Hamilton Beach 62005 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Batteur à main
Précautions importantes................ 2
Pièces et caractéristiques.............. 3
Utilisation du batteur ...................... 4
Nettoyage du batteur...................... 5
Recettes...................................... 5-7
Service aux clients .......................... 8
Aux É.-U. : 1-800-851-8900
Au Canada : 1-800-267-2826
840087100
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 1
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
1. Lire toutes les instructions.
2. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou le boîtier du batteur dans
l’eau ou autre liquide.
3. Une bonne surveillance est nécessaire
pour tout appareil utilisé par des enfants
ou près d’eux.
4. Débrancher l’appareil de la prise de
courant électrique lorsqu’il n’est pas
utilisé et avant d’ajouter ou d’y enlever
des pièces et avant le nettoyage.
5. Éviter le contact avec les pièces mobiles.
Garder les mains, les cheveux et les
vêtements, de même que les spatules et
autres ustensiles, loin des fouets durant
l’opération pour réduire le risque de
blessure aux personnes et/ou des
dommages au batteur.
6. Enlever les fouets et autres accessoires
du batteur avant le lavage.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil
ménager avec un cordon ou une fiche
endommagé, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien, est tombé ou a été
endommagé d’une manière quelconque.
Appeler notre service d’assistance aux
clients au numéro sans frais pour
renseignements sur la vérification,
les réparations ou les réglages.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Renseignements de sécurité aux consommateurs
Cet appareil est conçu uniquement pour
l’usage domestique.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée.
Ce type de fiche présente une broche plus
large que l’autre. La fiche ne peut être
introduite dans une prise que dans un sens
seulement. Il s’agit d’une caractéristique
de sécurité visant à réduire le risque de
choc électrique. Si la fiche ne peut pas
être insérée dans la prise, la tourner dans
l’autre sens.
8. L’utilisation d’accessoires non
recommandés ou vendus par Hamilton
Beach/Proctor-Silex, Inc. pour utilisation
avec ce modèle peut causer un
incendie, un choc électrique ou une
blessure.
9. Ne pas utiliser à l’extérieur.
10. Ne pas laisser le cordon pendre du
bord d’une table ou d’un comptoir
ou toucher des surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.
11. Ne pas placer l’appareil sur ou près
d’un brûleur chaud à gaz ou électrique,
ou dans un four chauffé.
12. Vérifier que le réglage est à OFF (Arrêt)
avant de brancher le cordon dans une
prise de courant murale. Pour le
débrancher, mettre le réglage à OFF
(Arrêt) et ensuite retirer la fiche de la
prise de courant murale.
13. Ne pas utiliser l’appareil pour toute
autre fin que son utilisation déterminée.
Si elle ne peut toujours pas être insérée
dans la prise, contacter un électricien qualifié
pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas
essayer de contourner l’objectif de sécurité
de la fiche polarisée en la modifiant de
quelque manière que ce soit.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque de blessure personnelle, toujours
débrancher le batteur avant d’insérer ou
d’enlever les fouets.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Laver les fouets à l’eau chaude
savonneuse. Rincer et sécher.
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions de sécurité fondamentales
doivent toujours être observées y compris ce qui suit :
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 2
3
Pièces et caractéristiques
REMARQUES :
• Avant la première utilisation, laver les
fouets ou autres accessoires dans de
l’eau chaude savonneuse. Puis rincer
et essuyer.
Les fouets et autres
accessoires peuvent également être
lavés dans le lave-vaisselle.
• Pour des raisons de sécurité,
débranchez le batteur de la prise
électrique avant d’insérer ou de retirer
les accessoires.
1. Minuterie – commence à compter
dès que le batteur est mis en marche.
Elle comptera en secondes jusqu’à
9 minutes et 59 secondes. La minut-
erie se remet à zéro lorsqu’on éteint
le batteur.
2. Indicateur de vitesse – Affiche la
vitesse sélectionnée entre 1 et 10.
3. Augmenter la vitesse – Appuyer
pour atteindre la vitesse désirée.
4. Diminuer la vitesse – Appuyer pour
atteindre la vitesse désirée.
5. Interrupteur marche/arrêt
(ON/OFF)
6. Levier d’éjection
7. Paire de fouets
8. Fouet
La pâte à biscuits est l’une des plus
épaisses à mélanger. Faciliter l’action
en suivant ces conseils :
• Utiliser un grand bol à mélanger pour
répandre les ingrédients et faciliter
l’action de mélange.
• Utiliser du beurre ou de la margarine
à la température ambiante.
Conseils pour mélanger
• Ajouter les ingrédients un à la fois, en
mélangeant à fond après chaque
addition.
• Ajouter la farine, une tasse à la fois.
• Si on ajoute des brisures de chocolat
ou noix à une pâte très épaisse, nous
recommandons de faire le mélange à
la main à l’étape finale de la recette.
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 3
Le guide suivant de l’action de mélange est une suggestion pour choisir les
vitesses de mélange du batteur. Commencer à la vitesse 1 et augmenter à la
vitesse désirée, selon la consistance de la recette.
FONCTION
Vitesse LENTE pour incorporer ou mélanger des ingrédients
secs, muffins ou pains rapides
Pour réduire le beurre et le sucre en crème, et la plupart des
pâtes pour biscuits
Vitesse MOYENNE pour la plupart des mélanges de gâteaux
en boîte
Glaçage et pommes de terre en purée
Pour battre les blancs d’œufs
Vitesse ÉLEVÉE pour battre la crème fouettée
10 VITESSES
1
2-3
Guide de l’action de mélange
4-5
6-7
8-9
10
4
1. S’assurer que le batteur est
débranché et que l’interrupteur
est en position d’arrêt (OFF).
2.
Insérer un fouet ou accessoire dans
l’un des orifices sous le batteur.
Pousser jusqu’à ce qu’il clique en
place. Répéter la même opération
avec l’autre fouet ou accessoire.
REMARQUE : Le fouet peut être
inséré dans l’une ou l’autre des
ouvertures.
Pour insérer les accessoires
1. S’assurer que le batteur est
débranché et que l’interrupteur
marche/arrêt est en position d’arrêt
(OFF).
2. Insérer la paire de fouets ou le fouet.
Brancher le batteur dans la prise
électrique.
3. Une fois prêt à mélanger, glisser
l’interrupteur marche/arrêt en
position de marche (ON).
4. Le batteur se mettra en marche et le
chiffre 1 s’affichera sur l’indicateur de
vitesse. La minuterie s’enclenchera
pour compter à partir de 1 seconde
(0:01).
Utilisation du batteur
5. Pour augmenter la vitesse du batteur,
appuyer sur le bouton Augmenter la
vitesse jusqu’à la vitesse désirée.
6. Pour diminuer la vitesse du batteur,
appuyer sur le bouton Diminuer la
vitesse .
7. Pour éteindre le batteur, glisser
l’interrupteur de marche/arrêt en
position d’arrêt (OFF).
8. Pour éjecter les fouets, pousser vers
le haut le levier
d’éjection.
Levier
d’éjection
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 4
5
1. Toujours arrêter et débrancher le
batteur de la prise électrique avant
d’éjecter les accessoires.
2. Laver les accessoires à l’eau
savonneuse chaude; rincer et sécher.
Les accessoires peuvent également
être lavés dans le lave-vaisselle.
3. Essuyer le boîtier du batteur et le
cordon avec un linge humide propre.
Nettoyage du batteur
REMARQUE : Ne pas utiliser des
nettoyants abrasifs ou des tampons à
récurer. Pour réduire le risque de choc
électrique, ne jamais immerger le boîtier
du batteur ou le cordon dans l’eau ou
autre liquide.
Recettes
Visiter notre site Internet www.hamiltonbeach.com pour d’autres recettes.
Trempette cuite aux épinards et fromage parmesan
10 oz d’épinards hachés congelés,
dégelés
1 tasse de mayonnaise
3 oz de fromage à la crème,
à la température ambiante
1
2 tasse d’oignon haché
Presser les épinards pour enlever le liquide. Dans un bol moyen, combiner les épinards,
la mayonnaise, le fromage à la crème, l’oignon, l’ail, le parmesan et le poivre. Battre
les ingrédients à vitesse 4, jusqu’à mélange complet, environ 1 minute. À l’aide d’une
cuillère placer le mélange dans un plat à cuisson de 3 ou 4 tasses, préalablement
vaporisé d’huile végétale. Saupoudrer également de paprika. Cuire au four à 350°F
jusqu’à consistance chaude au centre et légèrement bruni au sommet, pendant 25 à
30 minutes. Servir chaud sur des tranches de baguette.
Quantité : environ 4 tasses.
Trempette Tex-Mex
Pot de 16 oz de crème sure
1 tasse de fromage pepperjack râpé
Dans un petit bol à mélanger, mélanger tous les ingrédients à la vitesse 1 pendant
environ 30 secondes. Quantité : environ 2 tasses de trempette.
Purée de pommes de terre savoureuse
8 grosses pommes de terre à cuire
(pelées, coupées en cubes, cuites
et égouttées)
1
2 tasse de crème sure
8 oz de fromage à la crème
à température ambiante
Mettre les pommes de terre chaudes dans un grand bol. Commencer à battre les
pommes de terre à vitesse 2 jusqu’à consistance lisse. Ajouter la crème sure, le fromage
à la crème, le beurre, le lait, l’ail, le sel et le poivre, et battre à la vitesse 6 jusqu’à ce que
tous les ingrédients soient bien mélangés. Verser dans un plat de cuisson graissé de
9 x 13 po. Cuire à découvert pendant 30 minutes à 400ºF. Quantité : 8 portions.
1 gousse d’ail hachée
1 tasse de fromage parmesan râpé
1
8 c. à thé de poivre
1
2 c. à thé de paprika
2 baguettes, en tranches minces
1
2 tasse de beurre à température
ambiante
1
2 tasse de lait
1
2 à 1 c. à thé d’ail émincé
Sel et poivre au goût
1 boîte de 4 oz de piments verts hachés,
avec le jus
1 sachet de 1 oz de mélange
d’assaisonnement pour taco
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 5
6
Patates douces au miel et à la moutarde de Dijon
4 patates douces moyennes
(environ 2
1
2 lb)
1
4 tasse de beurre
Cuire les patates douces au four ou au micro-ondes. Peler les patates, puis les trancher
dans un gros bol à mélanger. Ajouter les autres ingrédients et battre à la vitesse 1 pendant
environ 1 minute. Quantité : 6 portions.
Biscuits à triple chocolat
1
4 tasse de farine
1
4 tasse de cacao à cuisson non sucré
1
4 c. à thé de levure artificielle
1
8 c. à thé de sel
6 c. à soupe de beurre,
à température ambiante
Combiner la farine, le cacao, la levure artificielle et le sel dans un bol de grandeur
moyenne. Mettre de côté. Avec le batteur, battre ensemble le beurre, le sucre et les
œufs à vitesse 2 jusqu’à consistance lisse. Ajouter le chocolat fondu et continuer de
mélanger à vitesse 2 jusqu’à mélange complet. Réduire la vitesse 1 et ajouter les
ingrédients secs. Ajouter les brisures de chocolat et les noix; bien mélanger. Déposer
par cuillerée à soupe sur des tôles à biscuits, à un pouce de distance. Cuire environ
11 minutes à 350ºF jusqu’à ce que les biscuits paraissent secs et fendus, mais assez
mous lorsque légèrement appuyés. Laisser les biscuits refroidir sur la tôle à biscuits
pendant 5 minutes. Transférer sur des grilles pour refroidir complètement. Donne
environ 2 douzaines de biscuits.
Biscuits aux raisins secs et aux flocons d’avoine
1
1
4 tasse de beurre, à température ambiante
2
3 tasse de sucre
2
3 tasse de sucre brun
2 oeufs
1
1
2 c. à thé de vanille
1
1
2 tasse de farine
Dans un gros bol à mélanger, battre le beurre et le sucre à la vitesse 3. Ajouter les
oeufs et la vanille et battre à la vitesse 3. Mélanger le bicarbonate de soude, le sel,
la cannelle et le piment de la Jamaïque dans la farine. Verser la farine et les
flocons d’avoine dans le bol à mélanger. Battre à la vitesse 1 pendant environ
1 minute ou jusqu’à consistance homogène. Mélanger les raisins à la main.
Verser le mélange sur une plaque à gâteau par cuillères pleines. Cuire à 375ºF
pendant environ 12 minutes ou jusqu’à ce que les biscuits soient légèrement
dorés. Quantité : 4 à 5 douzaines.
Quatre quarts
1 tasse de beurre à température
ambiante
3 tasses de sucre
6 œufs
Dans un grand bol à mélanger, réduire en crème le beurre et le sucre à vitesse 2.
Ajouter les œufs, un à la fois, et battre à vitesse 3 après chaque addition. Ajouter la
vanille et l’extrait d’amande et continuer à mélanger. Réduire la vitesse à 1 et ajouter
alternativement la crème et la farine. Verser le mélange dans un moule à gâteau à tube
central de 10 po, graissé et saupoudré de farine. Cuire pendant environ 1 h 20
minutes à 325ºF, ou jusqu’à cuisson complète.
7 c. à soupe de sucre
2 œufs
8 oz de chocolat à cuisson mi-sucré,
fondu et refroidi
1 tasse de brisures de chocolat au lait
1 tasse de noix hachées
1 c. à thé de bicarbonate de soude
1 c. à thé de sel
1 c. à thé de cannelle
1
2 c. à thé de piment de la Jamaïque
3 tasses de flocons d’avoine à l’ancienne
1
1
2 tasse de raisins secs
2 c. à soupe de miel
2 c. à soupe de moutarde de Dijon
1
2 c. à thé de sel
1 c. à thé de vanille
1 c. à thé d’extrait d’amande (facultatif)
1 tasse de crème à fouetter
3 tasses de farine
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 6
7
Tarte crémeuse au beurre d’arachides
1 tasse de beurre
1 tasse de cassonade tassée
1 tasse de beurre d’arachides
12 oz de garniture fouettée congelée,
décongelée
Dans une casserole de grandeur moyenne, combiner 1 tasse de beurre et la
cassonade. Faire cuire à feu moyen jusqu’à ce que le beurre soit fondu et le mélange
lisse, en brassant fréquemment. Réfrigérer pendant 10 minutes. Dans un grand bol,
battre le beurre d’arachides et le mélange de cassonade à vitesse 4 jusqu’à mélange
complet. Augmenter la vitesse et battre pendant une minute à vitesse 8. Réduire la
vitesse à 1 et ajouter la garniture fouettée; battre pendant une autre minute. Verser sur
la croûte graham et réfrigérer. Dans une petite casserole, sur feu doux, fondre le
chocolat, 2 c. à soupe de beurre et le lait. Mélanger constamment, jusqu’à consistance
lisse. Refroidir légèrement et répandre ensuite sur la tarte. Réfrigérer quelques heures
ou une nuit, avant de servir. Donne 1 tarte de 9 po. Couper en 8 portions.
Soufflé au chocolat
Beurre
2 c. à soupe de sucre
1
2 tasse de crème fouettée
8 oz de chocolat mi-sucré
4 jaunes d’oeufs
Beurrer un plat de cuisson de 2 pintes et le saupoudrer de 2 c. à soupe de sucre.
Mettre de côté.
Dans un poêlon, faire fondre le chocolat avec la crème à feu bas. Remuer occa-
sionnellement jusqu’à consistance lisse. Retirer du feu. Ajouter les jaunes d’oeufs
et battre à la vitesse 1 pendant 30 secondes. Mettre de côté. Dans un gros bol à
mélanger, à l’aide du fouet, battre les blancs d’oeufs et la crème de tartre à la
vitesse 3 pendant 30 secondes. Augmenter la vitesse à 7 ou 8 et battre les blancs
d’oeufs en neige, pendant environ 1 minute. Continuer de battre en ajoutant
graduellement le sucre. Verser un quart des blancs d’oeufs dans le mélange au
chocolat pour l’alléger. Puis verser le mélange au chocolat dans le reste des
blancs d’oeufs. Verser à la cuillère dans le plat préparé. (Le soufflé peut rester à
température ambiante pendant 1 heure à cette étape.) Cuire à 375ºF pendant 30
minutes. Meilleur lorsque servi sur le champ. Servir avec de la crème glacée à la
vanille ou de la crème fouettée moka. Quantité : 6 portions.
Crème fouettée moka
2 c. à thé de poudre de café instantané
2 c. à soupe de cacao de cuisson non sucré
Dans un petit bol, mélanger le café, le cacao et le sucre. Mettre de côté.
Dans un petit bol à mélanger, commencer à battre la crème à l’aide du fouet à la
vitesse 3, jusqu’à ce qu’elle s’épaississe légèrement, soit environ 30 secondes.
Augmenter la vitesse à 6 et battre pendant 30 secondes. Ajouter lentement les
ingrédients secs. Augmenter la vitesse à 9 ou 10 et continuer à battre jusqu’à
formation d’une pointe, environ 30 secondes.
1 croûte graham de 9 po
2 oz de chocolat à cuisson, mi-sucré
2 c. à soupe de beurre
1 c. à soupe de lait
1 c. à soupe de vanille
5 blancs d’oeufs
1
8 c. à thé de crème de tartre
1
4 tasse de sucre
3 c. à soupe de sucre
1
1
2 tasse de crème fouettée
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 7
8
Service aux clients
Si vous avez une question au sujet de votre batteur à main, composer notre
numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel,
veuillez noter le modèle, le type et les numéros de série, et fournir ces
renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la base du batteur à
main. Ces renseignements nous aideront à répondre beaucoup plus vite à toute
question.
MODÈLE : _____________ TYPE : ________________ SÉRIE : _______________
Adresse du site Web : www.hamiltonbeach.com
HAMILTON BEACH PROCTOR-SILEX,INC.
P
ROCTOR-SILEX CANADA,INC.
263 Yadkin Road
Southern Pines, NC 28387
Picton, Ontario K0K 2T0
9/01
840087100
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une période
de deux (2) ans pour les produits Hamilton Beach Portfolio ou pendant un (1) an pour les
produits Hamilton Beach à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté
ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit
sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN
MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR
DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES.
La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec
ce produit : pièces en verre, récipients en verre, couteau/tamis, lames et/ou agitateurs.
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre pas un vice causé par
l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commerciales ou tout autre usage
non prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous confère des droits juridiques
spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un
État à un autre ou d’une province à une autre. Certains États ou provinces ne permettent
pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ
PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de
série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un
représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
Adresse du site Web : www.hamiltonbeach.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!
840087100 FRv02 9/5/01 2:29 PM Page 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hamilton Beach 62005 Manuel utilisateur

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues