Weider WEEVSY2953 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur
MANUEL DE L’UTILISATEUR
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
Nº. du Modèle WEEVSY29530
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
Classe HC Produit de Sport
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant du Nº. de Série
2
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
CONSEILS IMPOR
TANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
T
ABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE REMPLACEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
Remarque : un GRAPHIQUE D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA
DÉTAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce GRAPHIQUE D’IDENTIFICA-
TION et cette LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage.
WEIDER
est une marque enregistrée de
ICON Health & Fitness, Inc.
Les autocollants illustré ont été apposés sur le système
de musculation aux endroits indiqués à la page 4. Trouvez
la feuille d’autocollants qui contient l’information dans
quatre langues. Placez les autocollants en français par-
dessus les autocollants en anglais aux endroits indiqués.
Si les autocollants sont manquants ou illisibles, veuilles
communiquer avec notre service à la clientèle au numéro
sans frais, pour commander de nouveaux autocollants
gratuit. Apposez les nouveaux autocollants aux endroit
indiqués sur le schéma.
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
Autocollant de
Précaution 3
Autocollant de
Précaution 1
A
utocollant de
Précaution 2
3
AVERTISSEMENT:afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire
les conseils suivants avant d’utiliser le système de musculation.
CONSEILS IMPORTANTS
1.
Veuillez lire attentivement ce manuel de l’uti-
lisateur et la littérature accompagnant ce
manuel avant d’utiliser le système de muscu-
lation.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tout utilisateur du système de
musculation soit correctement informé de
toutes les précautions inscrites.
3. Le système de musculation est conçu pour
être utilisé chez vous. Le système de muscu-
lation ne doit pas être utilisé à des fins com-
merciales, pour la location ou dans une insti-
tution professionnelle.
4. N’utilisez le système de musculation que sur
une surface plane. Disposez un revêtement
sous le système de musculation de manière
à protéger votre sol.
5. Assurez-vous que toutes les pièces sont cor-
rectement serrées chaque fois que vous utili-
sez le système de musculation. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du système
de musculation à tout moment.
7. N’approchez pas vos mains et vos pieds des
pièces mobiles.
8. Portez toujours des chaussures de sport
pour protéger vos pieds.
9. Le système de musculation ne devrait pas
être utilisé par des personnes pesant plus de
136 kg.
10.
Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque
vous faites des exercices qui pourraient faire
basculer le système de musculation.
11. Ne lâchez jamais le bras de la presse, les
bras papillon, le leviez pour jambes, la barre
latérale, ou la sangle en Nylon lorsque les
poids sont élevés. Les poids tomberaient
avec grande force.
12. Assurez-vous que les câbles soient bien
enroulés dans la gorge des poulies à tout
moment. Si les câbles ont du mal à coulisser
quand vous vous servez de l’appareil, arrê-
tez-vous et vérifiez que les câbles soient
enroulés dans les poulies.
13.
Déconnectez toujours la barre des latéraux
des câbles de la poulie supérieure quand
vous effectuez un exercice qui ne requiert
pas son utilisation.
14. Apprenez la technique exacte, avant d’utili-
ser le Sac de Frappe ou le Punching Ball.
Portez toujours l’attirail de protection correct
pour vos mains et vos poignets, alors que
vous utilisez le Sac de Frappe ou le
Punching Ball. L’utilisation du Sac de Frappe
ou du Punching Ball sans avoir la bonne
technique ou l’attirail de protection correct,
pourrait résulter de sérieuses blessures.
15. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments, et commencez des exercices de
retour à la normale.
AVERTISSEMENT:consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux per-
sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles-
sures ou des dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil.
4
AVANT DE COMMENCER
Repose-pieds
Station de la Poulie
Inférieure
Station de la Poulie Supérieure
Côté Gauche
Côté Droit
Barre Latérale
Autocollant 1
Autocollant 3
(Un sur chaque côte)
Autocollant 3
Autocollant 2
Levier pour Jambes
Contracteurs Pectoraux
Punching Ball
Bras de la Presse
Pile de Poids
Siège
Dossier
Guide de Poids
Montant
Arrière
Sac de Frappe
Merci d’avoir choisi le système de musculation WEI-
DER
®
SPARRING SYSTEM. Le système de muscula-
tion of
fre une sélection d’exercices de soulèvement de
poids spécialement créés pour développer chaque
groupe de muscles de votre corps. Que votre but soit
de tonifier votre corps, de développer une musculature
impressionnante ou d’améliorer votre système cardio-
vasculaire, le système de musculation vous aidera à
atteindre les résultats que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser le système de musculation.
Si vous avez des questions, veuillez contacter le servi-
ce à la clientèle au numéro suivant :
(33) 01 30 86 56
81. Pour mieux vous assister, notez le numéro du
modèle et le numéro de série de l’appareil avant de
nous appeler. Le numéro du modèle est le WEEV-
SY29530. Le numéro de série est inscrit sur l’autocol
-
lant qui est apposé sur le système de musculation.
(L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le
schéma en première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le
manuel de l’utilisateur.
Remarque : les termes « côté droit » et « côté gauche »
sont déterminés du point de vue d’une personne assise sur
le siège ; ils ne correspondent pas aux côtés droit et
gauche sur les schémas de ce manuel.
DIMENSIONS UNE
FOIS ASSEMBLÉ :
Hauteur : 207 cm
Largeur : 122 cm
Longueur : 132 cm
5
une surface dégagée et enlevez les emballages. Ne
jetez pas les emballages jusqu’à ce que l’assembla-
ge soit complètement fini.
Les outils suivants sont nécessaires à l’as-
semblage :
• deux clés à molette
• un tournevis standard
• un tournevis phillips
• un maillet en caoutchouc
• un lubrifiant tel que graisse, vaseline, ou eau
savonneuse.
Remarque : l’assemblage sera plus facile si vous
avez les outils suivants : un jeu de douilles, des clés
plates ou polygonales ou à cliquet.
Identification des Pièces
Pour l’identification des petites pièces utilisées lors
de l’assemblage, utilisez la GRAPHIQUE D’IDENTI-
FICATION DES PIÉCES, qui se trouve au centre de
ce manuel de l’utilisateur.
Remarque : certaines
pièces peuvent être pré-assemblées pour des rai-
sons de transport. Si l’une des pièces n’est pas
dans le sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait
pas été pré-montée.
Orientation des Pièces
Lorsque vous assemblez le système de musculation,
assurez-vous que toutes les pièces soient orientées
comme indiqué sur les schémas.
Resserrement des Pièces
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez,
à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Questions?
Si vous avez des questions après avoir lu les instruc-
tions de l’assemblage, s’il vous plaît contactez notre
service à la clientèle au
(33) 01 30 86 56 81.
L’Assemblage Requière Deux Personnes
Pour votre commodité et votre sécurité, assemblez
le système de musculation avec l’aide d’une autre
personne.
Prévoyez Assez de Temps pour l’Assemblage
À cause des nombreuses caractéristiques du systè-
me de musculation, le procéder d’assemblage pren-
dra quelques heures. En mettant de côté assez de
temps, et en décidant de rendre la tâche agréable,
l’assemblage ira facilement. Vous pouvez décider
d’assembler le système de musculation en plusieurs
soirées.
Sélectionnez un Emplacement pour votre
Système de Musculation
À cause de son poids et de sa taille, le système de
musculation devrait être assemblé à l’endroit où
vous allez l’utiliser. Assurez-vous qu’il y a assez
d’espace autour du système de musculation alors
que vous l’assemblez.
Comment Déballer le Carton
Pour rendre l’assemblage le plus facile possible,
nous avons divisé le processus d’assemblage en
quatre étapes. V
ous trouverez les pièces dont vous
avez besoin pour chaque étape dans des sacs indi
-
viduels.
Important : attendez d’avoir commencé
une étape avant d’ouvrir le sac de quincaillerie
dont l’étiquette correspond à cette étape. Placez
toutes les pièces du système de musculation sur
Rendez l’Assemblage plus Facile pour Vous
Tout le contenu de ce manuel est conçu pour que
le système de musculation puisse être assemblé
avec succès par n’importe qui. Avant de com-
mencer l’assemblage, assurez-vous de la lire
l’information sur cette page. Cette courte intro-
duction vous permettra de gagner plus de
temps qu’il vous en prendra de le lire.
Les Quatre Étapes de l’Assemblage
L’Assemblage du Cadre—Assemblez d’abord la
base et les montants verticaux qui servent de sque
-
lette à l’appareil.
L
’Assemblage des Bras—
Cet assemblage complè
-
te les bras et l’exerciseur pour jambes.
L’Assemblage des Câbles—Cet assemblage com-
plète le système de câblage et poulies qui servent à
relier les bras avec les poids.
L’Assemblage des Sièges—Cet assemblage com-
plète les sièges et les dossiers.
ASSEMBAGE
6
1
1
Trous
2
9
2
65
97
92
69
39
39
3
55
84
92
Trou
92
84
97
28
1
2
83
5
3
58
55
Assemblage du Cadre
1. A
vant de commencer, faites bien attention de
lire et de comprendre les informations conte-
nues à la page 5.
Attachez un Embout de la Base (39) au
Stabilisateur (1) avec deux V
is de M4 x 20mm (58)
et deux Rondelles de M4 (69). Assemblez un
autre Embout de la Base au Stabilisateur dans
la même façon.
Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (55)
dans la Base (2).
Insérez deux Boulons de Carrosserie de M8 x
65mm (97) à travers le Stabilisateur (1) et deux
Boulons de Carrosserie de M8 x 63mm (65) à tra-
vers la Base (2).
Le Sac de Frappe (pas montré) peut être assemblé
sur n’importe quels côtés du système de muscula-
tion. Orientez le Stabilisateur (1) pour que le trou
indiqué soit sur le côté du système de musculation
où vous voulez que le Sac de Frappe soit.
Remarque: Les étapes d’assemblage se trou-
vant dans ce manuel, montrent le Sac de
Frappe assemblé sur le côté droit du système
de musculation.
Attachez le Stabilisateur (1) à la Base (2) avec la
Plaque de Support de la Base (3), deux Boulons
de M10 x 75mm (92), et deux Ecrous de
Verrouillage en Nylon de M10 (84). Ne serrez pas
encore les Ecrous de Verrouillage à fond.
2. Insérez un Embout Mâle Carré de 50mm (55) dans
la partie supérieure du Montant Arrière (5).
Glissez le Montant Arrière (5) sur les Boulons de
Carrosserie de M8 x 65mm (97) sur le Stabilisateur
(1). À la main, serrez un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de M8 (83) sur chaque Boulon de Carrosserie.
Attachez le Montant Arrière (5) à la Base (2) avec
la Plaque de Support de la Base (3), deux Boulons
de M10 x 75mm (92), et deux Ecrous de
Verrouillage en Nylon de M10 (84).
Serrez les Ecrous de Verrouillage en Nylon (83,
84) utilisés lors des étapes 1 et 2.
Réglez deux Amortisseurs de Poids (28) par-dessus
les trous indiqués se trouvant dans le crochet sur la
Base (2). Insérez les deux Guides de Poids (9) dans
les trous se trouvant dans le crochet. Assurez-vous
que les trous se trouvant dans les Guides de
Poids sont au sommet, comme indiqué.
7
5. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 50mm (55)
sur l’extrémité du Cadre Supérieur (10). Enfoncez
un Embout Mâle Carré de 45mm (56) sur chaque
extrémité de la barre transversale du Cadre
Supérieur. Enfoncez deux Emboutes Mâle Rond
(59) sur la barre transversale.
Assemblez le Cadre Supérieur (10) au Montant
Avant (4) et au Montant Arrière (5) avec quatre
Boulons de M8 x 68mm (73), deux Plaques
Petites de Support (93), et quatre Ecrous de
V
errouillage en Nylon de M8 (83).
4. Insérez un Embout Mâle Carré de 25mm (53) sur
l’extrémité du Montant Avant (4).
Glissez le Montant Avant (4) sur le Boulons de
Carrosserie de M8 x 63mm (65) se trouvant dans
la Base (2). Serrez manuellement deux Ecrous de
Verrouillage en Nylon de M8 (83) sur les Boulons
de Carrosserie. Ne serrez pas encore les
Ecrous de Verrouillage à fond.
4
3
3. Glissez les neuf Poids (22) sur les Guides de
Poids (9). Assurez-vous que tous les Poids
sont tournés de façon à ce que les grandes
fentes de goupille sont sur le bas des Poids et
sur le devant de la pile de poids.
Enfoncez l’Amortisseur du Tube de Poids (27)
dans l’extrémité Tube de Poids (26). Insérez le
Tube de Poids dans la pile de Poids (22).
Lubrifiez avec de la graisse, l’intérieur des trous
se trouvant dans le Poids Supérieur (24). Glissez
le Poids Supérieur sur les Guides de Poids (9).
Assurez-vous que les fentes de Goupille sont
sur le bas du Poids Supérieur. Assurez-vous
que les goupilles se trouvant sur le Tube de
Poids (26) sont posées dans les fentes de
goupille se trouvant dans le Poids Supérieur.
5
Lubrifiez
Rainure de
la Goupille
Rainure de
la Goupille
Goupille
24
9
26
22
27
56
55
10
59
73
73
4
53
83
65
2
93
93
56
83
83
4
5
Barre
Transversale
8
6. Attachez les extrémités supérieures des Guides
de Poids (9) au Cadre Supérieur (10) à l’aide
d’un Boulon de M10 x 155mm (91) et d’un Ecrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
Voir le dessin encadré. Assurez-vous que le
Support de la Poulie (51) soit devant le Guide
de Poids (9) droit.
Serrez les Ecrous de Verrouillage en Nylon de
M8 (83) utilisés lors des étapes 4 et 5.
7
6
9
84
84
40
2
83
12
11
62
62
56
56
80
13
14
14
61
56
71
13
10
91
Tube
Espace-
ment
Soudé
Lubrifiez
Trous
Assemblage du Bras
7. Enfoncez un Bague en Plastique de 25mm x
22mm (40) à l’intérieur de chaque espacement
soudé sur le Cadre de la Presse (13). Glissez le
Cadre de la Presse en place sur la Base (2).
Remarque : Cet assemblage sera assez serré.
Le Bague en Plastique devrait aller parfaite-
ment sur chaque extrémité du tube indiqué sur
la Base. Assurez-vous que les trous sont sur
le côté indiqué du Cadre de la Presse.
Enfoncez un Boulon de M10 x 198mm (71) de
graisse. Attachez le Cadre de la Presse (13) à la
Base (2) avec le Boulon, et un Ecrou de Verrouilla-
ge en Nylon de M10 (84). Ne serrez pas l’Ecrou
de Verrouillage en Nylon jusqu’au bout ; le
Cadre de la Presse doit pouvoir pivoter libre-
ment.
8. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 45mm (56)
dans la partie haute du Bras de la Presse (14).
Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (61)
dans l’extrémité extérieure de la poignée sur le
Bras de Presse.
Attachez l’Bras de la Presse (14) à un des côtés
du Cadre de la Presse (13) avec deux Boulons
de
M8 x 63mm (80)
et deux Ecrous de
V
errouillage en Nylon de
M8 (83).
Assemblez l’autre Bras de la Presse (14) de la
même manière.
9. Identifiez le Bras Gauche (11) et le Bras Droit
(12). Notez la position du support soudé sur
chaque Bras.
L’identification des Bras est très
importante pour l’étape 10.
Enfoncez un Embout Mâle Carré de 45mm (56)
dans chaque extrémité basse du Bras Gauche (1
1)
et du Bras Droit (12). À l’aide d’eau savonneuse,
mouillez la partie basse de chacun des Bras.
Glissez un Coussins
Long en Mousse (62) sur
chacune des parties basse mentionnée ci-dessus.
Supports
Soudés
8
9
9
51
9
10. Lubrifiez les deux axes du Cadre Supérieur (10)
avec de la graisse.
Glissez le Bras Droit (12) sur le correct axe se
trouvant sur le Cadre Supérieur (10).
Remarque :
faites attention de ne pas confondre le Bras
Droit et le Bras Gauche (11) ; référez-vous à
l’étape 9 pour identifier le Bras Droit. Assurez-
vous que la partie haute du Bras Droit soit der-
rière le support indiqué sur le Cadre Supérieur.
Placez deux Pièces de Maintien de 25mm (48)
sur un Embout de Finition Rond de 25mm (49),
comme montré dans le dessin encadré. Assurez-
vous que les dents se trouvant sur les pièces
de maintien sont orientées vers l’Embout de
Finition. Enfoncez l’Embout de Finition et les
pièces de maintien sur l’axe droit
Attachez le Bras Gauche (11) de la même
manière.
11. Enfoncez quatre Embout Mâle de 40mm x 50mm
(52) dans les extrémités du Bras du Sac de
Frappe (6) et dans les extrémités du Bras du
Punching Ball (7).
Assemblez un Piton de M10 x 98mm (64) au
Bras du Sac de Frappe (6) avec deux Rondelles
de M10 (86) et un Ecrous de Verrouillage en
Nylon de M10 (84).
12. Assemblez la Planche du Punching Ball (33) au
Bras du Punching Ball (7) avec quatre Boulons
en Bouton de M10 x 30mm (89) et quatre Ecrous
de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
10
11
12
Support
Lubrifiez
Axe
10
11
12
48
49
48
10
49
6
52
7
84
33
89
89
52
64
84
86
86
52
52
7
10
16
15
15. Durant les étapes 15 à 27, référez-vous au DIA-
GRAMME DES CÂBLES à la page 20 pour véri-
fier la position correcte des câbles.
IMPORT
ANT :
quand vous assemblez les
câbles, faites attention de ne pas trop serrer les
boulons et les écrous qui attachent les poulies ;
les poulies doivent pouvoir pivoter librement.
T
rouvez le Câble Long (41).
Enroulez le Câble
Long autour de la Poulie de 90mm (45).
Attachez
la Poulie au Cadre Supérieur (10) à l’aide d’un
Boulon de M10 x 89mm (70) et d’un Ecrou de
V
errouillage en Nylon de M10 (84).
Assurez-vous
que le Câble est entre la Poulie et le crochet, et
que l’extrémité du Câble avec la balle se trouve
sur le côté indiqué du crochet.
16. Enroulez le Câble Long (41) autour d’une poulie
« V » (46). Assemblez la Poulie « V » et un Arrêt
Long de Câble (43) au support indiqué se trou
-
vant sur le Montant Avant (4), avec un Boulon de
M10 x 58mm (79) et un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (84). Assurez-vous que l’Arrêt
du Câble Long est positionné de façon à ce
qu’il tienne le Câble en place.
13. Assemblez le Crochet du Punching Ball (32) au
Bras du Punching Ball (7) avec deux Boulons de
M6 x 30mm (88), deux Boulons de M6 x 70mm
(87), deux Rondelles de M6 (81), et quatre
Ecrous de Verrouillage en Nylon de M6 (82).
14. Le Bras du Sac de Frappe (6) et le Bras du
Punching Ball (7) peuvent être ajusté à plusieurs
différentes hauteurs. Tenez le Bras du Sac de
Frappe à la hauteur désirée, et alignez la série de
trous avec une série de trous se trouvant dans le
Montant Arrière (5). Demandez à une deuxième
personne de faire de même avec le Bras du
Punching Ball. Assurez-vous que le Bras du Sac
de Frappe (6) est sur le même côté du système
de musculation que le trou se trouvant dans le
Stabilisateur (pas montré); référez-vous à l’éta-
pe 1. Le Sac de Frappe devrait pendre de façon
à ce que son sommet soit légèrement plus haut
que la tête de l’utilisateur.
Assemblez le Bras du Sac de Frappe (6) et le
Bras du Punching Ball (7) au Montant Arrière (5)
avec deux Plaques Grandes de Support (8), deux
Boulons de M10 x 150mm (90), deux Ecrous de
Verrouillage en Nylon de M10 (84) et deux
Embouts en Plastique (95).
13
14
8
84
95
5
7
8
90
41
Balle
Support
Crochet
45
70
4
41
79
43
46
84
10
84
6
7
32
88
87
87
81
82
82
Assemblage du Câble
11
20. Faites passer le Câble Long (41) autour d’un pou-
lie de 90mm (45). Attachez la Poulie et une paire
de Couvercles de Poulie (44) sur le trou le plus
haut dans le Support en « U » Long (50) à l’aide
d’un Boulon de M10 x 53mm (94) et d’un Ecrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (84).
Assurez-
vous que les petites languettes sur les
Couvercles de Poulie sont dans la position
indiquée.
20
17
18
19
Support
Support
84
41
41
84
84
51
94
41
78
45
Larges
Languettes
44
41
50
94
44
44
45
84
46
11
46
12
43
43
79
79
17. Faites passer le Câble Long (41) autour d’un pou-
lie « V » (46). Attachez le Poulie « V » et un
Arrêt Long du Câble (43) au support se trouvant
sur le Bras Gauche (11), avec un Boulon de M10
x 58mm (79) et un
Ecrous de Verrouillage en
Nylon de M10 (84). Assurez-vous que le Câble
est dans le sillon de la Poulie et que l’Arrêt du
Câble est positionné de façon qu’il tienne le
Câble en place.
18. Faites passer le Câble Long (41) autour d’un pou-
lie « V » (46). Assemblez le Poulie « V » et un
Arrêt Long du Câble (43) au support se trouvant
sur le Bras Droit (12), avec un Boulon de M10 x
58mm (79) et un Ecrous de Verrouillage en Nylon
de M10 (84).
Assurez-vous que le Câble est
dans le sillon de la Poulie et que l’Arrêt du
Câble est positionné de façon qu’il tienne le
Câble en place.
19. Faites passer le Câble Long (41) autour d’une
Poulie de 90mm (45). Attachez la Poulie et une
paire de Couvercles de Poulie (44) au Support de
la Poulie (51) avec un Boulon de M10 x 53mm
(94) et un Ecrous de Verrouillage en Nylon de
M10 (84). Assurez-vous que les larges lan-
guettes sur les Couvercles de Poulie sont
dans la position indiquée.
Assurez-vous que le Boulon de M8 x 1
17mm (78)
est correctement serré et que le Support de la
Poulie (51) peut se déplacez librement.
Petite
Languette
12
21
Support
Larges Languettes
Larges
Languettes
10
45
41
44
44
94
84
23
24
45
84
13
4
44
44
86
63
42
45
84
71
42
Balle
Cage
41
75
25
85
83
26
83
22
41
25
83
21. Faites passer le Câble Long (41) autour d’un
Poulie de 90mm (45). Attachez la Poulie et une
paire de Couvercles de Poulie (44) au support se
trouvant sur le Cadre Supérieur (10) avec un
Boulon de M10 x 53mm (94) et le Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (84).
Assurez-
vous que les larges languettes sur les
Couvercles de Poulie sont dans la position
indiquée.
22. Attachez le Câble Long (44) au Support en « U »
Petit (25) à l’aide d’une d’un Ecrou de Verrouillage
en Nylon de M8 (38) et Rondelle de M8 (85). Voir
le dessin encadré. Ne serrez pas trop fort le
Ecrou de Verrouillage; il devrait être visé sur
l’extrémité du Câble, ayant seulement deux
filets au-delà du Ecrou de Verrouillage.
Attachez le Support en « U » Petit (25) au Tube de
Poids (26) à l’aide d’un Boulon de M8 x 45mm (75)
et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (83).
23. Localisez le Câble Court (42). Faites passer le
Câble Court au travers du cage sur le Cadre de
la Presse (13). Attachez la Poulie de 90mm (45)
sur le Cadre de la Presse (13) avec un Boulon de
M10 x 198mm (71) et un Ecrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (84). Assurez-vous que l’ex-
trémité du Câble avec la balle est du côté indi-
qué de la cage et le Câble est dans le sillon de
la Poulie.
24. Faites passer le Câble Court (42) autour d’un
poulie de 90mm (45). Attachez la Poulie et une
paire de Couvercles de Poulie (44) au trou infé-
rieur se trouvant dans le Montant Avant (4) avec
un Boulon de M10 x 99mm (63), une Rondelle de
M10 (86), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon
de M10 (84).
Assurez-vous que les
larges lan-
guettes sur les Couvercles de Poulie sont
dans la position indiquée.
13
26. Faites passer le Câble Court (42) autour d’un
poulie de 90mm (45). Assemblez la Poulie et une
paire de Couvercles de Poulie (44) au trou supé-
rieur se trouvant dans le Montant Avant (4) avec
un Boulon de M10 x 99mm (63), une Rondelle de
M10 (86), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon
de M10 (84).
Assurez-vous que les petite lan-
guettes sur les Couvercles de Poulie sont
dans la position indiquée.
27. Demandez à une deuxième personne de soulever
le Poids Supérieur (24) de la pile de Poids (22).
Assemblez l’extrémité du Câble Court (42) au
Support « U » Long (50) avec un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M8 (83) et une Rondelle
de M8 (85).
Voir le dessin encadré. Ne serrez
pas trop fort le Ecrou de Verrouillage; il
devrait être visé sur l’extrémité du Câble,
ayant seulement deux filets au-delà du Ecrou
de Verrouillage.
84
Larges
Languettes
45
42
44
13
86
70
44
25
26
25. Faites passer le Câble Court (42) autour d’un
Poulie de 90mm (45). Assemblez la Poulie et une
paire de Couvercles de Poulie (44) au trou supé
-
rieur se trouvant dans le Cadre de la Presse (13)
avec un Boulon de M10 x 89mm (70), une
Rondelle de M10 (86), et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (84).
Assurez-
vous que les larges languettes sur les
Couvercles de Poulie sont dans la position
indiquée.
84
45
42
44
86
63
4
44
27
22
24
50
83
85
42
42
50
83
Petite
Languette
14
28. Attachez le Dossier (21) au Montant Avant (4)
avec deux V
is de M6 x 63mm (72) et deux
Rondelles de M6 (81).
29. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 38mm (57)
dans l’ouverture du Cadre du Siège (15).
Insérez un Boulon de Carrosserie de M6 x 50mm
(68) à l’intérieur du trou au centre de la Plaque du
Siège (19).
Attachez la Plaque du Siège au Siège
(20) avec deux Vis de M6 x 16mm (67).
Insérez un Boulon de Carrosserie de M6 x 50mm
(68) à l’intérieur du trou indiqué sur le Cadre du
Siège (15). Serrez un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de M6 (82) avec une Rondelle de M6 (81)
sur le Boulon de Carrosserie.
Attachez l’autre côté du Siège (20) sur le Cadre
du Siège (15) avec une Rondelle de M6 (81) et
une Vis de M6 x 50mm (76).
30. Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 38mm
(57) sur le Levier pour Jambes (16).
Lubrifiez le Boulon de M8 x 59mm (77) avec
graisse. Attachez le Levier pour Jambes (16) au
Cadre de Siège (15) avec un Boulon et un Ecrou
de Verrouillage en Nylon de M8 (83). Ne serrez
pas l’ecrou de Blocage en Nylon jusqu’au
bout. Le Levier pour Jambes doit pouvoir
pivoter librement.
Insérez depuis la direction montrée, un Piton de
M10 x 98mm (64) à travers une Rondelle de M10
(86) et à travers le Leviez pour Jambes (16). Serrez
un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (84) et
une autre Rondelle de M10 (86) sur le Piton.
31.
Posez le Cadre du Siège (15) sur la goupille indi
-
quée sur le Montant
A
vant (4).
Attachez le
Montant du Siège sur le Montant Avant avec un
Boulon de Carrosserie de M8 x 68mm (66) et le
Bouton du Siège (60).
Assemblage du Siège
28
29
57
15
81
82
76
20
68
19
67
21
4
81
81
72
72
57
84
16
86
86
15
83
77
Lubrifiez
64
30
66
15
60
4
Goupille
31
15
32. Enfoncez quatre Embouts Mâle Rond de 19mm
(54) sur chacune des extrémités du
Tube du
Coussin (17).
Insérez un Tube du Coussin (17) à l’intérieur du
Cadre du Siège (15). Glissez deux Coussin
Courte en Mousse (18) sur les extrémités du
Tube de Coussin.
Insérez un Tube du Coussin (17) à l’intérieur de
le Levier pour Jambes (16). Glissez deux
Coussinet Courte en Mousse (18) sur les extrémi-
tés du Tube du Coussin.
18
16
54
54
17
15
18
32
31
32
33
34
6
38
64
96
74
74
1
33. Glissez le Punching Ball (31) sur le Crochet du
Punching Ball (32).
34. Attachez le sommet du Sac de Frappe (96) au
Piton de M10 x 98mm (64) se trouvant dans le
Bras du Sac de Frappe (6) avec un Attache de
câble (38).
Assemblez le bas du Sac de Frappe au trou se
trouvant dans le Stabilisateur (1) avec le Sandow
(74) (voir le dessin encadré). Assurez-vous
que le bout en plastique du sandow est atta-
chez sur le Sac de Frappe (96).
35. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées. L’utilisation des pièces restantes sera décrite dans la
section
AJUSTEMENTS à la page suivante.
A
vant de vous servir du système de musculation, tirez chacun des câbles plusieurs fois pour vous assurer
que les câbles soient bien dans les poulies. Si l’un des câbles ne fonctionne pas parfaitement, localisez le
problème et corrigez-le.
IMPORT
ANT
: Si les câbles ne sont pas bien installés aux creux des poulies,
ils peuvent être abîmés lors de l’utilisation de poids très lourds. V
euillez vous référer au
DIAGRAMME DES CÂBLES à la page 20 de ce manuel. S’il y a du jeu dans les câbles, il vous sera
nécessaire de les retendre. Référez-vous à la LOCALISA
TION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN à la
page 19.
16
AJUSTEMENT
Les instructions ci-dessous décrivent comment les pièces du système de musculation peuvent être ajustées.
Référez-vous aussi au guide d’exercice qui accompagne ce manuel pour effectuer chaque exercice correctement.
IMPORTANT : quand vous attachez la barre latêraux ou la courroie en nylon, assurez-vous qu’elles sont
bien attachées en fonction de l’exercice que vous allez effectuer. Si un câble ou une chaîne est un peu
détendu durant l’exercice, les effets s’en ressentiront.
34
38
38
41
37
23
22
CHANGEMENT DE POIDS
Pour changer le poids d’un exercice, insérez la
Goupille de Poids (23) sous le Poids (22) désiré. Il
est important d’enfoncer la Goupille de Poids jusqu’à
ce que la partie repliée de la Goupille touche les
poids, et cela vers le bas. Le poids de la pile peut
être ajusté de 6,5 livres (2,95 kg) à 119 livres (54 kg),
par tranche de 12,5 livres (5,67 kg).
Remarque : à
cause des câbles et de la poulie, la résistance
réelle de chacune des stations d’exercices peut
être différente du poids choisi. Référez-vous au
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS à la page
18 pour déterminer la résistance approximative de
chaque station de poids.
ATTACHEMENT D’UN ACCESSOIRE
Assemblez la Barre Latérale (34) au Câble Long (41)
ou au Câble Court (pas montré) avec un Attache de
Câble (38). Pour certains exercices, la Chaîne (37)
devrait être attachée entre la Barre Latérale et le
Câble avec deux Attache de Câble. Ajustez la lon-
gueur de la Chaîne entre la Barre Latérale et le
Câble de façon à ce que la Barre Latérale est
dans la position de départ correct pour l’exécu-
tion de l’exercice.
Remarque: Le cadre du siège doit être enlevé du
Montant Avant, avant que le Câble Court (pas
montré) soit utilisé. (V
oir
A
TT
ACHEMENT ET
ENLÈVEMENT DU SIÈGE, au-dessous.)
La Sangle en Nylon (pas montré) peut être attachée
de la même façon.
POUR ATTACHER ET ENLEVER LE SIÈGE
Insérez le Cadre du Siège (15) sur la goupille indiquée
sur le Montant
Avant (4). Attachez le Cadre de Siège
au Montant Avant avec le Boulon de Carrosserie de
M8 x 68mm (66) et le Bouton de Siège (60).
Pour certains exercices, le Siège (20) doit être enlevé
de l’appareil. Pour cela, assurez-vous premièrement
que la Chaîne (pas montré) ne soit pas attachée à le
Levier pour Jambes (16). Ensuite, enlevez le Bouton
de Siège (60) et le
Boulon de Carrosserie de M8 x
68mm (66) du Cadre du Siège (15). Retirez le Siège
du Montant Avant (4).
15
60
66
Goupille
16
4
20
17
POUR ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES À LA
POULIE INFERIEURE
Pour utiliser le Levier pour Jambes (16), le siège doit être
attaché au montant avant (voir POUR
ATTACHER ET
ENLEVER LE SIÈGE à la page 16).
Attachez une extrémité de la Chaîne (37) au Câble Court
(42) avec une Attache de Câble (38). Attachez l’autre
extrémité del Piton de M10 x 98mm (64) avec une
Attache de Câble.
AJUSTEMANT DE LA HAUTEUR DES BRAS DU
PUNCHING BALL ET DU SAC DE FRAPPE
Pour ajustez la hauteur du Sac de Frappe (96) ou le
Punching Ball (31), premièrement enlevez le pun
-
ching ball et le Sac de Frappe du système de muscu-
lation. Enlevez le deux Boulons de M10 x 150mm
(90), les Plaques Grandes de Support (8), et les
Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10 (84) atta-
chant le Bras du Sac de Frappe (6) et le Bras du
Punching Ball (7) au Montant Arrière (5). Ajustez la
hauteur des Bras et rattachés-les au Montant Arrière
avec les Boulons, les Plaques de Support, et les
Ecrous de Verrouillage. Rassemblez le punching ball
et le Sac de Frappe aux Bras. Remarque: Le Sac de
Frappe devrait pendre de façon à ce que son
sommet soit légèrement plus haut que la tête de
l’utilisateur.
VERROUILLER LA PILE DE POIDS
Pour éviter l’usage non-autorisé du système de mus-
culation, enfoncez la Barre de Verrouillage (30) dans
le trou indiqué dans un des Guides de Poids (9) et
verrouillez la Barre de Verrouillage avec un Cadenas
(29).
Retirez le Cadenas (29) et la Barre de Verrouillage (30)
pour utiliser le système de musculation à nouveau.
16
42
38
37
38
64
7
6
8
84
90
8
5
29
11
31
30
9
96
18
Ce tableau indique la résistance approximative de poids pour chaque station. « Supérieur » indique le poid
supérieur de 6 livres (2,95 kg) de l’appareil. Les autres numéros indiquent les plaques de poids de 12,5 livres
(5,67 kg). La résistance indiquée pour le contracteur pectoral est pour chacun des bras.
Remarque : la résistance à chaque station peut varier selon les différences dans les plaques de poids ainsi que
selon les frictions entre les câbles, poulies et guides de poids.
1 livre = 0,454 kg
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS
POIDS
Supérieur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
BRAS DE
PRESSE
(livres)
20
45
70
99
128
153
184
210
237
260
BRAS
PAPILLON
(livres)
15
33
43
55
67
75
90
100
110
120
LEVIER
JAMBES
(livres)
30
50
70
95
115
133
150
168
185
205
POULIE
SUPERIEUR
(livres)
14
28
44
60
72
90
103
140
157
175
POULIE
INFERIEURE
(livres)
24
54
82
115
147
175
209
250
280
300
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN
Vérifiez et serrez les pièces à chaque fois que vous utilisez le système de musculation. Remplacez immédiate-
ment les pièces usées. Vous pouvez nettoyer le système de musculation avec un chiffon humide et un détergent
non-abrasif et doux. N’utilisez pas de dissolvants.
POUR TENDRE LES CÂBLES
Les câbles sont tressés, le type de câble utilisé sur le
système de musculation, peuvent se détendre sensi-
blement lors de la première utilisation. S’il y a du jeu
dans les câbles avant que la résistance ne se fasse
sentir, les câbles devraient être retendus. Le mou
peut être enlevé des câbles en resserrant, à l’extrémi-
té du Câble Long (41), les Ecrous de Verrouillage en
Nylon de M8 (83) (voir A, dessin encadré), ou à l’ex-
trémité du Câble Court (42) (voir B, dessin encadré).
Pour faire ceci, vous avez besoin d’enlevez le
Support « U » Petit (25) du Tube de Poids (26), ou
d’enlevez la Poulie de 90mm (45) du Support « U »
Long (50).
Assurez-vous que les câbles ne sont
pas trop tendus, ou le Poids Supérieur (24) se
soulèvera de la pile de poids.
S’il y a toujours du jeu, vous pouvez déplacer la
Poulie de 90mm (45) au trou inférieur du Support en
« U » Long (50). Enlevez l’Ecrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (84) et le Boulon de M10 x 53mm (94)
des Couvercle de Poulie (44), de la Poulie, et du
Support en « U ». Ré-attachez la Poulie et les
Couvercle de Poulie.
Remarque : si un des câbles a tendance à glisser
de sa poulie trop souvent, il est possible que le
câble se soit enroulé sur lui-même. Enlevez le
câble de la poulie et ré-installez le.
Si les câbles ont besoin d’être remplacés, veuillez
vous référer à la section POUR COMMANDER DES
PIÈCES DE REMPLACEMENT à la dernière page du
manuel.
19
42
50
24
26
94
45
25
83
41
A
B
44
84
44
41
25
83
20
DIAGRAMME DES CÂBLES
Le diagramme de câble ci-dessous montre le trajet correct du Câble Long (41) et du Câble Court (42). Utilisez le
diagramme pour vous assurez que les deux câbles, que les arrêts du câble, et que les couvercle de poulie ont
été correctement assemblés. Si les câbles n’ont pas été correctement placés, le système de musculation ne
fonctionnera pas correctement et des endommagements pourraient survenir. Les numéros montrent le trajet cor-
rect de chacun des câbles. Les points de départ et d’arrivée de chacun des câbles sont étiquetés. Soyez sûr
que les attache de câble du câble et que les couvercle de poulie ne touchent ou ne courbent les câbles.
4
3
2
7
6
5
4
3
2
Colonne de Poids
8
1—Poulie Inférieure
1—Poulie Supérieure
Câble Long (41)
5—Support en « U » Long
Câble Court (42)
VUE DU
DESSUS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Weider WEEVSY2953 Manuel utilisateur

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Manuel utilisateur