine station.
Enregistrement de stations
Indiquez une station de radio à enregistrer.
Appuyez sur la touche PROG. P apparait à l’écran et le numéro de l’emplacement
mémoire sur lequel la station doit être enregistrée clignote.
Sélectionnez, avec les touches ou , l’emplacement de programmation de
cette station.
Appuyez sur la touche PROG pour enregistrer la station.
Enregistrement automatique des stations
Maintenez la touche appuyée sur l’appareil dans la zone CD/USB ou
jusqu’à ce que la recherche de stations démarre automatiquement. Toutes les
stations trouvées sont alors automatiquement enregistrées à la suite. Appuyez à
nouveau sur la touche poursactiver l’enregistrement automatique.
Affichage des stations programmées
Avec les touches PREsur la télécommande ou PRESETsur l’appareil,
vous affichez les stations enregistrées les unes après les autres.
Alternance des modes mono/stéréo
La touche MONO/ST. vous permet de basculer entre les modes mono et sté- réo
pour une station. En présence d’un signal stéréo, l’indication ST apparait à l’écran.
Lecture de CD et supports USB
Attention aux points suivants :
En raison des nombreux systèmes et formats de fichiers, le fonctionnement des
supports connectés ne peut pas être garanti.
Selon la taille du support de données, le système peut prendre plus ou moins de
temps pour le reconnaître.
Les systèmes de fichiers pris en charge sont FAT16 et FAT32 ; le format de fichier
pris en charge est MP3.
Selon le support inséré, il se peut que plusieurs fonctions ne soient pas prises en
charge : Ainsi, pour les CD audio, il est impossible de sélectionner un dossier ou
d’afficher les titres.
Les disques durs externes ne sont pas pris en charge.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

CONTINENTAL EDISON CECHFBT20B3 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues