Orbit Yardworks 62015 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Features
One button sets time of day, another button sets watering start time.
Interval dial sets watering frequency—up to 10 intervals from
every 2 hours to once a week. Ten watering interval options
(once, 2 hr, 4 hr, 8 hr
, daily
, 2nd day
, 3rd day, 4th day, 7th day.)
Duration dial sets watering timer—up to 8 selections from 2 min
-
utes to 120 minutes. T
en watering duration options (ON, OFF, 2
min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min, 90 min 120 min).
Manual watering without interrupting the watering interval.
Weather resistant design.
Dependable valve design. Uses 3 “AA” alkaline batteries (not
included).
Low power consumption solenoid.
Battery installation (Fig. 1)
1. Remove the timer cover.
2. Pull the battery compartment out of the timer.
3.
Install three “AA” alkaline batteries (not included). Refer to the
battery compartment for the correct orientation of the batteries.
4. Place the battery compartment back in the timer
.
5. Three fresh “AA” alkaline batteries should last for an entire
watering season. When the battery voltage is below a safe oper
-
ating voltage, the valve will not open and the old batteries should
be replaced with fresh batteries.
6. Replace the timer cover to protect the timer from moisture and
debris.
Fig. 1
S
et the time of day and watering start time
To set time of day: press and hold the Set Time button for at least 2
s
econds to cycle through a.m. and p.m. time settings on the digital
r
eadout. Release the Set Time button when the correct time of
day is reached. Tap the Set Time button to advance the time in 1
minute increments.
To set watering starting start time: press and hold the Set Start
b
utton for at least 2 seconds to cycle through a.m. and p.m. time
settings on the digital readout. Release the Set Start button when
the desired watering start time is reached. Tap the Set Start but-
t
on to advance the time in 1 minute increments .
N
ote:
The timer valve will close when making entries using the Set Time
and Set Start buttons. Set Time and Set Start settings are accepted
b
y the timer 5 seconds after buttons are released, except at the ON
s
etting.
S
et the watering start interval
T
urn the interval dial to the desired watering interval. (see fig. 2).
N
ote:
A
ll water interval settings begin timing at the Set Start time shown
on the digital readout.
T
he interval dial has ten possible settings:
Once: the valve will open once for the amount of time on the
Duration dial and then remains inactive until the Start Interval dial
is rotated to another setting.
2 hr: the water will come on every two hours.
4 hr: the water will come on every four hours.
8 hr: the water will come on every eight hours.
12 hr: the water will come on every twelve hours.
Daily: the water will come on once every day.
2nd day: the water will come on every other day.
3rd day: the water will come on every third day.
4th day: the water will come on every fourth day.
7th day: the water will come on once a week.
Note:
The watering interval will begin after the dial has been stationary
for 2 seconds. Whenever the interval dial is rotated, the interval
resets to the new setting.
Fig. 2
Environmental Conditions
Working Temperature: 0 to 50°C (32 to 122°F)
S
torage Temperature: -25 to 60°C (-14 to 140°F)
HOSE FAUCET
HOSE WASHER
BRASS
CONNECTOR
AUTOMATIC HOSE
FAUCET VAL
VE
COVER
T
IMER
5
9-3469-0
Fig. 3
Watering once
T
urn the interval dial to the ONCE setting and turn the duration dial
t
o the desired setting. The valve will open for the duration shown on
t
he duration dial beginning at the Set Start time, then close after set-
ting is reached. The timer will remain inactive until the interval dial is
rotated to a new setting, or until the valve is activated manually.
I
f the duration dial is changed to a new position during watering,
the watering time will reset to the new dial position.
Note:
Watering in the ONCE setting with a new duration setting allows
one-time watering at the Set Start time.
ONCE watering can only be stopped when:
Entering a Set Time in the digital display (except when duration
dial is in the ON position).
Entering a Set Start in the digital display (except when duration
dial is in the ON position).
Turning the duration dial to the OFF position.
Manual watering
Turn the duration dial to the ON setting. The valve will open and
remain open until the dial is rotated to another setting. The dial can
be rotated to a duration setting, and the valve will remain open for
that amount of time. The watering interval is not interrupted when
the valve is operated manually
.
Note:
Manual watering overrides the Set Start time, allowing for immedi-
ate watering.
To turn the valve off
Rotate the duration dial to the OFF setting. The valve will not open
while the dial is in this setting.
Low battery indication
The valve will close when the battery voltage level drops below the
ideal operating voltage. The batteries should be replaced with three
fresh “AA” alkaline batteries.
CAUTION:
The timer swivel connection to the hose faucet and the timer’s
threaded connection to the hose swivel are designed to with-
stand normal, lateral hose adjustments. Abrupt or forceful hose
movements should be avoided.
Maintenance and off-season storage
• Remove the timer from the faucet during the winter or during
extended periods of inactivity
.
Open and close the valve several times to allow the water to
drainout.
Remove the batteries and clean the battery contacts. Properly
dispose of the batteries if signs of corrosion are present.
Store the timer
, with the timer cover
, installed in a warm, dry location.
Troubleshooting
Batteries are properly installed.
Fresh alkaline “AA” batteries are installed.
The hose faucet timer is turned on.
T
ry operating the timer manually by rotating the duration dial to
the ON setting.
Set the watering time
Rotate the duration dial to the desired watering time. (see fig. 3).
Note:
All duration settings begin timing at the Set Start time shown on the
digital readout.
The duration dial has ten possible settings:
OFF: the valve will close and remain closed when the dial is in this
setting.
ON: the valve will open and remain open when the dial is in this
setting.
2 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min: the
water will come on automatically at the selected interval and
remain on for the chosen duration before automatically switching
off until the interval is reached again.
To change the watering time while the valve is open, simply rotate
the dial to the new watering time. The valve will remain open for the
duration shown on the duration dial regardless of how long the
valve had been open prior to the change.
WATER TIMER
START
INTERVAL
DURATION
99
00
66
00
33
0
0
11
5
5
1
1
0
0
11
22
0
0
OO
F
F
F
F
OO
NN
22
mm
i
i
nn
55
33
rr
d
d
22
nn
dd
D
D
A
A
II
L
L
YY
11
22
hh
rr
8
8
h
h
rr
44
t
t
h
h
7
7
t
t
hh
OO
N
N
CC
E
E
2
2
hh
rr
44
h
h
rr
PN 91040-24 Rev B
WITH DIGITAL DISPLAY
INSTRUCTION MANUAL
TOLL FREE HELPLINE: 1-866-523-5218
WARRANTY
This YardWorks™ product carries a two (2) year warranty against
defects in workmanship and materials. Should this YardWorks™ product
become defective within the stated warranty period, return it to the store
with proof of purchase, and it will be replaced or repaired free of charge.
07SUM002672 91040-24 rB.qxd 1/19/07 3:55 PM Page 1
Caractéristique
Un bouton sert à régler l'heure du jour et l’autre règle le début de
l'arrosage
Le cadran d'intervalles (« Start Interval ») règle la fréquence d'ar-
rosage jusqu'à concurrence de 10 intervalles à savoir, toutes les 2
heures jusqu’à une fois par semaine. Dix options d'intervalles d’ar-
rosage (une fois = « once », 2 h, 4 h, 8 h, 12 h, quotidien = « daily »,
2e jour, 3e jour, 4e jour, 7e jour).
Le cadran de fixation de durée (« Duration ») règle la durée d'ar-
rosage : jusqu'à concurrence de 8 sélections allant de 2 minutes à
120 minutes. Dix options de durée d’arrosage (MARCHE = « ON »,
ARRÊT = « OFF », 2 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min, 90 min,
120 min).
Arrosage à la main sans interrompre l'intervalle d'arrosage.
Résistant aux intempéries.
Soupape de conception fiable
Requiert 3 piles alcalines « AA » (non comprises)
Solénoïde assurant une faible consommation.
Mise en place des piles (fig. 1)
1. Retirez le couvercle de la minuterie.
2. Tirez sur le logement à piles pour le sortir de la minuterie.
3. Mettez 3 piles alcaline « AA » en place (non comprises) Consultez
les indications que comporte le logement à piles pour bien orienter
les piles.
4. Remettez le logement à piles en place dans la minuterie.
Trois piles alcalines « AA » devrait durer pendant toute une saison
d'arrosage. Si la tension de la pile est inférieure à la tension de serv-
ice préconisée, la soupape ne s'ouvre pas et il faut alors remplacer
les vieilles piles par des neuves.
5. Remettez le couvercle de la minuterie en place afin de protéger la
minuterie de l'humidité et des débris.
Fig. 1
Réglage de l'heure du jour et du début de l’arrosage.
Pour régler l'heure du jour : Appuyez sur le bouton de mise à l'heure
pendant au moins 2 secondes pour faire défiler les plages horaires
de l’avant-midi et de l’après-midi sur l'afficheur numérique. Relâchez
le bouton de mise à l'heure lorsque s’affichera l’heure du jour
désirée. Actionnez brièvement le bouton de mise à l'heure pour faire
avancer l'heure par incréments de 1 minute à la fois.
Pour régler l'heure du début de l'arrosage : Appuyez sur le bouton
de mise en marche pendant au moins 2 secondes pour faire défiler
les plages horaires de l’avant-midi et de l’après-midi sur l'afficheur
numérique. Relâchez le bouton de mise en marche lorsque s’af-
fichera l’heure de début d’arrosage désirée. Actionnez brièvement le
bouton de mise en marche pour faire avancer l'heure par incré-
ments de 1 minute à la fois.
Remarque :
La soupape de la minuterie se ferme lorsque vous effectuez des
réglages à l'aide des boutons de mise à l'heure et de mise en marche.
La minuterie accepte les réglages de mise à l'heure et de mise en
marche 5 secondes après que vous ayez relâché le bouton, sauf dans
le cas du réglage de marche (« ON »).
Réglage de l’intervalle de début de l'arrosage
Tournez le cadran d'intervalles à la position d'intervalle d'arrosage
souhaité (reportez-vous à la fig. 2).
Remarque :
Tous les réglages d'intervalle d'arrosage amorcent le minutage à
l'heure de mise en marche indiquée sur l'afficheur numérique.
Le cadran d'intervalles offre dix possibilités de réglages :
Une fois (« Once »): la soupape s'ouvre une fois pour la durée
indiquée sur le cadran de fixation de durée et reste inactive
jusqu'à ce que le cadran de début d'intervalle soit réglé à un
autre paramètre :
2 h : l'eau se met à couler toutes les deux heures.
4 h : l'eau se met à couler toutes les quatre heures.
8 h : l'eau se met à couler toutes les huit heures.
12 h : l'eau se met à couler toutes les douze heures.
quotidien (« Daily »): l'eau se met à couler un fois par jour.
2e jour : l'eau se met à couler un fois tous les deux jours.
3e jour : l'eau se met à couler un fois tous les trois jours.
4e jour : l'eau se met à couler un fois tous les quatre jours.
7e jour : l'eau se met à couler un fois par semaine.
Remarque :
L'intervalle d'arrosage débute après un temps de repos de 2 secon-
des du cadran. Dès que l’on tourne le cadran d'intervalles, l'inter-
valle se réinitialise en fonction du nouveau réglage.
Fig. 2
Conditions ambiantes
Température d'utilisation : 0 à 50°C (32 à 122°F)
Température de rangement : -25 à 60°C (-14 à 140°F)
ROBINET D'ALIMEN-
TATION DU BOYAU
RONDELLE DU
BOYAU
RACCORD EN
LAITON
SOUPAPE AUTOMA-
TIQUE DU ROBINET
D'ALIMENTATION
DU BOYAU
COUVERCLE
MINUTERIE
59-3469-0
Fig. 3
Arrosage une seule fois
Tournez le cadran d'intervalles à la position UNE FOIS (« Once ») et
le cadran de fixation de durée au réglage désiré. La soupape s'ou-
vre pour la durée indiquée sur le cadran de fixation de durée, à par-
tir de l'heure de mise en marche; puis, elle se ferme à la fin de la
période définie. La minuterie reste inactive jusqu'à ce que l’on
tourne le cadran d'intervalles pour obtenir un nouveau réglage ou
encore, jusqu'à ce que l’on actionne la soupape à la main.
Si le cadran de fixation de durée passe à une nouvelle position pen-
dant l’arrosage, la durée d'arrosage se réinitialise suivant la nou-
velle position choisie au cadran.
Remarque :
La position d’arrosage unique UNE FOIS (« Once »), accompagnée
d’un nouveau réglage de durée, permet un arrosage unique en
fonction de l'heure de mise en marche.
Il est possible de mettre fin à un arrosage unique (« Once ») seule-
ment lorsque :
l’on fait une mise à l'heure sur l'afficheur numérique (sauf si le
cadran de fixation de durée est en position de marche (« ON »).
l’on effectue une mise en marche sur l'afficheur numérique (sauf si
le cadran de fixation de durée est en position de marche (« ON »).
l’on tourne le cadran de fixation de durée à la position d’arrêt (« OFF »).
Arrosage à la main
Tournez le cadran de fixation de durée à la position de marche (« ON
»). La soupape s'ouvre et reste ouverte jusqu'à ce que l’on tourne le
cadran sur une autre position de réglage. Il est possible de tourner
le cadran sur une position de fixation de durée et la soupape reste
ouverte en fonction de la durée choisie. L'intervalle d'arrosage n'est
pas interrompu lorsque l’on actionne la soupape à la main.
Remarque :
L'arrosage à la main dit « manuel » ne tient pas compte de l'heure
de mise en marche, ce qui permet un arrosage immédiat.
Pour fermer la soupape
Tournez le cadran de fixation de durée à la position d’arrêt (« OFF »).
La soupape ne s’ouvre pas lorsque le cadran se trouve dans cette
position.
Indication de piles faibles
La soupape se ferme si le niveau de tension des piles est inférieur à
la tension de service prescrite. Il faut alors remplacer les piles par
de nouvelles piles alcalines « AA ».
ATTENTION :
Le raccord pivotant de la minuterie du « côté robinet » et le raccord
fileté du « côté pivot du boyau » sont conçus pour résister à des
mouvements latéraux normaux du boyau d’arrosage. Toutefois, tout
mouvement brusque ou énergique du boyau sont à éviter.
Entretien et rangement hors saison
Retirez la minuterie du robinet pendant l'hiver ou lors de périodes
d'inactivité prolongées.
Vous devez ouvrir et fermer la soupape à plusieurs reprises pour
permettre à l'eau de s'écouler.
Retirez les piles et nettoyez-en les contacts. Si vous détectez de
la corrosion, suivez les mesures préconisées de mise au rebut
pour jeter les piles.
Rangez la minuterie bien au sec (le couvercle en place) dans un
lieu chauffé.
Dépannage
Les piles sont bien en place.
Les piles utilisées sont des piles alcalines « AA » possédant une
bonne charge.
Le robinet d'alimentation du boyau est ouvert.
Essayez d’actionner la minuterie à la main en réglant le cadran
de fixation de durée à la position de marche (« ON »).
Réglage de la durée d'arrosage
Tournez le cadran de fixation de durée (« Duration ») à la position
de durée d'arrosage souhaitée (reportez-vous à la fig. 2).
Remarque :
Tous les réglages de fixation de durée amorcent le minutage à
l'heure de mise en marche indiquée sur l'afficheur numérique.
Le cadran de fixation de durée offre dix possibilités de réglages:
ARRÊT (« OFF ») : la soupape se ferme et reste fermée lorsque le
cadran est à cette position.
MARCHE (« ON ») : la soupape s’ouvre et reste ouverte lorsque le
cadran est à cette position.
2 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min : l'eau
se met automatiquement à couler à l'intervalle choisi et continue
de couler selon la durée choisie avant de se fermer automatique-
ment, jusqu’au prochain intervalle.
Pour modifier la durée d'arrosage alors que la soupape est ouverte,
il suffit de choisir une nouvelle durée d'arrosage en tournant le cad-
ran. La soupape va rester ouverte pour la durée indiquée sur le
cadran de fixation de durée, quel que soit le temps d’ouverture de
la soupape ayant précédé le nouveau réglage.
GUIDE D'UTILISATION
MINUTERIE D’ARROSAGE
À AFFICHAGE NUMÉRIQUE
Mise à l'heure
Début
d'intervalle
Mise en marche
Fixation de
durée
Mise à l'heure
Début
d'intervalle
Mise en marche
Fixation de
durée
SERVICE D'ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE
SANS FRAIS : 1-866-523-5218
START
INTERVAL
DURATION
99
00
66
00
33
00
11
55
11
00
11
22
00
OO
FF
FF
OO
NN
22
mm
ii
nn
55
33
rr
dd
22
nn
dd
DD
AA
II
LL
YY
11
22
hh
rr
88
hh
rr
44
tt
hh
77
tt
hh
OO
NN
CC
EE
22
hh
rr
44
hh
rr
GARANTIE
Cet article YardWorks
MC
comprend une garantie de deux (2) ans contre les
défauts de fabrication et de matériau(x). S’il fait défaut au cours de la
période de garantie convenue, retournez-le au magasin, accompagné de
la preuve d’achat et il sera réparé ou remplacé sans frais.
PN 91040-24 Rev B
07SUM002672 91040-24 rB.qxd 1/19/07 3:55 PM Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Orbit Yardworks 62015 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues