Stanley FME720 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FME720
533224-05 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
2
3
4
5
6
MAGYAR
Rendeltetésszerű hasz nálat
Az Stanley Fat Max csúsztatható motorral ellátott kombinált
gérgó fűsze csak fa, műanyagok és nem-vasfémek fű-
szelésére alkalmas. A szerszám professzionális és magán,
nem professzionális felhasználásra is alkalmas.
Biztonságtechnikai előí rások
Elektromos szerszámokra vonatkozó álta lános
biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztes! Olvasson el minden bizton-
ságtechnikai gyelmeztetést és útmutatást. Az
alábbi gyelmeztetések és útmutatások be nem
tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést
okozhat.
Őrizze meg a gyelmeztetéseket és a használati útmu-
tatót, hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a készülékkel kapcsolatos összes információnak. Az
„elektromos szerszám” kifejezés a gyelmeztetésekben az
Ön által használt vezetékes vagy akkumulátorral üzemelte-
tett (vezeték nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1. A munkaterület biztonga
a. A munkaterület tartsa tisztán és világítsa meg jól.
A rendetlen vagy sötét munkaterület növeli a balesetve-
szélyt.
b. Ne használja az elektromos szerszámokat robba-
sveszélyes légrben, pélul ahol gyúlékony fo-
lyadékok, gázok vagy por vannak jelen. Elektromos
szerszámok használatakor szikra keletkezhet, amely
begyújthatja a port vagy gázt.
c. Elektromos szerszám használata közben tartsa
távol a gyermekeket és az arra járókat. Ha elterelik
a gyelmét, elveszítheti a szerszám feletti uralmát.
2. Elektromos biztonság
a. Az elektromos szerszám dugasza a hálózati
csatlakozóaljzat kialakításának megfelelő legyen.
Soha, semmilyen módon ne alakítsa át a csatlako-
zódugót. A földelt elektromos szerszámokhoz ne
használjon adapter dugaszt. Eredeti (nem átalakított)
csatlakozódugasz és megfelelő fali aljzatok használata
mellett kisebb az áramütés veszélye.
b. Ügyeljen arra, hogy teste ne érintkezzék földelt
felületekkel, például csővezetékkel, radiátorral,
tűzhellyel és hűtőszekrénnyel. Ha teste földelést kap,
nagyobb az áramütés veszélye.
c. Esőtől és egyéb nedvességtől óvja az elektromos
szerszámokat. Ha víz kerül az elektromos szerszám
belsejébe, nő az áramütés veszélye.
d. Gondosan bánjon a kábellel. Az elektromos
szerszámot soha ne hordozza és ne húzza a tápká-
belnél fogva, a dugaszt pedig ne a kábelnél fogva
zza ki a konnektorból. Tartsa távol a kábelt éles
szélektől, mozgó alkatrészektől, védje olajtól és
hőtől. A sérült vagy összetekeredett kábel növeli az
áramütés veszélyét.
e. A szabadban kizárólag csak az arra alkalmas
hosszabbító kábelt szabad használni. Kültéri hasz-
nálatra alkalmas hosszabbító kábel használata mellett
kisebb az áramütés veszélye.
f. Ha az elektromos szerszám nedves helyen va
használata elkelhetetlen, az elektromos bizton-
ság növelhető egy hibaáramvédő kapcsoló (RCD)
előkapcsolásán keresztül. Hibaáramvédő
kapcsoló
használata mellett kisebb az áramütés veszélye.
3. Személy védelem
a. Ne veszítse el éberségét, gyeljen mindig arra,
amit tesz, használja a józan eszét. Ne használja
a szerszámot, ha fáradt, vagy ha gyógyszer, alko-
hol hatása vagy gyógykezelés alatt áll. Elektromos
szerszám használata közben egy pillanatnyi gyelmet-
lenség is súlyos személyi sérülést okozhat.
b. Használjon egyéni védőfelszerelést. Mindig hord-
jon védőszemüveget. A védőfelszerelések, például
porvédő maszk, biztonsági csúszásmentes cipő,
védősisak vagy fülvédő csökkentik a személyi sérülés
veszélyét.
c. Gondoskodjon arl, hogy a szersm ne indul-
hasson be véletlenül. Ellenőrizze, hogy a szerszám
kapcsolója kikapcsolt állásban van-e, mielőtt azt
a hálózatra és/vagy akkumulátorra csatlakoztatja,
a kezébe veszi vagy hordozza. Ha az elektromos
szerszám hordozása közben az ujját a kapcsolón tartja,
vagy bekapcsolt szerszámot helyez áram alá, balesetet
okozhat.
d. Mielőtt bekapcsolja az elektromos szerszámot,
vegye le róla a szerelőkulcsot. Forgó alkatrészen
felejtett kulcs a szerszám beindulásakor személyi
sérülést okozhat.
e. Ne nyúljon ki túlságosan messzire. Kerülje a rend-
ellenes testtarst, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a szerszámot, még váratlan helyzetekben is.
f. Megfelelő öltöket viseljen. Ne hordjon ékszert
vagy laza ruházatot munkavégs közben. Haját,
ruzatát és kesztyűt tartsa távol a mozgó alkat-
részektől. A laza öltözék, ékszerek vagy hosszú haj
beakadhatnak a mozgó részekbe.
g. Ha a készüléken van porelszívási lehetőség,
illetve porzsák, ügyeljen arra, hogy megfelelően
csatlakoztassa és haszlja ezeket munka közben.
Porelszívó berendezés használatával nagymértékben
csökkenthetők a por okozta veszélyek.
4. Elektromos szerszámok használata és gondozása
a. Ne erőltesse az elektromos szerszámot. A mun-
kafeladatnak megfelelő elektromos szerszámot
7
MAGYAR
használja. A megfelelő szersmmal jobban és bizton-
ságosabban elvégezheti a munkát, ha a teljesítmény
kategóriájának megfelelően használja.
b. Ne használja az elektromos szerszámot, ha
a kapcsoló nem műdőképes. Bármely elektromos
szerszám használata, amely nem irányítható megfe-
lelően az üzemi kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért
azonnal meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy
nem működőpes.
c. Mielőtt bllítást végez vagy változtat, vagy
tartozékot csel a szerszámon, illetve mielőtt
elrolja, húzza ki a dugast a konnektorból és/
vagy válassza le az akkumulátorról. Ezekkel a meg-
előző biztonsági intézkedésekkel ckkenti a szerszám
véletlen beindulásának esélyét.
d. A használaton kívüli elektromos szerszámot olyan
helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek
hozzá; és ne engedje, hogy olyan szelyek hasz-
nálk, akik nem ismerik a szerszámot vagy ezen
útmutatásokat. Az elektromos szerszámok használata
veszélyes lehet nem képzett felhasználók kezében.
e. Tartsa karban az elektromos szerszámokat.
Ellenőrizze a részegységeket, olajosukat, esetleg
előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló sé-
léseit és minden olyan rendellenességet, amely
befolyásolhatja a készülék haszlatát. Ha sérült
a szerszám, használat előtt javíttassa meg. A nem
megfelelően karbantartott elektromos szerszámok
számos balesetet okoznak.
f. Tartsa élesen és tisztán a vágószerszámokat.
A megfelelően karbantartott vágószerszám beszo-
rulásának kisebb a valószínűge, és könnyebben
irányítható.
g. Az elektromos szerszámot, tartozékokat, szer-
számszárakat stb. ezeknek az útmutatásoknak
megfelelően használja, a munkakölmények és
az elvégzendő feladat gyelembe vételével. Az
elektromos szerszám rendeltetésétől eltérő használata
veszélyhelyzetet teremthet.
5. Szerviz
a. Javíst csak szakszerviz végezhet, és csak eredeti
gyári alkatszeket szabad felhasználni. Ezzel bizto-
sítja az elektromos szerszám folyamatos biztonságát.
Elektromos szerszámokra vonatkozó kiegé szítő
biztonságtechnikai gyelmeztetések
Figyelmeztes! Kiegészítő biztonságtechnikai
gyelmeztetések gérvágó fűrészekhez.
Ne használjon repedt, meghajlott, sérült vagy deformá-
lódott fűrésztárcsát.
Cserélje ki az asztalbetétet, ha már megkopott.
Ne használjon az ajánlottnál kisebb vagy nagyobb
átmérőjű fűrésztárcsát. A megfelelő fűrésztárcsa
jellemzőit lásd a műszaki adatoknál. Csak az EN 847-1
szabványnak megfelelő, ebben az útmutatóban ajánlott
fűrésztárcsákat használja.
Ne használjon nagy fordulatszámú acél (HSS) fűrész-
tárcsákat.
A fűrésztárcsák és durva felületű anyagok kezelése
közben viseljen kesztyűt (a fűrésztárcsákat lehetőleg
tokban kell hordozni).
Faanyagok fűrészelésénél használja a mellékelt por-
zsákot.
Az elektromos szerszámot csak a szigetelt marko-
latánál fogja, amikor olyan helyen végez munkát,
ahol a vágótartozék rejtett vezetékkel, vagy a szer-
szám sat tápbelével kelhet érintkezésbe. Ha
a vágótartozék áram alatt lévő vezetéket ér, a szerszám
fémalkatrészei is áram alá kelhetnek, és a kezelő
áramütést szenvedhet.
Leszorítókkal vagy más praktikus módon stabil fe-
lületre rögzítse és támassza meg a munkadarabot.
Ha a munkadarabot a kezében tartja vagy a testéhez
támasztja, az instabillá válik, Ön pedig elveszítheti
a szerszám feletti uralmát.
Figyelmeztes! A csiszolás során keletkező por-
ral való érintkezés vagy annak belélegzése veszé-
lyes lehet a kezelő és az arra járók egészségére.
Hordjon a por és gőzök belégzésének megakadá-
lyozására készült pormaszkot, és gondoskodjon
arról, hogy a munkaterületre belépők is viseljenek
megfelelő védőeszközöket.
Fontolja meg speciális kialakítású zajckkentő fűrész-
tárcsa használatát.
A vágandó anyagnak megfelelő fűrésztárcsát válasz-
szon.
Ez a gérvágó fűsz csak fa, műanyagok és nem-vasfé-
mek fűszelésére alkalmas.
Ne működtesse a gépet, ha a védőburkolat nincs
a helyén. Ne működtesse a gépet, ha a védőburkolat
nem működik vagy nincs megfelelően karbantartva.
Ferdevágásnál győződjön meg arról, hogy a szárny
biztonságosan rögzítve van-e.
Minden egyes vágás előtt gondoskodjon arról, hogy
a szerszám stabilan álljon.
A fogantyúkat tartsa szárazon és tisztán, olajtól és
zsírtól mentesen.
Tartsa rendben a gép környékét, ne hagyjon ott szét-
szórt anyagokat, pl. forgácsot, hulladékot.
Gondoskodjon a gép és a munkaterület megfelelő
általános vagy helyi megvilágításáról.
Ne engedje, hogy a gépet a használatára ki nem
képzett személyek műdtessék.
Használat előtt ellenőrizze, hogy a fűrésztárcsa helye-
sen van-e felszerelve. Ellenőrizze, hogy a fűrésztárcsa
a helyes irányban forog-e. Tartsa élesen a fűrésztár-
csát.
8
MAGYAR
Csak olyan fűsztárct használjon, amelynek a rajta
feltüntetett fordulatszáma legalább egyenlő a fűrész
adatlapján megadott fordulatszámmal.
A gépre felszerelt lézert semmiképpen ne cserélje
más típusúra. A lézer javítását csak a Stanley Fat Max
hivatalos szervizszemélyzete végezheti.
Mielőtt fűrésztárcsát cserél vagy karbantartást végez,
áramtalanítsa a szerszámot.
Csak akkor végezzen tisztítást vagy karbantarst a gé-
pen, és távolítsa el a munkadarab levágott darabkáit
vagy más részecskéket a vágási területről, ha a fűrész
már nem jár, és a fűrészfej nyugalmi helyzetben van.
Lehetőleg mindig szerelje a gépet munkapadra.
Rögzítse a munkadarabot. Biztonságosabb a munka-
darabot leszorító eszközzel vagy satuval rögzíteni, mint
kézben tartani.
A megmunkálandó darabot mindig biztonságosan
rögzítse. Ne dolgozzon olyan munkadarabbal, amely
túl kicsi ahhoz, hogy rögzíthető legyen, azaz, túl kicsi
a távolság a keze és a forgó fűrésztárcsa között. Ami-
kor hosszú munkadarabbal dolgozik, mindig használjon
plusz támasztékot.
A munka megkezdése előtt ellenőrizze, hogy minden
reteszelő gomb és fogantyú szorosan rögzítve van-e.
Soha ne használja a fűrészt asztalbetét nélkül.
Soha ne tegye egyik kezét sem a fűrésztárcsa közelé-
be, amíg a fűrész áram alatt van.
Soha ne próbálja a gyorsan mozgó szerszámot gyorsan
megállítani úgy, hogy egy szerszámot vagy más
eszközt szorít a fűrésztárcsához; mert azzal súlyos
balesetet okozhat.
Bármilyen szerelék vagy tartozék használata előtt
olvassa át a kezelési útmutatót. A tartozékok helytelen
használatával kárt okozhat.
Ne használjon csiszolókorongot.
A fűrészt a munkadarabban létrehozott vágatból a kap-
csoló kioldása előtt emelje ki.
Ne ékelje ki a ventilátort csak azért hogy tartsa a motor
tengelyét.
Amikor a szárnyat leengedi, a fűrésztárcsa védőburko-
lata automatikusan felemelkedik; amikor pedig felemeli
a szárnyat, a védőburkolat leereszkedik, és befedi
a fűrésztárcsát. A védőburkolatot akkor emelheti fel
kézzel, amikor fűrésztárcsát fel- vagy leszerel, vagy
amikor átvizsgálja a fűszt. Csak akkor emelje fel
a fűrésztárcsa védőburkolatát kézzel, amikor a gép ki
van kapcsolva.
Időnként ellenőrizze, hogy a motor szellőzőnyílásai
tiszták és forgácstól mentesek-e.
Azbeszttartalmú anyagot ne fűrészeljen. Az azbeszt
rákkeltő anyagként ismert.
A szerszámon elhelyezett gyelmeztető jelzéseket soha
ne tegye felismerhetetlenné.
Soha ne álljon rá a szerszámra. Súlyos sérülés
következhet be, ha a szerszám felborul, vagy amikor
érintkezésbe kerül a fűrésztárcsával.
A munka elvégzése után addig soha ne érjen a fű-
résztárcsához, amíg az le nem hűlt. Munka közben
a fűrésztárcsa nagyon felforrósodik.
A fűrésztárcsát csak akkor közelítse a munkadarab-
hoz, amikor a fűrész már be van kapcsolva. Ellenkező
esetben fennáll annak veszélye, hogy a fűrésztárcsa
a munkadarabba akadva visszarúg.
A szerszám rendeltetésszerű használatát ebben a ké-
zikönyvben ismertetjük. A kézikönyvben nem ajánlott
tartozék vagy kiegészítő használata, illetve itt fel nem
sorolt műveletek végzése személyi sérülés és/vagy
dologi kár veszélyével jár.
Soha ne tegye kezét a vágási terület közelébe. Tartsa
mindkét kezét távol az „El a kezekkel zónától“, amelybe
az egész asztal beletartozik, és az „El a kezekkel
szimbólummal meg van címkézve.
Az elszabadult anyagrészecskéktől származó sérülés
elkerülése végett előbb áramtalanítsa a fűrészt, hogy
az véletlenül ne indulhasson be, majd csak azután távo-
lítsa el az apró anyagrészecskéket.
Használat előtt és karbantars után ellenőrizni kell,
hogy rendesen műdik-e a fűrésztárcsa védőburko-
lata. Ennek ellenőrzését a fűrész kikapcsolt és áram-
talanított állapotában kell végezni. A szárnyat fel kell
emelni és le kell engedni, hogy a védőburkolat befedje
a fűrésztárcsát, és a fűrésztárcsa ne érjen a védőbur-
kolathoz. Ha a védőburkolat nem működik megfelelően,
képzett szakemberrel szervizeltesse a szerszámot.
A Stanley Fat Max vevőszolgálatánál érdeklődje meg
az Önhöz legközelebbi szerviz elérhetőségét.
Maradványkockázatok
A következő kockázatok minden fűrész használatával együtt
járnak: Bizonyos kockázatok a vo natkozó biztonsági előírá-
sok betartása és a védőberendezések használata ellenére
sem kerülhetők el. Ezek a következők lehetnek:
Forgó-mozgó alkatrészek megérintése miatti sérülések.
Halláskárosodás.
A forgó fűrésztárcsa fedetlen részei miatti balesetve-
szély.
Alkatrészek, fűrésztárcsák, tartozékok cseréje közben
bekövetkező sérülések.
Az ujjak becsípődésének veszélye a védőburkolatok
kinyitásakor.
A fűrészpor belégzése miatti egészségkárosodás, külö-
nösen tölgy, bükk és a rétegelt lemezes (MDF) anyagok
fűrészelésénél.
A szerszám huzamosabb idejű használata miatti
sérülések. Ha bármely szerszámot huzamosabb ideig
használ, rendszeresen iktasson be szüneteket.
9
MAGYAR
Kiegészítő biztonsági előírások
lézerkészülékekhez
Ez a lézer az IEC 60825-1:2007 szabvány szerint 1M
oszlyúnak minől. A lézerdiódát ne cserélje más típusúra.
A sérült lézert megbízott szervizzel javíttassa meg. Csak
vágási vonalak kivetítésére használja a lézert.
Közvetlenül és szándékosan soha ne nézzen a lézersu-
gárba.
Ne használjon optikai eszközöket a lézersugár meg -
gyeléséhez.
Ne állítsa a szerszámot olyan helyzetbe, hogy a lézer-
sugár bárkit fejmagasságban érhessen.
Ne engedjen gyerekeket a lézer közelébe.
Figyelmeztes! Ne nézzen bele közvetlenül. A lézer sugá-
roz, amikor a lézervezető be van kapcsolva. Ne nézzen bele
közvetlenül. Bármilyen beállítás elvégzése előtt áramtalanít-
sa a gérvágó fűrészt.
A lézermutató nem játék, nem kerülhet gyermek
kezébe. Ennek a készüléknek a helytelen használata
gyógyíthatatlan szemsérülést okozhat.
Tilos a lézerteljesítmény növelésének céljából bármi-
lyen beállítást végezni. A jelen biztonsági útmutatások
be nem tartásából srmazó károkért semmilyen
felelősséget nem vállalunk.
A lézermutató használata közben ne irányítsa a lézer-
sugarat emberek és/vagy tükröző felületek felé. Már
alacsony intenzitású lézersugár is okozhat szemkároso-
dást. Ezért ne nézzen bele közvetlenül a lézersugárba.
A lézermutatóban nincsenek szervizelést igénylő kom-
ponensek. Ne nyissa fel a készülékházat, mert azzal
elvesztené a jótállást.
Mások biztonsága
Ezt a szerszámot nem használhatják olyan személyek
(a gyermekeket is beleértve), akik nincsenek zikai,
érzékelési vagy me ntális képességeik teljes birtokában,
vagy nincs meg a szükséges tapasztalatuk és tudásuk,
kivéve, ha a biztonságukért felelős személy felügyeletet
vagy a készülék használatához megfelelő kioktatást
biztosít számukra.
Ügyeljen arra, hogy gyermekek ne játsszanak a szer-
számmal.
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás
A műszaki adatlapon és a megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett súlyozott effektív rezgésgyorsulási értékeket az
EN 60745 szabványnak megfelelően határoztuk meg, így
azok felhasználhatók az egyes szerszámoknál mért érkek
összehasonlítására is. A megadott érték felhasználható
a súlyozott effektív rezgésgyorsulásnak való kitettség mérté-
kének előzetes becsléséhez is.
Figyelmeztes! A tényleges súlyozott effektív rezgés-
gyorsulási érték az elektromos szerszám használata során
eltérhet a feltüntetett értéktől, a használat módjától függően.
A tényleges súlyozott effektív rezgésgyorsulás szintje az itt
feltüntetett szint fölé is emelkedhet.
A 2002/44/EK irányelv által a géppel rendszeresen dolgozók
számára megkövetelt szükséges biztonsági intézkedések
meghatározásához végzett, a súlyozott effektív rezgésgyor-
sulásnak való kitettség kiértékelésénél a napi kitettséget
jelentő időn túl gyelembe kell venni a tényleges haszná-
lat körülményeit, illetve azt, hogy a szerszámot hogyan
használják, ideértve a munkafolyamat minden egyes részét,
pl. azokat az időszakokat is, amikor a szerszám ki van
kapcsolva vagy üresen jár.
Címkék a szerszámon
A szerszámon a következő piktogramok láthatók:
Figyelmeztes! A sérülésveszély csökkentése
érdekében a felhasználónak át kell olvasnia
a kezelési kézikönyvet.
Viseljen biztonsági szemüveget vagy védőszem-
üveget.
Hordjon fülvédőt.
Viseljen porvédő maszkot.
Ezt a terméket 16 éven aluliak nem használhatják.
El a kezekkel zóna” – Ujjait és karját tartsa távol
a forgó fűrésztárcsától.
A fűrésztárcsák kezelése közben viseljen védő-
kesztyűt.
Figyelmeztes! Lézersugárzás.
Ne nézzen bele a lézersugárba.
Ne nézze közvetlenül a lézersugarat még optikai
eszközzel sem.
Lásd a lézertermék
jellemzőinél.
Elektromos biztonság
Ez a szerszám kettős szigetelésű; ezért nincs
szükség földelésre. Mindig ellenőrizze, hogy az
áramfors feszültge megfelel-e a készülék
adattábláján megadott feszültségnek.
10
MAGYAR
A sérült hálózati kábelt a veszély elkerülése érdekében
cseréltesse ki a gyártóval vagy egyik Stanley Fat Max
márkaszervizzel.
Feszültségcsökkenések
A bekapcsoláskor keletkező áramlökés rövid ideig tar
feszültségcsökkenést okoz. Kedvezőtlen áramellátási
körülmények esetén ez más berendezések műdését is
befolyásolhatja. Ha az áramellátó rendszer imped anciája
0,34 Ω-nál alacsonyabb, valószínűleg nem lép fel zavar.
Hosszabbító kábel használata
Mindig jóváhagyott, a szerszám áramfelvételének
megfelelő hosszabbító kábelt használjon (lásd
a műszaki adatoknál). Használat előtt ellenőrizze, nem
sérült, kopott vagy elöregedett-e a hosszab bító kábel.
Ha sérült vagy hibás, cserélje ki. Kábeldob használata
esetén mindig teljesen tekerje le a kábelt. A szerszám
áramfelvételének nem megfelelő, sérült vagy hibás
hosszabbító kábel használata tűz és áramütés veszé-
lyét hordozza magában.
Részegységek
Ez a szerszám az alábbi részegységek némelyikét vagy
mindegyikét tartalmazza:
1. Lézer be- és kikapcsolója
2. Műdtető főfogantyú
3. Üzemi kapcsoló
4. Motorburkolat
5. Mozgatható a lsó védőburkolat
6. Asztalhosszabbító ütközője (jobb)
7. Asztalhosszabbító (jobb)
8. Réslap
9. Gérgzítő
10. Gérreteszelő gomb
11. Gérzár kar
12. Gér-helyzetjelző
13. Gérskála
14. Forgóasztal
15. Furatok a munkapadra szereléshez
16. Szorító rögzítők
17. Asztalhosszabbító (bal)
18. Asztalhosszabbító ütközője (bal)
19. Asztalhosszabbító gzítőgombja
20. Magas csúszó vezetősín rögzítője
21. Bal oldali vezetőn
22. Bal oldali magas csúszó vezetősín
23. 33,9°-os ferdeszög-gzítő
24. Hátsó hordfogantyú
25. Fűrészpor-elvezető csonk
26. Fém felső védőburkolat
27. Elülső hordfogantyú
28. Kivehető szénkefe tar
29. Rudazat
30. Szögütköző fogantyúja
31. Ferdevágási szögskála
32. Jobb oldali vezetősín
33. Lézer
34. Fűrésztárcsa
35. Tengelyzár gombja
36. Fűrész-szárny kioldó karja
R ábra
53. Leszorító
Összeszerelés
Figyelmeztes! Összeszerelés előtt győződjön meg arról,
hogy a szerszám ki van kapcsolva, és a dugasza ki van
húzva a konnektorból.
Tartsa szem előtt: Ezt a szerszámot még a gyár ban ponto-
san beállítjuk. A legjobb eredmények érdekében e llenőrizze
a következők pontosságát, és szükség esetén állítson utána.
Lézersugár
A lézersugarat a gyártás során beállítjuk, azon a felhasználó
nem változtathat.
Gérszög állítása
A kombinált gérvágó fűrész skáláján a vágási szög balra
vagy jobbra 0° – 47° szögtartományban k önnyedén leol-
vasható. A leggyakoribb szögbeállításokhoz előre beállított
ütközők vannak a készüléken, ezért könnyen beállítható
a kívánt helyzet. A leggyorsabb és legpontosabb beállítások
érdekében végezze el az alábbi műveletsort.
Gérrögzítő (B. ábra)
A gérgzítővel (9) az előre beállított, a gérreteszelő karral
(11) beállítandó szögektől (0°, 15°, 22,5°, 31,6° és 47°)
eltérő szögeket állíthat be.
A szötközők beállítása 90°-ra és 45°-ra
(C – F ábra)
Lazítsa meg a szögütköző fogantját (30), majd moz-
gassa el a vágófejet ütközésig jobbra, azután szorítsa
be a szögütköző fogantyúját .
Derékszögű vonalzóval állítsa a fűrésztárcsát az asztal-
hoz képest 90°-os szögbe (D ábra).
Ha utánállítás szükséges, lazítsa meg a záróanyát (41),
majd a csavarkulccsal állítsa úgy a csavart (40), hogy
a fűrésztárcsa az asztallal 90°-os szöget zárjon be.
Húzza meg a záróanyát (41).
Igazítsa a szögjelzőt (39) a 0° jelzéshez a csavar (38)
állításával.
A 45°-os ütköző beállításánál győződjön meg arról, hogy
a bal oldali magas csúszó vezetősín (22) úgy van beállítva,
hogy a vágófej 45°-os helyzetbe állítható legyen (E ábra).
Oldja a magas csúszó vezetősín leszorítóját (20), és
mozgassa el a magas csúszó vezetősínt (22) a fűrész-
tárcsától távolodó irányba.
Húzza meg a magas csúszó vezetősín leszorítóját (20).
11
MAGYAR
Húzza ki a 33,9°-os ferdeszög-rögzítőt (23), és 90°-os
beállításhoz is ugyanezt a műveletsort végezze el, de
a vágófejet balra mozgassa, és használja a záróanyát
(43) és az állítócsavart (42).
A vezetősín állítása (G – H ábra)
Engedje le a vágófejet, és nyomja be a rögzítőcsapot
(46). Bizonyosodjon meg arról, hogy az asztal 0°-os
gérvágási helyzetben van.
Helyezzen egy derékszöget a bal oldali vezetősín (21)
és a fűrésztárcsa (34) közé (G ábra).
Ha a fűrésztárcsa nem érintkezik teljes hosszában
a derékszöggel, lazítsa meg a három csavart (44) (H
ábra), és állítson a vezetősínen.
Húzza meg a három csavart (44).
Mu nkapadra szerelés (I ábra)
Tartsa szem előtt: Nyomatékosan javasoljuk, hogy
a gérgó fűszt annak maximális stabilitása érdekében
biztonságosan csavarozza a munkapadhoz. Amikor csak
teheti, ellenőrizze, hogy a gép stabilan van-e a munkapad-
hoz rögzítve.
A munkapadon jelölje ki a négy csavarfurat helyét.
Fúrja ki őket Ø10 mm átmérőjű fúrószárral.
Csavarokkal, alátétekkel és anyákkal rögzítse a gér-
gó fűrészt a munkapadhoz.
Tartsa szem előtt: Ezek a rögzítőelemek nincsenek a szer-
számhoz tartozékként mellékelve.
A szerszám használata
Vágás közben ne vig ye a kezét a fűrésztárcsához 150
mm-nél közelebbre.
Vágás közben a munkadarabot erősen nyomja az
asztalhoz és a vezetősínhez. Tartsa a kezét ebben
a helyzetben, amíg a kapcsolót fel nem engedi és
a fűrésztárcsa le nem áll.
Mindig végezzen próbamozdulatot (kikapcsolt
fűrésszel) a vágás befejezése előtt, hogy ellenőrizze
a fűrésztárcsa útját.
Ne tegye keresztbe a kezét.
Mindkét lábával szilárdan álljon a talajon, és őrizze meg
az egyensúlyát.
Amikor a fűrész-szárnyat balra és jobbra mozgatja,
kövesse a mozgást, és a fűsztárctól kissé oldalra
álljon.
Nézzen keresztül a védőburkolat szellőzőnyílásain,
amikor ceruzavonalat követ.
Figyelmeztes! Fa vágásánál mindig szereljen fel porelszí-
vót. Egy porzsák mellékelve van. Nyomja össze a porzsák
nyílásán lévő fémkapcsokat, majd helyezze rá a porzsákot
a fűrész porelszívó csonkjára (25), majd engedje el a kap-
csokat, hogy a porzsák szorosan illeszkedjen a csonkra.
Figyelmeztes! Bármilyen vágási művelet megkezdése
előtt győződjön meg arról, hogy a munkadarab biztonsá-
gosan rögzítve van a helyén. A használható munkadarab
minimális mérete: 150 mm hosszú, 50 mm széles és 3 mm
magas. Ha nincs biztonságosan rögzítve, súlyos személyi
sérülés következhet be.
Billenőrvágási alapműveletek (A, H és R ábra)
A munkadarabot mindig rögzítse biztonságosan a le-
szorítóval (53). Két furat (45- H ábra) és (16 - A ábra) elő
van készítve a leszorítóhoz (R ábra, 53). Ügyeljen arra,
hogy a leszorító (53) erősen be legyen nyomva a tartó-
furatba, mielőtt a rögzítőt a munkadarabra szorítja.
Figyelmeztes! Bármilyen vágási művelet megkezdése
előtt győződjön meg arról, hogy a munkadarab biztonságo-
san rögzítve van a helyén. Ha nincs biztonságosan rögzítve,
súlyos személyi sérülés következhet be.
A munkadarabot mindig a vezetősínhez helyezze.
A domború vagy görbe munkadarab, amely nem simul
az asztal síkjához vagy a vezetősínhez, a fűrésztárcsa
elakadását okozhatja, ezért nem használható.
Billenőrvágás (I és J ábra)
Figyelmezte s! Vágás közben a vágófejet és a forgó
fűrésztárcsát soha ne húzza önmaga felé. A tárcsa
felszaladhat a munkadarab tetejére, amitől a vágófej és a fű-
résztárcsa visszarúghat. Addig soha ne engedje le a for
fűrésztárcsát, amíg a vágófejet a fűsz elejéhez nem húzta.
Oldja a rudazatot (29) a zárógombbal (48), majd hagyja
a vágófejet szabadon mozogni (J ábra).
Állítsa a vágófejet a kívánt gér-, illetve ferdeszögbe,
a gérszög illetve a ferdeszög beállításának műveletei
szerint.
A főfogantyút (2) tartva húzza a rudazatot (29) előre,
amíg a fűrésztárcsa közepe túl nem halad a munkada-
rab elején.
Működtesse az üzemi kapcsolót (3), majd a fűrész szár-
nyának kioldókarját (36) nyomva engedje le a vágófejet.
Amint a fűrész felvette a teljes fordulatszámot, nyomja
a főfogantyút (2) lassan lefelé, a munkadarab vezető
élén keresztül vágva.
A vágás elvégzéséhez lassan mozgassa a főfogantyút
(2) a vezetősín felé.
Oldja az üzemi kapcsolót (3), majd hagyja a fűrésztár-
csát leállni, mielőtt a vágófejet hagyná felemelkedni.
Daraboló vágás
Csúsztassa a vágófejet teljesen a hátulhelyzetébe,
majd zárja a rudazatot (29) a zárógombbal (48).
Működtesse az üzemi kapcsolót (3), majd a fűrész szár-
nyának kioldókarját (36) nyomva engedje le a vágófejet.
Amint a fűrész felvette a teljes fordulatszámot, nyomja
a főfogantyút (2) lassan lefelé, a munkadarabon keresz-
tül vágva.
A vágás elvégzéséhez lassan mozgassa a főfogantyút
(2) a vezetősín felé.
Oldja az üzemi kapcsolót (3), majd hagyja a fűrésztár-
csát leállni, mielőtt a vágófejet hagyná felemelkedni.
12
MAGYAR
Gérvágás
Kapcsolja be a lézert a be- és kikapcsolóval (1).
Lazítsa meg a gérreteszelő kart (11), majd mozgassa az
asztalt a kívánt szögbe. 0°, 1, 22,5°, 31,6° és 45°-nál
előre beállított ütközők vannak. Szorítsa be a gérrete-
szelő kart (11).
Bármilyen más szög esetén a gérrögzítővel (9) (B ábra)
állítsa a gérvágó fűszt a kívánt szögbe.
Működtesse az üzemi kapcsolót (3), majd a fűrész-
szárny kioldókarját (36) nyomva engedje le a vágófejet.
Amint a fűrész felvette a teljes fordulatszámot, nyomja
a főfogantyút (2) lassan lefelé, a munkadarabon keresz-
tül vágva.
A vágás elvégzéséhez lassan mozgassa a főfogantyút
(2) a vezetősín felé.
Oldja az üzemi kapcsolót (3), majd hagyja a fűrésztár-
csát leállni, mielőtt a vágófejet hagyná felemelkedni.
A magas csúszó vezetősín működtetése minden
ferde- és gérvágásnál.
A bal vezetősín oldali mozgatható része a munkadarab-
nak a fűsztárcsa melletti maximális megtámasztása
érdekében igazítható, így a fűrésszel egészen 47°-os
ferdevágást lehet végezni balra. A csúsztatási távolsá-
got mindkét irányban ütköző korlátozza.
A vezetősín állítása (E ábra)
Lazítsa meg a magas csúszó vezetősín leszorítóját
(20), majd csúsztassa balra a vez etősínt.
A kikapcsolt fűrészt futtassa végig a vágóúton a hézag
ellenőrzéséhez.
Állítsa be a vezetősínt a fűrésztárcsához annyira
közelre, amennyire praktikus, hogy minél jobban megtá-
maszthassa a munkadarabot anélkül, hogy akadályoz-
ná a fűrész-szárny fel-le mozgását.
Húzza meg a magas csúszó vezetősín leszorítóját (20),
hogy a vezetősínt a helyén rögzítse.
Figyelmeztes! A vezetőhorony fűrészportól eltömődhet.
Pálcával vagy alacsony nyomású levegővel tisztítsa meg
a vezetőhornyot.
Ferdevás
A dőlésszög beállítása előtt győződjön meg arl, hogy
a magas csúszó vezetősín a helyes irányba van állítva.
Tartsa szem előtt: A fűsz fel van szerelve egy speciális
33,9°-os ferdeszög-rögzítővel (23) speciális szegélypro lok
vágásához.
Lazítsa meg a szögütköző fogantyúját (30) (F ábra),
majd mozgassa a vágófejet a kívánt szögbe. Szorítsa
be a szögütköző fogantját (30).
Működtesse az üzemi kapcsolót, majd nyomja
a kioldókart (36), és amint a fűsz felvette a teljes
fordulatszámot, nyomja lassan lefelé a főfogantyút (2),
a munkadarabon keresztül vágva.
Amint a fűrész felvette a teljes fordulatszámot, nyomja
a főfogantyút (2) lassan lefelé, a munkadarab vezető
élén keresztül vágva.
A vágás elvégzéséhez lassan mozgassa a főfogantyút
(2) a vezetősín felé.
Oldja az üzemi kapcsolót (3), majd hagyja a fűrésztár-
csát leállni, mielőtt a vágófejet hagyná felemelkedni.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a fűrészfej ferdevágás-
nál biztonságosan rögzítve van.
Kombinált vágás
A kombinált vágás szögének beáll ítása előtt győződjön
meg arról, hogy a magas csúszó vezetősín a helyes
irányba van állítva.
A kombinált vágás a gérvágás és a ferdevágás kombináci-
ója.
Kapcsolja be a lézert a be- és kikapcsolóval (1).
Ennél a vágásnál is a fenti műveletsort végezze el.
Amint a fűrész felvette a teljes fordulatszámot, nyomja
a főfogantyút (2) lassan lefelé, a munkadarab vezető
élén keresztül vágva.
A vágás elvégzéséhez lassan mozgassa a főfogantyút
(2) a vezetősín felé.
Oldja az üzemi kapcsolót (3), majd hagyja a fűrésztár-
csát leállni, mielőtt a vágófejet hagyná felemelkedni.
Alappro lok vágása
Alapprolokat vághat függőlegesen a vezetőnek támasztva
vagy az asztalra fektetve.
Nézze át a következő táblázatot:
Beállítások
Függőleges hel yzet
(a szegélypro l
tulja a vezetősínhez
támaszkodik)
Vízszintes helyzet
(a szegélypro l hátulja
az asztal vízszintes
síkján)
Ferdevágás szöge 45°
Szegélypro l helyzete Bal oldal Jobb oldal Bal oldal Jobb oldal
Belső
sarok
Gérszög
Balra
45°-nál
Jobbra
45°-nál
Szegély-
pro l
helyzete
Az alja az
asztalhoz
támasz-
kodik
Az alja az
asztalhoz
támasz-
kodik
A teteje
a veze-
tősínhez
támasz-
kodik
Az alja
a veze-
tősínhez
támasz-
kodik
Megmun-
kált oldal
Tartsa
a vágás bal
oldalát
Tartsa
a vágás
jobb oldalát
Tartsa
a vágás bal
oldalát
Tartsa
a vágás bal
oldalát
13
MAGYAR
Beállítások
Függőleges helyzet
(a szegélypro l
tulja a vezetősínhez
támaszkodik)
Vízszintes helyzet
(a szegélypro l hátulja
az asztal vízszintes
síkján)
Ferdevágás szöge 45°
Külső
sarok
Gérszög
Balra
45°-nál
Jobbra
45°-nál
Szegély-
pro l
helyzete
Az alja az
asztalhoz
támasz-
kodik
Az alja az
asztalhoz
támasz-
kodik
A teteje
a veze-
tősínhez
támasz-
kodik
Az alja
a veze-
tősínhez
támasz-
kodik
Megmun-
kált oldal
Tartsa
a vágás bal
oldalát
Tartsa
a vágás
jobb oldalát
Tartsa
a vágás
jobb oldalát
Tartsa
a vágás
jobb oldalát
S zegélypro lok vása (L ábra)
A szegélypro lok vágása ezzel a gérvágó fűrésszel csak
vízszintesen az asztalon végezhető.
A gérfűrész el van látva speciális gérvágó ütközőkkel
balra és jobbra 31,6°-nál, valamint és egy 33,9°-os
szögütközővel speciális szegélyprolhoz, azaz 52° van
a prol hátoldala és a felső, mennyezethez illeszkedő,
ill. 38° van a prol hátoldala és az alsó, a falhoz illesz-
kedő felület között.
Használja az alábbi táblázatot ehhez a pro lvágáshoz:
Beállítások Bal oldal Jobb oldal
Belső sarok
Gérszög Jobbra 31,6° Balra 31,6°
Ferdevágás
szöge
33,9° 33,9°
Szegélypro l
helyzete
A teteje
a vezetősínhez
támaszkodik
Az alja
a vezetősínhez
támaszkodik
Megmunkált
oldal
Tartsa a vágás bal
oldalát
Tartsa a vágás bal
oldalát
Külső sarok
Gérszög Jobbra 31,6° Balra 31,6°
Ferdevágás
szöge
33,9° 33,9°
Szegélypro l
helyzete
Az alja
a vezetősínhez
támaszkodik
A teteje
a vezetősínhez
támaszkodik
Megmunkált
oldal
Tartsa a vágás
jobb oldalát
Tartsa a vágás
jobb oldalát
Tartsa szem előtt: Ezek a speciális ütközők nem alkalmaz-
hatók 45°-os pro lvágásnál.
Tartsa szem előtt: Mivel a legtöbb helyiségben nincs
pontos 90°, nombeállítás szükséges, a szögek megfelelő
beállítását próbavágással ellenőrizze.
A vágási mélység beá llítása (M ábra)
A vágási mélység többszöri egyforma mélységű vágáshoz
beállítható.
Állítsa a vágófejet lefelé addig, amíg a fűrésztárcsa
fogai a kívánt vágási mélységig nem érnek.
Mialatt a felső srnyat a helyén tartja, forgassa a leál-
lító gombot (47) addig, amíg el nem éri az ütközőlemezt
(49).
A vágófejet előre-hátra mozgatva – mint egy teljes
tipikus vágási mozdulatnál a vezérlő szárny mentén –
ellenőrizze a vágófej mélységét.
A szersm hordozása (N ábra)
Lazítsa meg a gérreteszelő kart (11) (B ábra), majd
fordítsa az asztalt teljes mértékben jobbra. Rögzítse az
asztalt 45°-os gérgási szögnél.
Húzza a vágófejet a fűrész elejéhez, majd zárja a ruda-
zatot a zárógombbal (48) (J ábra).
Engedje le a vágófejet, és nyomja be a rögzítőcsapot
(46) (H ábra).
A gérvágó fűrészt a az elülső és a hátsó hordfogantyúi-
nál (24, 27) fogva hordozza.
Figyelmeztes! Ne hordozza a gépet a védőburkolatnál
fogva.
A fűrésztárcsa és a fogak típ usa
Anyag
Fog típusa
600 – 100T 24 – 100T
TCG ATB
Fa
Épületfa
Rétegelt lemez
Keményfa
Faforgácslemez
Műanyag
PVC
ABS (akrilni-
tril-butadién-szti-
rol)
Akril
PC
PS
Nem-vasfém
Alumínium
Réz
Az Ön gérvágó fűrészét negatív fogdőlésű fűrésztárcsával
szállítjuk. Ezért a fűrésztárcsa cseréje esetén is ajánlatos
negatív dőlésű tárcsát felszerelni.
TCG típus- Alumíniumlemezek, sajtolt csövek és egyéb
nem-vasfémek (pl. réz, sárgaréz) vágásához.
ATB típus- Faanyag, rétegelt lemez, préselt karton,
kemény farostlemez és forgácslemez vágásához és
sorjázásához, ahol tiszta vágási felület szükséges.
Nem-vasfémek vágásánál mindig negatív fogdőlésű fűrész-
tárcsát használjon.
Figyelmeztes! Ne használjon olyan fűrésztárcsát, amely-
hez távtartót vagy tengelygyűrűt is fel kell szerelni. Csak
a kézikönyvünkben megadott fűrésztárcsákat használja.
Fűrésztárcsa cseréje (O – Q ábra)
Figyelmeztes! Fűrésztárcsa cseréje előtt a gép véletlen
beindulásától származó sérülések elkerülése végett mindig
húzza ki a szerszám dugaszát a konnektorból. Megfelelően
élezett fűsztárcsát használjon. Tartsa be a fűrésztárcsán
megadott maximális fordulatszámot és fogtípust. Csak
14
MAGYAR
a Stanley Fat Max által ajánlott fűrésztárcsát használjon.
A fűrésztárcsa (34) cseréjét a következők szerint végezze:
Nyomja a fűrész-szárny kioldókarját (36), és forgassa
az alsó védőburkolatot az óramutató járásával ellen-
tétes irányban, majd vegye ki a fűrésztárcsát. Egyik
kezével tartsa a védőburkolatot a helyén (O ábra).
Csavarhúzóval csak lazítsa meg, de ne csavarja ki
a csavart (50). Ne csavarja ki a csavart teljesen, mert
azzal megnehezítené az összeszerelést.
Csavarhúzóval csak lazítsa meg, de ne csavarja ki
a csavart (51), amíg a fém védőlemezben mozgást
észlel. Ne csavarja ki a csavart teljesen, mert azzal
megnehezítené az összeszerelést.
Mozgassa el a fém felső védőburkolat lemezét az
óramutató járásával ellentétes irányba (P ábra). Ezután
már hozzáférhet a tengelycsavarhoz (52), amely a fű-
résztárcsát (34) a gérfűrészhez rögzíti.
A motorburkolaton elhelyezett tengelyzár gomb (35)
megnyomásával reteszelje a fűrészrcsát (34), hogy az
ne foroghasson.
A mellékelt fűrésztárcsa-kulccsal a tengelycsavart (52)
az óramutató járásának irányában forgatva vegye ki
a csavart és a fűrésztárcsát (34).
Tegyen be új fűrésztárcsát, győződjön meg arl, hogy
a fogak lefelé mutatnak, és a fűrésztárcsán megjelölt
forgásirány megegyezik a gérvágó fűrész burkolatán
megjelölttel (az óramutató irányában) (P ábra).
Lazán illessze be kézzel a tengelycsavart (52), és
forgassa az óramutató járásával ellentétes irányban.
Tartsa lenyomva a tengelyzár gombját (35), és a fűrész-
tárcsa-kulccsal húzza meg a tengelycsavart (52), hogy
a fűrésztárcsa biztonságosan rögzítve legyen.
Helyezze vissza a fém felső védőburkolat lemezét (26)
az eredeti helyzetébe, majd húzza meg a két csavart
(50 és 51).
Engedje a mozgatható alsó védőburkolatot (5) vissza-
állni eredeti helyzetébe, hogy befedje a fűrésztárcsát.
Figyelmeztes! Soha ne nyomja a tengelyzárat, amíg
a fűrésztárcsa forgásban van. Ügyeljen arra, hogy lenyomva
tartsa a védőburkolat bilincsét, és a fűrésztárcsa felszerelé-
se után erősen húzza meg a bilincs csavarját .
Figyelmeztes! A védőburkolat bilincsének vissza kell
térnie az eredeti helyzetébe és a csavart meg kell húzni,
mielőtt bekapcsolja a fűrészt. Ennek elmulasztása esetén
a védőburkolat hozzáérhet a forgó fűrésztárcsához, ami
a fűrész károsodását okozhatja, és súlyos személyi sérülést
is eredményezhet.
Tartozékok
A szerszám teljesítménye gg a felhasznált tartozéktól.
A Stanley Fat Max tartozékok magas minőségi követelmé-
nyeknek megfelelően készültek, és tervezésükkor a szer-
szám teljesítményének optimalizálása volt a fől. A fenti
tartozékok felhasználásával a lehető legjobb teljesítményt
érheti el.
Karbantartás
Az Ön szerszámát minimális karbantartás melletti hosszú
távú használatra terveztük. A szerszám folyamatosan
kielégítő működése függ a gondos ápolástól és a rendszeres
tisztítástól is.
Tiszta és száraz ecsettel rendszeresen tisztítsa meg
a szellőzőnyílásokat.
A szerszámot csak enyhe szappannal és nedves
ronggyal tisztítsa. Ne hagyja, hogy a szerszám bel-
sejébe folyadék kerüljön, és ne is merítse a szerszám
alkatrészeit folyadékba.
Figyelmeztes! Karbantartás előtt ellenőrizze, hogy kikap-
csolta-e és áramtalanította-e a szerszámot.
Tápcsatlakozó cseréje (csak az Egyesült
Királyságban és Írországban)
Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szüksége:
A régi dugaszt biztonságos módon semmisítse meg.
A barna vezetéket kösse az új csatlakozódugó fázis
csatlakozójához.
A kék vezetéket csatlakoztassa a nulla érintkezőhöz.
Figyelmeztes! A földelő csatlakozóhoz nem kell vezetéket
kötnie. Kövesse a minőgi dugaszokhoz mellékelt szerelési
útmutatót. Ajánlott biztosíték: 13 A.
Környezetvédelem
Elkül önített begyűjtés. Ezt a terméket el kell különí-
teni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor Stanley Fat Max készüléke eléri technikai
élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá,
gondoljon a környezetvédelemre. Ezt a terméket a normál
háztarsi hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasznált termékek és csomagolások elkü-
lönített begyűjtése lehető teszi, ezek újrahasz-
nosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott
anyagok segítségével a környezetszennyezés,
illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben
csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek
háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről helyhatósági
hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék
megvásárlásakor.
A Stanley Fat Max termékekre élettartamuk lejártával
a Stanley Europe visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szol-
gáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi, kérjük, juttassa el
készülékét egy megbízott szervizbe, amelyekről a Magyaror-
szági Képviseletnél érdeklődhet.
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyarországi
Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
15
MAGYAR
zst00234920 - 19-06-2014
A Stanley Europe márkaszervizek listájáról, ill. az eladás
utáni szolgáltatásokról a következő internetes oldalon is
tájékozódhat: www.2helpU.com.
Műszaki adatok
FME720 (1-espus)
Feszültség V
ac
230
Felvett teljesítmény W 2 000
Üresjárati fordulatszám min
-1
4 800
Fűrésztárcsa átmérője mm 255
Fűrésztárcsa furata mm 30
Fűrésztárcsa vastagsága mm 1,8
Max. keresztgó kapacitás 9 mm 305
Max. gérvágó kapacitás 45° mm 203
Max. vágáslység 9 mm 92
Max. vágáslység ferde keresz-
tvágásnál
mm 41
rvágás (max. helyzetek)
bal 47°
jobb 47°
Ferdevágás (max. helyzetek)
bal 47°
jobb
Súly kg 22
Vágókapacitások
Max. keresztvágás × vágási mélység 92 mm × 305 mm
Max. ferdevágási szög 47° 41 mm × 305 mm
Max. gérvágási sg 47° 92 mm × 203 mm
Max. kapacitás 47° × 47°-l, kombinált vágásnál 41 mm × 203 mm
L
pA
(hangnyos) 95 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
L
WA
(hangteljesítnyszint) 108 dB(A), toleranciafaktor (K) 3 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás összértéke (triax vektorösszeg) az
EN 61029 szabvány szerint:
Súlyozott effektív rezgésgyorsulási érték (a
h
) 2,78 m/s², toleranciafaktor (K)
1,5 m/s²
CE megfelelőségi nyilatkozat
GÉPEKRE VONATKOZÓ IRÁNYELV
FME720
A Stanley Europe kijelenti, hogy a „Műszaki adatok
cím alatt ismertetett termékek megfelelnek a következő
irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 61029-1,
EN 61029-2-9.
Ezek a termékek a 2004/108/EK és a 2011/65/EU irányel-
veknek is megfelelnek. További tájékoztatásért forduljon
a Stanley Europe vállalathoz a következőkben megadott
vagy a kézikönyv végén megtalálható elérhetőségeken.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért
felelős személy; nyilatkozatát a Stanley Europe vállalat
nevében adja.
Kevin Hewitt
Alelnök, Global Engineering
Stanley Europe, Egide
Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
2014/02/07
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a helyi Stanley
képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg.
Emellett a hivatalos Stanley szervizek listája, illetve eladás
utáni szolgáltatásaink és ezek elérhetőségének részletes
ismertetése a következő honlapon érhetők el:
www.stanley.eu/3.
Kérjük a vásárlástól számított 30 napon belül regisztrálja
Stanley Fat Max készülékét a www.stanley.eu/3 oldalon,
annak érdekében, hogy jogosult legyen további két év
kiterjesztett garanciára. Az extra 2 év garanciára, mely
gyártási vagy anyaghibára vonatkozik, az oldalon kinyom-
tatott igazoló dokumentum átadásával jogosult a Stanley
márkaszervizben.
16
MAGYAR
STANLEY FAT MAX JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Stanley Fat Max készülék megvásárlásá-
hoz.
Azon termékeinkre, amelyet fogyaszi szerzĘdés keretében vásárolnak 12 hó-
nap jóllást biztotunk.
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal arra, hogy
a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet
és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes idĘtar-
tama alatt.
a) A fogyasztó jótállási inyét a jóllási jeggyel érnyesítheti, ezért azt
Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási jegyen fel kell
tüntetnie a termék típusát, gyártási számát, továbbá – amennyiben van
ilyen – azonosításra alkalmas részeinek megharozását, illetve a vá-
sárlás idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ) nevében
eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas
tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell
lyegezni. Kérjük, kísérje ¿ gyelemmel a jóllási jegy megfelelĘ érvé-
nyesítését, mivel a kijelt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes
jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytala-
nul kelt kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön
részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy sza-
bálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történĘ átadás elmaradása
nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy
a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni
a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét igazoló
nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jóllás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar
nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, át-
alakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb
a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási idĘn
belüli rendeltetésszerĦ használat mellett az alkatrészek természetes el-
használódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦrészlánc,
fĦrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek a hajtómĦ
meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ hibákra;
e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Stanley Fat Max kiegé-
szítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak amennyiben
a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére
vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jóllási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a) Meghosszabbodik a jótállási id
Ę a kijavítási id
Ę azon részével, amely
alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerĦen használni.
b) A jótállási jog érnyesíthetĘségének határideje a terméknek vagy jelen-
tĘsebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy
kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentĘsebb részére),
valamint a kijavítás következményeként jelentkezĘ hiba tekintetében
újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyaszsi cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl) számított
három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak ki-
cserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, il-
letve annak megállapítása céljából, hogy a hiba a rendeltetésszerĦ hasz-
nálatot akadályozza, fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d) Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen az igény teljesíthe-
tĘségérĘl azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell
értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról.
e) Ha a csere nem lehetséges, mĦszakilag hasonló készülék kerül felaján-
lásra, vagy vissza¿ zetésre kerül a vételár.
4) A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak (kereskedĘnek)
törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ
minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat
a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel idĘpontját,
a hiba okát
a javítás módját
a termék fogyasztó részére törnĘ visszaadásának idĘpontját,
a jótállás – kijavítás idĘtartamával meghosszabbított – új határidejét.
A terk meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - válaszsa szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a terk a fogyasztónak okozott jelentĘs
kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ határidĘn belül, ér-
tékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezett-
gének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint
– megfelelĘ árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerzĘdéstĘl (a hibás áru
visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett
bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt
a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által el-
várható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasztónak
okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül kell elvégezni.
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószollat-
nál, illetve a forgalmazó (kereskedĘ) üzletében érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó:
Stanley Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft
Egide Walschaertsstraat 14-18, 1016. Budapest,
2800 Mechelen, Belgium Mészáros u. 58/B
17
MAGYAR
KICSERÉLT FėDARABOK JEGYZÉKE
Szelvény
száma
Kicserélt fĘdarab
Kicserélt fĘdarab
új jótállás határideje
Dátum
aláírás / PH
Megnevezése Száma
Stanley Black&Decker Hungary Kft
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 214-69-35
Központi Márkaszerviz
ElérhetĘség Tel/fax [email protected]
ROTEL Kft. 1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17. 403-22-60, 404-00-14 www.rotelkft.hu
Garancián túli javító ill. garanciális átvevĘhelyek
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52443-000
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574
Nagykanizsa Új-Technika Ker. és Szolg. Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615
03/2014
18
MAGYAR
JÓTÁLLÁSI JEGY
Stanley Fat Max
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedĘ jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó törvénybĘl eredĘ jogait nem érinti és nem korlátozza.
Gyártó neve, címe: Stanley Europe, Egide Walschaertsstraat 14-18,
2800 Mechelen, Belgium
Forgalmazó neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Igény bejelentés idĘpontja: .....................................
Javításra átvétel idĘpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás idĘpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Jótállási szelvény
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
/P.H./ aláírás
Rotel Kft. Központi
Garanciális-és
Márkaszerviz
1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
MAGYAR
19
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Stanley FME720 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur