Chamberlain RA7524 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
FONCTIONNEMENT
Le bouton-poussoir mural radio possède 2 touches , l’une est pour
la DESCENTE, l’autre pour la MONTÉE. Une touche envoie un signal pour
l’ouverture du volet roulant et l'autre touche actionne sa fermeture. Si pen-
dant le mouvement de montée ou de descente du volet roulant, vous
appuyez sur la touche prévue pour l’autre direction, ceci provoque l’arrêt
du volet roulant.
Il est donc possible d’actionner plusieurs opérateurs qui se trouvent dans
la portée de la télécommande (dans la même pièce).
Remarque: Chaque pression sur une touche envoie un signal radio à
l’opérateur pendant une durée de 1,5 seconde. Pendant cette durée, il
n’est pas possible, par exemple, d'arrêter le volet roulant.
Mode manuel
Vous pouvez actionner l’opérateur en appuyant sur les touches (MONTÉE /
DESCENTE).
Mode automatique
V
ous pouvez programmer l’heure de votre choix pour la MONTÉE ou la
DESCENTE du volet roulant, ou pour les deux. Il s'agit d'une programma-
tion sur 24 heures.
MONTAGE:
Le bouton-poussoir mural radio est monté sur un mur de la pièce où se
trouve l’opérateur correspondant. Le mont
age doit être réalisé avec des vis
ou du ruban adhésif.
OUVER
TURE : Une marque se trouve sur le côté. Le couvercle peut être
retiré à l'aide d'un tournevis plat.
Attention: N'endommagez p
as de câbles électriques lors du montage,
surtout si vous effectuer un montage à proximité d'un interrupteur ou d'une
prise de courant. Faites attention de bien vérifier l'installation présente.
P
ARAMETRAGE P
AR DEF
AUT
En enlevant le couvercle, vous verrez 10 DIP-switchs (SW1, paramétrage
p
ar défaut). Pour que chaque télécommande soit individuelle, changer le
paramétrage selon votre choix.
PROGRAMMATION DE TÉLÉCOMMANDES RADIO (ÉMETTEURS) :
Remarque : Dans le texte ci-dessous, le bouton-poussoir mural radio est
souvent décrit comme une télécommande car il s’agit d’une télécommande
pour l’installation fixe (bouton-poussoir mural).
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40 télécommandes. La première télécom-
mande programmée est désignée par le terme de télécommande «
maîtresse ».
PROGRAMMATION de la télécommande suivante
(qui n’est pas la première télécommande ou télécommande
« maîtresse »)
REMARQUE : Les étapes suivantes doivent être rapidement exécutées.
Commencez par lire attentivement toutes les étapes. Il est plus facile de
procéder avec une deuxième personne, celle-ci lisant le texte pendant que
l'autre personne actionne les touches.
Etape 1: le volet roulant ne doit pas se trouver dans une position finale.
A
vec la télécommande maîtresse :
Étape 2: appuyer sur la touche Stop et maintenez-la enfoncée. L’opérateur
se tourne brièvement 2 fois afin de signaler qu’il a compris l'ordre (env
. 5
secondes). Attendez que l’opérateur se soit arrêté.
Ét
ape 3:
immédiatement après, appuyez brièvement sur la touche
MONTÉE (touche supérieure) ainsi que sur la touche DESCENTE (touche
inférieure). De nouveau, l'opérateur bouge brièvement à 2 reprises pour
indiquer qu'il a compris l'ordre.
Avec la nouvelle télécommande :
Étape 4: immédiatement après la nouvelle télécommande, appuyez sur la
touche MONTÉE (touche supérieure) et maintenez-la enfoncée. De nou-
veau, l'opérateur bouge brièvement à 2 reprises pour indiquer qu'il a com-
pris l'ordre.
• Opération terminée
REMARQUES IMPORTANTES
Remarque 1: entre l’ét
ape 2 et l’ét
ape 3, vous ne disposez que de 2 sec-
ondes au maximum. Au-delà de ces 2 secondes, l'opération est inter-
rompue. L
’opérateur doit cependant être arrêté avant.
Remarque 2: entre les étapes 3 et 4, vous n’avez que 7 secondes au
maximum.
Remarque 3: n’appuyez sur une nouvelle touche que lorsque le voyant
DEL s’est éteint sur la télécommande et que l'opérateur s'est arrêté. Si au
lieu de fonctionner brièvement, l’opérateur fonctionne très longtemp
s dans
une direction (entre les étapes 2 et 3), ceci signifie que l'opération a
échoué. Recommencez l’opération.
1234567
8
910
O
N
1234567
8
910
ON
1234567
8
321
+
JP1
SW1
SW2
Utilisation en conformité
Les télécommandes de ce produit conviennent uniquement aux
opérateurs de volet roulant de la société Chamberlain (série F).
Si votre télécommande actuelle est d'une autre marque, elle n'est
pas compatible avec ces appareils.
Afin de garantir le bon fonctionnement de ces télécommandes, il
est impératif d’avoir un opérateur de volet roulant (de série F) de la
société Chamberlain ou un récepteur d'usage universel (modèles :
RA8001 ou CS8001)
Toute utilisation différente ou dépassant ce cadre est considérée
comme non conforme.
En cas d'utilisation des commandes et des entraînements à des fins dif-
férentes de celles précitées ou en cas de modifications altérant la sécu-
rité de l'installation, le fabricant ou le revendeur décline toute respons-
abilité pour les dommages corporels ou matériels ainsi que pour les
dommages consécutifs.
Pour le fonctionnement ou la remise en état de l'installation, respecter
les indications du mode d'emploi.
En cas de manipulation incorrecte, le fabricant ou le revendeur
décline toute responsabilité pour les dommages corporels ou
matériels ainsi que pour les dommages consécutifs.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES – DOCUMENT A CONSERVER SOIGNEUSEMENT
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR L'U-
TILISATEUR
Attention ! Le non-respect de ces consignes peut
entraîner des risques de blessures graves.
Les interventions sur l'installation électrique, y compris les
travaux de maintenance, doivent exclusivement être effec-
tuées par des électriciens spécialisés et habilités à cet
effet.
Les enfants ne doivent pas être autorisés à jouer avec
les commandes.
Contrôler régulièrement l'absence d'usure et d'endom-
magement du système de volets roulants ou de stores.
Tout système endommagé doit impérativement être
arrêté jusqu'à sa remise en état.
Observer le système de volets roulants ou de stores au
cours de son fonctionnement.
Utiliser exclusivement des pièces de rechange, des outils
et des équipements additionnels agréés par la société
Chamberlain.
Monter les dispositifs de commande à portée de vue du pro-
duit correspondant, à une hauteur supérieure à 1,5 m du
sol.
EFACEMENT DU BOUTON-POUSSOIR MURAL RADIO PROGRAMMÉ
Il n’est pas possible de supprimer une seule télécommande qui a été pro-
grammée. Vous ne pouvez qu’effacer toutes les télécommandes. La sup-
pression est possible :
A. Directement sur l’opérateur (si la télécommande a été égarée ou si la
pile est vide)
B. en déplacant la position des switchs sur la console du bouton poussoir
dans une nouvelle combinaison. Le code déjà programmé restera dans la
mémoire du récepteur de l'automatisme. Toutefois l'automatisme ne fonc-
tionera plus avec la console.
A. Suppression « sans » télécommande directement sur l’opérateur
• Débranchez l’opérateur.
• Raccordez le câble noir qui sort de l’opérateur avec le câble d’alimenta-
tion (L).
• Mettez en marche et attendez. L’opérateur tourne brièvement 2 fois et se
positionne ensuite dans une des fins de course pour signaler que l'ordre a
bien été compris. Les télécommandes sont effacées dès que l’opérateur
commence à tourner.
• Redébranchez l’opérateur.
• Retirez le raccordement avec le câble noir en veillant à éviter tout court-
circuit à l’extrémité libre.
• Pour les autres étapes, consultez « Programmation de la première télé-
commande ».
• Opération terminée
PROGRAMMATION DE LA PREMIÈRE TÉLÉCOMMANDE
MODIFICATION DU SENS DE ROTATION
La première télécommande est désignée par le terme de télécommande «
maîtresse ». Elle détermine le sens
de rotation et décide si la touche supérieure possède réellement la fonction
MONTÉE ou la fonction inverse. Si vous ne souhaitez programmer qu’une
modification du sens de rotation, vous devez d’abord effacer toutes les
télécommandes programmées (voir Suppression avec et sans télécom-
mande).
REMARQUE 1: Si vous souhaitez faire une nouvelle programmation
parce que les touches de la télécommande fonctionnent à l’envers
(DESCENTE/MONTÉE), appuyez sur la touche DESCENTE (valable
uniquement sur un nouvel opérateur qui a été programmé en usine).
REMARQUE 2: il est conseillé de programmer une vraie télécom-
mande comme "Master" et non pas le bouton poussoir.
• Débranchez l’opérateur.
Appuyez sur la touche MONTÉE ou sur la touche DESCENTE (sens de
rotation) de la nouvelle télécommande « maîtresse » et maintenez-la
enfoncée. (en rest
ant dans la portée radio de l’opérateur)
• Branchez le courant et attendez
• Si l’opération a réussi, l’opérateur se tourne brièvement 2 fois pour indi-
quer que l'ordre a bien été compris.
• Opération terminée
Remarques :
• Si l’opération a échoué, ceci est peut-être dû au fait qu’une télécom-
mande « maîtresse » est déjà enregistrée. S'il n'est p
as possible de le
savoir, vous devez de nouveau tout effacer en suivant les instructions du
p
aragraphe « Suppression sans télécommande ».
• Etiez-vous dans la portée de réception du moteur ?
• La pile de la télécommande fonctionne-t-elle correctement ?
• S’est-il écoulé plus de 20 secondes entre le moment où vous avez
branché le courant et le moment où vous avez appuyé sur l'émetteur?
MODE
AUTOMATIQUE
RÉGLAGE HEURE D’HIVER / HEURE D’ÉTÉ (SW2)
Le jour de la programmation, le commut
ateur SW2 situé à l’intérieur du
bouton-poussoir mural et port
ant le numéro 1 doit être réglé sur la bonne
position.
A un moment ultérieur, pendant le fonctionnement normal de l’ap-
p
areil, vous pourrez, grâce à la commutation, retarder l'heure d'1 heure
sans qu'il soit nécessaire de reprogrammer les heures de MONTÉE /
DESCENTE.
Une petite inscription avec « ON » se trouve sur le socle de l'interrupteur
.
Elle sert d’information. La position OFF est dans l’autre direction.
Commutateur SW2 avec numéro 1 sur ON = heure d’été
Commutateur SW2 avec numéro 1 sur OFF = heure d’hiver
PROGRAMMATION DES HEURES DE MONTÉE / DESCENTE
DISPOSITIF DE COMMANDE AUTOMATIQUE ACTIVÉ / DÉSACTIVÉ
Lorsque vous appuyez sur les deux touches de la console et les maintenez
enfoncées, vous entendez des tonalités (bips) dans cet ordre.
1 bip : mode automatique DÉSACTIVÉ
2 bips : mode automatique ACTIVÉ
3 bips : il est possible de programmer l’heure de MONTÉE / DESCENTE
Remarque: Si vous avez appuyé trop longtemps sur les touches, recom-
mencez l’opération.
Enregistrement des heures de la journée
Vous devez attendre l’heure de la journée à laquelle vous souhaitez pro-
grammer la MONTÉE ou la DESCENTE du volet roulant pour effectuer
cette programmation.
Appuyez sur les deux touches et attendez jusqu’à ce que vous entendiez
3 bips.
Appuyez ensuite sur la touche souhaitée (MONTÉE ou DESCENTE). Si
vous entendez 1 bip, ceci confirme que l'opération est réussie. L’action que
vous venez d’enregistrer (MONTÉE ou DESCENTE) sera maintenant exé-
cutée toutes les 24 heures.
• Opération terminée
Remarque 1 : Le cas échéant, n’oubliez pas de régler la console sur le
mode automatique.
Remarque 2 : L’enregistrement d’une nouvelle heure de la journée efface
l’ancienne heure enregistrée.
Remarque 3 : Il est possible de désactiver complètement le mode automa-
tique afin d'éviter des programmations erronées.
• Commutateur SW2 avec numéro 2 sur ON = mode automatique verrouillé
• Commutateur SW2 avec numéro 2 sur OFF = mode automatique activé
Transmission simple / transmission triple
Lorsque cette fonction est activée, le bouton-poussoir
mural envoie à l’opérateur 3 fois le même signal pour la
MONTÉE ou la DESCENTE, et ce à des intervalles de 3
minutes et 12 secondes.
Exemple : Si le premier signal radio n’atteint pas l’opéra
teur parce qu’il a été perturbé par d’autres impulsions
radio, il est très probable que le deuxième ou le troisième
signal soit correctement transmis à l’opérateur.
Un petit cavalier JP1 (jumper) est situé au centre de la commande du bou-
ton-poussoir.
Transmission simple JP1 entre 1 et 2
Transmission triple JP1… entre 2 et 3
Remarque : La fonction Triple transmission peut toutefois s’avérer
gênante.
Exemple : Si après avoir été ouvert, le volet roulant est immédiatement
fermé, il devrait alors être ouvert de nouveau par la deuxième impulsion
émise au bout de 3 minutes.
REMPLACMENT DES PILES ET RÉINITIALISA
TION
Toute programmation est effacée lorsque les piles sont changées.
• Il est conseillé de remplacer les piles une fois par an.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Pile : CR2032 3volts, numéro de commande : 10A20
- Fréquence ef
fective :
433,92 MHz
- Codes : 1024
- Consommation maximale : 20 mA.
-
T
empérature de service : -20 * 55 °C
- Dimensions: 71.5 x 71.5 x 19 mm.
VOUS TROUVEREZ TOUTE INFORMATION SUPPLÉMENTAIRE DANS
LE MANUEL DU MOTEUR À TRANSMISSION RADIO OU DANS CELUI
DU RÉCEPTEUR POUR MONTAGE ULTÉRIEUR.
1234567
8
910
ON
1234567
8
910
ON
1234567
8
321
+
JP1
SW1
SW2
fr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Chamberlain RA7524 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire