998 413-B
T
ype
agria 2594 843, -844 Agria-Werke GmbH • D-74219 Möckmühl • Tel.: +49 6298 39-0 • Fax: +49 6298 39-111 • E-Mail: [email protected] • Internet: www.agria.de 31. Conseils techniques de sécurité 2. Caractéristiques techniques
Symboles
Pictogramme de signalisation
de danger
Information importante
Attention
Voir la notice d'utilisation
Porter des gants de protection
Porter des chaussures
résistantes
Porter des lunettes de protection
Démarrage du moteur
Huile de boîte de vitesses
Niveau d'huile de b.v.
Embrayage
Prise de force
Frein d'arrêt
Endroit de graissage
Avant la mise en service, lire la notice d'uti-
lisation et en respecter les consignes:
Avertissement
Dans cette notice d'utilisation, tous les points
concernant votre sécurité sont indiqués par
ce signe. Informez les autres utilisateurs de
toutes les consignes de sécurité.
Lire aussi la notice d’utilisation de la
machine de base et en respecter les
consignes.
Conformité d'utilisation
Le désherbeur rotatif en combinaison avec
une machine motrice manuelle à un essieu,
est destiné à éliminer les mauvaises herbes
des surfaces d’origine non hydrique, telles que
les surfaces de plâtre, de béton, d’asphalte. Il
est conçu pour un nombre de tours d’entrée
de la prise de force de 825 à 900 1/min et
pour une puissance motrice max. de 6 - 10
kW. La taille de la parcelle doit correspondre
aux tailles standards dans l’aménagement
d’espaces verts et l’horticulture. (Utilisation
conforme)
Toute utilisation ne respectant pas ces
conditions est considérée comme non
conforme. Le constructeur ne pourra être
tenu responsable des dommages résul-
tant du non respect des instructions; l’uti-
lisateur est seul responsable des risques
d’une utilisation non conforme.
Le désherbeur rotatif n’est pas destiné à
être utilisé par exemple pour les surfaces
hydriques, des prés ou avec un tracteur à
deux essieux.
Une utilisation conforme implique le res-
pect des conditions d'utilisation, de main-
tenance, et de réparation spécifiées par
le constructeur.
Le constructeur décline toute responsabi-
lité pour les modifications librement ap-
portées au désherbeur rotatif par l'utilisa-
teur et pour les dommages pouvant en ré-
sulter.
Consignes générales de
sécurité et de prévention
des accidents
Règle fondamentale:
Respecter les consignes relatives à la pré-
vention des accidents ainsi que les autres
règles générales techniques de sécurité,
de médecine du travail et de circulation
routière.
En cas d'utilisation sur la voie publique,
respecter le code de la route (dernière
mise à jour).
Avant toute mise en service, vérifier que
la machine peut circuler et fonctionner en
toute sécurité!
L'utilisation, l'entretien et la remise en état
du désherbeur rotatif doivent être impéra-
tivement effectués par des personnes con-
naissant bien son fonctionnement et qui
sont averties des dangers.
Les personnes de moins de 16 ans ne sont
pas autorisées à utiliser le désherbeur ro-
tatif!
Travailler uniquement dans de bonnes
conditions d'éclairage et de visibilité.
Porter des vêtements ajustés. Eviter de
porter des vêtements amples. Porter des
chaussures résistantes!
Les panneaux d'avertissement signalent
un danger lors de l'utilisation, leur obser-
vance garantit votre sécurité!
Pour transporter la machine sur un autre
véhicule ou pour la remorquer en dehors
du terrain à travailler, éteindre le moteur.
Attention aux outils rotatifs - respecter
les distances de sécurité!
Attention à la force d'inertie des outils.
Avant d'effectuer un travail sur ces outils,
attendre leur arrêt complet!
Les pièces commandées par une force ex-
térieure présentent des points d'écrase-
ment et de cisaillement!
Il est interdit de prendre un passager sur
la machine au cours du travail.
La présence d'outils portés ou attelés et
de charges a une incidence sur le com-
portement à la conduite, la capacité de
direction et éventuellement de freinage
ainsi que sur le comportement à l'inclinai-
son. Veiller à disposer d'une capacité de
direction et de freinage suffisante. Adap-
ter la vitesse de travail en fonction de ces
différents paramètres.
Ne pas modifier le réglage du régulateur
de compte-tours. Un régime trop élevé
augmente le risque d'accident.
Zone de travail et de
danger
L’utilisateur est responsable vis à vis des
tiers se trouvant dans la zone de travail.
Ne jamais séjourner dans la zone à ris-
ques du motoculteur.
Avant de démarrer la machine et d’avan-
cer, vérifier la zone environnante. Il faut
être extrêmement prudent avec les enfants
et les animaux!
Avant de commencer à travailler, retirer les
corps étrangers de la surface de travail. Au
cours du travail, vérifier qu’il n’en reste pas et
si nécessaire les éliminer à temps.
Sur des surfaces ceintes, respecter la dis-
tance de sécurité par rapport à la bordure
afin de ne pas endommager l’outil.
Utilisation et dispositifs
de sécurité
Avant de commencer le travail
Familiarisez-vous avec le fonctionnement
des équipements et des éléments de ré-
glage. Apprenez en particulier à arrêter ra-
pidement et en toute sécurité le moteur
en cas d’urgence!
Assurez-vous que tous les dispositifs de
sécurité sont présents et en position de
protection!
La prise de force doit être recouverte de sa
protection si aucun outil n’est accouplé.
Démarrage
Ne pas démarrer le moteur dans des en-
droits fermés. Les gaz d’échappement
contiennent du monoxyde de carbone dont
l’inhalation est très toxique!
Avant de démarrer le moteur, placer tous
les éléments de réglage en position neu-
tre ou au point mort.
Pour démarrer le moteur, ne pas se pla-
cer devant le dispositif d'enfouisseur.
Ne pas utiliser de liquide d’aide au démar-
rage en cas d’emploi d’une aide électrique
au démarrage (câble de connexion de bat-
terie). Il y a risque d’explosion!
Travail
Ne jamais quitter le poste de conduite au
niveau des mancherons au cours du tra-
vail!
Ne jamais manipuler le réglage des man-
cherons au cours du travail - risque d’ac-
cident!
Pendant l’utilisation du désherbeur rota-
tif, en particulier pour tourner, l’utilisateur
doit se tenir à la distance imposée par les
mancherons!
Il est interdit de prendre un passager au
cours du travail et de transporter une
charge sur l’outil.
Arrêter l'entraînement par prise de force
avant le transport.
En cas de bourrage au niveau de l’outil
porté, arrêter le moteur et nettoyer l’outil
en utilisant un objet approprié!
En cas d’endommagement du désherbeur
rotatif, arrêter immédiatement le moteur et
faire réparer les éléments détériorés!
En cas de problème de fonctionnement
de la direction, stopper et éteindre immé-
diatement le désherbeur rotatif. Faire ré-
parer sans délai.
Si la machine risque de glisser sur un ter-
rain en pente, demander à une autre per-
sonne de maintenir le désherbeur rotatif
au moyen d’une tige ou d’une corde. Cet-
te personne devra se placer en amont de
la machine, à une distance suffisante des
outils de travail!
Si possible, toujours travailler en travers
de la pente!
Fin du travail
Ne jamais laisser le désherbeur rotatif sans
surveillance tant que le moteur tourne.
Arrêter le moteur avant de quitter la ma-
chine.
Protéger l'outil de toute utilisation abusi-
ve. Pour les modèles avec clé de con-
tact, la retirer.
Outils portés
Pour procéder au montage des outils por-
tés, impérativement arrêter le moteur et
déconnecter l’entraînement.
Pour changer l’outil porté et les pièces, utili-
ser les outils appropriés et porter des gants.
Lors du montage et du démontage, pla-
cer les béquilles en position adéquate et
s’assurer de leur stabilité.
Bloquer la machine de base et les outils
portés afin d’éviter tout déplacement (frein
d’arrêt, cales).
L’accouplement d’outils portés présente
des risques de blessures. Soyez particu-
lièrement vigilant.
Respecter les consignes lors de l’accouple-
ment des outils portés; les fixer impérative-
ment sur les emplacements prescrits.
Protéger le désherbeur rotatif contre tou-
te utilisation abusive et tout déplacement
accidentel. Si nécessaire, monter le dis-
positif de transport et de sécurité et le pla-
cer en position de protection.
Respecter les consignes concernant le ver-
rouillage des vitesses rapides dans la noti-
ce d'utilisation de la machine de base.
Désherbeur rotatif
Faire attention au réglage correct des rou-
es frontales avant de travailler.
Pendant les travaux, les toiles de protection
doivent être rabattues pour protéger des bros-
ses tournantes et des matériaux
projetés.
Les toiles de protection ne peuvent être le-
vées que dans des cas exceptionnels lors-
que, par exemple, on travaille sur les murs
ou les bordures de trottoirs
Lorsqu’on utilise le désherbeur rotatif pour
des bordures de trottoirs etc., avec les toi-
les de protection levées, il y a des risques
de blessure à cause des matériaux éjec-
tés. Par conséquent, il est nécessaire de
porter un vêtement et des lunettes de pro-
tection individuels!
Maintenance et nettoyage
Ne pas réaliser de travail de maintenance ou
de nettoyage lorsque le moteur tourne.
Pour tout travail au niveau du moteur, outil
de travail et désherbeur rotatif, retirer tou-
jours la cosse de la bougie d’allumage et
la clé de contact.
Si certains dispositifs de sécurité et outils
de travail sont sujets à l’usure, vérifier ré-
gulièrement ces éléments et les rempla-
cer si nécessaire!
Toujours remplacer les outils de travail en-
dommagés!
Pour remplacer les outils de travail, utili-
ser des outils appropriés et porter des
gants de protection.
Afin d'éviter un risque d'incendie, veiller à
la propreté de la machine de base et des
outils portés.
Les caractéristiques techniques, figures et dimensions indiquées dans cette notice sont
sans engagement. Aucune réclamation à ce sujet ne saurait être retenue. Nous nous
réservons le droit d'y apporter des améliorations sans modifier la présente notice.
Caractéristiques techniques
Type: ............................................................................................................... B 100
No. de réf. désherbeur rotatif avec brins mixtes ...................................... 2594 843
No. de réf. désherbeur rotatif avec brosses métalliques à fils plats ........ 2594 844
Largeur de travail (cm): ....................................................................................... 100
Nombre de brosses ................................................................................................. 2
Régime prise de force:....................................................................... 825 - 900 t/min
Traction: ......................................................... courroie, engrenage de roue conique
Roues frontales: ................................................................... Ø200x50 palier à billes
Graisse fluide pour transmission SAE90GP à chaque fois environ ............... 0,3 kg
Poids: ............................................................................................................. 186 kg
Dimension(mm):
B (Largeur de travail) ........................................................................................ 1000
b ........................................................................................................................ 1190
b1 (largeur du cadre) .......................................................................................... 890
h .......................................................................................................................... 610
l ......................................................................................................................... 1045
1 Brosses
2 Roues frontales, réglagbles en hauteur
3 Toile de protection à gauche
4 Toile de protection à droite
5 Toile de protection devant
6 Carter de protection
7 Adaptable flansque
8 Plaque du constructeur
Pièces d'usure (N° de commande agria): ..................................................................
Brosse métallique à fils plats........................ 102 396
Brins mixtes ................................................. 102 858
Toile de protection devant ............................ 102 834
Toile de protection latéral ............................. 102 820
Courroie SPA1180LP (longueur originale) ... 102 833
Courroie SPA1107LP (longueur courte) ....... 102 852
Fig. A
Vérifier régulièrement le bon serrage des
écrous et des boulons et les resserrer si
nécessaire.
Après les travaux de maintenance et de
nettoyage, impérativement remonter les
dispositifs de sécurité et les placer en
position de protection!
Utiliser uniquement des pièces de re-
change d’origine agria. En cas d’utilisa-
tion d’autres pièces d’usage, celles-ci
doivent être de qualité équivalente et
correspondre aux exigences techniques
déterminées par la société agria.
Remisage
Ne pas conserver la machine de base
avec son désherbeur rotatif dans des
endroits avec chauffage ouvert.
Ne pas les placer dans des endroits fer-
més lorsque le réservoir contient encore
du carburant. Les vapeurs d'essence sont
dangereuses.
Pictogrammes
Pour tous travaux avec
la machine, porter des lu-
nettes de protection
,
des
gants de protection
et
des chaussures rési-
stantes. Ne
pas travailler sans dis-
positif de sécurité. Ne
touchez pas le guida-
ge de la courroie.
Attention à la projec-
tion de corps étrangers.
Rester à bonne distance
Attendre l'immobilisa-
tion complète de toutes
les pièces de la machi-
ne avant d'y toucher.
Danger par des ou-
tils rotatifs! Rester à bon-
ne distance.
Avant les travaux de
nettoyage, de mainte-
nance et de réparation,
arrêter le moteur et re-
tirer la cosse de la bou-
gie d’allumage et la clé
de contact.
Selon le composant, les intervalles d’entretien sont de 2 à 50 heures,
ou de 1 an.
Pour soulever, charger, maintenir et amarrer pour un transport en sécurité,
utiliser les points de fixation .
Ne jamais passer ou s'arrêter sous des charges flottantes. Danger de
mort!
b1
B
h
b
l
1
2
4
5
6
3
7
1
2
8
Notice d'utilisation n° 998 413-B 0212
Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation
et respecter les consignes de sécurité!
6100
Notice d'utilisation
Traduction de la notice d'utilisation d'origine
Désherbeur rotatif B 100
2594 843, -844
2594 843 B100 Brins mixtes
2594 844 B100 Brosses métalliques à fils plats
.