Philips PET946/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PET946
EN User manual 3
DA Brugervejledning 23
DE Benutzerhandbuch 43
ES Manual del usuario 63
FR Mode d’emploi 83
IT Manuale utente 105
NL Gebruiksaanwijzing 125
SV Användarhandbok 145
83
Table des matières
1 Important 84
Consignes de sécurité importantes 84
Avertissement 86
2 Votre lecteur de DVD portable 87
Introduction 87
Contenu de l’emballage 88
Présentation de l’unité principale 89
Présentation de la télécommande 91
3 Mise en route 93
Chargement de la batterie 93
Installation de la pile de la télécommande 94
Connexion d’un équipement auxiliaire 95
4 Lecture 96
Mise sous tension 96
Sélection d’une langue OSD 96
Lecture de disques 96
Options de lecture 96
5 Regarder la télévision 97
&RQÀJXUDWLRQLQLWLDOH 97
Recherche manuelle 98
Régler heure 98
$IÀFKDJHGHVLQIRUPDWLRQVVXUOHVSURJUDPPHV 99
Utilisation du guide électronique des programmes (EPG) 100
0RGLÀFDWLRQGHODOLVWHGHVFKDvQHV 101
*pUHUFKDvQHV 101
6 Réglage des paramètres 101
7 Informations sur le produit 102
8 Dépannage 103
Français
FR
84
1 Important
Consignes de sécurité importantes
a Lisez attentivement ces consignes.
b Conservez soigneusement ces consignes.
c Tenez compte de tous les avertissements.
d Respectez toutes les consignes.
e N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
f Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec uniquement.
g 1·REVWUXH]SDVOHVRULÀFHVGHYHQWLODWLRQ,QVWDOOH]O·DSSDUHLOFRQIRUPpPHQW
aux consignes du fabricant.
h N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (incluant les
DPSOLÀFDWHXUVSURGXLVDQWGHODFKDOHXU
i Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au
QLYHDXGHVÀFKHVGHVSULVHVGHFRXUDQWHWGHVRQSRLQWGHVRUWLHVXUO·DSSDUHLO
j 8WLOLVH]XQLTXHPHQWOHVSLqFHVGHÀ[DWLRQDFFHVVRLUHVVSpFpHVSDUOH
fabricant.
k Utilisez uniquement l’appareil avec le chariot, le socle, le tpied,
OHVXSSRUWRXODWDEOHVSpFLÀpHSDUOHIDEULFDQWRXYHQGXHDYHF
l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde à ne pas
le faire basculer avec l’appareil lorsque vous le déplacez. Vous
risqueriez de vous blesser.
l branchez cet appareil en cas dorage ou pendant les longues périodes
d’inutilisation.
m &RQÀH]WRXWHVOHVWkFKHVGHPDLQWHQDQFHjXQSHUVRQQHOTXDOLÀp'HV
travaux de maintenance sont nécessaires en cas d’endommagement de
l’appareil : par exemple, endommagement du cordon d’alimentation ou de
ODÀFKHGpYHUVHPHQWGHOLTXLGHRXFKXWHG·REMHWVjO·LQWpULHXUGHO·DSSDUHLO
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement ou
chute de l’appareil.
n Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux
éclaboussures.
o Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité
GHFHOXLFLSDUH[HPSOHREMHWVUHPSOLVGHOLTXLGHRXERXJLHVDOOXPpHV
p Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces
VXEVWDQFHVSHXWrWUHUpJOHPHQWpHDÀQGHSUpVHUYHUO·HQYLURQQHPHQW3RXU
plus d’informations sur le traitement ou le recyclage des produits, veuillez
FR
85
contacter les autorités locales ou lElectronic Industries Alliance à l’adresse
www.eiae.org.
Avertissement
1HUHWLUH]MDPDLVOHERvWLHUGHFHWDSSDUHLO
Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
&RQVHUYH]FHWDSSDUHLOjO·DEULGHVUD\RQVGXVROHLOGHVÁDPPHVQXHVHWGHWRXWH
source de chaleur.
Ne regardez jamais le rayon laser émis par l’appareil.
9HLOOH]jPDLQWHQLUXQDFFqVIDFLOHDXFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQjODÀFKHRXj
l’adaptateur pour débrancher l’appareil.
6pFXULWpG·pFRXWH
Écoutez à un volume modéré.
/·XWLOLVDWLRQGHVpFRXWHXUVjXQYROXPHpOHYpSHXWHQWUDvQHUGHVSHUWHV
auditives. Ce produit peut générer un volume sonore capable de dériorer
les fonctions auditives d’un individu aux faculs normales, même en cas
d’exposition inférieure à une minute. Les niveaux sonores éles sont destis
aux personnes ayant déjà subi une diminution de leurs capacités auditives.
/HVRQSHXWrWUHWURPSHXU$XÀOGXWHPSVYRWUHQLYHDXGHFRQIRUWDXGLWLI
s’adapte à des volumes plus élevés. Après une écoute prolongée, un niveau
sonore élevé et nuisible à vos capacités auditives pourra vous sembler normal.
Pour éviter cela, réglez le volume à un niveau non nuisible assez longtemps
pour que votre oe s’y habitue et ne le changez plus.
3RXUGpÀQLUXQYROXPHQRQQXLVLEOH
glez le volume sur un niveau peu éle. 
Augmentez progressivement le volume, jusqu’à ce que vous puissiez entendre 
le son confortablement et clairement, sans distorsion.
Limitez les périodes d’écoute :
Une exposition prolongée au son, même à des niveaux normaux et non 
QXLVLEOHVSHXWHQWUDvQHUGHVSHUWHVDXGLWLYHV
Veillez à utiliser votre équipement de façon raisonnable et à interrompre 
l’écoute de temps en temps.
Veillez à respecter les recommandations suivantes lors de l’utilisation de vos
écouteurs.
Écoutez à des volumes raisonnables pendant des durées raisonnables.
Veillez à ne pas régler le volume lorsque votre oe est en phase d’adaptation.
Ne réglez pas le volume de sorte que vous n’entendiez plus les sons de votre 
environnement.
Français
FR
86
Faites preuve de prudence dans l’utilisation des écouteurs ou arrêtez 
l’utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. N’utilisez pas les
écouteurs lorsque vous conduisez ou que vous êtes en vélo, sur un skate, etc. :
cette utilisation peut s’avérer dangereuse sur la route et est illégale dans de
nombreuses régions.
Attention
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou de toute autre procédure que celles
dones dans ce document risque d’exposer l’utilisateur à une utilisation ou à des
radiations dangereuses.
Avertissement
7RXWHPRGLÀFDWLRQDSSRUWpHjFHWDSSDUHLOTXLQHVHUDLWSDVDSSURXYpH
expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de
l’utilisateur à utiliser l’appareil.
&HSURGXLWHVWFRQIRUPHDX[VSpFLÀFDWLRQVG·LQWHUIpUHQFHUDGLRGHOD
Communauté Européenne.
&HSURGXLWHVWFRQIRUPHDX[VSpFLÀFDWLRQVGHVGLUHFWLYHVHWGHVQRUPHV
suivantes : 2004/108/EC, 2006/95/EC.
Informations sur l’environnement
7RXWHPEDOODJHVXSHUÁXDpWppYLWp1RXVDYRQVIDLWQRWUHSRVVLEOHSRXUSHUPHWWUH
XQHVpSDUDWLRQIDFLOHGHO·HPEDOODJHHQWURLVPDWpULDX[FDUWRQERvWHSRO\VW\UqQH
moussé (amortisseur de chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse).
Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition
d’être démons par une entreprise scialie. Respectez les réglementations
locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien
équipement.
Recyclage
Votre produit a été cou et fabriqué à l’aide de matériaux et composants
de haute qualité, recyclables et réutilisables.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée accompagné du
V\PEROHFKLPLTXH©3EªÀJXUHVXUXQSURGXLWFHODVLJQLÀHTXHOHVSLOHV
contenues dans ce produit revent de la directive sur le plomb :
Ne mettez pas votre produit au rebut avec vos déchets ménagers.
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte
parée des produits électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de
votre produit usagé permet de protéger l’environnement et la san.
FR
87
Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC
qui ne doivent pas être mises au rebut avec les déchets ménagers.
Lorsque le symbole de poubelle sur roues barrée accompagné du
V\PEROHFKLPLTXH©3EªÀJXUHVXUXQSURGXLWFHODVLJQLÀHTXHOHVSLOHV
contenues dans ce produit revent de la directive sur le plomb :
Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la collecte
parée des piles. La mise au rebut citoyenne de votre produit usagé
permet de proger l’environnement et la santé.
&RH]WRXMRXUVYRWUHSURGXLWjXQSURIHVVLRQQHOSRXUUHWLUHUODEDWWHULHLQWpJUpH
La réalisation de copies non autories de contenu
progé contre la copie, notamment de programmes
LQIRUPDWLTXHVÀFKLHUVGLIIXVLRQVHWHQUHJLVWUHPHQW
sonores, peut représenter une violation de droits d’auteur et une infraction à la loi.
&HWDSSDUHLOQHGRLWHQDXFXQFDVrWUHXWLOLVpjGHWHOOHVÀQV
L’enregistrement et la reproduction de tout ément peuvent être soumis à un
accord préalable. Reportez-vous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits
d’auteurs) et aux Performer’s Protection Acts 1958 to 1972 (Loi sur la protection
des auteurs de 1963 et 1972) pour plus d’informations.
'LY;'LY;&HUWLÀHGHWOHVORJRVDVVRFLpVVRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHV
de DivX Networks, Inc et sont utilis sous licence.
Cet appareil présente l’étiquette suivante :
2 Votre lecteur de DVD portable
)pOLFLWDWLRQVSRXUYRWUHDFKDWHWELHQYHQXHGDQVOHPRQGHGH3KLOLSV3RXUSURÀWHU
pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l’adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Introduction
Ce lecteur de DVD portable lit des disques vidéo numériques conformes à la norme
'9'XQLYHUVHOOH,OYRXVSHUPHWGHYLVLRQQHUGHVÀOPVHQEpQpÀFLDQWG·XQVRQPXOWLFDQDO
ou stéréo et d’une qualité visuelle de niveau cinéma (en fonction du disque et de la
FRQÀJXUDWLRQGHOHFWXUH
Pb
Français
FR
88
Vous pouvez également sélectionner la bande son, la langue de sous-titrage et changer
l’angle de vue (en fonction du DVD). De plus, vous pouvez restreindre la lecture de
disques déconseillés aux enfants.
Le lecteur de DVD lit les types de disque suivants (y compris les CD-R, CD-RW,
DVD±R et DVRW) :
DVD vidéo
CD vidéo
CD audio
CD MP3
DivX
'LVTXHVFRQWHQDQWGHVÀFKLHUV-3(*
Contenu de l’emballage
9pULÀH]HWLGHQWLÀH]OHVGLIIpUHQWHVSLqFHVFRQWHQXHVGDQVO·HPEDOODJH
Lecteur de DVD portable
Télécommande 
Adaptateur secteur
Adaptateur allume-cigare
Câble AV
Antenne
Manuel d’utilisation
Guide de mise en route
FR
89
Présentation de l’unité principale
a 237,216
Pour acder aux options relatives à l’activité ou à la sélection en cours.
b VOL -/+
Permet d’augmenter ou de réduire le volume.
c
Arte la lecture du disque.
d
/
Permet de passer au titre, au chapitre ou à la piste prédent(e)/
suivant(e).
e POWER
Permet d’allumer/éteindre le lecteur de DVD.
f CHR/
Voyant de charge/Voyant d’alimentation. 
g
, , ,
Pour naviguer dans les menus.
,
3RXUSDVVHUjODFKDvQHVXLYDQWHRXSUpFpGHQWH
,
Permet d’effectuer une recherche avant/arrière à vitesse variable. 
/OK
3RXUFRUPHUXQHVDLVLHRXXQHVpOHFWLRQ
Permet de démarrer, suspendre ou reprendre la lecture du disque.
Français
FR
90
h ',6&0(18
Pour les DVD, permet d’accéder au menu du disque ou de le quitter.
Pour les VCD, permet d’activer ou de désactiver le mode PBC (contrôle 
de lecture).
Pour les VCD version 2.0 ou les SVCD avec le mode PBC activé, permet 
de revenir au menu en cours de lecture.
i6285&(
Permet de basculer entre les modes  [Disc], [DTTV], [Radio-DVBT] et
>6'FDUG@.
j IR
Capteur de télécommande
k DC IN
Prise d’alimentation
l OPEN
Permet d’ouvrir le logement du disque.
m6'6'+&
Logement pour carte SD/SDHC
n AV OUT
Sortie audio/vidéo.
o
Prise casque.
p ANTENNA
Prise d’antenne
FR
91
Présentation de la télécommande
a6285&(
Permet de basculer entre les modes  [Disc], [DTTV], [Radio-DVBT] et
>6'FDUG@.
b TELETEXT
Pour accéder au télétexte ou le quitter.
c )$9/,67
Permet d’accéder ou de quitter la liste des favoris.
Français
FR
92
d Touches de couleur
Pour sélectionner des tâches ou des options.
e6(783
3HUPHWG·DFFpGHUDXPHQXGHFRQÀJXUDWLRQV\VWqPHRXGHOHTXLWWHU
f
, , ,
Pour naviguer dans les menus.
,
Permet d’effectuer une recherche avant/arrière à vitesse variable. 
Permet de passer au titre, au chapitre ou à la piste précédent(e)/suivant(e).
3RXUFRUPHUXQHVDLVLHRXXQHVpOHFWLRQ
3HUPHWG·DFFpGHURXGHTXLWWHUODOLVWHGHVFKDvQHV
Permet de démarrer ou reprendre la lecture du disque.
g',63/$<
3HUPHWGHUpJOHUODYDOHXUGHVSDUDPqWUHVG·DIÀFKDJHGXV\VWqPH
h
Arte la lecture du disque.
i VOL -/+
Permet d’augmenter ou de réduire le volume.
j MUTE
Permet de désactiver le son.
k 0-9
Pavé numérique
l GO TO
Permet d’accéder à un chapitre, une piste, un titre ou un temps de 
lecture.
m REPEAT
Permet de répéter un chapitre, une piste ou un titre.
n
Permet de choisir le format de lécran.
o ANGLE
3HUPHWGHVpOHFWLRQQHUXQDXWUHDQJOHGHYXHGDQVXQÀOPVXU'9'
p AUDIO
Pour les DVD, permet de sélectionner une langue audio.
Pour les VCD, permet de sélectionner un mode audio.
q 68%7,7/(
Permet de sélectionner la langue de sous-titrage du DVD.
r CH +/-
3RXUSDVVHUjODFKDvQHVXLYDQWHRXSUpFpGHQWH
FR
93
s 237,216
Pour acder aux options relatives à l’activité ou à la sélection en cours.
t ',6&0(18
Permet d’accéder au menu du disque ou de le quitter.
u INFO
3RXUDIÀFKHUGHVLQIRUPDWLRQVVXUOHVSURJUDPPHVOHFDVpFKpDQW
v EPG
Pour activer ou désactiver le guide des programmes (EPG). Acti
XQLTXHPHQWVXUOHVFKDvQHVQXPpULTXHV
3 Mise en route
Attention
Utilisez les commandes conformément aux consignes de ce manuel d’utilisation.
Les instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l’ordre énon.
Si vous contactez Philips, vous devrez préciser les numéros de modèle et de série de
votre lecteur. Les numéros de série et de modèle sont indiqués sous votre appareil.
Notez ces numéros ici :
Nº de modèle __________________________
Nº de série ___________________________
Chargement de la batterie
Attention
5LVTXHG·HQGRPPDJHPHQWGXSURGXLW9pULÀH]TXHODWHQVLRQG·DOLPHQWDWLRQ
correspond à la valeur de tension imprie sous le lecteur.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni pour charger la batterie.
Remarque
La plaque signalétique est située sous le lecteur.
Le lecteur de DVD peut être chargé en mode hors tension uniquement.
1 Réglez l’interrupteur POWER ON/OFF sur la position OFF.
Français
FR
94
2 À l’aide de l’adaptateur secteur fourni, branchez le lecteur sur la prise secteur.
Le voyant de charge est allumé. Une charge complète de la batterie prend »
environ 7 heures.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, le voyant de charge s’éteint.»
Installation de la pile de la télécommande
Attention
Risque d’explosion ! Tenez les piles à l’abri de toute source de chaleur, des rayons du
soleil ou du feu. Ne les jetez jamais au feu.
Risque dimpact sur l’autonomie des piles ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou
types de piles.
Risque d’endommagement du produit ! Retirez les piles de la télécommande si vous
ne l’utilisez pas pendant une longue durée.
Produits contenant du perchlorate : une manipulation particulière peut être requise.
Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Avant la première utilisation :
1 Retirez la languette de protection de la pile de la télécommande pour lui
permettre de fonctionner.
Pour remplacer la pile de la télécommande :
1 Ouvrez le compartiment des piles.
2 Insérez 1 pile CR2025 en respectant la polarité (+/-) indiquée.
3 Refermez le compartiment des piles.
FR
95
Connexion d’un équipement auxiliaire
Connexion à un téléviseur
9RXVSRXYH]FRQQHFWHUOHOHFWHXUjXQWpOpYLVHXUDÀQGHUHJDUGHUXQ'9'
Raccordez les câbles AV (non fournis) aux prises en fonction des couleurs :
branchez le câble jaune sur la prise vidéo jaune et le câble rouge/blanc sur les
prises audio rouge/blanche.
Connexion de l’antenne TV
9RXVSRXYH]FRQQHFWHUYRWUHOHFWHXUjO·DQWHQQHDÀQGHUHFHYRLUODWpOpYLVLRQ
numérique.
Conseil
Pour une meilleure réception, connectez le lecteur à l’antenne domestique.
Français
FR
96
4 Lecture
Mise sous tension
Réglez l’interrupteur POWER ON/OFF sur la position ON.
Le voyant »
est allumé.
6pOHFWLRQG·XQHODQJXH26'
9RXVSRXYH]VpOHFWLRQQHUXQHODQJXHGLIIpUHQWHSRXUOHWH[WHDIÀFKpjO·pFUDQ
1 Appuyez sur 6(783.
/HPHQXGHFRQÀJXUDWLRQV·DIÀFKH»
2 Sélectionnez [General] > [Language].
3 Appuyez sur pour sélectionner une option.
4 Appuyez sur OKSRXUFRUPHUYRWUHFKRL[
5 Appuyez sur 6(783 pour quitter le menu.
Lecture de disques
1 Faites glisser le bouton OPEN de l’unité principale.
2 Insérez le disque, face imprimée orientée vers le haut.
3 Refermez le compartiment du CD.
La lecture démarre automatiquement.»
6LXQPHQXV·DIÀFKHVpOHFWLRQQH]XQpOpPHQWSXLVDSSX\H]VXU
pour démarrer la lecture.
Pour suspendre la lecture, appuyez sur 
. Appuyez de nouveau pour
reprendre la lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur 
.
Pour sélectionner l’option suivante ou précédente, appuyez sur 
ou
.
Pour effectuer une recherche vidéo ou audio, maintenez le bouton 
ou
enfoncé. Pendant la recherche, appuyez brièvement sur ou
pour régler la vitesse de recherche.
Options de lecture
1 Pendant la lecture, appuyez sur OPTION pour sélectionner certaines options
de lecture.
Pour les DVD
 >6XEWLWOHV@
 [Audio language]
 [Angle]
FR
97
 [Zoom & Pan]
 >6HWXS@
Pour les VCD
 [Audio]
 [Zoom & Pan]
 >6HWXS@
Pour les CD audio
 [Repeat]
 >6KXIÁH$OO@
 >6HWXS@
Pour les CD JPEG
 [Rotate]
 [Zoom & Pan]
 >6HWXS@
2 Suivez les instructions à lécran
5 Regarder la télévision
Remarque
Avant de commencer, veillez à raccorder l’antenne au lecteur.
9pULÀH]TXHYRXVrWHVGDQVXQH]RQHRODFRXYHUWXUHGXVLJQDO717HVWVXIÀVDQWH
9RXVSRXYH]YpUHUODFRXYHUWXUHDXSUqVGHYRWUHGLIIXVHXUQDWLRQDORXHQYLVLWDQW
www.philips.com/support.
&RQÀJXUDWLRQLQLWLDOH
1 Appuyez sur 6285&( pour passer en mode TNT.
Vous êtes invité à sélectionner votre pays de résidence.»
Français
FR
98
2 lectionnez votre pays, puis appuyez sur OKSRXUFRQÀUPHU
9RXVrWHVLQYLWpjODQFHUODUHFKHUFKHDXWRPDWLTXHGHVFKDvQHV»
3 Sélectionnez [Auto search], puis appuyez sur OKSRXUFRQÀUPHU
/DUHFKHUFKHDXWRPDWLTXHGHVFKDvQHVGpPDUUH»
8QHIRLVODUHFKHUFKHDXWRPDWLTXHGHVFKDvQHVWHUPLQpHO·pFUDQSUpVHQWHOH»
QRPEUHWRWDOGHFKDvQHV79HWUDGLRWURXYpHV
3RXUDIÀFKHUOHVpPLVVLRQVGHODSUHPLqUHFKDvQHWURXYpHDSSX\H]VXU» OK.
3RXUFKDQJHUGHFKDvQHDSSX\H]VXU» CH +/-.
Recherche manuelle
9RXVSRXYH]UHFKHUFKHUGHVFKDvQHVPDQXHOOHPHQW
1 Appuyez sur 6(783.
2 Sélectionnez [DTTV] > [Manual search], puis appuyez sur OK pour
FRQÀUPHU
3 6pOHFWLRQQH]OHQXPpURGHODFKDvQHSXLVDSSX\H]VXUOKSRXUFRQÀUPHU
Régler heure
1 Appuyez sur 6(783.
2 Sélectionnez [DTTV] > [Time settings].
Pour régler le format de l’heure :
1 Sélectionnez [Time format],
DTTV
Auto search
Manual search
DTTV parental
Country
Time settings
FR
99
2 lectionnez une option, puis appuyez sur OKSRXUFRUPHU
 [24hrs]
 [12hrs]
Pour sélectionner le mode de réglage de l’heure :
1 Sélectionnez >6HWWLQJPRGH@,
2 lectionnez une option, puis appuyez sur OKSRXUFRUPHU
 [Auto time setting] : l’heure est automatiquement mise à jour en
IRQFWLRQGHODFKDvQHGLIIXVpH
 [Manual time setting] : l’heure doit être réglée manuellement.
Pour régler le fuseau horaire :
1 Sélectionnez >6HWWLQJPRGH@ > [Manual time setting], puis appuyez sur OK
SRXUFRQÀUPHU
2 Sélectionnez [Time zone],
Choisissez GMT +01:00 pour la France et lEurope Centrale (décalage 
horaire par rapport à l’heure du méridien de Greenwich).
Pour régler l’heure d’été :
1 Sélectionnez >6HWWLQJPRGH@ > [Manual time setting], puis appuyez sur OK
SRXUFRQÀUPHU
2 Sélectionnez >6XPPHUWLPH'67@.
Si vous n’êtes pas en période dheure dété actuellement, sélectionnez 
[Off].
$IÀFKDJHGHVLQIRUPDWLRQVVXUOHVSURJUDPPHV
3RXUDIÀFKHUXQUpVXPpGXSURJUDPPHHQFRXUVDSSX\H]VXUINFO.
a Programme TV
Programme radio
b Informations sur le programme suivant
c Numéro du programme
d Nom du programme
e Heure locale
3
1
2
4 5
6
7
Français
FR
100
f Indicateur de la longueur du signal
g Icônes des informations sur les programmes
: programme proposant plusieurs langues audio. Vous pouvez appuyer sur AUDIO
ou 237,216 pour accéder à ces fonctions.
: programme contenant des sous-titres. Vous pouvez appuyer sur 68%7,7/( ou
237,216 pour accéder à cette fonction.
: programme contenant du télétexte. Vous pouvez appuyer sur TELETEXT pour
accéder à cette fonction.
Accès au télétexte
6LOHWpOpWH[WHHVWGLVSRQLEOHVXUODFKDvQHVpOHFWLRQQpH DSSDUDvW
Pour accéder au télétexte, appuyez sur  TELETEXT.
Conseil
Le programme peut nécessiter l’utilisation des touches de couleur pour accéder ou
FRQWU{OHUOHVIRQFWLRQVG·DIÀFKDJH6XLYH]OHVLQVWUXFWLRQVV·DIÀFKDQWVXUO·pFUDQGX
télétexte.
8WLOLVDWLRQGXJXLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV(3*
/HJXLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV(3*HVWXQJXLGHGLVSRQLEOHSRXUOHVFKDvQHV
numériques. Vous pouvez parcourir, sélectionner et visionner les programmes par heure,
titre ou genre.
1 6pOHFWLRQG·XQHFKDvQH
2 Appuyez sur EPG.
/HJXLGHpOHFWURQLTXHGHVSURJUDPPHV(3*V·DIÀFKH»
3 Appuyez sur pour sélectionner un programme.
4 Appuyez sur OK.
/HUpVXPpGHFHSURJUDPPHV·DIÀFKH»
5 Pour quitter le menu du guide, appuyez sur EPG.
FR
101
0RGLÀFDWLRQGHODOLVWHGHVFKDvQHV
1 Appuyez sur 237,216.
2 Sélectionnez [Channel Edit],
/DOLVWHGHVFKDvQHVV·DIÀFKH»
3 6pOHFWLRQG·XQHFKDvQH
4 6XLYH]OHVLQVWUXFWLRQVjO·pFUDQSRXUGpSODFHUODFKDvQHYHUVOHKDXWRXYHUVOHEDV
*pUHUFKDvQHV
1 Appuyez sur OK.
/DOLVWHGHVFKDvQHVV·DIÀFKH»
2 6pOHFWLRQG·XQHFKDvQH
3RXUYHUURXLOOHUODFKDvQHDSSX\H]VXUODWRXFKHURXJH
3RXUPDVTXHUODFKDvQHDSSX\H]VXUODWRXFKHMDXQH
3RXUGQLUODFKDvQHHQWDQWTXHFKDvQHSUpIpUpHDSSX\H]VXUODWRXFKH
verte.
6 Réglage des paramètres
3RXUSURÀWHUGHWRXWHVOHVRSWLRQVGHOHFWXUHXWLOLVH]6(783SRXUDIÀQHUYRVUpJODJHV
1 Appuyez sur 6(783.
/HPHQXGHFRQÀJXUDWLRQV·DIÀFKHjO·pFUDQ»
2 Utilisez les touches de navigation pour sélectionner une option, puis appuyez
sur OKSRXUFRQÀUPHU
[General]
[Language] 3HUPHWGHVpOHFWLRQQHUODODQJXHG·DIÀFKDJHjO·pFUDQ
[PBC settins] Permet d’activer/de désactiver la fonction de commande
de lecture.
[Power save] Permet d’activer/de désactiver le mode d’économie
d’énergie. Le temps de lecture peut durer jusqu’à 5 heures
lorsque l’option [Maximum] est sélectionnée.
>'LY;92'@ Permet d’obtenir un code d’enregistrement DivX.
>'LY;6XEWLWOH@ Permet de sélectionner la langue de sous-titrage du DivX.
>3DUHQWDO'9'@ Permet de sélectionner les options parentales.
>6HWSDVVZRUG@ 3HUPHWGHPRGLÀHUOHPRWGHSDVVHH[LVWDQWSDUGpIDXW
1369).
[Factory settings] Permet de restaurer les réglages d’usine.
Français
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Philips PET946/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à