Atag OX6211EUU/A01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ATAG 35
Bandeau de commande
Grille support de
plat
Plaque à pâtisserie
Lèchefrite
Accessoires du four
Description de l’appareil
Intérieur du four
1 à 4 Niveaux de gradins
(les niveaux de gradins 2 et 4
sont équipés de rails
télescopiques)
5 Gril
6 Ventilateur
7 Éclairage du four
8 Orifice pour
le tournebroche
4
3
2
1
5
76
8
Tournebroche
supports du
tournebroche
fourches
broche
poignée
Voyant du thermostat
du four
Bouton du
programmateur
de fin de cuisson
Bouton du
thermostat
du four
Manette
du four
Voyant de mise
sous tension
36 ATAG
Description de l’appareil .................................................................................. 35
Avertissements et informations importantes ..................................................... 37
Commandes .................................................................................................... 40
Avant d’utiliser le four pour la première fois...................................................... 43
Comment utiliser le four .................................................................................. 44
Tableaux de cuisson ........................................................................................ 53
Nettoyage et entretien ..................................................................................... 55
En cas d’anomalie de fonctionnement ............................................................. 61
Caractéristiques techniques ............................................................................. 62
Instructions à l’intention de l’installateur .......................................................... 63
Instructions pour l’encastrement ...................................................................... 65
Service après-vente et pièces de rechange ..................................................... 66
Avertissement importants
Instructions pas à pas
Conseils et astuces
Informations environnementales
Guide d’utilisation de la notice
)
Sommaire
Cet appareil satisfait aux prescriptions des Directives CEE correspondantes.
ATAG 37
Avertissements et informations importantes
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
Nous vous invitons à les lire attentivement avant de brancher et/ou d’uti-
liser votre appareil.
Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil de-
vait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé
du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s’y rapportant.
Installation
L’installation doit être réalisée par
un professionnel qualifié, conformé-
ment aux normes et aux réglemen-
tations en vigueur localement. Vous
trouverez la description des différen-
tes opérations relatives à l’installa-
tion sous la rubrique “ Instructions
à l’intention de l’installateur ”.
Pour l’installation et le branchement
de l’appareil, faites appel à un pro-
fessionnel qualifié, connaissant par-
faitement les directives à observer
en la matière.
Si des modifications de l’alimenta-
tion s’imposent en raison de condi-
tions particulières de votre installa-
tion, celles-ci doivent être exclusi-
vement confiées à un électricien
qualifié.
Fonctionnement
Ce four est conçu pour la cuisson
des aliments ; toute utilisation à
d’autres fins est proscrite.
Au moment de l’ouverture de la
porte du four, durant la phase de
cuisson ou à la fin de cette der-
nière, faites attention à la bouffée
d’air chaud qui sort du four.
Soyez particulièrement prudent
lorsque vous utilisez la cuisinière.
Les hautes températures atteintes
par les résistances rendent les pla-
ques et autres éléments particuliè-
rement chauds.
Attention ! Ne placez jamais d’alumi-
nium ou tout autre ustensile, plat et
accessoire directement en contact
avec la sole, la chaleur accumulée
pourrait entraîner une détérioration de
l’émail et de l’appareil.
Si vous utilisez des feuilles d’alumi-
nium pour cuire des aliments au four,
veillez à ce que celles-ci n’entrent
pas directement en contact avec la
sole du four.
Le nettoyage du four doit s’effectuer
avec le maximum de précautions :
ne vaporisez en aucun cas le pro-
duit de nettoyage sur les résistan-
ces et sur le capteur du thermos-
tat.
Il est formellement déconseillé d’ef-
fectuer des modifications de quel-
que nature que ce soit sur l’appa-
reil ou relatives à ses spécifications.
Le verre de la porte du four et
d’autres parties de l’appareil de-
Français
38 ATAG
viennent chauds pendant la cuisson
: tenez les enfants éloignés de l’ap-
pareil ! Si vous branchez d’autres
appareils électriques à des prises
situées à proximité du four, contrô-
lez que les câbles n’entrent pas en
contact avec des brûleurs chauds
et qu’ils ne restent pas coincés
dans la porte du four.
Munissez-vous toujours de gants
pour retirer les plats du four, une fois
la cuisson terminée.
Les fourches et la broche du tourne-
broche sont pointues et tranchantes.
Lorsque vous les utilisez, manipulez-
les avec précaution pour éviter de
vous blesser.
Veillez à nettoyer le four de façon
régulière ; vous contribuerez ainsi à
maintenir le revêtement en bon état.
Avant de procéder au nettoyage du
four, mettez l’appareil hors tension
ou débranchez-le.
Contrôlez que le four est en position
d’“ ARRÊT ” lorsque vous ne l’utili-
sez pas.
N’utilisez en aucun cas de nettoyeur
à vapeur très chaude ou de jet de
vapeur.
N’utilisez pas d’abrasifs durs ni de
racloirs pointus en métal, sous peine
de rayer le verre de la porte du four et
de briser celui-ci.
Sécurité
L’utilisation de cet appareil est réser-
vée aux personnes adultes. Le fait de
laisser les enfants utiliser ou jouer
avec l’appareil comporte des risques.
Maintenez les enfants à une certaine
distance du four lorsque celui-ci est
en service. De même que lorsque
vous venez d’éteindre le four, car il
restera chaud pendant un long laps
de temps après avoir été mis hors
service.
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque
lorsqu'ils sont sans surveillance ou en
l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur
assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Informations
environnementales
Après installation, les matériaux
recyclables doivent être déposés dans
une déchetterie prévue à cet effet.
Lors de la mise au rebut de votre
appareil, et pour écarter tout risque
corporel, mettez hors d’usage ce qui
pourrait présenter un danger en cou-
pant le câble d’alimentation au ras
de l’appareil. Cassez le dispositif de
verrouillage afin d’éviter que des
enfants ne s’enferment à l’intérieur.
ATAG 39
Service Après-vente
Les contrôles et/ou réparations sont
du ressort exclusif du personnel du
service d’entretien du fabricant ou
d’un service après-vente agréé par
le fabricant ; seules des pièces d’ori-
gine doivent être utilisées.
En cas de mauvais fonctionnement
ou d’endommagement du four, ne
tentez jamais de réparer l’appareil par
vous-même. Toute réparation réalisée
par du personnel non dûment formé
peut être source de dommages ou de
blessures.
Le symbole figurant sur l’appareil
ou sur son emballage indique que cet
appareil ne peut être traité comme une
ordure ménagère Il doit être remis au
point de collecte dédié à cet effet (col-
lecte et recyclage du matériel électrique
et électronique). En procédant à la mise
au rebut de l’appareil dans les règles de
l’art, nous préservons l’environnement et
notre sécurité. Pour obtenir plus de dé-
tails sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l’achat.
40 ATAG
Commandes
Fonctions du four
0 Le four est éteint.
Éclairage du four - L’éclairage du four est
allumé quand aucune fonction de cuisson n’est
sélectionnée.
Cuisson traditionnelle - La chaleur est
produite tant par la voûte que par la sole,
garantissant une répartition homogène de la chaleur
dans l’enceinte du four.
Résistance supérieure - La chaleur
provient uniquement de la partie supérieure du four
(section extérieure).
Résistance inférieure - La chaleur
provient uniquement de la partie inférieure du four.
Gril intérieur - À utiliser pour griller de
petites quantités d’aliments.
Gril - Tournebroche - À utiliser pour faire
rôtir de la viande à la broche, pour cuire des
brochettes ou de plus petits morceaux de viande.
Gril complet - Le gril complet sera activé.
À utiliser pour de grandes quantités d’aliments.
Gril thermique - Cette fonction offre une
méthode de cuisson alternative des aliments, gé-
néralement associée au gril traditionnel. La résis-
tance du gril et le ventilateur du four fonctionnent
en alternance pour faire circuler de l’air chaud
autour des aliments.
Lorsque vous utilisez la fonction Gril thermi-
que, sélectionnez une température de 200°C
maximum.
Multichaleur tournante - Cette fonction
permet de cuire ou de rôtir des aliments
simultanément sur plusieurs gradins sans que les
odeurs ne se mélangent.
ATAG 41
Décongélation - Cette fonction permet
d’accélérer la décongélation des aliments.
Voyant de mise sous tension
Le voyant de mise sous tension s’allume dès que la
manette du four est positionnée sur une fonction.
Thermostat
Tournez le bouton thermostat dans le sens des
aiguilles d’une montre pour sélectionner une
température comprise entre 50°C et 250°C.
Voyant du thermostat
Le voyant du thermostat s’allume dès que le bouton
du thermostat est tourné. Le voyant restera allumé
jusqu’à ce que la température correcte soit atteinte.
Ensuite, il s’éteint et se rallume pour indiquer que la
température est maintenue à la valeur programmée.
Programmateur de fin de cuisson
Ce dispositif vous permet de programmer l’arrêt
automatique du four à la fin de la durée de cuisson
prédéfinie. Une alarme sonore se déclenche à la
fin de la cuisson. Le temps de cuisson maximum
réglable est de 120 minutes. Déposez les aliments
dans le four et mettez la manette du four et le
bouton du thermostat sur les réglages souhaités.
Tournez le bouton de la minuterie jusqu’au temps
maximum (« 120 »), puis revenez en arrière pour
régler le temps de cuisson voulu.
Lorsque le temps de cuisson est terminé, une
alarme sonore se déclenche et le four s’arrête
automatiquement.
Tournez le bouton de la minuterie sur pour met-
tre le four en mode manuel.
42 ATAG
Thermostat de sécurité
Afin d’éviter tout risque de surchauffe (résultant
d’une utilisation incorrecte de l’appareil ou d’un
composant défectueux), le four est doté d’un
thermostat de sécurité destiné à couper
l’alimentation. Le four se remet automatiquement
en marche dès que la température atteint un niveau
ne présentant plus aucun risque.
Si le thermostat de sécurité se déclenche suite à
une utilisation incorrecte de l’appareil, l’erreur peut
être aisément corrigée une fois que le four est
refroidi. Si, par contre, il se déclenche en raison
d’un composant défectueux, veuillez contacter le
Service Après-vente.
Le ventilateur de refroidissement
Le four est doté d’un ventilateur de refroidissement
servant à refroidir la façade avant, les boutons et la
poignée de la porte du four. Le ventilateur se met
automatiquement en marche quelques minutes
après avoir démarré la cuisson. L’air chaud est
soufflé à travers l’ouverture au-dessus de la porte
du four.
Il se peut que le ventilateur continue de fonctionner
après que vous ayez éteint le four, et ce afin de
continuer à maintenir les commandes froides. Ce
phénomène est normal.
L’activité du ventilateur de refroidissement sera
fonction de la durée d’utilisation du four et des
températures programmées. Il est possible qu’il
ne se mette pas en marche lorsque des
températures peu élevées ont été programmées
ou si le four n’a fonctionné que peu de temps.
ATAG 43
Avant d’utiliser le four pour la première fois
Ouvrez toujours le four en saisissant
la poignée en son centre.
Retirez tous les emballages présents à
l’intérieur et à l’extérieur du four avant de
l’utiliser.
Avant la première utilisation, faites chauffer le four
sans y introduire d’aliments.
Une odeur désagréable peut se dégager. Ce phé-
nomène est tout à fait normal. L’odeur est émise
par les résidus de fabrication.
Veillez à bien aérer la pièce.
Avant d'utiliser le four, assurez-vous que la
manette du programmateur de fin de
cuisson se trouve sur la position .
1. Positionnez la manette du four sur la
fonction Multichaleur tournante .
2. Placez le bouton thermostat sur 250°C.
3. Ouvrez une fenêtre pour aérer la pièce.
4. Faites fonctionner le four à vide pendant
45 minutes environ.
Répétez cette procédure en activant la fonction
Gril complet et la fonction Cuisson tradi-
tionnelle pendant 5 à 10 minutes.
Laissez ensuite refroidir le four complète-
ment. Après quoi, nettoyez l’enceinte du
four à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’une
solution d’eau et de détergent liquide.
Avant d’utiliser votre four, veillez à nettoyer
soigneusement également les accessoires
dont il est doté.
)
44 ATAG
Comment utiliser le four
Le four est doté d’un système exclusif qui produit
une circulation naturelle de l’air et le recyclage
constant de la vapeur.
Ce système permet de cuisiner des plats dans un
environnement de vapeur, tout en maintenant
ceux-ci tendres à l’intérieur et croquants à
l’extérieur. En outre, le temps de cuisson et la
consommation énergétique sont réduits au
minimum. De la vapeur peut être produite en cours
de cuisson et se dégager du four lorsque vous
ouvrez la porte. Ce phénomène est tout à fait
normal.
Veillez toutefois à vous positionner un
peu à l’écart lorsque vous ouvrez la
porte du four pendant la cuisson ou
au terme de celle-ci, pour permettre le
dégagement de la vapeur ou de la
chaleur produite sans risquer de vous
brûler.
Attention ! - Ne placez aucun objet sur la
sole du four et ne recouvrez aucune partie
du four à l’aide de feuilles d’aluminium
pendant la cuisson, car cela engendrerait
une formation de chaleur qui nuirait aux
résultats de cuisson et risquerait
d’endommager l’émail du four. Posez les
cocottes spécial four et les plaques en
aluminium sur la plaque ayant été insérée
dans les gradins-glissières. De la vapeur
se dégage des aliments chauds, comme
d’une bouilloire. La vapeur, en se déposant
sur le verre de la porte du four, se condense
et donne lieu à la création de gouttes d’eau.
Pour réduire la condensation, pensez à
toujours préchauffer le four à vide pendant
10 minutes.
Nous vous conseillons d’essuyer les gouttes d’eau
après chaque processus de cuisson.
ATAG 45
Cuisson traditionnelle
1. Tournez la manette du four sur .
2. Placez le bouton thermostat sur la tempé-
rature requise.
- Le gradin intermédiaire permet une distri-
bution optimale de la chaleur. Pour cuire plus in-
tensément la base, déplacez la grille au gradin in-
férieur. Pour faire dorer plus intensément le des-
sus, déplacez la grille au gradin supérieur.
La porte du four doit être fermée pendant la
cuisson. Tenez-vous à distance lorsque vous ouvrez
la porte du four. Évitez de la laisser basculer d’un
coup - soutenez-la à l’aide de la poignée jusqu’à ce
qu’elle soit complètement ouverte.
Le four dispose de quatre niveaux de gradins.
Les gradins sont numérotés en partant du bas,
comme illustré dans le diagramme.
Il est important de respecter la position des gradins,
comme indiqué dans le diagramme.
Les niveaux de gradins 2 et 4 sont équipés de
supports télescopiques pour faciliter l'insertion ou
le retrait des gradins.
1. Tirez complètement les rails télescopiques
de droite et de gauche comme illustré.
2. Placez la grille ou la lèchefrite sur les rails
télescopiques, puis poussez-la délicatement pour
l’introduire dans le four (voir figure).
N’essayez pas de fermer la porte du four
si les rails télescopiques ne sont pas
complètement entrés dans le four, cela
pourrait endommager l’émail de la porte
et le verre.
Attention : Les rails télescopiques et
les autres accessoires peuvent être très
chauds ! Utilisez des gants thermiques
de cuisine !
Ne posez pas d’ustensiles de cuisson
directement sur la sole du four.
46 ATAG
- Le matériau et la qualité de la plaque de
cuisson et des plats influent sur le degré de
brunissement des aliments au fond. Les ustensiles
en métal émaillé, foncés, lourds ou anti-adhérents
favorisent le brunissage de la base, tandis que les
plats à four en verre, les plaques en aluminium
luisant ou en acier poli réfléchissent la chaleur et,
par conséquent, ne permettent pas un brunissage
optimal de la base.
- Disposez toujours les plats au centre de la
grille pour garantir un brunissage homogène.
- Placez les plats sur des plaques à pâtisse-
rie de dimension appropriée pour éviter que les
débordements ne se répandent sur la sole du four;
cela facilitera le nettoyage.
- Évitez de disposer des plats, des moules ou
des plaques à pâtisserie directement sur la sole du
four, car celle-ci est particulièrement chaude, et cela
pourrait occasionner des dommages. Lorsque vous
choisissez ce réglage, la chaleur provient à la fois de
l’élément chauffant supérieur et de l’élément chauf-
fant inférieur. Cela vous permet de cuire sur un seul
gradin, et cette position est idéale pour des mets
nécessitant un brunissage plus intense de la base,
tels que quiches et flans.
Les gratins, les lasagnes et les ragoûts de viande
aux pommes de terre qui nécessitent un dorage sur
le dessus cuisent très bien dans le four traditionnel.
Élément chauffant supérieur
1. Tournez la manette du four sur .
2. Placez le bouton thermostat sur la tempé-
rature requise.
La chaleur provient uniquement de l’élément chauf-
fant supérieur, pour permettre de terminer la cuis-
son de mets tels que lasagnes, hachis Parmentier,
chou-fleur au gratin, etc.
Élément chauffant inférieur
1. Tournez la manette du four sur .
2. Placez le bouton thermostat sur la tempé-
rature requise.
ATAG 47
Cette fonction est particulièrement utile pour cuire
une pâte en blanc. Elle peut également être utili-
sée pour terminer la cuisson de quiches ou de flans,
afin de garantir que la pâte de la base soit cuite à
fond.
Griller
- Il convient de disposer la plupart des ali-
ments sur la grille avec la lèchefrite placée au-
dessous, afin de favoriser la circulation optimale
de l’air et de séparer l’aliment des graisses et des
sucs qui s’en dégagent. Des aliments comme le
poisson, le foie et les rognons peuvent être placés
directement sur la lèchefrite, si vous le souhaitez.
- Veillez à sécher soigneusement les aliments
avant de les griller pour réduire les éclaboussures.
Enduisez les viandes maigres et les poissons d’un
peu huile ou de beurre fondu, afin qu’ils conser-
vent leur tendreté au cours de la cuisson.
- Les garnitures, telles que tomates et cham-
pignons, peuvent être placées sous la grille lors-
que vous griller des viandes
- Pour griller du pain, utilisez le gradin du haut.
- Retournez les aliments durant la cuisson,
en fonction des besoins.
Comment utiliser le gril intérieur
Le gril intérieur fournit rapidement de la chaleur
directement au centre de la lèchefrite. Vous pou-
vez économiser de l’énergie en utilisant le gril inté-
rieur pour cuire de petites quantités d’aliments.
1. Tournez la manette du four sur .
2. Placez le bouton thermostat sur la tempé-
rature requise.
3. Installez la grille et la lèchefrite en fonction
de l’épaisseur des aliments et suivez les instruc-
tions de cuisson.
La résistance du gril est contrôlée par le thermos-
tat. Pendant la cuisson, le gril s’éteint et s’allume
de façon cyclique pour éviter toute surchauffe.
48 ATAG
Comment utiliser le gril complet
1. Tournez la manette du four sur .
2. Placez le bouton thermostat sur la tempé-
rature requise.
3. Installez la grille et la lèchefrite en fonction
de l’épaisseur des aliments. Placez l’aliment à
proximité de la résistance si vous souhaitez une
cuisson rapide ; éloignez-le pour une cuisson plus
en douceur.
Préchauffez le gril à la température maximum pen-
dant quelques minutes avant de saisir des steaks
ou de griller du pain. Au besoin, modifiez la posi-
tion de la grille pendant la cuisson.
Gril - Tournebroche
Pour utiliser le tournebroche, procédez comme suit:
1. Enfilez les supports de la broche sur le
deuxième rail en partant du bas, comme illustré.
2. Introduisez la première fourche dans la bro-
che, enfilez les aliments à cuire sur la broche en
prenant bien soin de les immobiliser entre les deux
fourches ; bloquez les deux fourches en serrant les
vis spéciales.
3. Introduisez l’extrémité de la broche dans
l’orifice du moteur du tournebroche, nettement vi-
sible au milieu de la paroi arrière du four.
4. Placez la partie avant de la broche sur les
supports.
5. Dévissez la poignée.
6. Tournez la manette du four sur et le
bouton thermostat sur la température voulue.
Les fourches et la broche du tournebro-
che sont pointues et tranchantes.
Lorsque vous les utilisez, manipulez-
les avec précaution pour éviter de vous
blesser.
Il est conseillé d’introduire la lèchefrite, dans
laquelle vous aurez versé au préalable deux
verres d’eau, sur le premier rail en partant
du bas.
ATAG 49
Comment utiliser le gril thermique
Tournez la manette du four sur et réglez le ther-
mostat sur la température voulue.
Cette fonction offre une méthode de cuisson alter-
native des aliments, généralement associée au gril
traditionnel. La résistance du gril et le ventilateur
du four fonctionnent en alternance pour faire circu-
ler de l’air chaud autour des aliments.
Lorsque vous utilisez cette fonction, sélec-
tionnez une température maximum de 200°C.
Comment utiliser la fonction
multichaleur tournante
- Les aliments sont cuits grâce à de l’air pulsé
préchauffé, réparti de façon homogène dans l’en-
ceinte du four par un élément chauffant circulaire
installé sur la paroi arrière de l’appareil. L’air chaud
est distribué dans la cavité du four au moyen d’un
ventilateur. Ceci signifie que vous pouvez cuire si-
multanément différents mets disposés sur les diffé-
rentes grilles du four.
La multichaleur tournante garantit une élimination
rapide de l’humidité ; cet environnement sec em-
pêche la transmission des odeurs et des saveurs
d’un mets à l’autre.
- La possibilité de cuire sur différentes
hauteurs de gradin signifie que vous pouvez cuire
différents mets en même temps et jusqu’à trois
plaques de biscuits et de mini-pizzas, à consommer
immédiatement ou à congeler.
- Bien entendu, vous pouvez également
n’utiliser qu’une seule grille de votre four. Dans ce
cas, utilisez de préférence le gradin du bas, de
façon à pouvoir surveiller plus aisément l’évolution
de la cuisson.
- En outre, le four est particulièrement indiqué
pour stériliser des conserves, préparer des fruits
au sirop “ fait -maison ”, et pour sécher des cham-
pignons ou des fruits.
50 ATAG
Comment utiliser la fonction
décongélation
1. Tournez la manette du four sur .
2. Vérifiez que le thermostat est positionné sur
Off (Arrêt) ( ).
Le ventilateur du four fonctionne sans chaleur et fait
circuler de l’air à température ambiante dans la
cavité du four.
Cette fonction convient notamment aux aliments
délicats risquant de s’abimer au contact de la cha-
leur, tels que les gâteaux à la crème, les tartes gla-
cées, les pâtisseries, le pain et autres produits à
base de levure.
Conseils et astuces
- Le gradin intermédiaire permet une
distribution optimale de la chaleur. Pour cuire plus
intensément la base, déplacez la grille au gradin
inférieur. Pour faire dorer plus intensément le dessus,
déplacez la grille au gradin supérieur.
- Le matériau et la qualité de la plaque de
cuisson et des plats influent sur le degré de
brunissement des aliments au fond. Les ustensiles
en métal émaillé, foncés, lourds ou anti-adhérents
favorisent le brunissage de la base, tandis que les
plats à four en verre, les plaques en aluminium
luisant ou en acier poli réfléchissent la chaleur et,
par conséquent, ne permettent pas un brunissage
optimal de la base.
- Disposez toujours les plats au centre de la
grille pour garantir un brunissage homogène.
- Placez les plats sur des plaques à pâtisserie
de dimension appropriée pour éviter que les débor-
dements ne se répandent sur la sole du four ; cela
facilitera le nettoyage.
- Évitez de disposer des plats, des moules ou
des plaques à pâtisserie directement sur la sole du
four, car celle-ci est particulièrement chaude, et cela
pourrait occasionner des dommages.
ATAG 51
Pour la cuisson au four :
Les gâteaux et les viennoiseries nécessitent géné-
ralement une température de cuisson moyenne
(150°C - 200°C), c’est pourquoi il est nécessaire de
préchauffer le four pendant environ 10 minutes.
N’ouvrez la porte du four qu’aux 3/4 du temps de
cuisson.
La pâte brisée doit être cuite dans un moule à gâ-
teau à fond amovible ou sur une plaque jusqu’aux
3/4 du temps de cuisson, puis garnie avant de ter-
miner la cuisson.
Ce temps de cuisson ultérieur dépendra du type et
de la quantité de la garniture. Les pâtes de type
Biscuit de Savoie doivent se décoller difficilement
de la cuillère. Si elles sont trop liquides, cela allon-
gera le temps de cuisson.
Si vous enfournez simultanément deux plateaux
multi-usages (viennoiseries, biscuits) dans le four,
laissez un gradin libre entre les deux.
Si vous enfournez simultanément deux plateaux
multi-usages (viennoiseries, biscuits) dans le four,
inversez les plaques aux 2/3 du temps de cuisson.
Pour rôtir :
Les rôtis doivent avoir un poids minimum de 1 kg.
Des rôtis de poids inférieur risquent de sécher en
cours de cuisson. Les viandes foncées, qui doivent
être saisies à l’extérieur et être cuites à point ou au
bleu à l’intérieur, doivent être cuites à une tempéra-
ture supérieure (200°C - 250°C).
En revanche, les viandes blanches, les volailles et
les poissons, nécessitent une température basse
(150°C - 175°C). Les ingrédients de la sauce ou de
la sauce au jus de viande doivent être ajoutés au
plat en début de cuisson si le temps de cuisson est
court. Dans le cas contraire, ajoutez-les au cours de
la dernière demi-heure.
Servez-vous d’une cuillère pour contrôler que la
viande est cuite : si elle ne s’affaisse pas sous l’effet
de la pression, cela signifie que la viande est cuite à
point. Les rosbifs et les filets, qui doivent rester ro-
ses à l’intérieur, doivent être cuits à haute tempéra-
ture pendant un temps relativement court.
52 ATAG
Si vous cuisez de la viande directement sur la grille,
insérez la lèchefrite immédiatement au-dessous pour
récolter les sucs. Laisser cuire le rôti pendant au
moins 15 minutes, de façon à ce que les sucs ne
s’écoulent pas.
Pour réduire la formation de fumées dans l’enceinte
du four, il est recommandé de verser un peu d’eau
dans la lèchefrite. Versez un peu d’eau à plusieurs
reprises pour empêcher que de la condensation ne
se forme. Les assiettes peuvent être conservées au
chaud dans le four à une température minimum jus-
qu’au moment de servir.
Attention !
Ne placez jamais d’aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire di-
rectement en contact avec la sole, la
chaleur accumulée pourrait entraîner
une détérioration de l’émail et de l’ap-
pareil.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la
composition, des ingrédients et de la quantité de
liquide contenue dans les plats individuels.
Annotez les réglages programmés lors de vos pre-
mières expériences de cuisson au four ou au gril,
afin de pouvoir les réutiliser lors de la préparation
ultérieure de plats identiques.
Vous modifierez les valeurs figurant dans les ta-
bleaux en fonction de vos expériences personnel-
les.
ATAG 53
TEAUX
Préparations fouettées 2 170 2 (1et3)* 160 45-60 Dans moule à gâteau
Pâte sablée 2 170 2 (1et3)* 160 20-30 Dans moule à gâteau
Gâteau au fromage
blanc au babeurre 1 175 2 165 60-80 Dans moule à gâteau
Tarte aux pommes) 1 170 2 (1et3)* 160 90-120 Dans moule à gâteau
Strudel 2 180 2 160 60-80 Ds plaque à pâtiss.
Tarte à la confiture 2 190 2 (1et3)* 180 40-45 Ds plaque à pâtiss.
Gâteau aux fruits 2 170 2 150 60-70 Dans moule à gâteau
Biscuit de Savoie 1 170 2 (1et3)* 165 30-40 Dans moule à gâteau
Gâteau de Noël 1 150 2 150 120-150 Dans moule à gâteau
Plum-cake 1 175 2 160 50-60 Dans moule à pain
Petit gâteau 3 170 2 160 20-35 Ds plaque à pâtiss.
Biscuits 2 160 2 (1et3)* 150 20-30 Ds plaque à pâtiss.
Meringues 2 135 2 (1et3)* 150 60-90 Ds plaque à pâtiss.
Petits pains au lait 2 200 2 190 12~20 Ds plaque à pâtiss.
Viennoiseries : Choux 2ou 3 210 2 (1et3)* 170 25-35 Ds plaque à pâtiss.
Tourtes 2 180 2 170 45-70 Dans moule à gâteau
PAIN ET PIZZA
Pain blanc 1 195 2 185 60-70
Pain de seigle 1 190 1 180 30-45 Dans moule à pain
Petits pains 2 200 2 (1et3)* 175 25-40 Ds plaque à pâtiss
Pizza 2 200 2 200 20-30 Ds plaque à pâtiss.
FLANS
Flan de pâtes 2 200 2 (1et3)* 175 40-50 Dans un moule
Flan de légumes 2 200 2 (1et3)* 175 45-60 Dans un moule
Quiches 1 210 1 190 30-40 Dans un moule
Lasagnes 2 200 2 200 25-35 Dans un moule
Cannelloni 2 200 2 200 25-35 Dans un moule
VIANDES
Bœuf 2 190 2 175 50-70 Sur la grille
Porc 2 180 2 175 100-130 Sur la grille
Veau 2 190 2 175 90-120 Sur la grille
Rosbif à l’anglaise
saignant 2 210 2 200 50-60 Sur la grille
à point 2 210 2 200 60-70 sur la grille
bien cuit 2 210 2 200 70-80 Sur la grille
Épaule de porc 2 180 2 170 120-150 Avec couenne
Jarret de porc 2 180 2 160 100-120 2 pièces
Agneau 2 190 2 175 110-130 Gigot
Poulet 2 190 2 200 70-85 Entier
Dinde 2 180 2 160 210-240 Entier
Canard 2 175 2 220 120-150 Entier
Oie 2 175 1 160 150-200 Entière
Lapin 2 190 2 175 60-80 En morceaux
Lièvre 2 190 2 175 150-200 En morceaux
Faisan 2 190 2 175 90-120 Entier
Pain de viande 2 180 2 170 tot.150 dans moule à pain
POISSON
Truite/Daurade 2 190 2 (1et3)* 175 40-55 3 à 4 poissons
Thon/Saumon 2 190 2 (1et3)* 175 35-60 4 à 6 filets
TYPE DE PLAT
Cuisson traditionnelle Multichaleur tournante
temp.
°C
temp.
°C
4
3
2
1
Temps de
cuisson en
minutes
REMARQUES
Cuisson traditionnelle et Multichaleur tournante
Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage. Il est nécessaire de
toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
Tableaux de cuisson
Les températures sont fournies à titre indicatif. Il est possible que vous deviez les adapter en
fonction de vos exigences personnelles.
(
*
)
)Si vous cuisez plus d’un mets à la fois, nous vous suggérons de placer ceux-ci sur les gradins
indiqués entre parenthèses.
Gradin
4
3
2
1
Gradin
54 ATAG
Griller -
Les temps de cuisson n’incluent pas le préchauffage.
Il est nécessaire de toujours préchauffer le four pendant 10 minutes.
Les températures sont fournies à titre indicatif. Il est possible que vous deviez
les adapter en fonction de vos exigences personnelles.
1re face
temp. °C
Pièces
g
Quantité
Temps de cuisson
(minutes)
2e face
Griller
TYPE DE PLAT
Steaks dans le filet 4 800 3 250 12~15 12~14
Biftecks 4 600 3 250 10~12 6~8
Saucisses 8 / 3 250 12~15 10~12
Côtelettes de porc 4 600 3 250 12~16 12~14
Poulet (coupé en deux) 2 1000 3 250 30~35 25~30
Kebabs 4 / 3 250 10~15 10~12
Poulet (poitrine) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburgers* 6 600 2 250 20-30
*Préchauffer 5’00'’
Poisson (tranches) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sandwichs 4~6 / 3 250 5~7 /
Toasts 4~6 / 3 250 2~4 2~3
Gradin
TYPE DE PLAT Quantité Gradin Temp.
°C
(g) partie partie
inférieure supérieure
Rôti
(dinde) 1000 3 200 30 ~ 40 20 ~ 30
Poulet (coupé en deux) 1000 3 200 25 ~ 30 20 ~ 30
Cuisses de poulet 3 200 15 ~ 20 15 ~ 18
Quail
500 3 200 25 ~ 30 20 ~ 25
Gratin de légumes 3 200 20 ~ 25
Coquilles St Jacques 3 200 15 ~ 20
Maquereau 3 200 15 ~ 20 10 ~ 15
Filets de poisson 800 3 200 12 ~ 15 8 ~ 10
Gril thermique
4
3
2
1
4
3
2
1
Avec la fonction gril thermique, sélectionnez une température maximum de 200°C.
Volaille 1000 2 250 50/60
Rôtis 800 2 250 50/60
Temp.
°C
Quantité (g)
Temps de cuisson
en minutes
TYPE DE PLAT
Gradin
4
3
2
1
Gril - Tournebroche
Temps de cuisson
(minutes)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Atag OX6211EUU/A01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues