Minebea Intec Balance compacte LargeCount Puro® Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Balance compacte LargeCount Puro®
Mode d’emploi
98628-000-88 Édition 1.0.2 25/6/2020
Minebea Intec Bovenden GmbH & Co. KG, Leinetal 2, 37120 Bovenden, Allemagne
Tél: +49.551.309.83.0 Fax: +49.551.309.83.190
Préface
À respecter impérativement !
Toutes les informations contenues dans ce document sont sujettes à modication sans préavis et ne constituent
en aucun cas un engagement de la part de Minebea Intec, sauf prescription légale contraire. Seuls les membres
du personnel qualiés ayant reçu la formation correspondante sont autorisés à utiliser/installer ce produit. Dans
toute correspondance concernant le produit, veuillez indiquer le type, le nom et le numéro de la version/numéro
de série du produit ainsi que tous les numéros de licence.
Remarque
Ce document est partiellement protégé par des droits d’auteur. Il ne doit pas être modié ni copié et ne doit pas
être utilisé sans avoir été acheté ou sans l’autorisation écrite du propriétaire des droits d’auteur (Minebea Intec).
L’utilisation de ce produit implique l’acceptation des dispositions susmentionnées.
Table des matières
1 Introduction.........................................................................................................................................4
1.1 Veuillez lire le manuel................................................................................................................................................4
1.2 Typographie des actions à eectuer.......................................................................................................................4
1.3 Typographie des listes...............................................................................................................................................4
1.4 Typographie des menus et des touches programmables....................................................................................4
1.5 Typographie des consignes de sécurité..................................................................................................................4
2 Consignes de sécurité...........................................................................................................................6
2.1 Remarques générales................................................................................................................................................6
2.2 Contrôle initial.............................................................................................................................................................6
2.3 Avant mise en service ................................................................................................................................................6
2.3.1 Risque d’explosion...........................................................................................................................................6
2.3.2 Protection IP.....................................................................................................................................................6
2.3.3 Conditions de stockage et de transport....................................................................................................... 7
2.4 Pannes et sollicitations excessives .......................................................................................................................... 7
3 Installation de l’appareil ......................................................................................................................8
3.1 Préparation mécanique.............................................................................................................................................8
3.1.1 Conditions ambiantes .....................................................................................................................................8
3.1.2 Lieu d’installation.............................................................................................................................................8
3.1.3 Déballage ..........................................................................................................................................................8
3.1.4 Vérier le contenu de la livraison..................................................................................................................8
3.1.5 Mise à niveau de la plateforme de pesée.....................................................................................................9
3.1.6 Adaptation de l’appareil à l’environnement................................................................................................9
3.2 Connexion....................................................................................................................................................................9
3.2.1 Alimentation électrique ..................................................................................................................................9
3.2.2 Raccorder une imprimante...........................................................................................................................10
3.2.3 Raccorder un scanner.....................................................................................................................................11
3.2.4 Raccorder une deuxième plateforme de pesée .........................................................................................11
4 Description de l'appareil .....................................................................................................................12
4.1 Éléments de commande et d’achage .................................................................................................................12
4.1.1 Vue d’ensemble...............................................................................................................................................12
4.1.2 Éléments d’achage......................................................................................................................................13
4.1.3 Éléments de commande............................................................................................................................... 14
5 Commande......................................................................................................................................... 16
5.1 Fonctions de base..................................................................................................................................................... 16
5.1.1 Mettre l’appareil en marche......................................................................................................................... 16
5.1.2 Arrêter l’appareil............................................................................................................................................ 16
5.1.3 Adapter le réglage GEO ................................................................................................................................ 16
Balance compacte LargeCount Puro® Table des matières
Minebea Intec FR-1
5.1.4 Fonctions de l’écran........................................................................................................................................17
5.1.5 Échelon d..........................................................................................................................................................17
5.1.6 Balance déchargée .........................................................................................................................................17
5.1.7 Saisir des valeurs.............................................................................................................................................17
5.1.8 Initialisations....................................................................................................................................................17
5.1.9 Applications actives à la première mise en service ...................................................................................17
5.1.10 Raccorder une deuxième balance................................................................................................................17
5.2 Programmes d’application...................................................................................................................................... 18
5.2.1 Informations générales................................................................................................................................. 18
5.2.2 Application Pesée .......................................................................................................................................... 18
5.2.3 Application Comptage ..................................................................................................................................20
5.2.4 Application Contrôle......................................................................................................................................23
5.2.5 Application Totalisation................................................................................................................................29
5.2.6 Tarage automatique......................................................................................................................................32
5.2.7 Impression automatique ..............................................................................................................................33
5.2.8 Mémoire de produits.....................................................................................................................................34
5.2.9 Manipulation de la deuxième balance........................................................................................................ 41
5.3 Menu...........................................................................................................................................................................42
5.3.1 Achage du menu sur les écrans ...............................................................................................................42
5.3.2 Mode Menu.....................................................................................................................................................44
5.3.3 Édition de valeurs saisies dans le menu.....................................................................................................46
5.3.4 Navigation dans le menu..............................................................................................................................46
5.4 Calibrage, ajustage...................................................................................................................................................56
5.4.1 Ajustage...........................................................................................................................................................56
5.4.2 Linéarisation...................................................................................................................................................58
5.4.3 Facteur d’adaptation géographique (GEO) – Procédure.........................................................................59
5.4.4 Tableau des codes GEO................................................................................................................................. 61
5.5 Impression.................................................................................................................................................................62
5.5.1 Format d’édition ............................................................................................................................................63
5.5.2 Mémoire de produits.....................................................................................................................................64
5.5.3 Réglages du menu : Impression ..................................................................................................................64
5.6 Sortie PC.....................................................................................................................................................................65
5.6.1 Interface SBI....................................................................................................................................................65
6 Maintenance/réparations/nettoyage ................................................................................................67
6.1 Réparations ...............................................................................................................................................................67
6.2 Nettoyage..................................................................................................................................................................67
6.2.1 Instructions de nettoyage ............................................................................................................................67
6.2.2 Produits de nettoyage ..................................................................................................................................67
7 Recyclage...........................................................................................................................................68
8 Élimination des erreurs ......................................................................................................................69
8.1 Informations de service...........................................................................................................................................70
Balance compacte LargeCount Puro® Table des matières
FR-2 Minebea Intec
9 Caractéristiques techniques................................................................................................................71
9.1 Spécications.............................................................................................................................................................71
9.2 Accessoires ................................................................................................................................................................72
9.3 Dimensions................................................................................................................................................................73
10 Annexe...............................................................................................................................................76
10.1 Impressions ...............................................................................................................................................................76
10.2 Remarque FCC...........................................................................................................................................................78
Balance compacte LargeCount Puro® Table des matières
Minebea Intec FR-3
1 Introduction
1.1 Veuillez lire le manuel
-Lisez ce manuel avec attention et dans son intégralité avant d’utiliser le produit.
-Ce manuel fait partie du produit fourni. Conservez-le dans un lieu sûr et facile
d’accès.
1.2 Typographie des actions à eectuer
1. - n. sont placés devant une suite d’actions à eectuer dans un ordre précis.
1.3 Typographie des listes
-désigne une énumération.
1.4 Typographie des menus et des touches programmables
[ ] encadrent les options de menu et les touches programmables.
Exemple :
[Démarrer]- [Programmes]- [Excel]
1.5 Typographie des consignes de sécurité
Les mentions d’avertissement indiquent la gravité du danger qui se produit si les mesures
de prévention des risques ne sont pas suivies.
DANGER
Avertissement contre un risque de blessures
DANGER imminent qui entraîne la mort ou de graves blessures irréversibles si les
mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
AVERTISSEMENT
Avertissement contre une zone de danger et/ou un risque de blessures
AVERTISSEMENT contre une situation susceptible de survenir et d’entraîner la mort et/
ou de graves blessures irréversibles si les mesures de précaution correspondantes ne
sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
ATTENTION
Avertissement contre un risque de blessures
ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant de légères
blessures réversibles si les mesures de précaution correspondantes ne sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
est placé devant une action à eectuer.
décrit le résultat d’une action.
Balance compacte LargeCount Puro® 1 Introduction
FR-4 Minebea Intec
AVIS
Avertissement contre le risque de dommages matériels et/ou à l’environnement.
ATTENTION face à une situation susceptible de survenir et entraînant des dommages
matériels et/ou des dommages pour l'environnement si les mesures de précaution
correspondantes ne sont pas prises.
Prendre les mesures de précaution correspondantes.
Remarque:
Conseils, informations et remarques utiles.
1 Introduction Balance compacte LargeCount Puro®
Minebea Intec FR-5
2 Consignes de sécurité
2.1 Remarques générales
-L’appareil doit être utilisé uniquement pour les tâches de pesage pour lesquelles il a
été conçu.
-Respecter les limites de fonctionnement de l’appareil.
-Ne pas utiliser de charges dépassant la capacité de la balance.
-La valeur de tension gurant sur l’appareil (voir la plaque signalétique) doit
correspondre à la tension locale.
-Avant de brancher ou débrancher des périphériques électroniques, débrancher
l’appareil du secteur ou de l’interface de données.
-Nettoyer uniquement l’appareil lorsqu’il n’est pas sous tension.
-Veiller à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil.
-L’appareil doit être ouvert uniquement par des techniciens autorisés.
2.2 Contrôle initial
Vérier si la livraison est complète. Contrôler visuellement qu’elle n’a pas été
endommagée pendant le transport. Si nécessaire, déposer immédiatement une
réclamation auprès du transporteur. Informer le service des ventes ou le centre de service
après-vente Minebea Intec. Consulter notre site Internet http://www.puroscales.com ou
contacter votre distributeur.
2.3 Avant mise en service
AVIS
Contrôle visuel !
Avant la mise en service et après le stockage et le transport, s’assurer que l’appareil ne
présente pas de dommages mécaniques.
L’appareil ne doit pas être mis en service s’il présente des dommages visibles et/ou
est défectueux.
2.3.1 Risque d’explosion
Ne pas utiliser l’appareil dans les environnements explosifs.
2.3.2 Protection IP
Le modèle est conforme à l’indice de protection IP43.
Balance compacte LargeCount Puro® 2 Consignes de sécurité
FR-6 Minebea Intec
2.3.3 Conditions de stockage et de transport
AVIS
Des dommages sont possibles.
Les appareils non emballés risquent de perdre en précision en cas de fortes secousses,
qui peuvent également altérer la sécurité de l’appareil.
Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes, à de l’humidité, à des chocs
ou à des vibrations.
2.4 Pannes et sollicitations excessives
Si l’appareil ou le câble secteur présente des dommages visibles : couper l’alimentation
en tension et sécuriser l’appareil contre une reprise de l’utilisation.
Éviter d’exposer inutilement l’appareil à des températures extrêmes, des vapeurs
chimiques corrosives, de l’humidité, des chocs et des vibrations.
Des perturbations électromagnétiques importantes peuvent inuer sur la valeur
d’achage. Une fois que ces interférences ont disparu, l’appareil peut à nouveau être
utilisé normalement.
2 Consignes de sécurité Balance compacte LargeCount Puro®
Minebea Intec FR-7
3 Installation de l’appareil
3.1 Préparation mécanique
3.1.1 Conditions ambiantes
-Utiliser uniquement à l’intérieur de bâtiments.
-Température de fonctionnement : -10 °C à +40 °C
-Température de stockage : -20 °C à +50 °C
-Humidité relative de l’air : 20 % à 85 %, sans condensation
-Hauteur : jusqu’à 3 575 m
3.1.2 Lieu d’installation
-Placer l’appareil sur une surface stable et plane.
-Installer l’appareil de façon à ce que la che soit accessible et que le câble réseau ne
soit pas un obstacle ou ne constitue aucun risque de trébuchement.
Éviter les inuences défavorables sur le lieu d’installation :
-Températures extrêmes et variations excessives de températures
-Chaleur provoquée par une proximité avec des corps chauds ou par une exposition
directe aux rayons du soleil
-Vapeurs chimiques agressives
-Humidité extrême
-Secousses extrêmes
3.1.2.1 Résistance aux chocs
AVIS
Des chutes de produits à peser, des chocs latéraux et des chocs violents peuvent
avoir des répercussions sur les performances et la précision de la balance, et
endommager la plateforme.
Éviter les chocs !
3.1.3 Déballage
3.1.4 Vérier le contenu de la livraison
-1 balance
-1 tablier
-1 bloc d’alimentation USB avec câble
-Consignes de sécurité et code QR pour l’accès à la documentation complète
. Déballer l’appareil et vérier l’absence de dommages extérieurs visibles.
En cas de dommage, suivre les consignes au chapitre "Contrôle de sécurité".
. Conserver l’emballage d’origine au cas où il serait nécessaire de retourner l’appareil.
Débrancher tous les câbles avant l’expédition.
Balance compacte LargeCount Puro® 3 Installation de l’appareil
FR-8 Minebea Intec
3.1.5 Mise à niveau de la plateforme de pesée
Pour obtenir des résultats de pesée reproductibles à tout moment, la plateforme de
pesée doit être installée de manière parfaitement horizontale.
La plateforme de pesée doit donc être remise à niveau à chaque fois qu’elle est déplacée.
Mise à niveau de la plateforme de pesée
3.1.6 Adaptation de l’appareil à l’environnement
De la condensation peut se former lorsqu’un appareil froid est placé dans un
environnement plus chaud.
3.2 Connexion
3.2.1 Alimentation électrique
Si aucune batterie n’est pas nécessaire, la balance est alimentée par un bloc
d’alimentation.
Brancher le connecteur mâle USB-C dans le connecteur femelle USB-C sous l’appareil,
puis brancher le bloc d’alimentation sur la che murale.
Remarque:
Ne pas utiliser le câble d’alimentation USB-C pour la communication avec le PC. Utiliser
plutôt un câble USB-C standard.
3.2.1.1 Batterie
La balance peut être utilisée immédiatement avec le bloc d’alimentation. Pour utiliser la
balance avec une batterie, la batterie doit d’abord être chargée pendant 12 heures. En cas
de panne de courant ou si le câble d’alimentation est débranché, la balance passe
automatiquement en mode batterie. En cas d’alimentation avec un bloc d’alimentation, la
batterie est chargée en permanence et le témoin de charge de la batterie (voir
chapitre 4.1.2) reste allumé. La balance peut être utilisée pendant le chargement ; la
batterie est protégée contre la surcharge.
. Mettre la plateforme de pesée à niveau à l’aide des pieds de réglage de manière à ce
que la bulle d’air du niveau soit centrée.
. Vérier que les quatre pieds de réglage sont bien en contact avec le sol.
Tous les pieds de réglage doivent supporter une charge égale !
. Adapter les pieds de réglage : faire tourner les pieds de réglage dans le sens des
aiguilles d’une montre pour soulever la balance. Faire tourner les pieds de réglage
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour abaisser la balance.
. Dans ce cas, laisser l’appareil débranché du secteur s’adapter à la température de la
pièce pendant env. 2 heures.
3 Installation de l’appareil Balance compacte LargeCount Puro®
Minebea Intec FR-9
Lorsque l’appareil est en marche et que la batterie est en cours de chargement, la LED
d’état de la batterie est allumée en rouge, et en vert lorsque l’appareil est en marche et
que la batterie est intégralement chargée.
La batterie doit être chargée dans un environnement sec. Pour une durée de service
maximale, la batterie doit être chargée à température ambiante.
Pendant le fonctionnement sur batterie, le symbole de batterie montre la charge restante.
Cette indication s’éteint automatiquement lorsque les batteries sont vides.
Symbole État de charge
0 à 10 % restants
11 à 40 % restants
41 à 70 % restants
71 à 100 % restants
Remarque:
Si le symbole de batterie clignote rapidement, cela signie qu’elle peut fonctionner
encore env. 30 minutes.
Lorsque [lo.bat] s’ache, la balance s’éteint.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Si la batterie rechargeable est remplacée par une batterie d’un mauvais type ou si elle
n’est pas bien raccordée, il existe un risque d’explosion.
La batterie ne peut être remplacée que par une batterie de même type, par un
technicien de service Puro® autorisé.
La batterie doit être éliminée conformément aux lois et prescriptions locales en
vigueur.
Si le matériel ne reconnaît pas une batterie rechargeable branchée, tenir compte des
indications suivantes :
Batterie Câble USB-C Témoin de charge de la
batterie Symbole
d’achage
Batterie non pleine Brancher Rouge Pas de symbole
Batterie pleine Brancher Vert Pas de symbole
Aucune batterie in-
stallée Brancher Rouge Pas de symbole
Batterie non pleine Débrancher Désactivé État de charge de
la batterie
Batterie pleine Débrancher Désactivé Batterie pleine
3.2.2 Raccorder une imprimante
Une imprimante peut être raccordée via le port imprimante, en dessous de l’appareil.
Balance compacte LargeCount Puro® 3 Installation de l’appareil
FR-10 Minebea Intec
3.2.3 Raccorder un scanner
Raccorder le scanner conformément à l’illustration suivante. Raccorder impérativement le
scanner avec le câble d’origine YP-CYSSR1.
Connecteur
Raccordement
YP-CYSSR1
Connecteur mâle
D-Sub à 9 broches
Connecteur mâle
D-Sub à 9 broches
Count Scale
Lecteur
de codes-
barres
Imprimante
(en option)
3.2.4 Raccorder une deuxième plateforme de pesée
Une plateforme de pesée analogique peut être raccordée à la balance compacte
LargeCount Puro® et utilisée comme deuxième balance (point de pesée).
Aectation des broches du connecteur femelle D-Sub à 9 broches :
1 DGND Masse
2 - non utilisée
3 - non utilisée
4 Ex+ Tension d’alimentation +
5 Ex- Tension d’alimentation -
6 Se+ Sense +
7 Si+ Signal +
8 Si- Signal -
9 Se- Sense -
. Tourner l’appareil sur le côté.
. Ouvrir le clapet situé sous l’appareil.
. Brancher le connecteur mâle D-Sub à 9 broches de la plateforme de pesée au
connecteur femelle D-Sub à 9 broches. Veiller pour ce faire à l’aectation des broches
du connecteur femelle et à l’aectation des couleurs du câble.
. Le convertisseur A/N doit ensuite être conguré et un ajustage en deux points
eectué. Pour de plus amples informations sur la deuxième plateforme de pesée, voir
les chapitres 5.1.10 et 5.3.4.9.
3 Installation de l’appareil Balance compacte LargeCount Puro®
Minebea Intec FR-11
4 Description de l'appareil
4.1 Éléments de commande et d’achage
4.1.1 Vue d’ensemble
Dénitions des écrans :
-Écran "Weight" (poids) = petit écran à gauche
-Écran "PW" (poids par pièce) = petit écran à droite
-Écran "Count" (comptage) = grand écran au centre
789Sample
456
1 2
Puro
Piece WeightWeight
Count
3
*0
2+/-
1C
APW
T
On/Zero
Off
Print
Unit
Target M+
Menu
Mem
Yes No
Back Exit
High
OK
Low
Display-Weight Display-PW (Piece Weight)
Display-Count
Panneau de commande
789Sample
456
1 2
Puro
Piece WeightWeight
Count
3
*0
2+/-
1C
APW
T
On/Zero
Off
Print
Unit
Target M+
Menu
Mem
Yes No
Back Exit
High
OK
Low
1111112222
N° Description
1 Éléments d’achage (voir chapitre 4.1.2).
2 Éléments de commande (voir chapitre 4.1.3).
Balance compacte LargeCount Puro® 4 Description de l'appareil
FR-12 Minebea Intec
4.1.2 Éléments d’achage
789Sample
456
1 2
Puro
Piece WeightWeight
Count
3
*0
2+/-
1C
APW
T
On/Zero
Off
Print
Unit
Target M+
Menu
Mem
Yes No
Back Exit
High
OK
Low
Achage LCD
1
2
18
17
16
3
4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
20 19
15
Élé-
ment Description Élé-
ment Description
1 Busy (processus en cours) 2 Signe plus
3 Signe moins 4 Plage 1/4 d de zéro
5 Application Comptage active 6 Application Pesée active
7 Application Contrôle active 8 Application Totalisation active
9 Symbole de Tarage automatique ou
Optimisation de référence automa-
tique
10 Poids par pièce moyen trop faible
11 Poids par pièce trop faible 12 Deux balances sont actives
13 Numéro de la balance active 14 Transmission de données active
15 Unité de poids 16 Batterie en cours de chargement
17 Icône d’alerte 18 Symbole d’imprimante
19 Net, Valeur de tare prédénie, Brut 20 Pièces (valeur en pièces)
4 Description de l'appareil Balance compacte LargeCount Puro®
Minebea Intec FR-13
Indications LED
789Sample
456
1 2
Puro
Piece WeightWeight
Count
3
*0
2+/-
1C
APW
T
On/Zero
Off
Print
Unit
Target M+
Menu
Mem
Yes No
Back Exit
High
OK
Low
11
Les indications LED colorées (1) du côté droit du panneau de commande pour le
comptage sont utilisées dans l’application Contrôle (voir chapitre 5.2.4.2.2) et s’allument
selon les conditions suivantes :
High
OK
Low
(rouge) valeur de poids > limite de tolérance supérieure
(verte) valeur de poids ≤ ≥ dans les limites de tolérance
(jaune) valeur de poids < limite de tolérance inférieure
4.1.3 Éléments de commande
Touche Fonction primaire
(appuyer brièvement) < 1 seconde Fonction secondai-
re
(appuyer longue-
ment) maintenir en-
foncée > 2 secondes
Marche/Zéro
Mettre la balance en marche (lorsque la balance
est à l’arrêt), mettre la balance à zéro (lorsque la
balance est en marche)
Arrêt
Mettre la balance à
l’arrêt
Impression
Envoyer la valeur actuelle aux ports COM sélec-
tionnés lorsque la fonction "Désact." est dénie
pour l’impression automatique.
Unité
Modier l’unité de
poids
Destination
Dénir les limites de tolérance lorsque
l’application Contrôle de poids ou Contrôle de
quantité est activée
Sélectionner
l’application Contrô-
le de poids
M+
Écrire dans la mémoire de totalisation ou termi-
ner la saisie.
Menu
Accéder au menu
utilisateur
Mem
Enregistrer ou charger un produit Démarrer la déniti-
on du produit
Balance compacte LargeCount Puro® 4 Description de l'appareil
FR-14 Minebea Intec
Touche Fonction primaire
(appuyer brièvement) < 1 seconde Fonction secondai-
re
(appuyer longue-
ment) maintenir en-
foncée > 2 secondes
Échantillon
Appliquer le nombre de poids de référence et
calculer le poids par pièce
Poids par pièce moyen
Appliquer le poids par pièce
Tare
Dénir ou supprimer une valeur de tare Supprimer la mé-
moire de totalisation
0…9
Saisir des caractères
* 1 2 Changer de balance
C +/-
Supprimer le dernier caractère saisi ou quitter
l’achage des valeurs totalisées
Commuter le signe
Touches pour la navigation dans le menu
Touche Fonction de menu
(appuyer brièvement) < 1 seconde
Yes
Appliquer le réglage actuel à l’écran
No
Rejeter le réglage actuel à l’écran et passer au prochain réglage dispo-
nible
Passer au menu ou au point suivant / Acher la valeur suivante
Back
Passer aux options de menu précédentes / Acher la valeur précé-
dente
Exit
Quitter le menu utilisateur
Annuler l’ajustage en cours
4 Description de l'appareil Balance compacte LargeCount Puro®
Minebea Intec FR-15
5 Commande
5.1 Fonctions de base
5.1.1 Mettre l’appareil en marche
5.1.2 Arrêter l’appareil
5.1.3 Adapter le réglage GEO
Adapter le réglage GEO en fonction du site an de garantir des résultats de pesée précis.
Voir chapitre 5.4.3.
Appuyer brièvement sur la touche .
Toutes les LED de l’application Contrôle s’allument pendant 2 secondes.
Puis le numéro de version du logiciel (ici [SR 2.5]) s’ache pendant 2 secondes à
l’écran "Weight" ; en parallèle, la plage GEO sélectionnée s’ache à l’écran "Piece
Weight", par ex. : [GEO 12]. Rien ne s’ache à l’écran "Count".
Weight
Piece Weight
La dernière combinaison d’applications active (sélectionnée) avant la mise hors
tension démarre. Si les applications n’ont pas encore été initialisées, elles
démarrent avec les paramètres suivants :
L’unité par défaut au premier démarrage est [kg].
Si une deuxième balance est dénie dans le menu, l’appareil démarre toujours
avec WP1 (plateforme de pesée 1).
Tous les éléments de tous les écrans s’achent pendant 2 secondes.
Appuyer sur la touche et la maintenir enfoncée.
Count
Les autres écrans sont noirs. Ensuite, l’appareil s’éteint et tous les écrans sont
noirs.
Cette touche est active dans TOUS les états d’applications et de menus.
[-OFF-] s’ache pendant env. 2 secondes à l’écran "Count".
Balance compacte LargeCount Puro® 5 Commande
FR-16 Minebea Intec
5.1.4 Fonctions de l’écran
En mode de pesée normal, les écrans ont les fonctions suivantes :
-L’écran "Weight" ache la valeur de poids réelle avec l’unité sélectionnée.
-L’écran "PW" ache le poids par pièce réel en grammes ou en onces.
-L’écran "Count" ache le nombre de pièces calculé avec l’unité [pcs] (Pièces).
Le symbole de "Charge" ne s’ache à l’écran "Weight" que si une batterie
rechargeable est raccordée.
Le symbole de "Balance active" ne s’ache qu’à l’écran "Weight". Si une seule
plateforme de pesée est raccordée, le symbole de "Balance active" est éteint.
5.1.5 Échelon d
"d" symbolise la plus faible valeur de poids achable.
Exemple d = 0,02 g → 2 d = 0,04 g → 3 d = 0,06 g
5.1.6 Balance déchargée
Généralement, une balance est déchargée si le poids sur le plateau de pesée est inférieur
à 2 d (< 2 d).
5.1.7 Saisir des valeurs
Les valeurs peuvent être saisies via le clavier ; elles sont achées à l’écran "Count".
Au début d’une saisie, l’écran est noir et un sous-tiret (curseur) clignotant situé à droite
marque le dernier caractère. La saisie peut être corrigée à l’aide de la touche , qui
permet de supprimer le dernier caractère de la saisie.
Il est également possible de saisir le signe décimal comme premier caractère. Le
logiciel ajoute ensuite automatiquement le zéro devant le signe décimal.
5.1.8 Initialisations
Pendant une initialisation, il est impossible d’activer le menu.
5.1.9 Applications actives à la première mise en service
Les applications Pesée et Totalisation sont activées automatiquement à la première mise
en service de l’appareil. L’application Comptage est active mais elle n’est pas initialisée.
L’application Contrôle est désactivée.
5.1.10 Raccorder une deuxième balance
Une deuxième balance peut être raccordée an de réaliser un système de comptage,
composé d’une balance de référence et d’une balance pour les plus grandes quantités.
Chaque balance porte un numéro de série distinct de 13 caractères.
Concept de numérotation :
-Numéro de série de la balance 1 : W1 38457989
-Numéro de série de la balance 2 : W2 38457989
Résultat d’impression :
5 Commande Balance compacte LargeCount Puro®
Minebea Intec FR-17
SERNO: W1 38457989
SERNO: W2 38457989
L’achage dans [INFO] dans le menu est le suivant :
[W1 38457989] et [W2 38457989]
5.2 Programmes d’application
5.2.1 Informations générales
En principe, l’application principale Comptage est toujours activée.
Les applications suivantes peuvent être activées parallèlement à l’application Comptage :
-Contrôle (deux applications : Contrôle de poids et Contrôle de quantité)
-Totalisation (pour totaliser des pièces ou des poids)
-Tarage automatique
-Impression automatique
La mémoire de produits est disponible pour 30 produits.
5.2.2 Application Pesée
Si l’application Comptage n’a pas été initialisée (poids par pièce = 0), le symbole
d’application Pesée s’ache à l’écran "Weight".
Weight
5.2.2.1 Stabilité
La valeur de poids et les symboles d’application s’achent à l’écran "Weight".
Lorsqu’une valeur de poids est stable, le caractère d’unité s’ache à l’écran "Weight" et à
l’écran "Count" :
stable :
non stable : [2.342 kg]
[2.342] et [47 pcs]
et [47]
impression :
stable :
non stable : 2.342 kg, 47 pcs
2.342 , 47
Valeur de poids stable à l’écran "Weight" :
Weight
5.2.2.2 Tarage
Appuyer brièvement sur la touche pour le tarage lorsque le plateau de pesée
est chargé.
Balance compacte LargeCount Puro® 5 Commande
FR-18 Minebea Intec
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Minebea Intec Balance compacte LargeCount Puro® Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire