Weider 9015 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Nº. du Modèle WEEVSY19230
Nº. de Série
(
Ecrivez le Numéro de Série sur la
ligne ci-dessus.)
MANUEL DE L’UTILISATEUR
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous
nous engageons à satisfaire
notre clientèle entièrement. Si
vous avez des questions ou
si des pièces sont man-
quantes, veuillez nous
contacter au :
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
email :
(33) 01 30 86 56 81
ATTENTION :
veuillez lire attentivement tous
les conseils ainsi que les ins
-
tructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser le systè-
me de musculation. Conservez
ce manuel pour références ulté-
rieures.
Autocollant du Nº. de Série
(sous le siège)
2
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
A
VANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TABLEAU DE RESISTANCE DES POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
POUR COMMANDER DES PIECES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
Remarque : un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ
se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Veuillez enlever ce TABLEAU D’IDENTIFICATION et cette
LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ du manuel avant de commencer l’assemblage.
WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
Les autocollants illustrés à droite ont
été collés sur le système de muscula-
tion aux endroits indiqués à la page 4.
Trouvez la feuille d’autocollants conte-
nant cette information en quatre
langues. Placez les autocollants en
français sur les autocollants en anglais.
Si un autocollant est manquant ou illi-
sible, veuillez contacter notre service à
la clientèle au numéro sans frais, pour
commander un nouvel autocollant gra-
tuit. Collez le nouvel autocollant à l’en-
droit indiqué.
Autocollant
d’Avertissement 1
A
utocollant
d’A
vertissement
2
Autocollant
d’Avertissement 3
A
utocollant
d’Avertissement 4
3
CONSEILS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT :afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire
les conseils suivants avant d’utiliser le système de musculation.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’uti-
lisateur et la littérature accompagnant ce
manuel avant d’utiliser le système de muscu-
lation.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tout utilisateur du système de
musculation est correctement informé de
toutes les précautions inscrites dans ce
manuel.
3. Ce système de musculation est conçu pour
être utilisé dans votre maison. Le système de
musculation ne doit pas être utilisé dans une
institution commerciale ou pour la location.
4. N’utilisez le système de musculation que sur
une surface plane. Disposez un revêtement
sous le système de musculation de manière
à protéger votre sol.
5. Vérifiez et serrez toutes les pièces fréquem-
ment. Remplacez immédiatement les pièces
usées.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du système
de musculation.
7. N’approchez pas vos mains des pièces
mobiles.
8.
Le système de musculation ne devrait pas
être utilisé par des personnes pesant plus de
135 kg.
9. Portez toujours des chaussures de sport
pour protéger vos pieds.
10. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque
vous faites des exercices qui pourraient faire
basculer le système de musculation.
11. Ne lâchez jamais le bras de presse, les bras
de papillon, le levier pour jambes, la barre
des latéraux, la sangle des chevilles ou la
poignée quand les poids sont soulevés ; les
poids retomberaient violement.
12.
Détachez la barre des latéreax de son support
quand vous ne vous en servez pas.
13. Assurez-vous que les câbles sont toujours
bien enroulés dans les poulies. Si les câbles
ne glissent pas correctement quand vous
vous entraînez, arrêtez-vous immédiatement
et assurez-vous que les câbles sont sur
toutes les poulies.
14. Les cylindres de résistance deviennent très
chauds pendant leur usage de l’appareil.
Laissez les refroidir avant de les toucher.
15. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments et commencez des exercices de retour
à la normale.
AVERTISSEMENT :consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux per-
sonnes ayant déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles-
sures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisi le système de musculation le
W
EIDER
®
9
015. Le système de musculation offre une
sélection de stations de musculation spécialement
créés pour développer chaque groupe de muscles de
votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps,
de développer une musculature impressionnante ou
d’améliorer votre système cardiovasculaire, le système
de musculation vous aidera à atteindre les résultats
que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le système de musculation.
Si vous avez des questions, veuillez contacter le service
à
la clientèle au numéro suivant :
(
33) 01 30 86 56 81
d
u
lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et
le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours
fériés). Le numéro du modèle est le WEEVSY19230. Le
numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est collé
sur le système de musculation. (L’emplacement de l’au-
tocollant est indiqué sur le schéma en première page).
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de lire le
manuel de l’utilisateur.
Repose-pieds
Station de la
Poulie Inférieure
Station de la
Poulie Supérieure
Barre des
Latéraux
Levier pour
Jambes
Bras de Papillon
Pédales de Marche
Colonne de Poids
Dossier
Cylindres de Résistance
Guidon Stepper
Siège
DIMENSIONS UNE
FOIS ASSEMBLÉ :
Hauteur : 188 cm
Largeur : 120 cm
Longueur : 165 cm
Trou
d’Ancrage
Autocollant
d’Avertisse-ment 1
Autocollant d’Avertissement 4
Autocollant d’Avertissement 2
(Un sur chaque côte du Montant Avant.)
Autocollant
d’Avertissement 1
Autocollant
d’Avertissement 2
1.
Attachez un Embout de la Base (32) au
Stabilisateur (2) avec deux Rondelles de M4 (75)
et deux V
is Auto-perçante de M4 x 16mm (74).
Attachez un autre Embout de la Base au
Stabilisateur de la même façon.
Insérez deux Boulons de Carrosserie de M8 x
67mm (82) et un Boulon de Carrosserie de M10 x
67mm (42) dans le Stabilisateur (2). Il sera peut-
être utile de placer un morceau de ruban
adhésif sur la tête du boulon pour le maintenir
en place.
5
1
42
32
2
82
75
74
32
ASSEMBLAGE
Avant de commencer, assurez-vous d’avoir
bien lu les instructions en haut de la page.
Assemblage du Cadre
Avant de commencer l’assemblage, veuillez lire
attentivement les instructions suivantes :
L’assemblage requiert deux personnes.
Pour rendre l'assemblage le plus facile possible,
nous avons divisé le l'assemblage en quatre
étapes. Vous trouverez les pièces dont vous avez
besoin pour chaque étape dans des sacs individu-
els.
Important : attendez d'avoir commencé
une étape avant d'ouvrir
le sac des pièces
dont l'étiquette correspond à cette étape.
Placez toutes les pièces du système de muscula-
tion sur une surface dégagée et enlevez les
emballages. Ne jetez pas les emballage
avant
d’avoir complètement terminé l’assemblage.
S
errez toutes les pièces lorsque vous les assem-
blez, à moinsqu’il ne vous soit précisé autrement.
Lorsque vous assemblez le système de muscula-
t
ion, assurez-vous que toutes les pièces sont
orientées comme indiqué sur les schémas.
Pour l’identification des petites pièces, utilisez le
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES.
Les outils suivants (non-inclus) sont nécessaires à
l’assamblage :
deux clés à molette
un maillet en caoutchouc
un tournevis plat
un tournevis cruciforme
un lubrifiant comme de la graisse, vaseline,
ou eau savonneuse
L’assemblage sera plus facile si vous avez les
outils suivants : un jeu de douilles, des clés
ouvertes ou fermées ou à rochet.
Facilitez-vous la vie
Ce manuel est conçu pour faire en sorte que
n’importe qui puisse assembler le système de
musculation avec succès. Cependant il est
important de réaliser que le système de muscu-
lation à usages multiples a beaucoup de pièces
et que l’assemblage. La plupart des gens trou-
vent qu’en prévoyant assez de temps, l’assem-
blage se déroule sans difficulté.
2. Référez-vous au schéma en encadré. Enfoncez
un Embout Mâle Carré de 50mm (31) dans la Base
(
1). Insérez deux Boulons de Carrosserie de M10 x
65mm (81) dans la Base.
Il sera peut-être utile de
p
lacer un morceau de ruban adhésif sur la tête
du boulon pour le maintenir en place.
Orientez le Montant Arrière (3) comme illustré.
Attachez la Base (1) et le Montant Arrière sur le
Stabilisateur avec les Boulons de Carrosserie de
M8 x 67mm (82) indiqués et deux Écrous de
Verrouillage en Nylon de M8 (73).
Ne serrez pas
les Écrous de Verrouillage tout de suite.
Orientez le Support de Soutien (33) comme illus-
tré. Attachez le Support de Soutien sur le Boulon
de Carrosserie de M10 x 67mm (42) avec une
Rondelle Étoilée de M10 (92) et un Contre-Écrou
en Nylon de M10 (72). Ne serrez pas les Écrous
de Verrouillage out de suite.
Attachez le Support de Soutien sur le Montant
Arrière (3) avec un Boulon de M10 x 72mm (89),
une Rondelle de M10 (71), et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (72). Ne serrez pas
les Écrous de Verrouillage tout de suite.
2
3
3
81
71
89
73
73
72
33
Rainure
Trou
92
1
31
1
2
82
42
29
72
81
72
4
6
3. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 38mm (29)
dans le Montant Avant (4).
Attachez le Cadre Supérieur (6) à la Base (1) à
l’aide des Boulons de Carrosserie de M10 x
65mm (81) indiqués et deux Ecrous de
Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Ne serrez pas
les Écrous de Verrouillage tout de suite.
H
aut
7
4
5
Axe du
Pédale
Essieu de
la Pédale
Crochet
Autocollants
d’A
vertissement
Dents
40
39
38
74
75
75
35
14
15
36
98
3
30
14
37
37
3
4. Enfoncez deux Bagues Carrées de 38mm (35)
dans la Pédale Droite (14) ; attachez un
R
evêtement de la Pédale (36) à la Pédale avec
ddeux Vis Auto-perçantes de M4 x 16mm (74) et
d
eux Rondelles de M4 (75).
Lubrifiez les essieux des pédales du Montant
Arrière (3). Glissez la Pédale Droite (14) sur
l’essieu de la pédale.
Assurez-vous que la
Pédale se trouve du bon côté ; les dents
doivent être à l’intérieur de la pédale.
Placez une pièce de Maintien de 25mm (98) et
un Embout Femelle Rond de 25mm (30) contre
l’essieu droit de la pédale. Les dents sur la
Pièce de Maintien doivent être dirigées vers
l’Embout Femelle Rond (voir le schéma en
encadré à l'étape 5).
Enfoncez la Pièce de
Maintien et l’Embout Femelle Rond sur l’essieu
de la pédale.
Attachez la Pédale Gauche (15) de la même
façon.
5. Lubrifiez les essieux des cylindres du Montant
Arrière (3) avec de la graisse.
Glissez une Bague Ronde de 16mm (40) et un
Cylindre de Résistance (37) sur l’essieu du cylin-
dre droit. Assurez-vous que la Bague, le
Cylindre, et l'autocollant d'avertissement sont
orientés comme illustré. Placez une pièce de
Maintien de 16mm (39) et un Embout Femelle
Rond de 16mm (38) contre l’essieu droit du cylin-
dre. Les dents sur la Pièce de Maintien doivent
être dirigées vers l'Embout Femelle (voir le
schéma en encadré). Enfoncez la Pièce de
Maintien et l’Embout Femelle Rond sur l’essieu du
cylindre.
Soulevez la Pédale Droite (14) et posez-la sur le
crochet à l’extrémité du Cylindre de Résistance
(37).
Le crochet doit se trouver dans un des
crans sous la Pédale droite.
Répétez cette étape avec l’autre Cylindre de
Résistance (37) sur le côté gauche du Montant
Arrière (3).
30, 38
Essieu
39, 98
6. Insérez les deux Guides de Poids (5) dans la
Base (1). Assurez-vous que les trous sont sur le
h
aut.
G
lissez deux Amortisseurs de Poids (44) sur les
Guides de Poids (5). Glissez les neufs Poids (16)
sur les Guides de Poids.
Enfoncez l’Amortisseur du Tube de Poids (17) sur
le Tube de Poids (18). Insérez le Tube de Poids
dans la pile de Poids (16) comme illustré.
Lubrifiez les trous indiqués sur le Poids Supérieur
(19) avec de la graisse. Glissez le Poids Supérieur
sur les Guides de Poids (5).
Assurez-vous que la
goupille dans le Tube de Poids (18) est placée
dans la rainure sous le Poids Supérieur.
7. Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 50mm
(31) dans le Cadre Supérieur (6).
Attachez le Cadre Supérieur (6) sur les Montants
Avant et Arrière (4, 3) à l’aide de quatre Boulons de
M10 x 68mm (87), quatre Rondelles de M10 (71) et
quatre Ecrous de Verrouillage en Nylon de M10
(72). Ne serrez pas les Écrous de Verrouillage
tout de suite.
Attachez les Guides de Poids (5) sur le Cadre
Supérieur (6) à l’aide d’un Boulon de M10 x
153mm (91), deux Rondelles de M10 (71), deux
Bagues d’Espacement de 18mm (101), et un Ecrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Serrez les Ecrous de Verrouillage en Nylon
(72, 73) utilisés lors des étapes 2 à 7.
7
6
5
1
9
Goupille
Rainure
Lubrifiez
Trous
18
17
16
44
1
31
4
3
5
71
71
91
72
72
72
72
72
101
101
87
71
87
71
31
6
8
8. Bagnare il Guidon Stepper (12) con acqua
insaponata.Infilare due Impugnature (41) sul il
Guidon Stepper
.
Attachez il Guidon Stepper (12) sur le Montant
Arrière (3) à l'aide de deux Boulons de M8 x
65mm (102), deux Rondelles de M8 (103) et deux
Ecrous de Verrouillage en Nylon de M8 (73).
8
12
102
103
73
3
Assemblage des Bras
41
41
9
10. Attachez un Pivot de Câble (58) sur le Bras de
Papillon Droit (9) avec un Boulon de M10 x 50mm
(85) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10
(72). Ne serrez pas l’Ecrou de Verrouillage
jusqu’au bout ; le Pivot du Câble doit pouvoir piv-
oter librement.
Enfoncez un Embout Mâle de 40mm x 50mm (23)
dans le Bras de Papillon (9).
Lubrifiez, avec de la graisse, un Boulon en Bouton
de M10 x 83mm (86) et les côtés plats de deux
Rondelles en plastique (59). Attachez le Bras de
Papillon (9) sur le côté indiqué du Cadre de
Papillon (11) avec le Boulon, deux Rondelles de
M10 (71), deux Embout de Papillon (60), les deux
Rondelles en plastique, et un Ecrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (72).
Ne serrez pas l’Ecrou de
Verrouillage jusqu’au bout ; le Bras de Papillon
doit pouvoir pivoter librement.
Assemblez le Bras de Papillon (10) de la
même façon.
11. Mouillez l'extrémité inférieure du Bras de Papillon
Droit (9) avec de l'eau savonneuse. Glissez un
Grand Coussinet en Mousse (65) sur le Bras de
Papillon.
Attachez une Poignée du Bras (24) sur le Bras de
Papillont Droit (9) avec deux Boulons en Bouton
de M8 x 20mm (84).
Enfoncez un Embout Mâle Rond de 25mm (25)
dans le Bras de Papillon Droit (9). Glissez une
Longue Poignée (80) sur le Bras de Papillon.
Glissez le Grand Coussinet en Mousse (65)
vers le bas pour qu'il soit aligné avec l'ex-
trémité inférieure du Bras de Papillon Droit (9).
Répétez cette étape avec le Bras de Papillon
Gauche (non-illustré).
10
9
65
84
84
80
Lubrifiez
Lubrifiez
Lubrifiez
72
23
11
10
85
58
86
71
71
60
60
72
59
9
59
11
24
25
9
72
11
74
83
100
64
6
Lubrifiez
9. Enfoncez un Embout Mâle de 50mm x 70mm (64)
dans le Cadre Papillon (11). Attachez les attaches
s
e trouvant sur les deux Goupilles en « L » (100)
sur le Cadre de Papillon (11) avec une Vis Auto-
p
erçante de M4 x 16mm (74).
Lubrifiez un Boulon de M10 x 80mm (83) avec de
la graisse. Attachez le Cadre de Papillon (11) sur le
Cadre Supérieur (6) à l’aide du Boulon et d’un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Ne
serrez pas l’Ecrou de Verrouillage en Nylon jus-
qu’au bout ; le Cadre de Papillon doit pouvoir
pivoter librement.
10
12. Localisez le Câble de Papillon (55). Attachez le
Câble sur le Pivot de Câble (58) indiqué à l’aide
d’un Boulon à Epaulement de M8 x 20mm (93) et
d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8 (73).
13. Enroulez le Câble de Papillon (55) sur une Poulie
en « V » (47). Attachez le Poulie en « V » et un
Arrêt de Câble (48) sur le Montant Avant (4) avec
un Boulon de M10 x 60mm (95) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (72).
15. Enroulez le Câble de Papillon (55) sur une Poulie
en « V » (47). Attachez la Poulie en « V » et un
Arrêt de Câble (48) sur le Montant Avant (4) avec
un Boulon de M10 x 60mm (95) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (72).
14. Enroulez le Câble de Papillon (55) sous une Poulie
de 90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de
Couvercles de la Poulie (49) sur le Support en « U
» Double (51) à l’aide d’un Boulon de M10 x 53mm
(88) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
M10 (72). Assurez-vous que les petites
languettes sur les Couvercles de la Poulie sont
tournées vers le haut.
14
Petites
Languettes
1
2
13
15
58
9
3
95
48
47
72
4
55
73
49
88
55
46
49
72
51
55
95
48
47
72
4
55
Assemblage des Câbles
16
93
73
55
58
16. Attachez le Câble de Papillon (55) sur le Pivot de
Câble (58) indiqué à l’aide d’un Boulon à
Epaulement de M8 x 20mm (93) et d’un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M8 (73).
11
19
20
17
18
89
94
49
49
72
51
88
46
94
94
53
57
54
54
71
71
72
6
87
46
73
71
7
2
4
17. Localisez le Câble Court (94). Attachez le Câble
sur le Montant Avant (4) avec un Boulon de M10
x
72mm (89), une Rondelle de M10 (71), et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
18. Enroulez le Câble Court (94) sous une Poulie de
90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de
Couvercles de la Poulie (49) sur le Double
Support en « U » (51) à l’aide d’un Boulon de
M10 x 53mm (88) et d’un Ecrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (72).
Assurez-vous que les
grandes languettes sur les Couvercles de la
Poulie sont tournées vers le haut.
19. Attachez le Câble Court (94) sur le Support en
« U » (53) avec un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de M8 (73). Vissez l’Ecrou de
Verrouillage sur l’extrémité du Câble de
manière à ce que deux rainures dépassent de
l’Ecrou (voir le schéma en encadré).
20. Localisez le Câble Supérieur (57). Enfilez le
Câble dans le Cadre Supérieur (6) puis sur une
Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie à l’in-
térieur du Cadre Supérieur à l’aide d’un Boulon de
M10 x 68mm (87), deux Rondelles de M10 (71),
deux Bagues d’Espacement de 12mm (54), et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Grandes
Languettes
53
73
94
21.
Faites passer le Câble Supérieur (57) au-dessus
d’une Poulie de 90mm (46) puis dans le Cadre
Supérieur (6). Attachez la Poulie à l’intérieur du
Cadre Supérieur à l’aide d’un Boulon de M10 x
68mm (87), deux Rondelles de M10 (71), deux
Bagues d’Espacement de 12mm (54), et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
21
87
6
57
71
72
54
71
54
46
25. Localisez le Câble Inférieur (56).Faites passer
le Câble à travers le Montant
A
vant (4) et sous
une Poulie de 90mm (46). Attachez la Poulie et
une paire de Couvercles de la Poulie (49) à l’in-
térieur du Montant avec un Boulon de M10 x
68mm (87), deux Rondelles de M10 (71), deux
Bagues d'Espacement de 10mm (45), et un
Ecrou de V
errouillage en Nylon de M10 (72).
Assurez-vous que les grandes languettes sur
les Couvercles de la Poulie sont dans la posi-
tion indiquée.
Grandes
Languettes
87
4
56
49
49
46
72
71
71
45
45
25
12
22. Enroulez le Câble Supérieur (57) sous une Poulie
de 90mm (46). Attachez la Poulie et deux
C
ouvercles de la Poulie (49) sur la série de trous
supérieures sur les Plaques de la Poulie (50) à
l
’aide d’un Boulon de M10 x 53mm (88) et d’un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (72).
Assurez-vous que les petites languettes sur
les Couvercles de la Poulie sont tournées vers
le haut.
23. Enroulez le Câble Supérieur (45) sur une Poulie
de 90mm (38). Attachez la Poulie à l’intérieur du
Cadre Supérieur (8) à l’aide d’un Boulon de M10
x 68mm (59), deux Rondelles de M10 (26), deux
Bagues d’Espacement de 13mm (34), et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M10 (71).
24. Attachez le Câble Supérieur (57) sur le Petit
Support en « U » (52) avec un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M8 (73). Vissez l’Ecrou
de Verrouillage sur l’extrémité du Câble de
manière à ce que deux rainures dépassent de
l’Ecrou (voir le schéma en encadré).
Attachez le Petit Support en « U » (52) sur le
Tube de Poids (18) à l’aide d’une Rondelle de M8
x 45mm (96) et d’un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de M8 (73). Ne serrez pas les Écrous de
V
errouillage tout de suite ; le Tube de Poids
doit pouvoir pivoter librement.
24
57
96
52
73
73
18
22
5
0
Grandes
Languettes
50
72
49
4
9
88
4
6
57
23
72
71
71
54
6
54
46
57
87
52
73
57
13
26. Enroulez le Câble Inférieur (56) sur une Poulie de
90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de
C
ouvercles de la Poulie (49) sur la série de trous
la plus basse sur le Petit Support en « U » (53)
a
vec un Boulon de M10 x 53mm (88) et un Ecrou
de Verrouillage en Nylon de M10 (72). Assurez-
vous que les grandes languettes sur les
Couvercles de la Poulie sont en haut.
28. Route the Low Cable (56) over a 90mm Pulley
(46). Attach the Pulley and a pair of Pulley
Covers (49) to the second set of holes from the
bottom of the Pulley Plates (50) with an M10 x
53mm Bolt (88) and an M10 Nylon Locknut (72).
Make sure the large tabs on the Pulley Covers
are on the top.
29.
Attachez le Câble Inférieur (56) à l’intérieur de la
Base (1) avec un Boulon de M10 x 68mm (87),
deux Rondelles de M10 (71), et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (72).
27. Enroulez le Câble Inférieur (56) sous une Poulie
de 90mm (46). Attachez la Poulie et une paire de
Couvercles de la Poulie (49) sur la Base (1) avec
un Boulon de M10 x 53mm (88) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de M10 (72)
. Assurez-vous
que les petites languettes sur les Couvercles
de la Poulie sont tournées vers le haut.
28
49
49
46
56
72
88
50
29
7
2
53
56
4
6
49
88
49
26
27
Grandes
Languettes
Petites
Languettes
72
1
46
49
88
49
56
87
71
71
72
56
1
Grandes
Languettes
14
30. Attachez le Dossier (61) sur le Montant Avant (3)
à
l’aide de deux Vis de M6 x 65mm (77), et deux
Rondelles de M6 (69).
31. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 38mm (29)
dans le Cadre du Siège(7).
Attachez le Plaque du Siège (28) sur le Cadre du
Siège (7) a l’aide d’un Boulon de Carrosserie de
M6 x 50mm (78), une Rondelle de M6 (69), e un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de M6 (90) como
illustré.
Ne serrez pas l’Ecrou de Verrouillage
tout de suite.
Attachez le Siège (62) sur le Plaque du Siège
(28) a l’aide de deux Vis de M6 x 16mm (76).
Ensuite, attachez le Siège sur le Cadre du Siège
(7) a l’aide d’un Vis de M6 x 53mm (70) et une
Rondelle de M6 (69).
Serrez l’Ecrou de Verrouillage en Nylon de M6
(90).
32. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 38mm (29)
dans le Levier pour Jambes (8)
Attachez le Piton de M10 x 63mm (97) sur le
Levier pour Jambes (8) avec une Grande
Rondelle de M10 (13) et un Ecrou de Verrouillage
en Nylon de M10 (72).
Lubrifiez, avec de la graisse, un Boulon de M8 x
57mm (79). Attacher le Levier pour Jambes (8) sur
le Cadre du Siège (7) avec le Boulon et un Ecrou
de V
errouillage en Nylon de M8 (73). Ne serrez pas
l’Ecrou de Verrouillage jusqu’au bout ; le Levier
pour Jambes doit pouvoir pivoter librement.
33. Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 19mm
(27) dans un Tube de Coussinet (26). Glissez le
Tube de Coussinet dans le trou sur le Levier pour
Jambes (8). Glissez deux Petits Coussinets en
Mousse (66) sur le Tube de Coussinet.
Assemblez l'autre Tube de Coussinet (26) sur
le Cadre du Siège (7) de la même façon.
30
31
6
1
4
6
9
6
9
77
7
7
62
78
28
29
7
76
69
70
90
Assemblage du Siége
32
33
79
Lubrifiez
72
13
29
73
7
97
8
26
27
27
66
66
8
7
26
34. Réglez le Cadre du Siège (7) sur la Goupille se
trouvant sur le Montant Avant (4). Sécurisez le
C
adre du Siège avec un Boulon de Carrosserie
de M8 x 67mm (82) et le Bouton de M8 (43).
34
7
43
Goupille
82
4
35. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien serrées. L’utilisation des pièces restantes sera expliquée dans
la section AJUSTEMENTS à la page suivante. Avant de vous servir du système de musculation, tirez chacun
des câbles plusieurs fois pour vous assurer que les câbles sont bien dans les poulies. Si un des câbles ne
glisse pas facilement, localisez et corrigez le problème avant d'utiliser le système de musculation.
IMPORTANT : si les câbles ne sont pas bien installés, ils peuvent être abîmés lors de l’utilisation de
poids très lourds. Veuillez vous référer au DIAGRAMME DES CABLES à la page 20 de ce manuel.
15
16
AJUSTEMENTS
Les instructions ci-dessous décrivent comment ajuster chaque partie du système de musculation. IMPORTANT:
Lorsque vous attachez la barre des latéraux ou la poignée, assurez-vous que les attaches sont dans la position
d
e départ correcte pour l'exercice qui va être exécuté. S’il y a du jeu dans le câble ou la chaîne alors que vous
exécutez un exercice, l'efficacité de l'exercice sera réduite.
C
HANGEMENT DE POIDS
Pour changer le poids, insérez la Goupille de Poids (20)
sous un des Poids (16). Assurez-vous de bien insérer
la Goupille de Poids jusqu’à ce que la partie courbée
de la Goupille touche les Poids, puis tournez la partie
courbée vers le bas. Le poids peut être changé de 12,5
livres à 12,5 livres, avec une augmentation graduelle de
12,5 livres. Remarque : à cause des câble et des
poulies, le montant véritable de résistance de
chaque station d’exercice peut varier du poids de la
pile de poids. Référez-vous au TABLEAU DE RESIS-
TANCE DES POIDS à la page 18 pour trouver la
quantité véritable de résistance de chaque station.
Remarque : 1 lb. = 0,454 kg
VERROUILLER LA PILE DE POIDS
Pour éviter l’usage non-autorisé du système de muscu-
lation, enfoncez la Barre de Verrouillage (21) dans le
trou indiqué dans un des Guides de Poids (5) et ver-
rouillez la Barre de Verrouillage avec un Cadenas (22).
Retirez le Cadenas (22) et la Barre de Verrouillage (21)
pour utiliser le système de musculation à nouveau.
A
TTACHEZ LES ACCESSOIRES SUR UNE STA-
TION DE POULIE
Attachez la Barre des Latéraux (34) au Câble
Supérieur (57) avec une Attache de Câble (68). Pour
certains exercices, la Chaîne (99) devrait être atta-
chée entre la Barre des Latéraux et le Câble
Supérieur avec deux
Attaches de Câbles.
Réglez la
longueur de la Chaîne entre la Barre des Latéraux
et le Câble Supérieur de manière à ce que la Barre
des Latéraux soit dans la position de départ cor-
recte pour les exercices qui doivent être effectués.
La Poignée (non-illustrée) peut être attachée de la
même manière. Les accessoires peuvent être attachés
au Câble Inférieur (non-illustré) de la même manière.
20
16
5
22
21
68
68
34
99
57
TRANSFORMER LES BRAS DE PAPILLON
P
our utiliser les Bras de Papillon (9, 10) pour des exer-
cices de bras papillon, insérez les Goupilles en « L »
(
100) dans les trous papillon sur le Montant Avant (4) et
les languettes au dos du Cadre de Papillon (11).
Pour utiliser les Bras de Papillon (9, 10) en tant que
b
ras de presse, insérez les Goupilles en « L » (100)
dans les trous de presse sur le Cadre de Papillon (11).
Assurez-vous que les Goupilles en « L » (100)
sont complètement enfoncées dans la même série
de trous avant d’effectuer tout exercice.
ATTACHER LE SIEGE
Placez le Cadre du Siège (7) sur la goupille sur le
Montant Avant (4). Attachez le Cadre du Siège à l’ai-
de d’un Boulon de Carrosserie de M8 x 67mm (82) et
le Bouton de M8 (43).
Pour certains exercices, le Siège (7) doit être démon-
té. Assurez-vous tout d’abord que la chaîne n’est pas
attachée au levier pour jambes (voir ATTACHER LE
LEVIER POUR JAMBES ci-dessous). Retirez ensuite
le Bouton de M8 (43) et le Boulon de M8 x 67mm
(82) du Cadre du Siège. Soulevez et retirez le Cadre
du Siège du Montant Supérieur (4).
ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES
Pour utiliser le Levier pour Jambes (8), attachez tout
d’abord le siège au système de musculation (voir
ATTACHER LE SIEGE, ci-dessus). Ensuite, attachezle
Câble Inférieur (56) au Piton de M10 x 63mm (97) avec
la Chaîne (99) etdeux Attaches de Câble (68).
CHANGER LA RESISTANCE DU SIMULATEUR
D’ESCALIER
Pour changer la résistance du simulateur d’escalier,
soulevez les Pédales Droite et Gauche (78, 79) de
manière à ce qu’elles ne touchent plus les crochets
au bas des Cylindres de Résistance (80). Ensuite,
replacez les crochets sur les crans désirés. Assurez-
vous que les crochets sont placés dans les
mêmes crans sous les deux Pédales. Plus les cro-
chets sont éloignés du Montant Arrière (56) plus la
résistance sera grande.
100
11
4
100
Papillon
Presse
97
8
56
68
68
99
43
82
7
4
Goupille
37
14
15
17
ATTENTION : les Cylindres de
Résistance deviennent très chaud pendant l’u-
tilisation du simulateur d’escalier
. Laissez
refroidir les Cylindres avant de les toucher
.
9
10
18
POIDS
Supérieur
1
2
3
4
5
6
7
8
9
POULIE
SUPÉRIEURE
(lbs.)
13
31
47
64
77
87
106
128
138
154
BRAS DE
PRESSE
(lbs.)
25
44
67
81
101
118
135
158
183
197
BRAS DE
PAPILLON
(lbs.)
18
33
52
62
76
86
98
114
125
139
LEVIER POUR
JAMBES
(lbs.)
13
26
40
53
65
75
91
106
117
134
POULIE
INFERIEURE
(lbs.)
15
34
48
64
78
90
103
120
137
153
TABLEAU DE RÉSISTANCES DES POIDS
C
e tableau indique la résistance approximative des poids pour chaque station. « Supérieur » se réfère au poids
supérieur de 6 livres ; les autres numéros indiquent les poids individuels de 12,5 livres. La résistance listée pour
l
es bras de papillon est la résistance pour chacun des bras.
R
emarque : la résistance réelle à chaque station
peut varier à cause des frictions entre les câbles, les poulies et les guides de poids.
19
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN
Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées chaque fois que le système de musculation est
utilisé. Remplacez immédiatement les pièces usées. Le système de musculation peut être nettoyé à l’aide d’un
chiffon humide et un détergent non-abbrasif. N’utilisez pas de dissolvant.
T
ENDRE LES CABLES
Les câbles tressés, le type de câble utilisé sur le système de musculation, peuvent se détendre sensiblement
lors de la première utilisation. S’il y a du jeu dans les câbles avant que la résistance ne se fasse sentir, les
câbles devraient être retendus.
SERRER LES PLAQUES DE LA POULIE
Vous pouvez remédier au jeu dans les câbles en
déplaçant une Poulie de 90mm (non-illustrée) et une
paire de Couvercles de la Poulie (49) vers une paire
de trous plus proches du centre des deux Plaques de
la Poulie (50). Retirez l’Ecrou de Verrouillage en
Nylon de M10 (72) et le Boulon de M10 x 53mm (88)
de la Poulie, des Couvercles de la Poulie et des
Plaques de la Poulie. Ré-attachez la Poulie et des
Couvercles de la Poulie sur la nouvelle paire de trous
sur les Plaques de la Poulie à l’aide du Boulon et de
l’Ecrou de Verrouillage en Nylon.
RESSERRER LE SUPPORT EN « U »
Le jeu peut être retiré en déplaçant la Poulie de 90mm
(non-illustrée) et la paire de Couvercles de la Poulie
(49) sur la série supérieure de trous sur le Support en «
U » (53). Retirez l’Ecrou de Verrouillage en Nylon en
Nylon de M10 (72) et le Boulon de M10 x 53mm (88)
des Couvercles de la Poulie, de la Poulie, et du Support
en « U ». Rattachez la Poulie et les Couvercles de la
Poulie sur la nouvelle série de trous sur le Support en «
U » à l’aide du Boulon et de l’Ecrou.
Le jeu peut être aussi retiré du Câble Court (94) en
resserrant l’Ecrou de Verrouillage en Nylon de M8
(73) de quelque tours sur le Câble Court.
50
49
72
88
72
73
53
94
88
49
20
DIAGRAMME DES CÂBLES
Le diagramme des câbles ci-dessous indique la position correcte du Câble de Papillon (55), du Câble Inférieur
(56), du Câble Supérieur (57) et du Câble Court (94). Utilisez le diagramme pour vous assurer que les câbles et
l
es arrêts de câble ont été assemblés correctement. Si les câbles ne sont pas assemblés correctement, le sys-
tème de musculation ne fonctionnera pas correctement et peut être endommagé. Les nombres indiquent le che-
min de chaque câble.
Assurez-vous que les arrêts de câble ne touchent ni ne plient les câbles.
1
1
2
3
1
1
2
2
3
3
4
5
2
4
3
4
4
5
Câble Supérieur (57)
Longueur : 3.68m
Câble de Papillon (55)
Longueur : 1.34m
Câble Court (94)
Longueur : 1.44m
Câble Inférieur (56)
Longueur : 2.07m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Weider 9015 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à