Genie GCL-MT Manuel utilisateur

Catégorie
Porte de garage
Taper
Manuel utilisateur
NOT FOR RESIDENTIAL USE
Trolley Operator
02/2018111850.503517
This Manual Provides The Information Required To Install, Program,
Troubleshoot And Maintain A GCL-MT™ Operator.
Trolley (Drawbar) Operators can be assembled in the following congurations:
• Trolley(Drawbar)
Trolley Operators can be installed on the following types of doors:
• SectionalDoors(StandardLiftandLowHeadRoomTrack)
APPLICATIONS:
HP/Max Door Weight:
• 1/2HPOnly-620lbs.
Medium Duty Operator
GCL-MT
INDEX
SECTION 1:
GeneralInformation&Instructions........................................................................................................................ 1.1
SafetyInformation&Instructions.....................................................................................................................1.2-1.3
CriticalInstallationInformation-General............................................................................................................ 1.4
CriticalInstallationInformation-EntrapmentProtection.............................................................................. 1.5
SECTION 2: Operator Installation
OperatorAssembly&Installation.....................................................................................................................2.1-2.9
Clutch&BrakeAdjustment......................................................................................................................................2.10
SECTION 3: Operator Wiring
WiringSafetyInformation.......................................................................................................................................... 3.1
GeneralInternalWireDiagram................................................................................................................................. 3.2
LineVoltage..................................................................................................................................................................... 3.3
LowVoltage..................................................................................................................................................................... 3.4
WallControls............................................................................................................................................................3.5-3.6
AccessoryOverview...................................................................................................................................................... 3.7
Interlocks,SectionalDoors......................................................................................................................................... 3.8
Photocells............................................................................................................................................................... 3.9-3.10
SensingEdge,Hardwire............................................................................................................................................3.11
SensingEdge,Wireless..............................................................................................................................................3.12
SensingEdge,HardwirewithExpansionBoard................................................................................................3.13
OptionalRadioControls............................................................................................................................................3.14
SECTION 4: Operator Programming and Menus
SafetyInformation......................................................................................................................................................... 4.1
ControlPanel&Display............................................................................................................................................... 4.2
ConstantContact........................................................................................................................................................... 4.3
TravelLimits..................................................................................................................................................................... 4.4
LimitOverrun.................................................................................................................................................................. 4.5
MonitoredReversingDevices................................................................................................................................... 4.6
MaxRunTimer(MRT)................................................................................................................................................... 4.7
Mid-Stop........................................................................................................................................................................... 4.8
Open&CloseModes.................................................................................................................................................... 4.9
SPECIAL FEATURES:
CycleCounter................................................................................................................................................................4.10
GDOVersion&Firmware...........................................................................................................................................4.10
GDOType........................................................................................................................................................................4.10
TransmitterProgramming........................................................................................................................................4.11
SECTION 5: Troubleshooting
TroubleshootingLED’s................................................................................................................................................. 5.1
RunModeDetails.......................................................................................................................................................... 5.2
RunCodeChart.............................................................................................................................................................. 5.3
ErrorCodes................................................................................................................................................................5.4-5.7
SECTION 6: Service & Maintenance
Service&MaintenanceSchedule............................................................................................................................ 6.1
PartsBreakDowns..................................................................................................................................................6.2-6.5
WARRANTY
Checkworkingconditionofdoorbeforeinstallingtheoperator.Doormustbefreefromstickingand
binding.Ifequipped,deactivateanydoorlockingdevice(s).Doorrepairsandadjustments,including
cablesandspringassembliesMUSTbemadebyatrainedservicerepresentativeusingpropertoolsand
instructions.
CAUTION
!
ATTENTION
!
Vériezl’étatdefonctionnementdelaporteavantd’installerl’opérateur.Laportedoitpouvoirbouger
librementetnepascoincer.Désactiveztouslesdispositifsdeverrouillagedelaporte(siéquipés).Les
réparationsetlesréglagesdeporte,plusparticulièrementpourlescâblesetlesressortsDOIVENTêtre
eectuésparuntechnicienqualiéquisesertdoutilsappropriésetquirespectelesinstructions.
DONOTapplylinevoltageuntilinstructedtodoso.
WARNING
!
AVERTISSEMENT
!
NEPASmettresoustensiontantquel’instructionnestpasdonnéedelefaire.
Job Site Issues to Consider/Concerns
Thefollowinglistofitemsshouldbeconsideredpriortoselectinganoperatorforagivenjobsite.
1. Availablepowersupply.
2. Typeofdoor.
3. Potentialoperatormountingobstructions.Itemstoconsiderinclude,butarenotlimitedto:sideroom,
roomabovedoorshaft,roombelowdoorshaft,availablemountingsurfaceintegrity,powersupply
location,andconvenientchainhoistandreleasecablepositioning.
4. Sizeofdoorforappropriateoperatortorqueanddoortravelspeedselection.
5. Operatormountingenvironment.Itemstoconsiderincludeoperatorlocation,dampnessoflocation,
dustinessofthelocationandcorrosivenessofthelocation.
6. Dooractivationneeds/requirements.Examplesinclude3buttoncontrolstations,1buttoncontrol
stations,radiocontrols,pullcords,loopdetectors,photoelectriccontrols,keyswitches,etc.See
“EntrapmentProtection”sectiononpage1.5.
7. Interlockswitchesarerequiredundercertainconditionsfordoorswithpassdoorsanddoorlocks.
8. Accessoryequipment.Examplesincludereversingedgesand/orphotocellbeams,whicharerequiredfor
doorssettooperateasmomentarycontact,auxiliarycontrolrelays,warninglights,etc.See“Entrapment
Protectionsection.
Section 1: General Information & Instructions
Sec-1.1
Sec-1.2
Section 1: Safety Information & Instructions
POTENTIAL HAZARD EFFECT PREVENTION
MOVING DOOR
WARNING
CouldresultinSerious
InjuryofDeath
DoNotoperateunlessthedoorwayisinsightandfreeofobstructions.
Keeppeopleclearofopeningwhiledoorismoving.
DoNotallowchildrentoplaywiththedooroperator.
DoNotchangeoperatorcontroltomomentarycontactunlessandexternal
reversingmeansisinstalled.
DoNotoperateadoorthatjambsoronethathasabrokenspring.
ELECTRICAL SHOCK
WARNING
CouldcauseSerious
InjuryorDeath
Turnoelectricalposerbeforeremovingoperatorcover.
Whenreplacingthecover,makesurewiresarenotpinchedornearmoving
parts.
Operatormustbeelectricallygrounded.
HIGH SPRING TENSION
WARNING
CouldcauseSerious
InjuryorDeath
DoNottrytoremove,repairoradjustspringsoranythingtowhichdoor
springpartsarefastened,suchaswoodblock,steelbracket,cableorany
otherstructureorlikeitem.
Repairsandadjustmentsmustbemadebytrainedservicerepresentative
usingpropertoolsandinstructions.
!
!
!
WARNING
OverheadDoorsarelarge,heavyobjectsthatmovewiththehelpofspringsunderhightensionandelectricmotors.
Sincemovingobjects,springsundertension,andelectricmotorscancauseinjury,yoursafetyandthesafetyof
othersdependonyoureadingtheinformationinthismanual.Ifyouhaveanyquestionsordonotunderstand
theinformationpresented,callyournearestservicerepresentative.ForthenumberofyourlocalGenieDealer,call
800-OK-GENIE,andfor Genie Factory Technical Advice, call 800-843-4084.
InthismanualthewordsDanger,Warning,andCautionareusedtostressimportantsafetyinformation.Theword:
DANGERindicatesanimminentlyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultindeathorserious
injury.
WARNINGindicatesapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorserious
injury.
CAUTIONindicatespotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,mayresultininjuryorproperty
damage.
ThewordNOTE, is used to indicate important steps to be followed or important considerations.
!
!
!
!
1. Readmanualandwarningscarefully.
2. Keepthedooringoodworkingcondition.Periodicallylubricateallmovingpartsofdoor.
3. Ifdoorhasasensingedge,checkoperationsmonthly.Makeanynecessaryrepairstokeepitfunctional.
4. ATLEASTtwiceayear,manuallyoperatethedoorbydisconnectingitfromtheoperator.TheDoorshouldopenandclose
freely.Ifitdoesnot,thedoormustbetakenoutofserviceandatrainedservicerepresentativemustcorrectthecondition
causingthemalfunction.
5. TheOperatorMotorisprotectedagainstoverheatingbyaninternalthermalprotector.Ifthemotorprotectoristripped,
atrainedservicetechnicalmaybeneededtocorrecttheconditionwhichcausedtheoverheating.Whenthemotorhas
cooled,thermalprotectorwillautomaticallyresetandnormaloperationcanberesumed.
6. Incaseofpowerfailure,thedoorcanbeoperatedmanuallybypullingthereleasecabletodisconnecttheoperatordrive
system.
7. Keepinstructionsinaprominentlocationnearthepushbutton.
IMPORTANT
READ PRIOR TO ANY DOOR OPERATION
Sec-1.3
DANGER POTENTIEL EFFET PRÉVENTION
PORTE EN MOUVEMENT
AVERTISSEMENT
Pourraitentraînerdes
blessuresgravesvoirela
mort
Utiliseruniquementsilaporteestenvueetlibredetoutobstacle.Ne
laisserpersonnesetenirdansl’ouverturedelaportependantqu’elleesten
mouvement.
Nepaspermettreauxenfantsdejoueravecl’opérateurdelaporte.
Nepasmodierlacommandedel’opérateuràcontactmomentanéàmoins
qu’unmoyend’inversionexternesoitinstallé.
Nepasfairefonctionneruneportequibloqueoudontleressortestcassé.
CHOC ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Pourraitentraînerdes
blessuresgravesvoirela
mort
Couperlecourantavantd’enleverlecouvercledel’opérateur.
Lorsquelecouvercledoitêtreremplacé,s’assurerqueleslsnesontni
coincésniprèsdespiècesmobiles.
Lopérateurdoitêtrecorrectementmisàlaterre.
TENSION ÉLEVÉE RESSORT
AVERTISSEMENT
Pourraitentraînerdes
blessuresgravesvoirela
mort
Nepasessayerd’enlever,réparerniajusterlesressortsoutouteautre
pièceàlaquelleleressortdelaporteestattaché,ycomprisblocsdebois,
supportsenacier,câblesouautresarticlessemblables.
Lesréparationsetlesréglagesdoiventêtreeectuéspartechnicienqualié
quisesertdoutilsappropriésetquirespectelesinstructions.
!
!
!
Lesportesbasculantessontdegrosobjetslourdsquifonctionnentàl’aidederessortssoumisàunehaute
tensionetdemoteursélectriques.Danslamesureoùlesobjetsenmouvement,lesressortssoustensionetles
moteursélectriquespeuvententraînerdesblessures,votresécuritéetcelledesautresexigentquevouspreniez
connaissancedesinformationsstipuléesdanscemanuel.Sivousavezdesquestionsousivousnecomprenezpas
lesinformationsci-incluses,veuillezcontacterlereprésentantdeserviceleplusprès.Pourobtenirlenumérodu
revendeurGenielocal,appelezle+1(800)OK-GENIE,etpourobtenir des conseils techniques de l’usine Genie,
appelez le +1 (800) -843-4084.
Danscemanuel,lesmotsDanger,Avertissement,etAttentionsontutiliséspourfaireressortird’importantes
informationsrelativesàlasécurité.Lemot:
DANGERsignaleunesituationdangereuseimminentequisiellenestpasévitée,risqued’entraînerdesblessures
graves,voiremortelles.
AVERTISSEMENTsignaleunesituationpotentiellementdangereusequi,siellenestpasévitée,risqued’entraîner
lamortoudesblessuresgraves.
ATTENTIONsignaleunesituationpotentiellementdangereusequi,siellenestpasévitée,risqued’entraînerdes
blessuresoudesdommagesmatériels.
LetermeREMARQUEestutilisépoursignalerlesétapesimportantesàsuivreoud’importantsélémentsàprendreen
considération.
AVERTISSEMENT
!
!
!
!
Section 1: Safety Information & Instructions
Sec-1.4
Section 1: Critical Installation Information
1. READANDFOLLOWALLINSTALLATIONINSTRUCTIONS.
2. Installonlyonaproperlyoperatingandbalanceddoor.Adoorthatisoperatingimproperlycouldcause
severeinjury.Havequaliedservicepersonnelmakerepairstocables,springassembliesandotherhardware
beforeinstallingtheoperator.
3. Removeallpullropesandremove,ormakeinoperative,alllocks(unlessmechanicallyand/orelectronically
interlockedtothepowerunit)thatareconnectedtothedoorbeforeinstallingtheoperator.
4. Installthedooroperatoratleast8ft.(2.44m)ormoreabovetheoorifoperatorhasexposedmovingparts.
Iftheoperatormustbeinstalledlessthan8ft.(2.44m)abovetheoor,thenexposedmovingpartsmustbe
protectedbycoversorguarding,providedbytheoperatormanufacturer.
5. Donotconnectthedooroperatortothepowersourceuntilinstructedtodoso.
6. Locatethecontrolstation:(a)withinsightofthedoor,(b)aminimumof5feetabovetheoorsothatsmall
childrencannotreachit,and(c)awayfromallmovingpartsofthedoor.
7. InstalltheEntrapmentWarningPlacardnexttothecontrolstationandinaprominentlocation.
8. Forproductshavingamanualrelease,instructtheenduserontheoperationofthemanualrelease.
IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING
To reduce the risk of severe injury or death:
!
1. LIREETRESPECTERTOUTESLESINSTRUCTIONSD’INSTALLATION.
2. Installezuniquementsuruneportefonctionnantcorrectementetbienéquilibrée.Uneportequifonctionne
malpeutprovoquerdesblessuresgraves.Demandezàuntechnicienqualiéd’eectuerlesréparationsdes
câbles,desressortsetdetouteautrequincaillerieavantdeprocéderàl’installationdel’opérateur.
3. Retireztouteslescordesdetractionainsiquetouslesverrousourendez-lesinopérants(àmoinsqu’ilsne
soientmécaniquementet/ouélectroniquementinterverrouillésàl’unitémotrices)quisontconnectésàla
porteavantdeprocéderàl’installationdel’opérateur.
4. Installezl’opérateurdeporteàunedistancede2,44m(8pi)ouplusau-dessusdusolsidespiècesen
mouvementdel’opérateursontexposées.Sil’opérateurdoitêtreinstalléàunedistancedemoinsde2,44
m(8pi)au-dessusdusol,lespiècesenmouvementexposéesdoiventêtreprotégéespardescouverclesou
systèmesdeprotectionfournisparlefabricantdel’opérateur.
5. Nepasraccorderl’opérateurdelaporteàlasourced’alimentationavantquel’instructionnesoitdonnéede
lefaire.
6. Installezlastationdecommande:(a)envuedelaporte,(b)à1,5mminimumau-dessusdusolpourqueles
jeunesenfantsnepuissentpasl’atteindre,et(c)àl’écartdetouteslespiècesmobilesdelaporte.
7. Installezleposterd’avertissementdepincementàcôtédelastationdecommandeàunendroitbienenvue.
8. Pourlesproduitsayantundéclenchementmanuel,indiquezàl’utilisateurcommentdéclencher
manuellement.
IMPORTANT INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de blessures graves ou de mort:
!
Sec-1.5
Section 1: Critical Installation Information
ENTRAPMENT PROTECTION:
Theinstallationofamonitoredfailsafeexternalreversingdeviceisrequiredonallmomentarycontact
electronicallyoperatedcommercialdoors.Ifsuchareversingdeviceisnotinstalled,theoperatorwill
reverttoaconstantcontactcontrolswitchforoperation(Closingonly).
TheReversingDevicescurrentlyULApprovedare:
• MillerEdge®MEandMTseriesmonitorededgesensorsusedincombinationwithTimer-CloseModule(TCM)expansionboard.P/N
OPABTCGX.
• MillerEdge®MEandMTseriesmonitorededgesensorsusedincombinationwithMillerEdgeInterfaceModuleOPAKMEIGX.S.
(DirectconnectthroughSTBinputs.)
• MillerEdge®Wireless(MEL)monitorededgesensorOPAKMMWE2.S.(DirectconnectthroughSTBinputs.)
• ASOSentirGFSeriesMonitoredSensingEdgesusedincombinationwithEdgeExpansionModule(ESM)expansionboard.P/NOPABESX.S
• ResidentialSafe-T-Beam®MonitoredPhotocells-P/N37220R(GSTB-BX)and38176R.S(includesextensionbrackets).
• SeriesIICommercialSafe-T-Beam®MonitoredPhotocells-P/NOPAKPE2.SandOPAKPEN4GX.S(NEMA4).
• MonitoredRetro-ReectivePhotoeye-P/NOPGAKRPEN4X.S
• MonitoredMillerEdgeLightCurtain-P/NOPAKMLC3.S&OPAKMLC6.S
MonitoredSensingEdgesareavailableinanydoorwidth.
NOTE: DO NOT use take up reels in conjunction with the Monitored Sensing Edge system. Use Coil Cords Only.
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
Sec-2.1
Section 2: Operator Installation
TheDrawbarOperatorconsistsofthe:
A. PowerUnit
B. DrawbarTrack
C. ChainGuides
D. DrawbarArm
E. FrontSpreader
F. FrontIdlerPulley
G. DriveChain
H. DriveSprocket
I. DrawbarTrackSpacer
A
B
C
D
E
F
G
H
I
I
TheDrawbartracklength,chainlengthandquantityofchainguideswillvarybydoorheights.Fig.1.
1. TheDrawbarTrackSpacersareattachedtothePowerUnitatthefactory.Fig.1.
• AttachTracktoPowerUnitattheSpacersusingeight(8)1/4”-20x1-1/2”trackboltsand1/4”-20keps
nuts(provided).Fig.2.
• ThecurvedpartoftheTrackMUSTbetowardtheelectricalpanel.
Fig. 1
Fig. 2
NOTE: Drawbar tracks must be thirty (30) inches longer than the doors height. Tracks are pre-punched at the
door plant for the chain guide assemblies
Sec-2.2
Section 2: Operator Installation
2. InsertthecarriageintothetracksasshowninFig.3.
3. Attachthefrontspreaderbrackettothefrontoftheoperatortrackswithtwo(2)trackboltsandtwo(2)
lock-nuts(checkholealignmentbeforeinstalling).
4. Positiontheidlerpulleyinsidethetrackandinsertthe3/8”x4-1/2”clevispin.Securetheclevispinusing
thehitchpin.Fig.4.
NOTE: Track bolts MUST be installed from inside the track.
Fig. 3
Carriage
Track
Fig. 4
Clevis Pin
Spreader Bracket
Lock-Nut
Track
Bolts
Hitch Pin
Exploded View Assembled View
Sec-2.3
Section 2: Operator Installation
SLOTS ARE PROVIDED
TO ATTACH BRACKET
USING TRACK BOLT
WITH LOCK NUT
(BOTH SIDES)
ALTERNATELY: A 9/32 HOLE
CAN BE DRILLED IN
THE TRACK. THE HOLES
WILL NEED TO BE
DEBURRED BEFORE
INSERTING TRACK BOLTS
PLASTIC SLIDE
GUIDE
CHAIN GUIDE
BRACKET
TRACK
5. Attachthechainguideassembliestothedrawbartracksusingtrackboltsandlock-nuts.Fig.5.
NOTE: Space chain guides evenly between operator and header. Doors 12 foot tall and under will use 2 chain
guides. Doors over 12 feet will require 3 chain guides.
NOTE: Verify that track bolts are properly seated in track. Failure to seat bolts can cause carriage to bind in door
track.
Fig. 5
Sec-2.4
Section 2: Operator Installation
6. Uncoilthedrawbarchainandinstallbyroutingthechainoverthechainguidesandaroundthedrive
sprocketontheoutputshaftasshowninFig.6.
7. Passthechainthroughtherectangularslotinthecarriageandinsertthechainpinthroughtheendlink
ofthechain.DETAILA.
8. Passtheotherendofthechainbetweenthefrontspreaderbracketandtheidlerpulley.Makecertainthe
chainisnottwisted.
9. Movechaintowardthecarriage.
10.Attachtheeyebolttothechainusingthe#41masterchainlink.
11.Attachthechaintothecarriage.
12.Inserttheeyeboltthroughtheholeinthecarriage.
13.Placethespringandatwasherovertheeye-bolt.
14.Threadasinglenutontotheeye-boltasshowninFig6.
15.TightenChainwithnomorethan2”ofsagandaddsecondlock-nut.DetailB,Fig6.
Checktoensurethefollowing:
• Thechainisproperlyengagingtheoutputsprocket.
• Thechainpinisproperlyseatedintheindentationsonthefrontofthecarriage.
• Thechainisproperlyseatedontheriboftheidlerpulley.
• Thechainisnottwisted.
CHAIN PIN
EYEBOLT
MASTER LINK
CARRIAGE
CHAIN
SPRING
WASHER
& SHAFT
LOCK
NUT
TROLLEY
SPROCKET
DETAIL B
Fig. 6
Detail A
Notch
Chain
Pin
Sec-2.5
Section 2: Drawbar Installation
Checkworkingconditionofdoorbeforeinstallingtheoperator.Doormustbefreefromstickingand
binding.Ifequipped,deactivateanydoorlockingdevice(s).Doorrepairsandadjustments,including
cablesandspringassembliesMUSTbemadebyatrainedservicerepresentativeusingpropertoolsand
instructions.
Ifthedoorlockistoremainfunctional,aninterlockswitchMUSTbeinstalledwhichwillprevent
operationofthedoorwheneverthedoorlockisengaged.RefertotheWiringInstructionsofthismanual
forproperconnectionoftheinterlockswitch.
CAUTION
!
ATTENTION
!
Vériezl’étatdefonctionnementdelaporteavantd’installerl’opérateur.Laportedoitpouvoirbouger
librementetnepascoincer.Désactiveztouslesdispositifsdeverrouillagedelaporte(siéquipés).Les
réparationsetlesréglagesdeporte,plusparticulièrementpourlescâblesetlesressortsDOIVENTêtre
eectuésparuntechnicienqualiéquisesertdoutilsappropriésetquirespectelesinstructions.
Sileverrouillagedelaportedoitresterfonctionnel,uncommutateurdeverrouillageDOITêtreinstallé
pourempêcherlefonctionnementdelaportechaquefoisqueleverrouillagedelaporteestengagé.
Reportezvousauxinstructionsdecâblagedecemanuelpourétabliruneconnexioncorrectede
l’interrupteurdeverrouillage.
Repairsandadjustments,includingparticularlytocablesandspringassembliesunderhightension,must
bemadebyatrainedservicerepresentativeusingpropertoolsandinstructions.
WARNING
!
AVERTISSEMENT
!
Lesréparationsetlesréglages,plusparticulièrementauxcâblesetensemblesderessortsoustension
élevéedoiventêtreeectuésparunprofessionnelquisesertd’outilsappropriésetquirespecteles
instructions.
Sec-2.6
Section 2: Drawbar Installation
1. Measurethewidthofthedoortodeterminethecenter.MakeaverticallineasshowninFig.7.(Ifthe
verticallineisnotinlinewithadoorstile,ameansofattachingthespringboxtothedoormustbe
provided.Thiscanbeaccomplishedbyspanningthecenterofthedoorstopsection(betweenthetop
andbottomrail)withasuitablematerialsuchaswoodorsteel.
NOTE: On torsion spring doors with an uneven number of panels, the operator may be attached to the stile
nearest to the center.
2. Prepareforattachingdrawbartoheader.Ifsuitablewoodworkisnotalreadyinplace,securelyaxa2”x
6”blockofwoodasshowninFig.7.
3. Centertheblockontheheader.
4. Markthecenterverticallineonthisblock.
5. Usealevel,asshowninFig.8(pg4.7)tondthehighestpointoftravelforthedoor.
6. Markahorizontallineacrosstheverticallineyoumadeontheheaderat2-1/2”abovethehighestpoint
ofdoortravel.
VERTICAL LINE
(SEE STEP 1)
HEADER
2” X 6” (SEE STEP 2)
HORIZONTAL LINE
(SEE STEP 6)
CENTERLINE
OF DOOR
Fig. 7
Sec-2.7
Section 2: Drawbar Installation
1. Raisetheoperatorintoapositionapproximately4”abovethehorizontaldoortracks.
2. Temporarilysuspendtheoperatorfromtheceilingsuperstructurewithropeorbysomeothersafeand
suitablemeans.
3. Positionthebottomedgeofthefrontspreaderbracketonthehorizontalmarkontheheader.Fig.8.
2” X 6”
HEADER
MAKE MARK 2-1/2”
ABOVE HIGH ARC OF
DOOR FOR HORIZONTAL
LINE
LEVEL
HIGH ARC
OF DOOR
Fig. 8
Sec-2.8
Section 2: Drawbar Installation
4. Centerspreaderbracketontheverticalline.Usetwo(2)1/4”x1-3/4”lagboltstoattachthebrackettothe
header.Fig.9.
5. Raisethedoorandpositiontheoperatorsothatthedrawbartracksarelevelandtheoperatorchainisin
linewiththecenterofthedoor(orthestilewherethedoorbracketwillbeattached).Fig.9.
6. Securetheoperatorinthispositionbyinstallingsteelangles(notfurnished)betweentheceiling
superstructureandtheoperatorpowerunit.Fig.10.
STEEL
ANGLES
(NOT INCLUDED)
STEEL ANGLES
(NOT INCLUDED)
DRILL HOLE IN ANGLE
AND MOUNT USING
REAR SUPPORT
CARRIAGE BOLT
1/4”X 1-3/4” LAG BOLTS
ROPE OR CABLE
Fig. 9
Fig. 10
Sec-2.9
Section 2: Drawbar Installation
1. Pulldownonthedrawbararmlockingsleeveandattachtocarriage.
2. PositionthedoorbracketonthedoorasshowninFig.11,withmountingholesonthedoorcenterline.
(Evenwithorabovetopdoorroller).
3. Fastenthedoorbrackettothedoorusingtwo1/4”-20X2-1/4”carriageboltsandnutsforwood
doors.Use1/4”-20selftappingsheetmetalscrewsformetaldoors.Orasrecommendedbythedoor
manufacturer.
4. Usetwo(2)3/8”-16X7/8”boltsandnutstoattachthedoorcurveddoorarmtothestraightdrawbar
arm.
NOTE: Use the set of holes that align the drawbar in a near vertical position for operators without a brake. Set
arms at a 20-30 degree rearward angle for operators with a brake.
Forunitswithoutabrake,setarmsascloseto0degreesaspossible.Fig.12.
NOTE: If the door strut interferes with the mounting of the door bracket, position the door bracket below the strut.
DO NOT, in any way, cut or modify the strut.
DOOR
BRACKET
ATTACH TO DOOR WITH
1/4”-20 X 2-1/4”
CARRIAGE BOLTS
W/ NUTS
(OR AS RECOMMENDED
BY DOOR
MANUFACTURER)
DOOR CENTER LINE
TOP DOOR ROLLER
FRONT SPREADER
BRACKET
TRACK
CARRIAGE
STRUT
DRAWBAR ARM (STRAIGHT)
RELEASE CORD
3/8”-16 X 7/8” HEX HEAD BOLTS
WITH 3/8”-16 FLANGE NUTS
DRAWBAR ARM (CURVED)
DOOR BRACKET
1-5/8” (REF.)
CLEVIS / COTTER
PIN
0 -w/o Brake
20-30 -with Brake
Fig. 11
Fig. 12
Sec-2.10
Section 2: Drawbar Installation
Clutch Adjustment:
TheMXOperatorshaveanadjustablefrictionclutchwhichrequiresadjustmentduringinstallation.
NOTE: The clutch is intended to provide protection for the door,
the operator and associated equipment. It is not intended for
entrapment protection. MX Operators have a motor reversing
feature that is integrated with the clutch assembly. If an
obstruction is placed in the pathway of the door during operation
the MX motor will stop and reverse when the clutch begins to slip.
Therefore, the adjustment of the clutch should be such that the
door and operator function in this manner.
To Adjust the Clutch:
1. Decreasethetensionontheclutchuntiltheoperatorwill
notliftthedoor.Turntheadjustingcastlenutcounter-
clockwisetodecreaseclutchtensionandclockwiseto
increaseclutchtension.
2. Aftercompletingstep1,begintoincreasetensionon
theclutchuntiltheoperatoriscapableofliftingthedoor
throughthecompletecyclewithoutclutchslippage.
3. Testthereversingfeatureoftheoperatorbyplacinganobstructionunderthedoorduringaclosecycle
Thedoorshouldreverseontheobstructionandreturntotheopenposition.Ifthedoordoesnotclose
butcomesdownpartwayandreverseswithoutanyobstructionsinitspath,thenincreasetheclutch
tensionuntilthedoorwillclosefully.
4. Finally,insertthecotterpinthroughthecastlenutandshaftandbendtheouterlegofthecotterpin.
NOTE: Periodically check the system for proper clutch action. If clutch starts to slip after working properly for
some time, check manual operation of door BEFORE adjusting clutch. The door may not be operating freely or
the counterbalance spring may need adjusting. Repairs and adjustments must be performed by a trained service
representative using proper tools and instructions.
To Adjust the Brake:
1. LoosentheAdjustmentBracketLockNut/Bolt.
2. SlidetheAdjustmentBracketasneededtoreachthe
desiredspringtension.Whenproperlyadjusted,the
pivotarmshouldmovewithverylittleeort.
3. Re-tightentheAdjustmentBracketLockNut/Bolt.
CLUTCH PAD
CLUTCH PLATE
CLUTCH PULLEY
WASHER
COTTER PIN
ADJUSTING NUT
SPRING
LOCK NUT & BOLT for
BRAKE ADJUSTMENT
Fig. 13
Fig. 14
Sec-3.1
Section 3: Wiring
WARNING
• DONOTapplypowertooperatoruntilinstructedtodoso.
• Itisstronglyrecommended,andmayberequiredbylawinsomeareas,thatlinevoltagewiringbeperformed
byaqualiedelectrician.
• Besurethatelectricalpowerhasbeendisconnectedfromtheinputpowerwiresbeingconnectedtothe
operatorpriortohandlingthesewires.Anappropriatelock-out/tag-outprocedureisrecommended.
• Linevoltagewiringmustmeetalllocalbuildingcodes.
• Makesureoperatorvoltage,phaseandfrequencynameplateratingsareidenticaltothejobsitelinevoltage
ratings.
• Inputpowerwiringmustbeproperlysizedfortheoperatorsamperageratinglocatedonthenameplate.
• Toreducetheriskofelectricshock,makesurethechassisofthisunitisproperlygrounded.
!
• NEPASmettresoustensiontantquel’instructionn’estpasdonnéedelefaire.
• Ilestfortementrecommandévoiremêmeexigéparlaloidanscertainesrégions,decontacterunélectricien
qualiépourl’acheminementdulélectrique.
• Assurez-vousquel’alimentationélectriqueaétédéconnectéedescâblesd’alimentationd’entréeconnectés
àl’opérateuravantdemanipulercescâbles.Uneprocéduredeverrouillage/étiquetageappropriéeest
recommandée.
• Lecâblageausecteurdoitsatisfaireàtouslescodesdeconstructionlocaux.
• Assurez-vousquelesvaleursnominalesdelaplaquesignalétiquepourtension,phaseetfréquencede
l’opérateurcorrespondentàcellesdestensionsdel’alimentationsursite.
• Lacapacitéd’entréedoitcorrespondreàlavaleurnominaledel’ampéragedesopérateursindiquéesurla
plaquesignalétique.
• Pourréduirelerisquedechocélectrique,assurez-vousquelechâssisdel’unitéestcorrectementmisàlaterre.
AVERTISSEMENT
!
Installationofallwiringandconnections,includingPowerLimitedClass1andClass2circuits,shallbeperformedin
accordancewith,butnotlimitedto,thelatestNFPA,UL,andN.E.C.standardsandcodes.
Inaddition,allinstallationssubjecttoCanadianstandardsshallbeperformedinaccordancewiththeCanadian
ElectricalCode,Part1,withrespecttowiringmaterialtype,wiringgaugerelatedtopowercapacityrequirements,
circuitlengthandwiringmethods.
NOTE
Sec-3.2
OPEN CLOSE
N-O
SAFETY
N-O
SAFETY
ODC
STB
ODC
STB
EXT
INTLK
EXT
INTLK
OPEN
CLOSE
STOP
1-BTN
STATION
KEY
SWITCH
STATION
CARD
READER
O/C
PULL
SWITCH
RELAY
GND
NOM
+ 24VDC
N/O
N/O
N/O
N/O
3-BUTTON
STATION
MONITORED SENSING EDGEINTERFACE MODULE
(OPAKMEIX.S)
RADIO
REMOVE JUMPER
WHEN INSTALLING
EXTERNAL INTERLOCK
CONTROL SIGNAL TERMINAL STRIP
MULTIPLE 3-BUTTON
STATION INSTALLATIONS
REQUIRE THE STOP
BUTTON TO BE WIRED
IN SERIES
REMOVE JUMPER
IF STOP BUTTON
IS USED
EXT
RADIO
CONNECTOR
PIGTAIL
LINE IN
POWER CONNECTIONS
L1/ L1
N/ L2
GND
120V
208/230V
LINE
(HOT)
NEUTRAL
LINE 1
LINE 2
SINGLE
PHASE
STOP GND 1-BTN
Blue
Orange
Yellow
Special Application
External Radio Terminal
0-40 VDC
250mA. Max Current
Power-Limited Class 2 Supply 0-40VDC
Non-Monitored
Sensing Device
STB
-or-
External Radio connections
are Non-Power-Limited.
All connections are to be
made within 20ft. (6.1M),
enclosed in conduit and in
the same room.
GENERAL INTERNAL WIRE DIAGRAM
Section 3: Wiring
Sec-3.3
1) RemoveLINEVOLTAGEINPUTPLUGandinstallproperttingsand1/2”conduit.
2) RouteproperLINEVOLTAGEwiresintooperator.
3) LocateLINEINPUTterminalsoncircuitboard.Usingcorrectconnectors,attachwirestoLINEINPUTS,and
GROUNDterminal.
• Keeplowvoltageandlinevoltagewiresseparate.
• Routealllinevoltagewiresasshown.
• Plugallunusedconduitholes.
Line Voltage Wiring
Section 3: Wiring
.1"- &'.5"
5,.1 !-/ <B$,-
000-C.0
5)8",9
000-C.0
5)8",9
./&
5,$
./&
5,$
00"2,
+-, '(
00"2,
+-, '(
'<
-
HIGH VOLTAGE
INPUT PLUGS
LINE INPUT
TERMINALS
LINE
GROUND
ROUTE LINE VOLTAGE
WIRING IN SHADED
AREA AS SHOWN
L1/ L1
N/ L2
GND
LINE IN
POWER CONNECTIONS
120V
240V
LINE
(HOT)
NEUTRAL
LINE 1
LINE 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Genie GCL-MT Manuel utilisateur

Catégorie
Porte de garage
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues