Valberg CNF 324 A+ XVET Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
140 x 210mm
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
France
Made in TURKEY
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de
matériau, pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat*. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
FR
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
NL
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto tiene una garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de
compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.
Esta garantía no cubre los defectos o los daños provocados por una mala instalación,
un uso inadecuado o por un desgaste anormal del producto.
*mediante la presentación del comprobante de compra.
ES
140 x 210mm
Combiné congélateur - réfrigérateur
à froid ventilé
Elektronische niet-bevriezen combi koelkast
Diepvriezer - Koelkast
Frigorífico Combi Dos Puertas con Tecnología
NO FROST Congelador - Frigorífico
02/2018
956842
CNF 324 A+ XVET
GUIDE D’UTILISATION ....................................02
HANDLEIDING ................................................34
MANUAL DEL USUARIO .................................68
Made in France
GUIDE D’UTILISATION....................................02
HANDLEIDING ................................................34
MANUAL DEL USUARIO .................................68
ENERG
I
Y
E
IJ A
IA
956842
CNF 324 A+ XVET
A
+++
A
++
+
D
335
kWh/annum
230L 94L 42dB
2010/1060
A
A
B
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
14
11
13
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
FR2
Merci!
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG sont synonymes
d'utilisation simple, de performances fiables et de
qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
V
O
TRE A
VIS
C
OMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Votre satisfaction étant notre priorité, nous vous proposons de donner
votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes
afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur: http://www.electrodepot.fr/avis-client
http://www.electrodepot.be/avis-client
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser
l’appareil
C
Utilisation de
l’appareil
D
Informations
pratiques
B
Aperçu de l’appareil
Table des matières
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
4 Consignes de sécurité
10 Description de l’appareil
11 Panneau de commande
12 Installation
12 Avant toute utilisation
13 Informations sur la technologie de
refroidissement
14 Fonctionnement
18 Avertissements relatifs aux réglages de
la température
19 Accessoires
22 Nettoyage et entretien
24 Disposition des aliments dans l'appareil
29 Avant d’appeler le Service après-vente
32 Astuces pour économiser de l'énergie
33 Emballages et environnement
33 Mise au rebut de votre ancien appareil
FR4
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Consignes de sécurité
Avertissements généraux
N'obstruez pas les
ouvertures de ventilation de
l'appareil ou de la structure
d'encastrement.
N’utilisez pas de dispositif
mécanique ou tout autre
moyen pour accélérer le
processus de dégivrage, en
dehors de ceux recommandés
par le fabricant.
N’endommagez pas le
circuit de réfrigération.
N’utilisez pas d’appareils
électriques à l’intérieur du
compartiment de stockage
des aliments, à moins qu’ils
ne soient recommandés par
le fabricant.
Pour éviter tout risque lié
à l’instabilité de l’appareil,
fixez-le en respectant les
instructions.
Le gaz réfrigérant R600a qui
est contenu dans cet appareil
est un gaz naturel et non
nocif pour l’environnement,
mais combustible. Il est donc
important de transporter
et d’installer votre appareil
avec soin, afin de ne pas
endommager les conduits
réfrigérants. En cas de choc
ou de fuite de gaz, évitez tout
contact avec une flamme
ou un foyer à proximité et
ventilez la pièce.
Il est recommandé de ne
pas utiliser des instruments
métalliques pointus ou
d'autres objets pour
accélérer la décongélation.
N’entreposez pas de
substances explosives, telles
que des aérosols contenant
des gaz propulseurs
inflammables, dans
l’appareil.
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Cet appareil est conçu
pour être utilisé à domicile
et dans les lieux suivants
(excluant les utilisations
professionnelles):
- les coins-cuisine se
trouvant dans des magasins,
des bureaux et tous autres
environnements de travail;
- les maisons de campagne
et chambres d’hôtels,
de motels et tous autres
espaces résidentiels;
- l'environnement familial;
- les services de restauration
et lieux similaires.
Cet appareil n'est pas destiné
à être mis en marche au
moyen d’un programmateur,
d’une minuterie, d’un
système de commande à
distance séparé ou de tout
autre dispositif permettant
de mettre l’appareil sous
tension automatiquement.
Si la prise murale ne
correspond pas à la fiche
de l'appareil, elle doit être
remplacée par un installateur
qualifié, afin d’éviter tout
danger.
Le cordon d’alimentation
de votre appareil est muni
d'une prise spéciale. Cette
prise doit obligatoirement
être branchée sur une prise
murale mise à la terre d’au
moins 16ampères. Si vous
ne disposez pas d’une prise
murale de ce type, veuillez
la faire installer par un
électricien qualifié.
Si le cordon d’alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou
une personne de qualification
similaire, afin d’éviter tout
danger.
Cet appareil ne doit pas
être utilisé par des enfants
de moins de 8 ans, ni par des
personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou
FR6
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
manquant d’expérience ou
de connaissances, sauf s'ils
sont surveillés ou ont reçu
des instructions relatives
à l'utilisation de l’appareil
en toute sécurité de la part
d’une personne responsable
et s'ils comprennent les
risques encourus. Les
enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Les
opérations de nettoyage et
d’entretien effectuées par
des enfants doivent se faire
sous la supervision d’une
personne responsable.
Remplissez le bac à glaçons
uniquement avec de l’eau
potable.
Appareils usagés ou en
panne
Si votre ancien appareil
est doté d’un système de
verrouillage, détruisez celui-
ci avant de mettre au rebut
l'appareil. Si vous ne le faites
pas, des enfants pourraient
s’y enfermer et être victimes
d’un accident.
Les réfrigérateurs et
congélateurs usagés
contiennent un gaz d'isolation
et un réfrigérant à base
de CFC. Par conséquent,
veillez à ne pas nuire à
l’environnement lors de
l’élimination de vos appareils
usagés.
Renseignez-vous auprès
de votre collectivité locale à
propos de la mise au rebut
des déchets d'équipements
électriques et électroniques
à des fins de réutilisation, de
recyclage et de récupération.
REMARQUE
Veuillez lire
attentivement ce
guide d’utilisation
avant de procéder
à l’installation de
votre appareil et
de l’utiliser. Notre
responsabilité
ne saurait être
engagée en cas de
dommages dus à une
mauvaise utilisation
du produit.
FR 7
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
REMARQUES
· Respectez toutes les consignes figurant sur
votre appareil et dans ce guide d’utilisation, puis
conservez celui-ci en lieu sûr, afin de pouvoir
résoudre d'éventuels problèmes techniques
survenant ultérieurement.
· Cet appareil est conçu exclusivement pour
un usage domestique par des particuliers. Il ne
convient donc pas à une utilisation commerciale
ou collective. Une telle utilisation entraînerait
l’annulation de la garantie et notre entreprise ne
saurait être tenue responsable des dommages
subis.
· Cet appareil est destiné à être utilisé
à domicile et convient uniquement au
refroidissement et à la conservation des aliments.
Il n’est donc en aucun cas adapté à une utilisation
commerciale, à une utilisation collective, ni
à la conservation de produits autres que des
denrées alimentaires. Notre entreprise n’est pas
responsable des pertes qui surviendraient dans
le cas contraire.
FR8
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Avertissements en matière
de sécurité
Évitez d’utiliser des
multiprises ou des rallonges.
Évitez d’utiliser des prises
endommagées ou usées par
le temps.
Évitez de tirer sur le
cordon, de le tordre ou de
l’endommager.
Votre appareil est conçu
pour être utilisé par des
adultes. Par conséquent,
évitez de laisser les enfants
s’en servir comme jouet, car
ils pourraient par exemple
utiliser la porte pour jouer à
la balançoire.
Évitez de brancher ou de
débrancher l’appareil avec
les mains mouillées, vous
risqueriez d’être victime
d’une électrocution!
Évitez de mettre des
bouteilles cassables ou
des récipients de boissons
dans le compartiment
congélateur. Les bouteilles
ou les canettes peuvent
exploser.
Pour votre sécurité, ne
placez pas de substances
explosives ou inflammables
dans votre réfrigérateur.
Placez les boissons à
forte teneur en alcool
verticalement dans le
compartiment réfrigérateur
et fermez bien le bouchon.
Lorsque vous sortez des
glaçons du compartiment
congélateur, évitez de les
toucher directement. Vous
risqueriez de vous faire mal.
Ne touchez pas les
aliments congelés à mains
nues! Évitez de consommer
les glaçons et les glaces
immédiatement après les
avoir sortis du congélateur!
FR 9
A
Français
Avant d’utiliser l’appareil
Ne recongelez pas des
aliments surgelés après
les avoir décongelés.
Cela pourrait causer des
problèmes de santé, comme
une intoxication alimentaire.
Évitez de couvrir la
carrosserie ou la partie
supérieure du réfrigérateur
avec du tissu. Cela nuirait
aux performances de votre
appareil.
Fixez les accessoires
dans l'appareil pendant le
transport pour éviter de les
endommager.
FR10
B
Français
Aperçu de l’appareil
Description de l’appareil
A
Compartiment réfrigérateur
B
Compartiment congélateur
1
Étagère à vin*
2
Clayette du réfrigérateur
3
Compartiment fraîcheur*
4
Couvercle du bac à légumes
5
Bac à légumes
6
Tiroirs supérieurs du congélateur
7
Tiroir inférieur du congélateur
8
Pieds de mise à niveau
9
Bac à glaçons
10
Clayettes en verre
11 Porte-bouteilles
12
Balconnet de porte réglable AdaptiLift*/Balconnet de porte réglable
13 Balconnet de porte supérieur
14 Bac à œufs
* Selon les modèles
FR 11
B
Français
Aperçu de l’appareil
Panneau de commande
1
Écran de réglage de la température du réfrigérateur
2
Indicateur de Super réfrigération
3
Écran de réglage de la température du congélateur
4
Indicateur de Super congélation
5
Symbole d'alarme
6
Symbole du mode Économie
7
Symbole du mode Vacances
8
Symbole du verrouillage parental
9
Permet de régler la température du réfrigérateur et d'activer le mode Super
réfrigération si vous le souhaitez. Le réfrigérateur peut être réglé sur +8°C, +6°C,
+5°C, +4°C, +2°C ou Super réfrigération.
10
Permet de régler la température du congélateur et d'activer le mode Super
congélation si vous le souhaitez. Le congélateur peut être réglé sur -16°C, -18°C,
-20, -22°C, -24°C ou Super congélation.
11
Permet d'activer les différents modes (Économie, Vacances, etc.) si vous le
souhaitez.
FR12
C
Français
Utilisation de l’appareil
Installation
Transport et positionnement
L’emballage d'origine de l’appareil et sa
mousse peuvent être conservés pour une
utilisation ultérieure, si vous le souhaitez.
Lors du transport de l’appareil, celui-ci
doit être attaché à l’aide d’un large ruban ou
d’une corde solide. Les règles mentionnées
sur l’emballage doivent être respectées à
chaque fois que l'appareil est déplacé.
Avant de le transporter ou de le changer
de position, toutes les pièces mobiles
(clayettes, accessoires, bac à légumes)
doivent être retirées de l'appareil ou fixées à
l’aide de ruban adhésif pour ne pas bouger
ou être endommagées.
Transportez votre réfrigérateur en position
verticale.
Sens d'ouverture de la porte
Il n'est pas possible de changer le sens
d'ouverture de la porte de votre appareil
lorsque les poignées sont fixées sur la
surface avant de la porte.
Toutefois, il est possible de modifier le
sens d'ouverture de la porte sur les modèles
sans poignée.
Si le sens d'ouverture de porte de votre
appareil peut être changé, vous devez
contacter le service agréé le plus proche
pour procéder au changement.
Avant toute utilisation
Avant de commencer à utiliser votre
appareil, prêtez une attention particulière
aux points suivants:
La tension de fonctionnement de votre
appareil est de 220 - 240V et 50Hz.
Nous ne sommes pas responsables
des dommages dus à une utilisation de
l’appareil sans mise à la terre.
• Installez votre appareil à un emplacement
où il ne sera pas exposé à la lumière directe
du soleil.
Assurez-vous de l’avoir installé à 50cm des
sources de chaleur, comme les réchauds,
les fours, les plaques chauffantes, etc., et à
5cm au moins des fours électriques.
N’utilisez jamais votre appareil en plein air
et ne le laissez pas non plus sous la pluie.
Lorsque votre réfrigérateur se trouve
à proximité d’un congélateur, un espace
d'au moins 2cm doit être prévu entre les
2appareils pour éviter que leurs surfaces
externes ne deviennent humides.
Ne posez rien au-dessus de votre
réfrigérateur. Installez-le dans un
emplacement approprié, de sorte qu’il
existe au moins 15cm d’espace libre au-
dessus de l'appareil.
Les pieds réglables à l'avant doivent être
réglés à une hauteur appropriée, afin de
permettre à votre appareil d'être stable et
FR 13
C
Français
Utilisation de l’appareil
de fonctionner correctement. Vous pouvez
régler les pieds en les tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre (ou en sens
inverse). Ceci doit être fait avant de ranger
des aliments dans l'appareil.
Avant d’utiliser votre réfrigérateur,
nettoyez toutes ses parties avec de l’eau
chaude contenant une cuillerée à café de
bicarbonate de soude, puis rincez-les avec
de l’eau propre et séchez-les. Replacez
toutes les pièces après le nettoyage.
Installez la cale d'espacement en plastique
(la pièce comportant les ailettes noires
à l’arrière) en la faisant pivoter de 90°,
comme l’illustre la figure ci-contre, pour
éviter que le condensateur ne touche le mur.
L'appareil doit être placé contre le mur à
une distance de dégagement maximale de
75mm.
Avant d’utiliser votre réfrigérateur
Si vous souhaitez faire fonctionner votre
réfrigérateur pour la première fois ou si
vous venez de le transporter, laissez-le en
position verticale pendant 3heures avant
de le brancher, pour un fonctionnement
optimal. Si vous ne procédez pas ainsi, le
compresseur risque d'être endommagé.
Votre réfrigérateur peut dégager des
odeurs lorsque vous le faites fonctionner
pour la première fois; ces odeurs
disparaîtront avec le refroidissement de
l'appareil.
Informations sur la technologie de refroidissement
Les réfrigérateurs équipés d'une
technologie de refroidissement de nouvelle
génération fonctionnent différemment
des réfrigérateurs à froid statique. Dans
les réfrigérateurs conventionnels, l'air
humide qui entre dans le réfrigérateur et
la vapeur fraîche qui émane des aliments
provoquent une accumulation de givre dans
le compartiment congélateur. Pour faire
fondre ce givre, ou dégivrer, vous devez
débrancher le réfrigérateur. Pendant la
période d'arrêt, pour préserver la fraîcheur
des aliments, sortez-les de l'appareil et
retirez la glace qui s'y trouve.
Dans les réfrigérateurs équipés de la
technologie de refroidissement de nouvelle
génération, la situation dans le compartiment
congélateur est complètement différente.
Grâce au ventilateur, de l'air frais et sec
émane de plusieurs points à l'intérieur du
compartiment congélateur. Par conséquent,
l'air froid soufflé de manière homogène,
même dans les espaces entre les clayettes,
congèle également les aliments de manière
uniforme et adaptée. D'autre part, aucune
formation de givre n'est observée.
La configuration du compartiment
réfrigérateur est assez semblable à celle
du compartiment congélateur. L'air qui est
soufflé à l'aide du ventilateur situé au-dessus
du compartiment réfrigérateur est refroidi
lorsqu'il transite par l'espace derrière le
conduit d’aération. Au même moment, l'air
est soufflé à travers les trous du conduit
d’aération, de sorte que le processus de
refroidissement s'achève correctement
dans le compartiment réfrigérateur. Les
trous du conduit d'aération permettent
une distribution homogène de l'air dans le
compartiment.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Valberg CNF 324 A+ XVET Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire