GGM Gastro POP634E#HP634 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

FORNI POWER PIZZA
POWER PIZZA OVENS
POP434E - POP634E - POP934E
POP434ED - POP634ED - POP934ED
Manuale d’uso e manutenzione
Manuel d’utilisation et d’entretien
Use and maintenance manual
Руководство по эксплуатации и техобслуживанию
Manual de uso y mantenimiento
Bedienungs- und Wartungshandbuch
2
3
ITALIANO
INDICE
1 PREMESSA .................................................................................................................................. 5
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA .......................................................................................... 5
Avvertenze per l’installatore ......................................................................................................... 5
Avvertenze per l’utilizzatore .......................................................................................................... 5
Avvertenze per il manutentore ...................................................................................................... 5
3 SPECIFICHE GENERALI ............................................................................................................. 6
Caratteristiche ................................................................................................................................ 6
Dati Tecnici ..................................................................................................................................... 6
Schemi Elettrici .............................................................................................................................. 8
4 INSTALLAZIONE ....................................................................................................................... 10
Scarico e movimentazione del forno .......................................................................................... 10
Posizionamento del forno ........................................................................................................... 10
Montaggio cappa estetica anteriore ........................................................................................... 11
Scarico dei fumi ........................................................................................................................... 11
Supporto forno e Optional supporto .......................................................................................... 11
Allacciamento agli impianti (collegamento elettrico) ............................................................... 12
Messa a terra ................................................................................................................................ 12
5 COMANDI ................................................................................................................................... 13
Descrizione del quadro comandi ................................................................................................ 13
Accensione/spegnimento del dispositivo in modo manuale.................................................................................... 14
Avvio del ciclo di cottura ............................................................................................................................................ 14
Interruzione del ciclo di cottura ................................................................................................................................. 14
I display ....................................................................................................................................................................... 14
Tacitazione del buzzer ................................................................................................................................................ 14
Luce della camera ....................................................................................................................................................... 14
Impostazione data e ora .............................................................................................................. 15
Impostazione del setpoint di lavoro ........................................................................................... 16
Impostazione della potenza erogata al cielo e di quella erogata alla platea ........................... 16
Funzione “Timer di cottura” ........................................................................................................ 17
Cenni preliminari .................................................................................................................................................... 17
Impostazione del timer di cottura ...................................................................................................................... 17
Avvio del conteggio del timer di cottura .......................................................................................................... 18
Interruzione del conteggio del timer di cottura .............................................................................................. 18
Impostazioni programmi di cottura ............................................................................................ 19
Cenni preliminari .................................................................................................................................................... 19
Memorizzazione di un programma .................................................................................................................... 19
Avvio di un programma ........................................................................................................................................ 19
Interruzione di un programma ............................................................................................................................ 19
Accensione programmata settimanale ...................................................................................... 20
Cenni preliminari .................................................................................................................................................... 20
4
Impostazione del giorno e dell’orario di accensione e del programma da avviare .............................. 20
Attivazione della funzione “accensione programmata settimanale” ....................................................... 21
Disattivazione della funzione “accensione programmata settimanale” .................................................. 22
Funzione “Energy Saving” .......................................................................................................... 22
Cenni preliminari .................................................................................................................................................... 22
Attivazione della funzione “energy saving” .................................................................................................... 22
6 MODALITÀ D’USO ..................................................................................................................... 22
Verifica funzionale ....................................................................................................................... 22
Accensione del forno .................................................................................................................. 22
Prima accensione del forno ........................................................................................................ 22
Indicazioni generali per la cottura .............................................................................................. 23
Utilizzo della valvola camino ....................................................................................................... 23
Spegnimento del forno ................................................................................................................ 23
7 MANUTENZIONE E PULIZIA ..................................................................................................... 23
Manutenzione ordinaria rivolta all’utilizzatore .......................................................................... 23
Manutenzione straordinaria rivolta a tecnici specializzati ....................................................... 24
Sostituzione delle lampade di illuminazione .................................................................................................. 24
Sostituzione delle sonda di temperatura ......................................................................................................... 24
Sostituzione del vetro porta ................................................................................................................................ 24
Sostituzione della molla porta ............................................................................................................................ 25
Sostituzione delle resistenze .............................................................................................................................. 25
Sostituzione del piano refrattario ...................................................................................................................... 25
Indicazioni per ordinare le parti di ricambio .............................................................................. 25
8 POSSIBILI ANOMALIE, ALLARMI ed ERRORI ........................................................................ 26
9 INFORMAZIONI PER LA DEMOLIZIONE E LO SMALTIMENTO ............................................. 27
5
1 PREMESSA
Gentile cliente, desideriamo innanzitutto ringraziarLa per la preferenza che ha voluto accordarci acquistando il nostro
prodotto e ci congratuliamo con Lei per la scelta.
Per consentirle di utilizzare al meglio il suo nuovo Forno, la invitiamo a seguire attentamente quanto descritto nel
presente manuale.
I forni a cui fa riferimento il presente manuale, sono stati progettati esclusivamente per soddisfare le esigenze di cottura
della pizza e di prodotti similari.
La destinazione d’uso sopra riportata e le configurazioni previste per queste apparecchiature sono le uniche ammesse
dal Costruttore: non utilizzare lapparecchiatura in disaccordo con le indicazioni fornite.
L’installazione deve essere fatta esclusivamente da personale qualificato, in grado di garantire le migliori condizioni di
funzionamento e sicurezza.
2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Avvertenze per linstallatore
Verificare che le predisposizioni all’accoglimento del forno siano conformi ai regolamenti locali, nazionali ed europei.
Osservare le prescrizioni indicate nel presente manuale.
Non effettuare collegamenti elettrici volanti con cavi provvisori o non isolati.
Verificare che la messa a terra dell’impianto elettrico sia efficiente.
Usare sempre i dispositivi di sicurezza individuale e gli altri mezzi di protezione previsti per legge.
Avvertenze per lutilizzatore
Le condizioni ambientali del luogo dove viene installato il forno deve avere le seguenti caratteristiche:
Essere asciutto;
Fonti idriche e di calore adeguatamente distanti;
Ventilazione ed illuminazione adeguata e rispondenti alle norme igieniche e di sicurezza previste dalle leggi vigenti;
Il pavimento deve essere piano e compatto per favorire una pulizia accurata;
Non devono essere posti nelle immediate vicinanze del forno, ostacoli di qualunque natura che possano
condizionare la normale ventilazione dello stesso.
Inoltre l’utilizzatore deve:
Fare attenzione che i bambini non si avvicinino con il forno in funzione;
Osservare le prescrizioni indicate nel presente manuale;
Non rimuovere o manomettere i dispositivi di sicurezza del forno;
Prestare sempre la massima attenzione, ovvero osservare il proprio lavoro e non utilizzare il forno quando si è
distratti;
Rispettare le istruzioni e gli avvertimenti evidenziati dalle targhette esposte sul forno.
Le targhette sono dispositivi antinfortunistici, pertanto devono essere sempre perfettamente leggibili. Qualora
risultassero danneggiate ed illeggibili è obbligatorio sostituirle, richiedendone il ricambio originale al Costruttore.
Alla fine di ogni utilizzo e prima delle operazioni di pulizia e di manutenzione togliere l’alimentazione elettrica.
Avvertenze per il manutentore
Osservare le prescrizione indicate nel presente manuale:
Usare sempre i dispositivi di sicurezza individuale e gli altri mezzi di protezione.
Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione assicurarsi che il forno, nel caso sia stato utilizzato, si sia
raffreddato.
Qualora anche uno dei dispositivi di sicurezza risultasse starato o non funzionante, il forno è da considerarsi non
funzionante.
Togliere l’alimentazione elettrica prima di intervenire su parti elettriche, elettroniche e connettori.
6
3 SPECIFICHE GENERALI
Caratteristiche
Qui di seguito le specifiche generali che caratterizzano il forno POWER PIZZA:
1. Interruttore generale;
2. Frontale comandi;
3. Piano di cottura Active Stone ®;
4. Pomello valvola camino;
5. Camino uscita fumi con alette
pieghevoli anti occlusione;
6. Passacavo alimentazione;
7. Attacco equipotenziale;
8. Targhetta dati tecnici.
Dati Tecnici
Caratteristiche tecniche
Modello
POP434E
POP634E
POP934E
Dimensioni esterne
1112
1010
400
1462
1010
400
1462
1360
400
Dimensioni camera
700
700
150
1050
700
150
1050
1050
150
Nr. pizze per camera
4
6
9
1
2
2
Alimentazione elettrica (50/60
Hz)
230 1+N+T; 230 3+T; 400 3+N+T
Potenza massima assorbita
6,6
9,35
13,67
Ampere max
28,7
16,6
9,5
41
25,2
14,5
59,5
36
20,7
Cavo di alimentazione
(n x mm2)
3 x 4
4 x 2,5
5 x 1,5
3 x 6
4 x 4
5 x 2,5
3 x 10
4 x 6
5 x 4
Temperatura massima di
esercizio
430
Peso netto
85
139
159
Dimensioni imballo
1200
1200
540
1550
1200
540
1550
1550
540
7
Caratteristiche tecniche
Modello
POP434ED
POP634ED
POP934ED
Dimensioni esterne
1112
1010
720
1462
1010
720
1462
1360
720
Dimensioni camera
700
700
150
1050
700
150
1050
1050
150
Nr. pizze per camera
4
6
9
1
2
2
Alimentazione elettrica (50/60
Hz)
230 1+N+T; 230 3+T; 400 3+N+T
Potenza massima assorbita
13,2
18,7
27,34
Ampere max
57,4
33,2
19
-
50,4
29
-
-
41,4
Cavo di alimentazione
(n x mm2)
3 x 4
4 x 2,5
5 x 1,5
3 x 6
4 x 4
5 x 2,5
3 x 10
4 x 6
5 x 4
Temperatura massima di
esercizio
430
Peso netto
183
231
290
Dimensioni imballo
1200
1200
860
1550
1200
860
1550
1550
860
8
Schemi Elettrici
9
10
4 INSTALLAZIONE
Scarico e movimentazione del forno
Lo scarico e la movimentazione del forno deve essere fatta tramite un carrello elevatore da personale qualificato.
Posizionamento del forno
L’installazione del forno deve essere fatta da personale qualificato secondo i regolamenti locali, nazionali ed europei.
Assicurarsi che il piano dappoggio del forno abbia unadeguata capaci portante e che sia in piano.
Dopo aver estratto il forno dall’ apposito imballo, posizionarlo dove previsto tenendo conto delle distanze minime di sicurezza
dai muri e/o altre attrezzature.
Per fare in modo che il forno sia ben areato la distanza minima dai muri e/o altre attrezzature non deve essere inferiore a 10
cm sul lato sinistro e posteriore.
Mantenere una distanza di minimo 20 cm per il passaggio dell’aria sul lato destro, dove possibile almeno 50 cm per poter
accedere comodamente allimpianto elettrico in caso di manutenzione e/o riparazione.
Rimuovere eventuali protezioni in polistirolo ed asportare il film protettivo evitando di usare utensili che possono
danneggiare le superfici.
11
Montaggio cappa estetica anteriore
La cappa estetica anteriore viene fornito su ordinazione come Accessorio
e viene montato come segue.
(Le istruzioni dettagliate vengono fornite anche all’interno dell’imballo
cappa).
Scarico dei fumi
Levacuazione dei fumi e vapori di cottura è possibile effettuarla nelle due modalità qui sotto indicate, ovvero tramite due tubi
collegati direttamente al camino e alla cappa estetica anteriore, oppure tramite una cappa (non fornita) posizionata sopra il
forno.
Supporto forno e Optional supporto
Il supporto forno, e relativo Optional viene fornito su ordinazione come Accessorio e dev’essere montato come segue:
(Le istruzioni dettagliate vengono fornite anche all’interno dell’imballo supporto).
12
Allacciamento agli impianti (collegamento elettrico)
Il forno viene fornito privo di cavo di alimentazione. Il collegamento alla rete elettrica deve essere eseguito interponendo un
interruttore magnetotermico differenziale con caratteristiche adeguate, nel quale la distanza d’ apertura minima tra i contatti sia
di almeno 3 mm.
Per collegare il forno alla rete elettrica è indispensabile procedere come segue:
Togliere il pannello laterale destro;
Collegare alla morsettiera i conduttori del cavo di alimentazione, che deve essere del tipo H07-RNF omologato, con
conduttori di sezione adeguata secondo le prescrizioni delle normative vigenti.
SEGUIRE INOLTRE LE SEGUENTI DISPOSIZIONI:
La presa della rete elettrica deve essere facilmente accessibile e non deve richiedere alcun spostamento.
Il collegamento elettrico deve essere facilmente accessibile anche dopo linstallazione del forno.
La distanza tra il forno e la presa deve essere tale da non provocare la tensione del cavo di alimentazione. Inoltre, il
cavo stesso non deve trovarsi sotto il basamento del forno.
Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato deve essere sostituito dal servizio di assistenza tecnica o da un
tecnico qualificato in modo da prevenire ogni rischio.
Messa a terra
È obbligatorio che l’impianto sia provvisto di messa a terra.
In ottemperanza alle normative vigenti è obbligatorio collegare l’apparecchiatura ad un sistema equipotenziale la cui
efficienza deve essere correttamente verificata secondo le norme in vigore.
Il collegamento si effettua sull’apposito morsetto situato nella parte posteriore del forno, con un cavo di sezione minima
10mm2.
Tale morsetto è contraddistinto dal seguente simbolo:
13
5 COMANDI
Descrizione del quadro comandi
1 Tasto “ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
2 Display “SUPERIORE
3 Display “INFERIORE”
4 TastoCIELO”
5 TastoPLATEA
6 TastoINCREMENTO
7 Tasto DECREMENTO
8 TastoOROLOGIO”
9 TastoPROGRAMMI”
10 TastoSTART/STOP ciclo
La seguente tabella illustra il significato dei LED del dispositivo.
Simbolo
Descrizione
Se acceso: camera in funzione;
Se lampeggia: sarà in corso l’impostazione del setpoint di lavoro.
Se acceso: visualizza la temperatura associata alla camera;
Se lampeggia: sarà in corso l’impostazione del setpoint di lavoro.
: LED energy saving
Se è acceso, sarà in corso la funzione “energy saving”
: potenza cielo
Se acceso: visualizza il valore della potenza erogata al cielo;
Se lampeggia: sarà in corso l’impostazione della potenza cielo.
: potenza platea
Se acceso: visualizza il valore della potenza erogata alla platea;
Se lampeggia: sarà in corso l’impostazione della potenza platea.
TIMER: LED timer cottura
Se acceso: conteggio del timer di cottura o in corso l’impostazione del timer
CLOCK: LED giorno e ora
Se acceso: le grandezze visualizzate nella parte bassa del display “INFERIORE”
saranno il giorno della settimana e l’orario
DELAY:
LED accensione programmata
Se acceso: in funzione “accensione programmata settimanale” o sarà in corso
l’impostazione del giorno e dell’orario di accensione e del programma da avviare
Se lampeggia: in corso la selezione dell’accensione programmata settimanale
End
Se lampeggia: il ciclo di cottura si sarà concluso
Accensione/spegnimento del dispositivo in modo manuale
Per accendere/spegnere il dispositivo in modo manuale, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura.
2. Tenere premuto il tastoACCENSIONE/SPEGNI-MENTOper 1 s.
Quando viene alimentato il dispositivo ripropone lo stato in cui si trovava nell’istante in cui l’alimentazione è stata interrotta.
È inoltre possibile spegnere il dispositivo attraverso l’ingresso multifunzione; se il dispositivo è stato spento attraverso
lattivazione dell’ingresso multifunzione, non sarà consentito accenderlo in modo manuale (fino a quando l’ingresso verrà
disattivato).
Avvio del ciclo di cottura
Per avviare il ciclo di cottura, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che il timer di cottura sia impostato, che il dispositivo sia acceso e che non sia in corso alcuna procedura.
2. Premere e rilasciare il tasto “START/STOP”: il LED “TIMERsi accenderà e la parte bassa del display “SUPERIORE
visualizzerà il conteggio residuo del timer di cottura.
Interruzione del ciclo di cottura
Per interrompere il ciclo di cottura, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura.
2. Tenere premuto il tasto “START/STOP” per 1 s: il buzzer verrà attivato per 3 s, LED “TIMER” si spegne e la parte
bassa del display “SUPERIORE visualizze “End lampeggiante per 3 s.
I display
La parte alta del display “SUPERIORE”
Se il dispositivo è acceso, la parte alta del display “SUPERIOREvisualizzerà la temperatura della camera;
Se è in corso un ciclo di cottura, la parte alta del display “SUPERIOREvisualizzerà la temperatura della camera.
Se è stata attivata la funzione accensione programmata settimanale”, la parte alta del display “SUPERIORE sa
spenta.
Se il dispositivo è spento, la parte alta del display SUPERIOREsarà spenta.
La parte bassa del display “SUPERIORE
Se il dispositivo è acceso, la parte bassa del display “SUPERIOREvisualizzerà il valor del timer di cottura.
Se è in corso un ciclo di cottura, la parte bassa del display “SUPERIORE” visualizzerà il conteggio residuo del timer
di cottura.
Se è stata attivata la funzione “accensione programmata settimanale”, la parte bassa del display “SUPERIORE
visualizzerà l’ora di accensione della prossima accensione programmata settimanale.
La parte alta del display “INFERIORE”
Se il dispositivo è acceso, la parte alta del display “INFERIORE” visualizze la potenza erogata al cielo in alternanza
alla potenza erogata alla platea per 10 s;
Se è in corso un ciclo di cottura, la parte alta del display “INFERIORE” visualizze la potenza erogata al cielo in
alternanza alla potenza erogata alla platea per 10 s;
Se è stata attivata la funzione “accensione programmata settimanale”, la parte alta del display “INFERIOREsarà
spenta.
La parte bassa del display “INFERIORE
Se il dispositivo è acceso, la parte bassa del display “INFERIOREvisualizzerà il valore del timer di cottura.
Se è stata attivata la funzioneaccensione programmata settimanale”, la parte bassa del displayINFERIORE” sa
spenta.
Tacitazione del buzzer
Per tacitare il buzzer, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura.
2. Premere e rilasciare un tasto qualsiasi.
Luce della camera
Cenni preliminari
La pressione e il rilascio del tasto DECREMENTO (7) provoche l’accensione della luce della camera (fino a quando il tasto
verrà premuto e rilasciato nuovamente o fino a quando il dispositivo verrà spento).
Accensione della luce della camera
Per accendere la luce della camera, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura.
2. Premere e rilasciare il tasto DECREMENTO (7): la luce della camera verrà accesa (fino a quando il tasto ver
premuto e rilasciato nuovamente o fino a quando il dispositivo verrà spento).
15
Impostazione data e ora
Il giorno della settimana viene visualizzato nel formato 1... 7 (il numero 1 corrisponde a lunedì); l’orario viene
visualizzata nel formato 24 h (ore:minuti).
Per impostare il giorno della settimana, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che non sia in corso un ciclo di cottura e che non sia in corso alcuna procedura.
2. Tenere premuto il tasto “OROLOGIO” per 1 s: il LED “CLOCK” si accenderà e la parte bassa del display
“SUPERIORE” visualizzerà il valore del giorno della settimana e quello dell’orario; il valore del giorno della
settimana lampeggerà.
3. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto “DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore del
giorno.
Per impostare le ore, operare nel modo seguente:
4. Premere e rilasciare il tasto “OROLOGIO” durante l’impostazione del giorno della settimana: il valore delle ore
lampeggerà.
5. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto “DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore
delle ore.
Per impostare i minuti, operare nel modo seguente:
6. Premere e rilasciare il tasto “OROLOGIO” durante l’impostazione delle ore: il valore dei minuti lampeggerà.
7. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto “DECREMENTOentro 15 s per impostare il valore dei
minuti.
Per uscire dalla procedura, operare nel modo seguente:
8. Premere e rilasciare il tasto “OROLOGIO” durante l’impostazione dei minuti: il LED “CLOCK” si spegnerà e il
dispositivo uscirà dalla procedura.
Per uscire anzitempo dalla procedura, operare nel modo seguente:
9. Non operare per 15 s (eventuali modifiche saranno salvate).
16
Impostazione del setpoint di lavoro
Per impostare il setpoint di lavoro, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che il dispositivo non sia spento e che non
sia in corso alcuna procedura.
2. Premere e rilasciare il tasto “CIELO” o il tasto “PLATEA”:
il LED e il LED del display “SUPERIORE”
lampeggeranno e la parte alta del display visualizzerà il
valore lampeggiante del setpoint.
3. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto
“DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore del
setpoint;
4. Premere e rilasciare due volte il tasto “CIELO” o il tasto
“PLATEA” o non operare per 15 s: il LED e il LED
si spegneranno e il dispositivo uscirà dalla
procedura.
Per uscire anzitempo dalla procedura, operare nel modo
seguente:
5. Non operare per 15 s (eventuali modifiche saranno
salvate).
Impostazione della potenza erogata al cielo e di quella erogata alla platea
Per impostare la potenza erogata al cielo, operare nel modo
seguente:
1. Assicurarsi che il dispositivo non sia spento e che non
sia in corso alcuna procedura.
2. Premere e rilasciare due volte il tasto “CIELO”: il LED
del display “INFERIORE” lampeggerà e la parte alta
del display visualizzerà il valore lampeggiante della
potenza.
3. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO o il tasto
DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore della
potenza; si vedano anche i parametri c0 e c1.
4. Premere e rilasciare il tasto “CIELO” o non operare per
15 s: il LED si spegnerà e il dispositivo uscirà dalla
procedura.
Per uscire anzitempo dalla procedura, operare nel modo
seguente:
5. Non operare per 15 s (eventuali modifiche saranno
salvate).
17
Per impostare la potenza erogata alla platea, operare nel modo
seguente:
6. Assicurarsi che il dispositivo non sia spento e che non
sia in corso alcuna procedura.
7. Premere e rilasciare due volte il tasto “PLATEA”: il LED
del display “INFERIORE” lampeggerà e la parte
alta del display visualizzerà il valore lampeggiante della
potenza.
8. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto
DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore della
potenza; si vedano anche i parametri c0 e c1.
9. Premere e rilasciare il tasto “PLATEA” o non operare
per 15 s: il LED si spegnerà e il dispositivo uscirà
dalla procedura.
Per uscire anzitempo dalla procedura, operare nel modo
seguente:
10. Non operare per 15 s (eventuali modifiche saranno
salvate).
Funzione “Timer di cottura”
Cenni preliminari
La funzione “timer di cottura” consente di avviare il conteggio
residuo di un tempo.
L’avvio del conteggio del timer di cottura provoca l’avvio del
ciclo di cottura; l’interruzione del conteggio del timer di cottura
provoca l’interruzione del ciclo di cottura.
Il conteggio viene visualizzato nella parte bassa del display
“SUPERIORE”; durante il conteggio il LED “TIMER” è acceso.
Alla conclusione del conteggio del timer di cottura il buzzer
viene attivato e la parte bassa del display “SUPERIORE”
visualizza “End lampeggiante.
Impostazione del timer di cottura
Il timer di cottura viene visualizzato nel formato ore:minuti.
Per impostare le ore, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che il dispositivo non sia spento e che non
sia in corso alcuna procedura.
2. Premere e rilasciare il tasto “OROLOGIO”: il LED
TIMER” si accende e la parte bassa del display
“SUPERIORE” visualizzerà il valore del timer di cottura;
il valore delle ore lampeggerà.
3. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto
DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore delle
ore.
Per impostare i minuti, operare nel modo seguente:
4. Premere e rilasciare il tasto “OROLOGIO” durante
l’impostazione delle ore: il valore dei minuti lampeggerà.
5. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto “DECREMENTO”
ento 15 s per impostare il valore dei minuti.
18
Per uscire dalla procedura, operare nel modo seguente:
6. Premere e rilasciare il tasto “OROLOGIO” durante l’impostazione dei minuti: il LED “TIMER” si spegnerà e il
dispositivo uscirà dalla procedura.
Per uscire anzitempo dalla procedura, operare nel modo seguente:
7. Non operare per 15 s (eventuali modifiche saranno salvate).
Se il timer di cottura viene impostato durante il conteggio, tale modifica non verrà salvata.
Avvio del conteggio del timer di cottura
Per avviare il conteggio del timer di cottura, operare nel
modo seguente:
1. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso e che non
sia in corso alcuna procedura.
2. Premere e rilasciare il tasto “START/STOP”: il
LED “TIMER” si accenderà e la parte bassa del
display “SUPERIORE” visualizzerà il conteggio
residuo del timer di cottura.
Interruzione del conteggio del timer di cottura
Per interrompere il conteggio del timer di cottura, operare
nel modo seguente:
1. Assicurarsi che non sia in corso alcuna procedura.
2. Tenere premuto il tasto “START/STOP” per 1 s: il
buzzer verrà attivato per 3 s, LED “TIMER” si
spegnerà e la parte bassa del display
“SUPERIORE” visualizzerà “End” lampeggiante
per 3 s.
Avvio del conteggio del timer di cottura
19
Impostazioni programmi di cottura
Cenni preliminari
La funzione “programmi” consente di memorizzare alcune impostazioni in un programma; all’avvio del programma il
dispositivo funzionerà con le impostazioni in esso memorizzate.
L’avvio del programma provoca l’avvio del ciclo di cottura; l’interruzione del programma provoca l’interruzione del ciclo
di cottura.
Memorizzazione di un programma
Per memorizzare un programma, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso, che non sia in
corso un ciclo di cottura e che non sia in corso alcuna
procedura;
2. Impostare il setpoint di lavoro, la potenza erogata al
cielo e quella erogata alla platea con le procedure
illustrate nel capitolo Impostazione del setpoint di
lavoro e Impostazione della potenza erogata al cielo
e di quella erogata alla platea;
3. Impostare il timer di cottura con la procedura illustrata
nel paragrafo “Funzione Timer di cotturaErrore. L
'origine riferimento non è stata trovata.”.
4. Tenere premuto il tasto “PROGRAMMI” per 1 s: la parte
bassa del display “INFERIORE” visualizzerà il numero
del primo programma non utilizzato; il numero del
programma lampeggerà.
5. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto
DECREMENTO” entro 15 s per impostare il numero del
programma.
6. Tenere premuto il tasto “PROGRAMMI” per 1 s: il
dispositivo uscirà dalla procedura.
Per uscire anzitempo dalla procedura, operare nel modo
seguente:
7. Non operare per 15 s (eventuali modifiche non saranno
salvate).
Avvio di un programma
Per avviare un programma, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che il dispositivo sia acceso, che non sia in corso un ciclo di cottura e che non sia in corso alcuna
procedura.
2. Premere e rilasciare il tasto “PROGRAMMI”: la parte bassa del display “INFERIORE” visualizzerà il numero
del primo programma utilizzato e i rimanenti display del dispositivo visualizzeranno le impostazioni
memorizzate nel programma; il numero del programma lampeggerà.
Se non è utilizzato alcun programma, la parte bassa del display “INFERIORE” visualizzerà “- lampeggiante e
i display del dispositivo si spegneranno.
3. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto “DECREMENTO” entro 15 s per selezionare il numero
di un programma.
4. Premere e rilasciare il tasto “START/STOP” entro 15 s: il numero del programma rimarrà stabilmente acceso
e il programma verrà avviato.
Per uscire anzitempo dalla procedura, operare nel modo seguente:
5. Premere e rilasciare il tasto “PROGRAMMI” o non operare per 15 s (il programma non verrà avviato).
Interruzione di un programma
Per interrompere un programma, operare nel modo seguente:
1. Tenere premuto il tasto “START/STOP” per 1 s: il buzzer verrà attivato per 3 s, LED “TIMER” si spegnerà e la
parte bassa del display “SUPERIORE” visualizzerà “End” lampeggiante per 3 s.
20
Accensione programmata settimanale
Cenni preliminari
La funzione “accensione programmata settimanale” consente di programmare l’accensione del dispositivo e di avviare
contemporaneamente un programma; si veda il capitolo “Impostazione programmi di cottura”.
La funzione deve essere attivata con la procedura illustrata nel paragrafo “Attivazione della funzione accensione
programmata settimanale”.
L’avvio del ciclo di cottura deve essere provocato attraverso la pressione e il rilascio del tasto “START/STOP”.
Se il parametro r12 è impostato a 0, la funzione “accensione programmata settimanale” non sarà disponibile.
Impostazione del giorno e dell’orario di accensione e del programma da avviare
Il giorno di accensione viene visualizzato nel formato 1... 7
(il numero 1 corrisponde a lunedì); l’orario viene visualizzata nel formato 24 h (ore:minuti).
Per impostare il giorno di accensione, operare nel modo seguente:
1. Assicurarsi che il parametro r12 sia impostato a 1,
che siano utilizzati dei programmi, che il dispositivo
sia spento e che non sia in corso alcuna procedura.
2. Tenere premuto il tasto “PROGRAMMI” per 1 s: il
LED “DELAY” si accenderà e la parte bassa del
display “SUPERIORE” visualizzerà il valore del
giorno di accensione; il valore del giorno
lampeggerà.
Se non è impostata alcuna ora di accensione, la
parte bassa del display “SUPERIORE” visualizzerà
solo il valore del giorno di accensione.
3. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il
tasto “DECREMENTO” entro 15 s per impostare il
valore del giorno.
Per impostare il programma da avviare, operare nel modo
seguente:
4. Premere e rilasciare il tasto “PROGRAMMI” durante
l’impostazione del giorno di accensione: la parte
bassa del display “INFERIORE” visualizzerà il
numero del primo programma utilizzato; il numero
del programma lampeggerà.
Se non è utilizzato alcun programma, la parte bassa del display
“INFERIORE” visualizzerà “-“ lampeggiante.
5. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il
tasto “DECREMENTO” entro 15 s per selezionare il
numero di un programma.
Per impostare l’orario di accensione, operare nel modo seguente:
6. Per impostare le ore, premere e rilasciare il tasto “PROGRAMMI” durante l’impostazione del programma
da avviare: il valore delle ore lampeggerà.
7. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto “DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore
delle ore.
8. Per impostare i minuti, premere e rilasciare il tasto “PROGRAMMI” durante l’impostazione delle ore: il
valore dei minuti lampeggerà.
9. Premere e rilasciare il tasto “INCREMENTO” o il tasto “DECREMENTO” entro 15 s per impostare il valore
dei minuti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

GGM Gastro POP634E#HP634 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire