Binatone HD-1815 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-cheveux
Taper
Manuel utilisateur
10
Demie-professionnel séche-cheveux
HD-1815
Lisez attentivement cette instruction avant le premier usage
pour prendre connaissance du fonctionnement de l’appareil.
Gardez l’instruction pour s’y référer ultérieurement.
MESURES DE SECURITE
En exploitant l’appareil, respectez toujours les
mesures de sécurité suivantes:
Avant le premier usage, assurez-vous que la ten-
sion indiquée sur l’appareil correspond à la tension
du réseau électrique dans votre maison.
Utilisez l’appareil seulement à des fins indiquées
dans cette instruction.
Utilisez seulement les dispositifs qui font partie de
la garniture de l’appareil.
Pour éviter un choc électrique, ne pas plonger l’appareil,
la fiche ou le câble dans l’eau ou dans un autre liquide.
Installez l’appareil dans un endroit où il ne peut pas tomber
dans l’eau ou dans un autre liquide. Si l’appareil a été
accidentellement mouillé, débranchez-le du réseau
immédiatement. N’utilisez pas l’appareil qui est tombé dans
l’eau. Portez-le dans un centre de maintien.
Ne pas laisser les enfants manier l’appareil sans contrôle des
adultes.
Si la fiche de la prise de courant de l’appareil n’a pas
la même construction que votre prise de courant,
adressez-vous à un centre de service agréé.
L’utilisation de différents raccords peut conduire à
une panne de l’appareil et la cessation des garanties.
Ne pas laisser l’appareil branché sur le réseau sans surveil-
lance.
Pour éviter la surcharge du réseau électrique, ne pas brancher
un autre appareil de haute puissance au même réseau que
votre appareil.
Débranchez l’appareil du réseau après l’usage, avant
le déplacement ou le nettoyage.
Ne tirez jamais sur le câble pour déconnecter l’appareil du
réseau ; prenez la fiche et faites-la sortir de la prise de cou-
rant.
Eviter le contact du câble ou de l’appareil avec des surfaces
chauffées.
Placer l’appareil et le câble de façon à éviter le basculement
accidentel.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble ou la fiche de contact est
endommagé. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
Le remplacement du câble électrique et de la fiche de contact
doit être effectué par un centre de maintien agréé.
Ne démontez jamais l’appareil vous-même ; l’assemblage in-
correct peur résulter en choc électrique pendant l’usage
ultérieur de l’appareil. Tous les travaux de réparation
doivent être effectués seulement par un centre de
service agréé.
Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux qui peuvent contenir
11
FRANÇAIS
dans l’air des produits inflammables
Cet appareil est destiné à l’usage personnel et n’est pas destiné
à l’usage commercial et industriel.
Respectez toutes les règles de la présente instruction.
Ne pas utiliser l’appareil qui a des défauts mécaniques
(enfoncements, cassures, …): vérifiez son fonctionnement dans
un centre de service agréé.
MESURES SPECIALES DE
SECURITE
Evitez l’insertion des objets étrangers à l’intérieur
du sèche-cheveux, car ceci peut conduire à l’arrêt
du moteur et à une pane de l’appareil, ainsi qu’à
un choc électrique.
Ne jamais couvrir l’appareil en marche. Veillez
toujours à ce que le filtre d’air soit ouvert et propre.
Arrêtez l’appareil toujours avant de le poser
même pour un moment très bref.
Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire, d’un
évier, d’une piscine ou d’autre source d’eau.
Evitez le contact direct des manches avec la peau de la tête.
Pour la protection supplémentaire il est utile d’installer un
dispositif de sécurité avec un courant de déclenchement ne
dépassant pas 30 mA sur le réseau électrique de la salle de
bain. Adressez-vous à un spécialiste.
Cet appareil électrique est aménagé d’un dispositif de protec-
tion contre surchauffe. En cas de surchauffe l’appareil se
déconnecte. Sortez la fiche du câble de réseau de la prise de
courant. Laissez l’appareil refroidir quelques minutes, ensuite
remettez-le en marche. . Avant de remettre l’appareil en
marche, vérifiez que le filtre du sèche-cheveux n’est pas
bouché par le duvet, les cheveux etc.… En cas de besoin
nettoyez la grille comme indiqué dans la notice d’utilisation.
Parfois, le fonctionnement de l’appareil peut être influencé
par certains types de troubles de courte durée causés dans le
secteur par le fonctionnement d’autres appareils
électroménagers, un orage, etc. Dans ce cas, l’appareil se
débranche tout seul, ce qui ne signifie pas qu’il est en panne.
Vous pouvez continuer à utiliser l’appareil, en appuyant sur
l’interrupteur 0/I et en le maintenant pendant 2 à 3 secondes.
L’appareil reprendra le mode de fonctionnement normal.
DESCRIPTIF DES PIECES DE
L’APPAREIL
1. Corps avec des appliques en caoutchouc
antidérapantes
2. Filtre de protection amovible
3. Interrupteur marche/arrêt (O/I)
4. Ecran aux cristaux liquides avec éclairage bleu
5. Sélecteurs de température Heat (+/-)
6. Sélecteurs de vitesse Speed (+/-)
12
7. Touche air froid immédiat *(flocon de neige)
8. Orifice de sortie d’air
9. Concentrateur
10.Anneau de suspension et de fixation du sèche-cheveux
AVANT L’USAGE
Enlevez tous les matériaux d’emballage de
l’appareil.
MODE D’EMPLOI
Utilisation de l’appareil
1. Choisissez la manche et fixez-la sur le sèche-
cheveux.
2. Mettez l’appareil en marche en appuyant
sur l’interrupteur «0/I» (3) pendant 2 à 3 sec.
L’écran affichera les modes de fonctionnement
en cours:
Affichage de l’écran
aux cristaux liquides
Ventilateur (1-4)
200 W
Thermomètre gradué (1-
4)
Flocon de neige
ION
Mode de fonctionnement
Régimes vitesse (de 1 à 4). Première
vitesse correspond à 1 signe, deuxième
– deux, etc.
Capacité courante de 200 W à 1800
W
Régimes température (de 1 à 4). 1
division correspond à la température
minimale, 4 – maximale
Mode air froid.
Ionisation
Utilisation de l’anneau de suspension
Le sèche-cheveux est aménagé d’un anneau de suspension
spécial (10) pour le confort d’utilisation. Mettez l’anneau de
suspension sur le poignet pour bien fixer l’appareil en séchant les
cheveux. Après la fin d’utilisation, vous pouvez suspendre le sèche-
cheveux par cet anneau de suspension pour un rangement plus
pratique.
Sélection de température
Le sèche-cheveux a 4 régimes de température. Pour régler la
température, utilisez les boutons «+/-» (5) sous l’inscription
«HEAT».
Pour générer l’air froid, pressez le bouton «*» (flocon de
13
FRANÇAIS
neige). Ce mode de fonctionnement est utilisé pour fixer la coif-
fure. La pression itérative du bouton * retourne automatiquement
le sèche-cheveux au régime de température précédent.
Sélection de vitesse de fonctionnement
Le sèche-cheveux a 4 régimes de vitesse. Pour régler la vitesse,
utilisez les boutons «+/-» (6) sous l’inscription «SPEED».
Fonction ionisation
Au moment de branchement de l’appareil, cette fonction est
affichée sur l’écran par le mot «ION». Lors d’ionisation, le sèche-
cheveux émet un flux d’ions à charge négative qui neutralisent
les ions à charge positive provocant l’électrisation des cheveux.
L’ionisation prévient la destruction de la structure des cheveux
et les enrichit en ions. Grâce à la technologie d’ionisation, les
molécules d’eau se désintègrent de façon à pénétrer facilement
dans la cuticule et les racines des cheveux, en les hydratant et les
assouplissant, ce qui rend les cheveux plus sains, plus soyeux et
leur redonne de l’éclat. Les cheveux ne s’électrisent pas et se
coiffent facilement même sans produits coiffants.
Utilisation du concentrateur
Si vous voulez faire sécher les cheveux rapidement choisissez
le mode de vitesse et de température maximal. Ne pas concentrer
le flux d’air sur le même endroit pour longtemps.
Fixez le concentrateur (9) sur l’ouverture de sortie (8) du
sèche-cheveux pour former le flux d’air directionnel. Choisissez
le régime nécessaire de vitesse et de température. Pour créer une
coiffure, dirigez le flux d’aire sur le peigne que vous utilisez pour
coiffer les cheveux. Il est conseillé d’utiliser une brosse ronde.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Avant de nettoyer l’appareil, déconnectez-
le toujours du réseau électrique et laissez
refroidir.
2. Appuyez sur les encoches sur les côtes du
filtre de protection amovible (2) et retirez le
filtre du corps de l’appareil. Enlevez du filtre la
poussière, les cheveux et les poils avec une
petite brosse.
3. Essuyez régulièrement le corps et les manches à l’aide d’un
tissu mou humide. Ne pas laisser s’infiltrer l’eau ou autre
liquide à l’intérieur du sèche-cheveux.
4. Pour faciliter l’utilisation et le rangement, un anneau de sus-
pension spécial (10) est prévu.
14
RECYCLAGE
L’appareil électroménager doit être recyclé
avec le minimum de dégâts pour l’environnement
et en conformité avec les règles de traitement des
déchets dans votre région. Pour recycler l’appareil
correctement, souvent il suffit de le porter dans le
centre local de traitement des déchets. Pour
l’emballage de nos appareils, nous utilisons
uniquement les matériaux recyclables. Donc, le carton et le papier
peuvent être recyclés avec d’autres déchets en papier.
SERVICES APRES VENTE
Si votre appareil ne fonctionne pas ou
fonctionne mal, adressez-vous à un centre
agréé pour consultation ou réparation.
La garantie n’est pas valable dans
les cas suivants :
Non-respect des mesures de sécurité
susmentionnées et des règles d’exploitation.
Utilisation commerciale (utilisation dépassant les besoins per-
CONSEILS UTILES
Recommendation comment sécher
vos cheveux.
Il vaut mieux de sécher les cheveux longs
ainsi: penchez la tête, lessez pendre les cheveux,
brossez de la nuque au front par le séche-cheveux.
Quand les cheveux deviennent presque sec, redressez la tête
et coiffez les cheveux comme vous voulez.
Si vous avez les cheveux courts, il faut les brosser avec le
séche-cheveux et puis rebrousser de la nuque au front pen-
chant la tête en avant. C’est tres important de tenir le séche-
cheveux de tel facon que l’aire souffle de racine des cheveux
jusqu’aux bouts. Ainsi la couche ecaillée d’un cheveu reste
lisse.
Quand vous séchez des cheveux il faut avoir l’œil sur la dis-
tance entre le séche-cheveux et les cheveux-même. La dis-
tance doit-etre plus que 20cm.
Soin des cheveux
Pour maintenir vos cheveux en bonne santé, nous vous
conseillons de faire un masque nourrissant une fois par semaine:
mélangez 2 œufs avec 2 cuillères à soupe d’essence de bardane
et enduisez les cheveux secs des racines jusqu’aux bouts. Couvrez
bien les cheveux avec une serviette, laissez agir pendant 30 min-
utes et lavez soigneusement les cheveux au shampooing (deux
fois si nécessaire).
15
FRANÇAIS
Les caractéristiques peuvent être changées par la société
“Binatone” sans aucune notification préalable.
Le délai de garantie et autres pieces sont indiqués dans le
ticket de garanti joint à l’appareil.
Durée de service: 3 ans du jour d’acquisition.
Fabricant: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics
House,1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK
(Binatone Industries Ltd, Grande Bretagne)
sonnels ménagers).
Connexion au réseau à une tension différente de celle indiquée
sur l’appareil.
Mauvais maintien (pénétration des liquides, de la poussière,
des insectes et d’autres corps étrangers à l’intérieur de
l’appareil).
Effort excessif pendant l’exploitation de l’appareil ou autres
endommagements (défauts mécaniques survenus suite à
l’exploitation incorrecte, la percussion ou la chute de
l’appareil).
Réparation ou changement des pièces de l’appareil, effectué
par une personne non-autorisée ou hors du centre de service
autorisé.
Dépôts de tartre sur l’appareil, indépendamment du type d’eau
utilisé.
Accidents tels que la foudre, l’inondation, l’incendie ou autres
circonstances de force majeure.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Binatone HD-1815 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-cheveux
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues