Garmin GPSMAP 1000 serie Manuel utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GPSMAP
®
séries 800/1000
Manuel d'utilisation
© 2014 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de
Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque
personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires
concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin
®
, le logo Garmin, BlueChart
®
, g2 Vision
®
et MapSource
®
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. echoMAP
,
GXM
et HomePort
sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
La marque et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. iOS
®
est une marque déposée de Cisco Systems, Inc. et
utilisée sous licence par Apple Inc. microSD
®
et le logo microSDHC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. NMEA
®
, NMEA 2000
®
et le logo NMEA 2000 sont des marques déposées de
la National Marine Electronics Association. SiriusXM
®
est une marque déposée de SiriusXM Radio Inc. WiFi
®
est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Tous les autres copyrights
et marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Table des matières
Introduction.....................................................................1
Vue de face de l'appareil............................................................ 1
Boutons de l'appareil............................................................. 1
Téléchargement des manuels.................................................... 1
Conventions du manuel.............................................................. 1
Informations complémentaires....................................................1
Insertion de cartes mémoire....................................................... 1
Mise à jour du logiciel................................................................. 1
Chargement du nouveau logiciel sur une carte mémoire...... 1
Mise à jour du logiciel de l'appareil........................................ 2
Signaux satellites du GPS.......................................................... 2
Sélection de la source GPS................................................... 2
Personnalisation du traceur.......................................... 2
Personnalisation de l'écran d'accueil.......................................... 2
Pages combinées....................................................................... 2
Sélection d'écrans combinés................................................. 2
Personnalisation d'un écran de pages combinées................ 2
Création d'un écran de pages combinées personnalisé........ 2
Suppression d'un écran de pages combinées....................... 2
Configuration du type de navire.................................................. 2
Réglage du rétroéclairage.......................................................... 2
Réglage du mode Couleur.......................................................... 2
Personnalisation de l'affichage des numéros............................. 3
Communication avec les périphériques sans fil......... 3
Configuration du réseau sans fil WiFi®..................................... 3
Connexion d'un périphérique sans fil au traceur........................ 3
Modification du canal.................................................................. 3
Utilisation de l'application Garmin Helm avec le traceur............. 3
Cartes et vues 3D........................................................... 3
Carte de navigation et carte de pêche hauturière...................... 3
Zoom avant et zoom arrière sur la carte................................ 4
Sélection d'un élément sur la carte à l'aide des boutons de
l'appareil................................................................................. 4
Mesure de distance sur la carte............................................. 4
Symboles des cartes..............................................................4
Navigation vers une destination sur la carte.......................... 4
Affichage des informations relatives à la position et aux
objets sur une carte............................................................... 4
Affichage des détails sur les aides à la navigation................ 4
Sélection d'une carte............................................................. 5
Ligne de foi et marqueurs d'angle.......................................... 5
Cartes Premium.......................................................................... 5
Affichage des informations de la station de marées.............. 5
Affichage des images satellites sur la carte de
navigation...............................................................................6
Affichage de photos aériennes de repères............................ 6
Récepteur AIS............................................................................ 6
Symboles de ciblage AIS....................................................... 6
Cap et parcours prévu des cibles AIS activées..................... 6
Affichage des navires AIS sur une carte ou une vue 3D....... 7
Activation d'une cible pour un navire AIS.............................. 7
Affichage d'une liste des menaces AIS.................................. 7
Configuration de l'alarme de collision de la zone de
sécurité.................................................................................. 7
Signaux de détresse AIS....................................................... 7
Arrêt du récepteur AIS........................................................... 7
Paramètres d'affichage de la carte et de la vue 3D.................... 8
Configuration de la carte de navigation et de pêche............. 8
Paramètres des waypoints et des tracés sur les cartes et
vues de carte
......................................................................... 9
Paramètres des laylines.........................................................9
Affichage d'un encart de navigation....................................... 9
Paramètres des autres navires sur les cartes et les vues..... 9
Paramètres de la vue Fish Eye 3D
...................................... 10
Paramètres d'affichage des numéros.................................. 10
Cartographie Garmin Quickdraw™ Contours........... 10
Cartographie d'un plan d'eau avec la fonction Garmin Quickdraw
Contours
................................................................................... 10
Ajout d'une étiquette à une carte Garmin Quickdraw
Contours................................................................................... 10
Communauté Garmin Quickdraw............................................. 10
Accès à la communauté Garmin Quickdraw........................ 11
Partage de vos cartes Garmin Quickdraw Contours avec la
communauté Garmin Quickdraw......................................... 11
Téléchargement de cartes de la communauté Garmin
Quickdraw............................................................................ 11
Paramètres Garmin Quickdraw Contours................................. 11
Navigation avec un traceur......................................... 11
Questions courantes sur la navigation..................................... 12
Destinations.............................................................................. 12
Recherche d'une destination par nom................................. 12
Sélection d'une destination à l'aide de la carte de
navigation.............................................................................12
Recherche d'une destination proposant des services
maritimes............................................................................. 12
Waypoints................................................................................. 12
Marquage de votre position actuelle comme waypoint........ 12
Création d'un waypoint à une autre position........................ 12
Marquage d'un point MOB et démarrage de la
navigation.............................................................................12
Affichage de la liste de tous les waypoints.......................... 12
Modification d'un waypoint enregistré.................................. 12
Déplacement d'un waypoint enregistré................................ 13
Recherche d'un waypoint enregistré à atteindre.................. 13
Suppression d'un waypoint ou d'un point MOB................... 13
Suppression de tous les waypoints..................................... 13
Définition d'un parcours direct à suivre à l'aide de l'option
Rallier................................................................................... 13
Itinéraires.................................................................................. 13
Création et suivi d'un itinéraire depuis votre position
actuelle.................................................................................13
Création et enregistrement d'un itinéraire............................ 13
Affichage d'une liste d'itinéraires et de trajectoires d'auto
guidage................................................................................ 14
Modification d'un itinéraire enregistré.................................. 14
Recherche et suivi d'un itinéraire enregistré........................ 14
Recherche d'un itinéraire enregistré à atteindre le long d'un
tracé parallèle...................................................................... 14
Suppression d'un itinéraire enregistré................................. 14
Suppression de tous les itinéraires enregistrés................... 14
Auto Guidage............................................................................ 14
Configuration et suivi d'une trajectoire d' Autoguidage........ 14
Création et enregistrement d'une trajectoire d'
Autoguidage......................................................................... 15
Réglage d'une trajectoire d'auto guidage.............................15
Annulation d'un calcul d' Autoguidage en cours.................. 15
Configuration de l'heure d'arrivée à destination................... 15
Configurations de la trajectoire d'auto guidage.................... 15
Tracés....................................................................................... 16
Affichage des tracés............................................................ 16
Définition de la couleur du tracé actif................................... 16
Enregistrement du tracé actif............................................... 16
Affichage de la liste des tracés enregistrés......................... 16
Modification d'un tracé enregistré........................................ 16
Enregistrement d'un tracé comme itinéraire........................ 16
Recherche et suivi d'un tracé enregistré.............................. 16
Suppression d'un tracé enregistré....................................... 16
Suppression de tous les tracés enregistrés......................... 16
Retraçage du tracé actif....................................................... 16
Table des matières i
Effacement du tracé actif..................................................... 16
Gestion de la mémoire du journal de suivi pendant
l'enregistrement................................................................... 16
Configuration de l'intervalle d'enregistrement du journal de
suivi
...................................................................................... 16
Limites...................................................................................... 17
Création d'une limite............................................................ 17
Conversion d'un itinéraire en limite...................................... 17
Conversion d'un tracé en limite............................................ 17
Modification d'une limite....................................................... 17
Configuration d'une alarme de limite................................... 17
Suppression d'une limite...................................................... 17
Arrêt de la navigation................................................................ 17
Synchronisation des données utilisateur sur le réseau Garmin
Marine Network.........................................................................17
Suppression de tous les waypoints, itinéraires et tracés.......... 17
Sondeur......................................................................... 17
Vues du sondeur.......................................................................18
Vue de sondeur Traditionnelle............................................. 18
Garmin ClearVüVue du sondeur.......................................... 18
SideVüVue du sondeur........................................................ 18
Vues du sondeur à écran partagé....................................... 18
Vue du sondeur à zoom partagé......................................... 19
Vue du sondeur à fréquences partagées............................. 19
PanoptixVues du sondeur.................................................... 19
Modification de la vue du sondeur....................................... 20
Sélection du type de sonde...................................................... 20
Création d'un waypoint sur l'écran du sondeur......................... 20
Mesure de la distance sur l'écran du sondeur.......................... 20
Mise en pause de l'affichage du sondeur................................. 20
Affichage de l'historique du sondeur......................................... 20
Partage de sondeur.................................................................. 20
Sélection d'une source de sondeur...................................... 20
Renommer une source de sondeur..................................... 20
Réglage du niveau de détail..................................................... 20
Réglage de l'intensité des couleurs.......................................... 21
Réglage de la portée de l'échelle de profondeur ou de
largeur.......................................................................................21
Définition du niveau de zoom sur l'écran du sondeur............... 21
Réglage de la vitesse de défilement......................................... 21
Fréquences du sondeur............................................................ 21
Sélection des fréquences.................................................... 22
Création d'un préréglage de fréquence............................... 22
Personnalisation des vues du sondeur Panoptix...................... 22
Réglage de l'aspect des vues du sondeur LiveVü............... 22
Configuration de l'angle de transmission de la sonde
LiveVü.................................................................................. 22
Réglage de l'angle de vue RealVü et du niveau de zoom... 22
Réglage de l'aspect sur les vues du sondeur RealVü......... 22
Réglage de la vitesse de balayage RealVü......................... 22
Etalonnage du compas........................................................ 22
Activation de la fonction A-Scope............................................. 23
Sélection du type de sonde...................................................... 23
Réglages du sondeur............................................................... 23
Paramètres du sondeur....................................................... 23
RealVü Paramètres du sondeur.......................................... 23
LiveVü Paramètres du sondeur........................................... 23
Paramètres de l'aspect du sondeur..................................... 23
Paramètres avancés du sondeur......................................... 24
Paramètres d'installation de la sonde.................................. 24
Paramètres des alarmes de sondeur................................... 24
Enregistrements du sondeur.................................................... 24
Enregistrement de l'affichage du sondeur........................... 24
Arrêt de l'enregistrement du sondeur................................... 24
Suppression d'un enregistrement de sondeur..................... 24
Lecture des enregistrements du sondeur............................ 24
Courbes de profondeur et de température de l'eau
.................. 24
Définition des échelles de temps et de plage de valeurs pour
les courbes de profondeur et de température de l'eau........ 25
Fonctions pour la navigation à voile.......................... 25
Configuration du type de navire................................................ 25
Régates.................................................................................... 25
Guidage Ligne de départ..................................................... 25
Démarrage du compte à rebours......................................... 25
Réglage de la distance entre l'étrave et l'antenne GPS.......25
Paramètres des laylines........................................................... 25
Réglage du décalage de quille................................................. 26
Radar............................................................................. 26
Modes d'affichage du radar...................................................... 26
Emission des signaux radar......................................................26
Réglage de la portée du radar.................................................. 26
Astuces pour la sélection de la portée du radar.................. 27
Réglage de l'échelle de zoom sur l'écran Radar...................... 27
Marquage d'un waypoint sur l'écran Radar.............................. 27
Mode Sentinelle........................................................................ 27
Activation de l'émission calculée......................................... 27
Configuration des périodes de veille et d'émission.............. 27
Activation d'une zone de garde............................................ 27
Définition d'une zone de garde circulaire............................. 27
Définition d'une zone de garde partielle............................... 27
Affichage d'une liste des menaces AIS................................ 27
Affichage des navires AIS sur l'écran Radar....................... 27
VRM et EBL.............................................................................. 28
Affichage du marqueur de distance variable (VRM) et de la
ligne de relèvement électronique (EBL)............................... 28
Réglage du marqueur de distance variable (VRM) et de la
ligne de relèvement électronique (EBL)............................... 28
Mesure de la portée et du relèvement d'un objet cible........ 28
Recouvrement radar................................................................. 28
Recouvrement radar et alignement des données de
carte..................................................................................... 28
Affichage du recouvrement radar........................................ 28
Activation et réglage d'une zone sans émission du radar........ 28
Arrêt de la transmission des signaux radar.............................. 28
Optimisation de l'affichage du radar......................................... 29
Sensibilité du radar et parasites.......................................... 29
Rémanence d'échos............................................................ 30
Paramètres d'affichage du radar.......................................... 30
Paramètres de l'aspect du radar.......................................... 30
Décalage de proue...............................................................30
Informations des jauges et des almanachs............... 30
Affichage des jauges................................................................ 31
Personnalisation des jauges................................................ 31
Personnalisation des limites des jauges moteur et
carburant.............................................................................. 31
Affichage du compas................................................................ 31
Affichage des jauges trajet....................................................... 31
Réinitialisation des jauges trajet.......................................... 31
Affichage des jauges moteur et carburant................................ 31
Personnalisation des limites des jauges moteur et
carburant.............................................................................. 31
Activation des alarmes d'état des jauges moteur................ 31
Activation d'une ou de plusieurs alarmes d'état de la jauge
moteur.................................................................................. 32
Sélection du nombre de moteurs affichés par les jauges.... 32
Personnalisation des moteurs affichés dans les jauges...... 32
Configuration de l'affichage des jauges carburant............... 32
Définition de la capacité de carburant du bateau................ 32
Synchronisation des données de carburant avec le niveau
réel de carburant du bateau................................................. 32
Définition de l'alarme carburant........................................... 32
ii Table des matières
Affichage des jauges vent........................................................ 32
Configuration de la jauge vent pour navigation à voile........ 32
Configuration de la source vitesse....................................... 32
Configuration de la source de cap de la jauge vent............. 32
Personnalisation de la jauge vent au plus près................... 32
Affichage des jauges environnement....................................... 33
Configuration de l'alignement de la jauge vent.................... 33
Configuration de la source de cap de la jauge
environnement..................................................................... 33
Définition de la durée de référence du baromètre............... 33
Marées, courants et informations astronomiques..................... 33
Informations d'une station d'observation des marées.......... 33
Informations de la station de courant................................... 33
Informations d'almanach astronomique............................... 33
Affichage des informations d'une station d'observation des
marées ou des courants, ou des informations astronomiques
pour une date différente
....................................................... 33
Affichage des informations d'une autre station d'observation
des marées ou des courants................................................33
Affichage des informations d'almanach à partir de la carte de
navigation.............................................................................33
Appel Sélectif Numérique............................................ 33
Traceur géré en réseau et fonctionnalité Radio VHF............... 33
Activation de la fonction ASN................................................... 34
Liste ASN.................................................................................. 34
Affichage de la liste ASN..................................................... 34
Ajout d'un contact ASN........................................................ 34
Appels de détresse entrants..................................................... 34
Navigation vers un navire en détresse................................ 34
Appels de détresse Homme à la mer émis depuis une
radio VHF............................................................................. 34
Appels de détresse SOS et Homme à la mer émis depuis le
traceur.................................................................................. 34
Suivi de position........................................................................34
Affichage d'un rapport de position....................................... 34
Navigation vers un navire suivi............................................ 34
Création d'un waypoint à l'emplacement d'un navire suivi... 34
Modification des informations d'un rapport de position........ 34
Suppression d'un rapport de position.................................. 35
Affichage de sillages de navire sur la carte......................... 35
Appels individuels normaux...................................................... 35
Sélection d'un canal ASN.................................................... 35
Emission d'un appel individuel normal................................. 35
Emission d'un appel individuel normal vers une cible AIS... 35
Lecteur audio................................................................ 35
Affichage du lecteur audio........................................................ 35
Icônes.................................................................................. 35
Sélection de la source média................................................... 35
Connexion d'un périphérique sans fil Bluetooth® au lecteur
audio.................................................................................... 35
Ecoute de musique................................................................... 36
Recherche de musique........................................................ 36
Définition de la répétition d'un titre....................................... 36
Définition de la répétition de tous les titres.......................... 36
Définition de la lecture aléatoire des titres........................... 36
Ecoute de la radio................................................................ 36
Affichage de la source MTP................................................. 36
Réglage du volume................................................................... 36
Activation et désactivation de zones.................................... 36
Désactivation du volume du lecteur audio........................... 36
Radio VHF................................................................................ 36
Balayage des canaux VHF.................................................. 36
Réglage du silencieux de la VHF......................................... 36
Radio........................................................................................ 36
Définition de la région du récepteur radio............................ 36
Changement de station radio............................................... 36
Changement du mode de réglage
....................................... 36
Préréglages..........................................................................37
Lecture DAB............................................................................. 37
Définition de la région du syntoniseur DAB......................... 37
Recherche de stations DAB................................................. 37
Changement de station DAB............................................... 37
Préréglages DAB................................................................. 37
Radio satellite SiriusXM............................................................ 37
Localisation d'un ID radio SiriusXM..................................... 37
Activation d'un abonnement SiriusXM................................. 37
Personnalisation du Channel Guide.................................... 38
Enregistrement d'un canal SiriusXM dans la liste des stations
préréglées............................................................................ 38
Déverrouillage du contrôle parental SiriusXM..................... 38
Définition du nom de l'appareil................................................. 38
Mise à jour du logiciel du lecteur audio.................................... 38
Météo SiriusXM............................................................. 38
Exigences relatives au matériel et à l'abonnement SiriusXM... 39
Diffusion de données météo..................................................... 39
Affichage des informations sur les précipitations..................... 39
Affichage des précipitations................................................. 39
Informations sur les foyers orageux et la foudre...................... 39
Informations sur les ouragans.................................................. 39
Avertissements météo et bulletins météo................................. 39
Informations sur les prévisions................................................. 39
Affichage des informations sur les prévisions pour une autre
période
................................................................................. 39
Affichage de prévisions marines ou Offshore...................... 39
Fronts et centres de pression.............................................. 39
Prévisions pour une ville...................................................... 40
Affichage de l'état de la mer..................................................... 40
Vents de surface.................................................................. 40
Hauteur, période et direction des vagues............................ 40
Affichage des informations sur les prévisions de l'état de la
mer pour une autre période................................................. 40
Affichage des informations de pêche....................................... 40
Données relatives à la pression barométrique et à la
température de l'eau............................................................ 40
Prévisions des zones de pêche........................................... 40
Modification de la gamme de couleurs de la température de
la mer en surface
................................................................. 40
Informations de visibilité........................................................... 41
Affichage des informations de visibilité prévue pour une autre
période................................................................................. 41
Affichage des rapports de bouée.............................................. 41
Affichage des informations météo locales à proximité d'une
bouée................................................................................... 41
Création d'un waypoint sur une carte météo............................ 41
Fonction Weather Overlay........................................................ 41
Activation de la fonction Weather Overlay sur une carte..... 41
Paramètres Weather Overlay sur la carte de navigation..... 41
Paramètres Weather Overlay sur la carte de pêche............ 41
Affichage des informations sur l'abonnement météo................ 41
Configuration de l'appareil.......................................... 41
Mise sous tension automatique du traceur............................... 41
Paramètres système................................................................. 41
Paramètres d'affichage........................................................ 42
Paramètres GPS.................................................................. 42
Affichage du journal d'événements...................................... 42
Affichage des informations sur le logiciel du système......... 42
Paramètres de mon navire....................................................... 42
Réglage du décalage de quille............................................ 42
Définition de l'écart de température de l'eau........................43
Etalonnage d'un capteur de vitesse surface........................ 43
Paramètres de communication................................................. 43
Nom des appareils et capteurs sur le réseau...................... 43
Table des matières iii
NMEA 0183..........................................................................43
Paramètres NMEA 2000...................................................... 44
Définition des alarmes.............................................................. 44
Alarmes de navigation......................................................... 44
Alarmes système................................................................. 44
Définition de l'alarme carburant........................................... 44
Définition des alarmes météo.............................................. 44
Paramètres des unités.............................................................. 44
Paramètres de navigation......................................................... 44
Paramètres des autres navires................................................. 45
Restauration des réglages d'usine du traceur.......................... 45
Gestion des données du traceur................................ 45
Copie de waypoints, itinéraires et tracés depuis HomePort vers
un traceur
..................................................................................45
Copie de données depuis une carte mémoire.......................... 45
Copie de waypoints, itinéraires et tracés sur une carte
mémoire.................................................................................... 45
Sélection d'un type de fichier pour des waypoints et des
itinéraires tiers.......................................................................... 45
Copie de cartes intégrées sur une carte mémoire.................... 45
Sauvegarde des données sur un ordinateur............................ 45
Restauration des données de sauvegarde sur un traceur........ 45
Enregistrement des informations système sur une carte
mémoire.................................................................................... 45
Annexe.......................................................................... 45
Enregistrement de l'appareil..................................................... 45
Nettoyage de l'écran................................................................. 46
Captures d'écran...................................................................... 46
Captures d'écran.................................................................. 46
Copie de captures d'écran sur un ordinateur....................... 46
Dépannage............................................................................... 46
Restauration des réglages d'usine du traceur..................... 46
Affichage des informations sur le logiciel du système......... 46
Mon appareil ne capture pas les signaux GPS.................... 46
Mon appareil ne s'allume pas ou s'éteint
systématiquement................................................................ 46
Mon appareil ne crée pas de waypoints à la position
correcte................................................................................ 46
NMEA Informations NMEA 0183.............................................. 47
Données PGN NMEA 2000...................................................... 47
Contrat de licence du logiciel.................................................... 47
Index.............................................................................. 49
iv Table des matières
Introduction
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Vue de face de l'appareil
À
Capteur de rétroéclairage automatique
Á
Bouton Marche/Arrêt
Â
Boutons de l'appareil
Ã
Pavé numérique (uniquement disponible sur les modèles
10 pouces)
Ä
Lecteur de carte mémoire SD
Å
Touches logicielles
Boutons de l'appareil
Pour mettre sous tension et arrêter l'appareil lorsque le
bouton est enfoncé.
Appuyer rapidement sur ce bouton et relâcher pour régler
le rétroéclairage et le mode Couleur.
Pour effectuer un zoom arrière sur une carte ou une vue.
Pour effectuer un zoom avant sur une carte ou une vue.
Pour faire défiler, sélectionner des options et déplacer le
curseur.
SELECT Pour accuser réception de messages et sélectionner des
options.
BACK Pour revenir à l'écran précédent.
MARK Pour enregistrer la position actuelle comme waypoint.
HOME Pour revenir à l'écran d'accueil.
MENU Pour ouvrir un menu d'options pour la page, le cas échéant.
Pour fermer un menu, le cas échéant.
Téléchargement des manuels
Vous pouvez récupérer le manuel d'utilisation et les traductions
des manuels sur le Web.
1
Rendez-vous sur le site www.garmin.com/support.
2
Sélectionnez Manuels.
3
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
télécharger le manuel de votre produit.
Conventions du manuel
Dans ce manuel, le terme « sélectionner » décrit les actions
suivantes.
Utiliser les boutons de direction pour sélectionner un élément
du menu, puis appuyer sur SELECT (appareils équipés de
touches uniquement).
Appuyer sur un bouton, tel que SELECT ou MENU.
Les instructions de sélection de plusieurs éléments de menu
comportent des chevrons. Par exemple, « sélectionnez MENU >
Ajouter, » indique que vous devez sélectionner l'élément MENU
ou le bouton associé puis sélectionner l'élément Ajouter.
Les images de ce manuel sont fournies à titre indicatif
uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement à votre
appareil.
Informations complémentaires
Pour toute question sur votre appareil, vous pouvez contacter
l'assistance Garmin
®
.
Le site Web, support.garmin.com, fournit de nombreux conseils
de dépannage qui permettent de résoudre les problèmes les
plus fréquents et de répondre à beaucoup de questions.
Foire aux questions (FAQ)
Mises à jour logicielles
Manuels d'utilisation et d'installation
Alertes de service
Vidéo
Informations de contact
Insertion de cartes mémoire
Vous pouvez utiliser des cartes mémoire en option dans le
traceur. Les cartes de données cartographiques permettent
d'afficher des images satellite haute résolution et des photos
aériennes de ports, de marinas et d'autres points d'intérêt. Vous
pouvez utiliser des cartes mémoire vierges pour enregistrer des
données de sondeur et transférer des données, telles que des
waypoints, des itinéraires et des tracés, vers un autre traceur
Garmin compatible ou un ordinateur.
1
Ouvrez la trappe d'accès située à l'avant du traceur.
2
Insérez la carte mémoire.
3
Continuez à enfoncer la carte jusqu'à ce qu'un déclic se
produise.
4
Fermez la trappe.
Mise à jour du logiciel
Vous devrez peut-être mettre à jour le logiciel de l'appareil
lorsque vous l'installerez ou que vous ajouterez un accessoire.
Cet appareil prend en charge les cartes mémoire jusqu'à 32 Go,
au format FAT32.
Chargement du nouveau logiciel sur une carte
mémoire
1
Insérez une carte mémoire dans le lecteur de carte SD de
l'ordinateur.
2
Visitez le site www.garmin.com/support/software/marine.html.
3
Sélectionnez Télécharger en regard de GPSMAP Series
avec carte SD.
4
Lisez et approuvez les conditions.
5
Sélectionnez Télécharger.
6
Sélectionnez Exécuter.
7
Sélectionnez le lecteur associé à la carte mémoire puis
sélectionnez Suivant > Terminer.
Introduction 1
Mise à jour du logiciel de l'appareil
Afin de pouvoir mettre à jour le logiciel, vous devez vous
procurer une carte mémoire de mise à jour logicielle ou charger
la dernière version du logiciel sur une carte mémoire.
1
Mettez le traceur sous tension.
2
Lorsque l'écran d'accueil apparaît, insérez la carte mémoire
dans le lecteur de carte mémoire.
REMARQUE : pour que les instructions de mise à jour du
logiciel apparaissent, l'appareil doit avoir été complètement
démarré avant que la carte ne soit insérée.
3
Suivez les instructions présentées à l'écran.
4
Patientez quelques minutes le temps que la procédure de
mise à jour du logiciel s'exécute.
5
Lorsque vous y êtes invité, laissez la carte mémoire en place
et redémarrez le traceur manuellement.
6
Retirez la carte mémoire.
REMARQUE : si la carte mémoire est retirée avant que
l'appareil ne redémarre complètement, la mise à jour du
logiciel n'est pas terminée.
Signaux satellites du GPS
Lorsque vous mettez le traceur sous tension, le récepteur GPS
doit collecter les données satellites et définir la position actuelle.
Lorsque le traceur acquiert les signaux satellites, les barres
apparaissent en haut de l'écran d'accueil. Lorsque le traceur
perd les signaux satellites, les barres disparaissent et un
point d'interrogation clignotant apparaît sur l'icône de la carte.
Pour plus d'informations sur la fonction GPS, rendez-vous sur le
site www.garmin.com/aboutGPS.
Sélection de la source GPS
Si vous disposez de plusieurs sources GPS, vous pouvez
sélectionner une source préférée de données GPS.
1
Sélectionnez Paramètres > Système > GPS > Source.
2
Sélectionnez la source des données GPS.
Personnalisation du traceur
Personnalisation de l'écran d'accueil
Vous pouvez ajouter des éléments sur l'écran d'accueil ou les
réorganiser.
1
Dans l'écran d'accueil, sélectionnez Personnalisation de
l'accueil.
2
Sélectionnez une option :
Pour réorganiser un élément, sélectionnez Réorganiser,
sélectionnez l'élément à déplacer, puis son nouvel
emplacement.
Pour ajouter un élément à l'écran d'accueil, sélectionnez
Ajouter et sélectionnez le nouvel élément à ajouter.
Pour supprimer un élément que vous avez ajouté à l'écran
d'accueil, sélectionnez Supprimer et sélectionnez
l'élément à supprimer.
Pages combinées
L'écran Pages combinées affiche une combinaison de différents
écrans en même temps. Le nombre d'options disponibles sur cet
écran dépend des périphériques en option que vous avez
connectés à votre traceur et du fait que vous utilisiez ou non une
carte Premium.
Sélection d'écrans combinés
1
Sélectionnez Pages combinées.
2
Sélectionnez des écrans combinés.
Personnalisation d'un écran de pages combinées
1
Sélectionnez Pages combinées.
2
Utilisez les boutons de direction pour mettre en évidence un
écran de pages combinées.
3
Sélectionnez Configurer.
4
Sélectionnez une option :
Pour modifier le nom, sélectionnez Nom, puis saisissez un
nouveau nom.
Pour modifier la disposition des informations à l'écran,
sélectionnez Modifier configuration et sélectionnez-en
une nouvelle.
Pour modifier les informations affichées à l'écran,
sélectionnez Modifier la fonction et sélectionnez-en de
nouvelles.
Pour personnaliser les données affichées à l'écran,
sélectionnez Affichage des numéros (Paramètres
d'affichage des numéros, page 10).
Pour redimensionner les zones d'informations affichées à
l'écran, sélectionnez Resize Combination.
Création d'un écran de pages combinées
personnalisé
Vous pouvez créer un écran de pages combinées personnalisé,
suivant vos besoins.
1
Sélectionnez Pages combinées > Ajouter.
2
Sélectionnez une disposition.
3
Sélectionnez les informations à afficher dans la page
combinée, puis sélectionnez Terminé.
4
Utilisez les boutons de direction pour régler le partage
d'écran, puis sélectionnez Terminé.
5
Saisissez le nom de la page combinée et sélectionnez
Terminé.
Suppression d'un écran de pages combinées
1
Sélectionnez Pages combinées.
2
Utilisez les touches fléchées pour mettre en évidence des
pages combinées.
3
Sélectionnez Supprimer.
Configuration du type de navire
Vous pouvez sélectionner un type de navire pour configurer les
paramètres du traceur et utiliser des fonctions adaptées à votre
navire.
1
Sélectionnez Paramètres > Mon navire > Type de navire.
2
Sélectionnez une option.
Réglage du rétroéclairage
1
Sélectionnez Paramètres > Système > Affichage >
Rétroéclairage.
ASTUCE : appuyez sur à partir de n'importe quel écran
pour accéder aux paramètres de rétroéclairage.
2
Sélectionnez une option :
Réglez le niveau de rétroéclairage.
Sélectionnez Auto.
Réglage du mode Couleur
1
Sélectionnez Paramètres > Système > Affichage > Mode
Couleur.
ASTUCE : sélectionnez > Mode Couleur à partir de
n'importe quel écran pour accéder aux paramètres de
couleur.
2
Sélectionnez une option.
2 Personnalisation du traceur
Personnalisation de l'affichage des numéros
Vous pouvez personnaliser les données affichées sur l'écran.
1
Depuis un écran, sélectionnez MENU > Affichage des
numéros.
2
Si nécessaire, sélectionnez les numéros à personnaliser.
3
Sélectionnez un élément pour l'afficher ou le masquer.
Communication avec les
périphériques sans fil
Les traceurs peuvent constituer un réseau sans fil auquel vous
pouvez connecter différents périphériques.
La connexion d'appareils sans fil vous permet d'utiliser les
applications Garmin, y compris BlueChart
®
Mobile et Garmin
Helm
. Pour plus d'informations, visitez le site Web
www.garmin.com.
Configuration du réseau sans fil WiFi
®
Les traceurs peuvent constituer un réseau WiFi auquel vous
pouvez connecter différents périphériques. La première fois que
vous accédez aux paramètres du réseau sans fil, vous êtes
invité à le configurer.
1
Sélectionnez Paramètres > Communications >
Périphériques sans fil > Réseau Wi-Fi® > Wi-Fi® > Activé
> OK.
2
Si besoin, saisissez un nom pour ce réseau sans fil.
3
Saisissez un mot de passe.
Ce mot de passe sera nécessaire pour accéder au réseau
depuis un périphérique sans fil. Le mot de passe est sensible
à la casse.
Connexion d'un périphérique sans fil au
traceur
Avant de pouvoir connecter un périphérique au réseau sans fil
du traceur, vous devez configurer ce réseau (Configuration du
réseau sans fil Wi
Fi
®
, page 3).
Vous pouvez connecter plusieurs périphériques sans fil au
traceur pour partager des données.
1
A partir de l'appareil sans fil, activez la technologie WiFi et
recherchez des réseaux sans fil.
2
Sélectionnez le nom du réseau de votre traceur sans fil
(Configuration du réseau sans fil Wi
Fi
®
, page 3).
3
Saisissez le mot de passe du réseau.
Modification du canal
Vous pouvez modifier le canal si vous avez des difficultés à le
détecter ou à connecter un appareil, ou si vous faites face à des
problèmes d'interférences.
1
Sélectionnez Paramètres > Communications >
Périphériques sans fil > Réseau Wi-Fi® > Avancé > Canal
Wi-Fi®.
2
Entrez un nouveau canal.
Vous n'avez pas besoin de modifier le canal sans fil des
appareils connectés à ce réseau.
Utilisation de l'application Garmin Helm avec
le traceur
Avant de pouvoir commander le traceur avec l'application
Garmin Helm, vous devez télécharger et installer l'application et
connecter le traceur à un appareil mobile (Connexion d'un
périphérique sans fil au traceur, page 3).
1
Sélectionnez Paramètres > Communications >
Périphériques sans fil > Application Helm.
2
Sélectionnez une option.
3
Utilisez l'application pour visionner ou commander le traceur.
Cartes et vues 3D
La disponibilité des cartes et des vues 3D dépend des données
cartographiques et des accessoires utilisés.
Sélectionnez Cartes pour accéder aux cartes et aux vues de
carte 3D.
Carte de navigation : affiche les données de navigation
disponibles sur les cartes préchargées et depuis les cartes
supplémentaires, le cas échéant. Ces données incluent les
bouées, les feux, les câbles, les sondages de profondeur, les
marinas et les stations d'observation des marées dans une
vue de dessus.
Perspective 3D : fournit une vue de dessus et de l'arrière du
bateau (selon votre parcours) et fournit une aide visuelle à la
navigation. Cette vue est utile lorsque vous naviguez à
proximité de bancs, récifs, ponts ou canaux dangereux et
vous permet d'identifier rapidement des itinéraires d'entrée et
de sortie dans les ports ou ancrages qui ne vous sont pas
familiers.
Mariner’s Eye 3D : affiche une vue détaillée en trois
dimensions, de dessus et de l'arrière du bateau (selon votre
parcours) et fournit une aide visuelle à la navigation. Cette
vue est utile lorsque vous naviguez à proximité de bancs,
récifs, ponts ou canaux dangereux et vous permet d'identifier
rapidement des itinéraires d'entrée et de sortie dans les ports
ou ancrages qui ne vous sont pas familiers.
REMARQUE : les cartes Mariner's Eye 3D et Fish Eye 3D
sont disponibles avec les cartes Premium dans certaines
régions.
Fish Eye 3D : offre une vue sous-marine qui représente le fond
marin selon les informations de la carte. Lorsqu'une sonde de
sondeur est connectée, les cibles suspendues (comme les
poissons) sont indiquées par des sphères rouges, vertes et
jaunes. Le rouge indique les plus grosses cibles et le vert les
plus petites.
Carte de pêche : offre une vue détaillée des contours inférieurs
et des sondages de profondeur sur la carte. Cette carte
supprime les données de navigation de l'affichage, fournit
des données bathymétriques détaillées et augmente les
contours inférieurs pour l'indication des profondeurs. Cette
carte est idéale pour la pêche hauturière.
REMARQUE : la carte de pêche détaillée est disponible avec
les cartes Premium dans certaines régions.
Recouvrement radar : superpose les informations du radar à la
carte de navigation ou de pêche, lorsque le traceur est
connecté à un radar. Cette fonction n'est pas disponible sur
tous les modèles.
Carte de navigation et carte de pêche
hauturière
REMARQUE : la carte de pêche détaillée est disponible avec
les cartes Premium dans certaines régions.
Les cartes de navigation et de pêche vous permettent de
planifier votre parcours, de visualiser des informations
cartographiques et de suivre un itinéraire. La carte de pêche est
destinée à la pêche hauturière.
Pour ouvrir la carte de navigation, sélectionnez Cartes > Carte
de navigation.
Communication avec les périphériques sans fil 3
Pour ouvrir la carte de pêche, sélectionnez Cartes > Carte de
pêche.
Zoom avant et zoom arrière sur la carte
Le niveau de zoom est indiqué par l'échelle située dans la partie
inférieure de la carte. La barre située en-dessous de l'échelle
représente la distance sur la carte.
Sélectionnez pour effectuer un zoom arrière.
Sélectionnez pour effectuer un zoom avant.
Sélection d'un élément sur la carte à l'aide des
boutons de l'appareil
1
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez , , ou
pour déplacer le curseur.
2
Sélectionnez SELECT.
Mesure de distance sur la carte
1
Depuis une carte ou le recouvrement Radar, sélectionnez
une position.
2
Sélectionnez Mesurer distance.
Une icône en forme d'épingle apparaît à l'écran, à la position
actuelle. La distance et l'angle à partir de l'épingle sont
indiqués dans le coin.
ASTUCE : pour réinitialiser l'épingle et mesurer à partir de la
position actuelle du curseur, sélectionnez Sélectionnez.
Symboles des cartes
Ce tableau contient une sélection des symboles courants
pouvant apparaître sur les cartes détaillées.
Icône Description
Bouée
Informations
Services maritimes
Station de marées
Station de courant
Photo de dessus disponible
Photo en perspective disponible
Par ailleurs, la plupart des cartes sont dotées des fonctionnalités
suivantes : lignes de contour de profondeur, zones intertidales,
sondages sur place (comme représentés sur la carte papier
d'origine), symboles et aides à la navigation, obstructions et
zones de câblage.
Navigation vers une destination sur la carte
ATTENTION
La fonction Auto Guidage est basée sur des informations de
carte électronique. Ces données ne garantissent pas un
itinéraire dénué d'obstacles. Comparez avec soin le parcours à
tous les signaux visuels, et évitez les terres, hauts-fonds ou
autres obstacles pouvant se trouver sur votre trajectoire.
Lors de l'utilisation de l'option Rallier, un parcours direct et un
parcours corrigé peuvent passer sur des terres ou un haut-fond.
Utilisez les signaux visuels et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres objets dangereux.
REMARQUE : la carte de pêche détaillée est disponible avec
les cartes Premium dans certaines régions.
REMARQUE : la fonction Auto Guidage est disponible avec les
cartes Premium dans certaines régions.
1
Depuis la carte de navigation ou la carte de pêche,
sélectionnez une position.
2
Si nécessaire, sélectionnez SELECT.
3
Sélectionnez Naviguer jusqu'à.
4
Sélectionnez une option :
Pour naviguer directement vers la position, sélectionnez
Rallier.
Pour créer un itinéraire vers cette position qui inclut les
changements de direction, sélectionnez Itinéraire vers.
Pour utiliser l'Auto Guidage, sélectionnez Autoguidage.
5
Consultez le parcours représenté par la ligne de couleur
magenta.
REMARQUE : lorsque vous utilisez la fonction Auto Guidage,
les segments gris d'une ligne magenta indiquent qu'Auto
Guidage ne peut effectuer aucun calcul sur ces parties de
l'itinéraire. Cela est dû aux paramètres de profondeur de
sécurité minimum et de hauteur de sécurité minimum pour
franchir un obstacle.
6
Suivez la ligne magenta et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres obstacles.
Affichage des informations relatives à la position et
aux objets sur une carte
Vous pouvez afficher des informations sur une position ou un
objet sur la carte de navigation ou de pêche.
REMARQUE : la carte de pêche détaillée est disponible avec
les cartes Premium dans certaines régions.
1
Depuis la carte de navigation ou la carte de pêche,
sélectionnez une position ou un objet.
Une liste d'options apparaît à droite de la carte. Les options
disponibles varient en fonction de la position ou de l'objet
sélectionné.
2
Sélectionnez une option :
Pour naviguer vers la position sélectionnée, sélectionnez
Naviguer jusqu'à.
Pour marquer un waypoint à l'emplacement du curseur,
sélectionnez Nouveau waypoint.
Pour afficher la distance et le relèvement de l'objet à partir
de votre position actuelle, sélectionnez Mesurer
distance.
La distance et le relèvement apparaissent à l'écran.
Sélectionnez Sélectionnez pour effectuer les mesures à
partir d'une position différente de votre position actuelle.
Pour afficher les informations sur les marées, les
courants, les informations d'almanach astronomique, les
notes sur la carte ou les informations sur les services
locaux à proximité du curseur, sélectionnez Informations.
Affichage des détails sur les aides à la navigation
Vous pouvez afficher divers types d'aide à la navigation,
notamment les balises, les feux et les obstructions à partir des
cartes de navigation, de pêche, Perspective 3D ou Mariner's
Eye 3D.
REMARQUE : la carte de pêche détaillée est disponible avec
les cartes Premium dans certaines régions.
REMARQUE : les cartes Mariner's Eye 3D et Fish Eye 3D sont
disponibles avec les cartes Premium dans certaines régions.
1
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez une aide à la
navigation.
2
Sélectionnez le nom de l'aide à la navigation.
4 Cartes et vues 3D
Sélection d'une carte
Si votre produit contient à la fois les cartes intégrées BlueChart
g2 et Garmin LakeVü
HD, vous pouvez sélectionner la carte à
utiliser. Tous les modèles ne contiennent pas les deux types de
carte intégrée.
1
A partir de la carte de navigation, sélectionnez MENU >
Carte intégrée.
2
Sélectionnez une option :
Si vous naviguez sur un lac, sélectionnez LakeVü™ HD.
Si vous naviguez en mer, sélectionnez BlueChart® g2.
Ligne de foi et marqueurs d'angle
La ligne de foi est une extension, tracée sur la carte, de l'étrave
du bateau dans la direction du voyage. Les marqueurs d'angle
indiquent la position relative par rapport au cap ou au cap suivi,
ce qui est utile pour la pêche au lancer ou la découverte de
points de référence.
Définition des lignes de foi et de cap suivi
Vous pouvez afficher la ligne de foi et la ligne de cap suivi sur la
carte.
Le cap suivi est la direction du mouvement. La foi est la
direction dans laquelle est dirigée la proue du bateau, quand un
gyrocompas est connecté.
1
Depuis une vue de carte, sélectionnez MENU >
Paramétrage cartogra. > Aspect des cartes > Ligne de
foi.
2
Si nécessaire, sélectionnez Source, puis sélectionnez une
option :
Pour automatiquement utiliser la source disponible,
sélectionnez Auto.
Pour utiliser le cap mesuré à partir d'une antenne GPS
pour le cap suivi, sélectionnez Cap GPS (cap suivi).
Pour utiliser les données provenant d'un gyrocompas
connecté, sélectionnez Cap.
Pour utiliser à la fois les données d'un gyrocompas
connecté et d'une antenne GPS, sélectionnez COG et
cap suivi.
Ce choix permet d'afficher et la ligne de foi et la ligne de
cap suivi sur la carte.
3
Sélectionnez Affichage puis l'une des options suivantes :
Sélectionnez Distance > Distance et saisissez la
longueur de la ligne affichée sur la carte.
Sélectionnez Heure > Heure et saisissez le temps utilisé
pour calculer la distance que votre bateau va parcourir
dans la durée spécifiée à la vitesse actuelle.
Activation des marqueurs d'angle
Vous pouvez ajouter des marqueurs d'angle sur la carte tout le
long de la ligne de foi. Les marqueurs d'angle peuvent servir
pour la pêche au lancer.
1
Définissez la ligne de foi (Définition des lignes de foi et de
cap suivi, page 5).
2
Sélectionnez Marqu. d'angle.
Cartes Premium
ATTENTION
La fonction Auto Guidage est basée sur des informations de
carte électronique. Ces données ne garantissent pas un
itinéraire dénué d'obstacles. Comparez avec soin le parcours à
tous les signaux visuels, et évitez les terres, hauts-fonds ou
autres obstacles pouvant se trouver sur votre trajectoire.
REMARQUE : tous les modèles ne prennent pas en charge
toutes les cartes.
Les cartes Premium facultatives, telles que BlueChart g2
Vision
®
, vous permettent de tirer le meilleur parti de votre
traceur. En plus de fournir une carte marine détaillée, les cartes
Premium peuvent présenter les fonctions suivantes, disponibles
dans certaines régions.
Mariner’s Eye 3D : offre une vue de dessus et de l'arrière du
bateau pour une aide à la navigation en trois dimensions.
Fish Eye 3D : offre une vue sous-marine en trois dimensions
qui représente visuellement le fond sous-marin en fonction
des informations de la carte.
Cartes de pêche : affiche la carte avec des contours de
profondeurs améliorés et sans données de navigation. Cette
carte convient parfaitement pour la pêche hauturière.
Images satellite haute résolution : offre des images satellite
haute résolution pour une vision réaliste des terres et des
étendues d'eau sur la carte de navigation (Affichage des
images satellites sur la carte de navigation, page 6).
Photos aériennes : offre une vue des marinas et d'autres
photos aériennes pertinentes pour la navigation afin de vous
aider à visualiser les environs (Affichage de photos aériennes
de repères, page 6).
Données détaillées de routes et de points d'intérêt : offre
des données de routes et de points d'intérêt qui incluent des
routes côtières et des points d'intérêt très détaillés (comme
des restaurants, des hôtels et des attractions locales).
Autoguidage : utilise des informations et des données de carte
spécifiques à votre bateau pour déterminer le meilleur
itinéraire vers votre destination.
Affichage des informations de la station de marées
L'icône sur la carte indique une station de marées. Vous
pouvez visualiser un graphique détaillé d'une station de marées
pour vous aider à prévoir le niveau de marée à différentes
heures ou sur différents jours.
REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes
Premium dans certaines régions.
1
Depuis la carte de navigation ou la carte de pêche,
sélectionnez une station de marées.
Le sens des marées et les informations sur le niveau de
marée s'affichent en regard de .
2
Sélectionnez le nom de la station.
Indicateurs animés des marées et des courants
REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes
Premium dans certaines régions.
Vous pouvez afficher les indicateurs de sens des courants et de
station d'observation des marées sur la carte de navigation ou
de pêche. Vous devez activer les icônes animées dans les
paramètres de carte (Affichage des indicateurs de marées et de
courants, page 6).
Un indicateur de station d'observation des marées apparaît sur
la carte sous la forme d'un graphique à barres avec une flèche.
Une flèche rouge pointant vers le bas indique une marée
descendante tandis qu'une flèche bleue pointant vers le haut
indique une marée montante. Lorsque vous déplacez le curseur
sur l'indicateur de station d'observation des marées, la hauteur
de la marée au niveau de la station s'affiche au-dessus de
l'indicateur de la station.
Les indicateurs de sens des courants prennent la forme de
flèches sur la carte. Le sens de chaque flèche indique le sens
du courant à l'emplacement spécifique sur la carte. La couleur
de la flèche indique la plage de vitesse du courant à cette
position. Lorsque vous déplacez le curseur sur l'indicateur de
sens des courants, la vitesse spécifique du courant à cette
position apparaît au-dessus de l'indicateur de sens.
Couleur Plage de vitesse actuelle
Jaune 0 à 1 nœud
Orange 1 à 2 nœuds
Rouge 2 nœuds minimum
Cartes et vues 3D 5
Affichage des indicateurs de marées et de courants
REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes
Premium dans certaines régions.
Vous pouvez afficher des indicateurs animés ou statiques de
station de marées ou de courant sur la carte de navigation ou la
carte de pêche.
1
Depuis la carte de navigation ou la carte de pêche,
sélectionnez MENU > Paramétrage cartogra. > Marées et
courants.
2
Sélectionnez une option :
Pour afficher les indicateurs de station de courant ou de
marées sur la carte, sélectionnez Activé.
Pour afficher les indicateurs de station de marées et les
indicateurs de sens des courants animés sur la carte,
sélectionnez Animé.
Affichage des images satellites sur la carte de
navigation
REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes
Premium dans certaines régions.
Vous pouvez placer des images satellite haute résolution sur les
terres ou les étendues d'eau sur la carte de navigation.
REMARQUE : une fois activées, les images satellite haute
résolution ne sont présentes qu'à des niveaux de zoom faibles.
Si vous ne voyez pas d'images haute résolution dans votre
région cartographiée facultative, vous pouvez sélectionner
pour effectuer un zoom avant. Vous pouvez également définir
un niveau de détail plus élevé en modifiant le niveau du zoom
de la carte.
1
Depuis la carte de navigation, sélectionnez MENU >
Paramétrage cartogra. > Phot. satellites.
2
Sélectionnez une option :
Sélectionnez Terre seulem. pour afficher les informations
de carte standard sur l'eau avec des photos recouvrant la
terre.
Sélectionnez Carte photo mixte pour afficher les photos
sur l'eau et la terre avec un niveau d'opacité spécifié.
Utilisez le curseur pour régler l'opacité de la photo. Plus le
pourcentage est élevé, plus les photos satellite couvrent
les terres et les étendues d'eau.
Affichage de photos aériennes de repères
Pour pouvoir afficher des photos aériennes sur la carte de
navigation, vous devez activer la fonction Phot. satellites dans le
paramétrage cartographique.
REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes
Premium dans certaines régions.
Vous pouvez utiliser des photos aériennes de repères, marinas
et ports afin de vous aider à vous orienter dans votre
environnement ou pour vous familiariser avec une marina ou un
port avant votre arrivée.
1
Depuis une carte de navigation, sélectionnez une icône
d'appareil photo :
Pour voir une photo de dessus, sélectionnez .
Pour voir une photo en perspective, sélectionnez . La
photo a été prise à partir de l'emplacement de l'appareil
photo, pointé dans la direction du cône.
2
Sélectionnez Photo aérienne.
Récepteur AIS
Le récepteur AIS (Automatic Identification System) vous permet
d'identifier et de suivre d'autres navires et vous avertit du trafic
de la zone. Lorsqu'il est relié à un périphérique AIS externe, le
traceur peut indiquer certaines informations AIS sur d'autres
navires à portée, dès l'instant que ces derniers sont équipés
d'un transpondeur et qu'ils transmettent activement des
informations AIS.
Les informations sur chaque navire comprennent le code MMSI
(Maritime Mobile Service Identity), la position, la vitesse GPS, le
cap GPS, le temps écoulé depuis la dernière position signalée
du navire, l'approche la plus près et le temps d'approche le plus
près.
Certains modèles de traceurs prennent aussi en charge la
fonction BFT (Blue Force Tracking). Les navires suivis avec le
BFT sont indiqués en couleur bleu-vert.
Symboles de ciblage AIS
Symbole Description
Navire AIS. Le navire transmet des informations AIS. Le
sens vers lequel pointe le triangle indique le sens dans
lequel se déplace le navire AIS.
La cible est sélectionnée.
La cible est activée. La cible apparaît plus grande sur le
graphique. Une ligne verte reliée à la cible indique le cap de
la cible. Le MMSI, la vitesse et la direction du navire sont
précisés sous la cible si l'affichage des détails a été
configuré sur Afficher. Une bannière de message apparaît
en cas de perte de la transmission AIS du navire.
La cible est perdue. Une croix (X) verte indique la perte de la
transmission AIS du navire. Le traceur affiche une bannière
de message vous invitant à préciser si vous souhaitez
continuer à suivre le navire. Si vous interrompez le suivi du
navire, le symbole de cible perdue disparaît de la carte ou
de la carte 3D.
Cible dangereuse à portée. La cible clignote, une alarme
retentit et une bannière de message s'affiche. Une fois
l'alarme reconnue, un triangle rouge auquel est reliée une
ligne rouge indique la position et le cap de la cible. Si
l'alarme de collision de la zone de sécurité a été désactivée,
la cible clignote, mais aucune alarme sonore ne retentit et la
bannière n'apparaît pas. Une bannière de message apparaît
en cas de perte de la transmission AIS du navire.
La cible dangereuse est perdue. Une croix (X) rouge indique
la perte de la transmission AIS du navire. Le traceur affiche
une bannière de message vous invitant à préciser si vous
souhaitez continuer à suivre le navire. Si vous interrompez le
suivi du navire, le symbole de cible dangereuse perdue
disparaît de la carte ou de la vue 3D.
La position de ce symbole indique le point d'approche le plus
proche d'une cible dangereuse, et les numéros en regard du
symbole indiquent le temps jusqu'au point d'approche le plus
proche de cette cible.
REMARQUE : les navires suivis avec le BFT (Blue Force
Tracking) sont indiqués en couleur bleu-vert, quel que soit leur
statut.
Cap et parcours prévu des cibles AIS activées
Lorsque les informations sur le cap et le cap suivi sont fournies
par une cible AIS activée, le cap de la cible apparaît sur une
carte sous la forme d'une ligne continue reliée au symbole de la
cible AIS. Aucune ligne de foi n'apparaît sur une vue 3D.
L'itinéraire prévu de la cible AIS activée apparaît sous la forme
d'une ligne en pointillés sur une carte ou une vue 3D. La
longueur de la ligne d'itinéraire prévue repose sur la valeur du
paramètre de cap prévu. Si une cible AIS ne transmet pas
d'informations sur sa vitesse ou si le navire ne se déplace pas,
aucune ligne d'itinéraire prévue n'apparaît. Toute modification
des informations sur la vitesse, le cap suivi ou le régime du
moteur que transmet le navire peut avoir une incidence sur le
calcul de la ligne d'itinéraire prévue.
Lorsque les informations sur le cap suivi, le cap et le régime du
moteur sont fournies par une cible AIS activée, l'itinéraire prévu
de la cible est calculé en fonction des informations sur le cap
suivi et le régime du moteur. La direction dans laquelle la cible
tourne, qui repose aussi sur les informations sur le régime du
6 Cartes et vues 3D
moteur, est indiquée par la direction de la pointe à l'extrémité de
la ligne de foi. La longueur de la pointe ne change pas.
Lorsque les informations sur le cap suivi et le cap sont fournies
par une cible AIS activée mais pas le régime du moteur,
l'itinéraire prévu de la cible est calculé en fonction des
informations sur le cap suivi.
Affichage des navires AIS sur une carte ou une vue
3D
Pour utiliser la récepteur AIS, vous devez d'abord connecter le
traceur à un périphérique AIS externe et recevoir les signaux
émis par le transpondeur actif des autres navires.
Vous pouvez configurer la façon dont les autres navires
apparaissent sur une carte ou une vue 3D. Les paramètres de
portée d'affichage configurés pour une carte ou une vue 3D ne
sont appliqués qu'à cette carte ou vue 3D. Les paramètres de
détails, cap prévu et sillages configurés pour une carte ou
vue 3D sont appliqués à toutes les cartes ou vues 3D.
1
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU >
Autres navires > Configuration affi. AIS.
2
Sélectionnez une option :
Pour indiquer à quelle distance de votre position les
navires AIS doivent apparaître, sélectionnez Afficher la
portée et sélectionnez une distance.
Pour afficher les détails des navires AIS, sélectionnez
Détails > Afficher.
Pour définir la durée du cap prévu pour les navires AIS,
sélectionnez Cap prévu et entrez la durée.
Pour afficher le tracé des navires AIS, sélectionnez
Sillages, puis sélectionnez la longueur du tracé qui
apparaît à l'aide d'un sillage.
Activation d'une cible pour un navire AIS
1
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez un navire AIS.
2
Sélectionnez Navire AIS > Activer la cible.
Affichage des informations sur un navire AIS ciblé
Vous pouvez afficher l'état du signal AIS, le numéro MMSI, la
vitesse GPS, le cap GPS et d'autres informations transmises sur
un navire AIS ciblé.
1
Dans une carte ou une vue 3D, sélectionnez un navire AIS.
2
Sélectionnez Navire AIS.
Désactivation d'une cible pour un navire AIS
1
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez un navire AIS.
2
Sélectionnez Navire AIS > Désactiver la cible.
Affichage d'une liste des menaces AIS
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU >
Autres navires > Liste AIS.
Configuration de l'alarme de collision de la zone de
sécurité
Pour pouvoir configurer une alarme de collision de zone de
sécurité, vous devez connecter au préalable un traceur
compatible à un périphérique AIS.
L'alarme de collision de la zone de sécurité n'est utilisée qu'avec
la fonction AIS. La zone de sécurité permet d'éviter les collisions
et peut être personnalisée.
1
Sélectionnez Paramètres > Alarmes > AIS > Alarme AIS >
Activé.
Une bannière de message apparaît et une alarme retentit
lorsqu'un navire AIS pénètre dans la zone de sécurité de
votre bateau. L'objet est également indiqué comme étant
dangereux à l'écran. Lorsque l'alarme est désactivée, la
bannière de message et l'alarme sonore le sont également.
Cependant, l'objet est toujours indiqué comme étant
dangereux à l'écran.
2
Sélectionnez Portée.
3
Sélectionnez une distance pour le rayon de la zone de
sécurité autour du navire.
4
Sélectionnez Temps jusqu'à.
5
Sélectionnez à quel moment l'alarme doit retentir si une cible
est détectée en approche de la zone de sécurité.
Par exemple, pour être averti 10 minutes avant qu'une cible
n'entre dans la zone de sécurité, attribuez la valeur 10 à
l'option Temps jusqu'à. L'alarme retentira 10 minutes avant
l'entrée du navire dans la zone de sécurité.
Signaux de détresse AIS
Les appareils autonomes émettent des signaux de détresse AIS
et transmettent des rapports de position d'urgence lorsqu'ils sont
activés. Le traceur peut recevoir des signaux provenant
d'émetteurs de recherche et de secours (SART), de radiobalises
de localisation des sinistres (EPRIB) ainsi que d'autres signaux
Homme à la mer (MOB). Les transmissions de signaux de
détresse diffèrent des transmissions AIS standard et
apparaissent donc différemment sur le traceur. Au lieu de suivre
la transmission d'un signal de détresse pour éviter une collision,
vous localisez la transmission d'un signal de détresse et portez
assistance à un navire ou à une personne.
Navigation vers la transmission d'un signal de détresse
Lorsque vous recevez la transmission d'un signal de détresse,
un signal de détresse s'affiche.
Sélectionnez Consulter > Rallier pour lancer la navigation
vers la transmission.
Symboles des cibles des signaux de détresse AIS
Symbole Description
Appareil de transmission de signaux de détresse AIS. Sélec-
tionnez ce symbole pour afficher des informations supplé-
mentaires sur la transmission et lancer la navigation.
Transmission perdue.
Test de transmission. S'affiche lorsqu'un navire teste son
appareil de transmission de signaux de détresse. Il ne
représente pas une situation d'urgence réelle.
Perte du test de transmission.
Activation des alertes de test de transmission AIS
Pour éviter un trop grand nombre d'alertes de test et de
symboles dans les zones fortement fréquentées telles que les
marinas, vous pouvez choisir de recevoir ou d'ignorer les
messages de test AIS. Pour tester un appareil AIS d'urgence,
activez le traceur de façon à recevoir les alertes de test.
1
Sélectionnez Paramètres > Alarmes > AIS.
2
Sélectionnez une option :
Pour recevoir ou ignorer les signaux de test EPRIB
(Emergency Position Indicating Radio Beacon),
sélectionnez Test AIS-EPIRB.
Pour recevoir ou ignorer les signaux de test MOB (Homme
à la mer), sélectionnez Test AIS-MOB.
Pour recevoir ou ignorer les signaux de test SART
(Search and Rescue Transpondeur), sélectionnez Test
AIS SART.
Arrêt du récepteur AIS
La réception des signaux AIS est activée par défaut.
Sélectionnez Paramètres > Autres navires > AIS >
Désactivé.
Cartes et vues 3D 7
Toutes les fonctions AlS sont désactivées sur toutes les
cartes et vues 3D. Ceci comprend le ciblage et le suivi des
navires AIS, les alarmes de collision résultant du ciblage et
du suivi des navires AIS et l'affichage des informations sur
les navires AIS.
Paramètres d'affichage de la carte et de la
vue 3D
REMARQUE : les paramètres s'appliquent uniquement à
certaines cartes et vues 3D. Certaines options nécessitent des
cartes Premium ou des accessoires connectés tels que des
radars.
Ces paramètres s'appliquent aux cartes et vues 3D, à
l'exception de Recouvrement radar et de Fish Eye 3D
(Paramètres de la vue Fish Eye 3D, page 10).
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU.
Waypoints et tracés : voir Paramètres des waypoints et des
tracés sur les cartes et vues de carte, page 9.
Autres navires : voir Paramètres des autres navires sur les
cartes et les vues, page 9.
Quickdraw Contours : active le tracé du contour inférieur et
vous permet de créer des étiquettes de carte de pêche.
Radar surface : permet d'afficher les informations de radar de
surface dans les vues Perspective 3D et Mariner's Eye 3D.
Radar météo. : permet d'afficher les images radars
météorologiques dans les vues Perspective 3D et
Mariner's Eye 3D.
Aides à navig. : permet d'afficher les aides à la navigation dans
la carte de pêche.
Navigation à la voile : en mode de navigation à la voile, ajuste
les laylines (Paramètres des laylines, page 9) et le
guidage Ligne de départ.
Paramétrage cartogra. : voir Configuration de la carte de
navigation et de pêche, page 8.
Affichage des numéros : voir Paramètres d'affichage des
numéros, page 10. Cette option peut apparaître dans le
menu Paramétrage cartographique.
Aspect des cartes : voir Paramètres d'aspect de la carte,
page 8. Cette option peut apparaître dans le menu
Paramétrage cartogra..
Configuration de la carte de navigation et de pêche
REMARQUE : les paramètres s'appliquent uniquement à
certaines cartes et vues 3D. Certains paramètres nécessitent
l'utilisation d'accessoires externes ou de cartes Premium.
Depuis la carte de navigation ou la carte de pêche, sélectionnez
MENU > Paramétrage cartogra..
Phot. satellites : affiche des images satellites haute résolution
des terres, des étendues d'eau ou des deux sur la carte de
navigation, lorsque certaines cartes Premium sont utilisées
(Affichage des images satellites sur la carte de navigation,
page 6).
Affichage eau : permet d'activer l'ombrage du relief, qui affiche
le dénivelé du fond avec un ombrage, ou les images de
sondeur, qui aident à identifier la densité du fond. Cette
fonction est uniquement disponible sur certaines cartes
Premium.
Marées et courants : affiche les indicateurs de station de
courant et les indicateurs de marée sur la carte (Affichage
des indicateurs de marées et de courants, page 6) et active
le curseur des marées et des courants. Ce dernier règle la
durée pendant laquelle les courants et les marées sont
signalés sur la carte.
Roses : permet d'afficher une rose des vents autour de votre
bateau, indiquant la direction du compas orienté sur le cap
du bateau. Un indicateur de direction du vent réel et du vent
apparent s'affiche si le traceur est connecté à une girouette
anémomètre compatible. En mode de navigation à la voile, le
vent réel et le vent apparent s'affichent sur la rose des vents.
Niveau du lac : règle le niveau de l'eau actuel du lac. Cette
fonction est uniquement disponible sur certaines cartes
Premium.
Affichage des numéros : voir Paramètres d'affichage des
numéros, page 10.
Météo : permet de définir les éléments météorologiques à
afficher sur la carte, quand le traceur est connecté à un
récepteur météo compatible avec un abonnement actif.
Nécessite une antenne connectée compatible et un
abonnement actif.
Aspect des cartes : voir Paramètres d'aspect de la carte,
page 8.
Paramètres d'aspect de la carte
Vous pouvez modifier l'aspect des différentes cartes vues 3D.
Chaque paramètre est spécifique à la carte ou à la vue utilisée.
REMARQUE : les paramètres s'appliquent uniquement à
certains modèles de traceur ainsi qu'à certaines cartes et
vues 3D. Certaines options nécessitent des cartes Premium ou
des accessoires connectés.
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU >
Paramétrage cartogra. > Aspect des cartes.
Orientation : permet de définir la perspective de la carte.
Détail : permet d'ajuster le niveau de détail affiché sur la carte à
différents niveaux de zoom.
Ligne de foi : permet d'afficher et de régler la ligne de foi,
tracée sur la carte, de l'étrave du bateau dans la direction du
voyage, et de définir la source de données de la ligne de foi.
Zone Panoptix : affiche ou masque la zone analysée par la
sonde Panoptix
. Le système de référence de cap et
d'altitude (AHRS) doit être étalonné pour cette fonction
(Etalonnage du compas, page 22).
Planisphère : permet d'utiliser un planisphère de base ou une
carte avec relief ombré sur la carte. Ces différences sont
uniquement visibles lorsque vous effectuez un zoom arrière
trop important pour voir les cartes détaillées.
Sondes ponct. : permet d'activer les points de sonde et de
définir une profondeur dangereuse. Les sondes ponctuelles
inférieures ou égales à la profondeur dangereuse sont
indiquées par un texte en rouge.
Ombrage des hauts-fonds : permet de définir les ombres allant
du littoral jusqu'à la profondeur spécifiée.
Ombrage de la portée de profondeur : permet d'indiquer une
profondeur inférieure et une profondeur supérieure pour
l'ombrage des zones situées entre les deux valeurs.
Symboles : permet d'afficher et de configurer l'aspect des
différents symboles sur la carte, comme l'icône du navire, les
symboles d'aides à la navigation, les points d'intérêt
terrestres ou les secteurs de feux.
Style : permet de définir l'affichage d'une carte sur un terrain
3D.
Coul. danger : permet d'afficher les hauts-fonds et la terre selon
une échelle de couleurs. La couleur bleue indique les eaux
profondes, le jaune les eaux peu profondes et le rouge les
eaux très peu profondes.
Isobathe de sécurité : permet de définir l'aspect d'une
profondeur de sécurité pour la vue Mariner's Eye 3D.
REMARQUE : ce paramètre n'affecte que l'aspect des
couleurs danger de la vue Mariner's Eye 3D. Il n'a aucune
incidence sur le paramètre Autoguidage de la profondeur de
sécurité ou sur le paramètre d'alarme de haut-fond du
sondeur.
8 Cartes et vues 3D
Marque. dista. : permet d'afficher et de configurer l'aspect des
marqueurs de distance, qui vous aident à visualiser les
distances dans certaines vues de carte.
Largeur ligne : permet de définir la largeur de la ligne de
navigation, qui correspond à la ligne magenta dans certaines
vues de carte, indiquant l'itinéraire vers votre destination.
Définition des lignes de foi et de cap suivi
Vous pouvez afficher la ligne de foi et la ligne de cap suivi sur la
carte.
Le cap suivi est la direction du mouvement. La foi est la
direction dans laquelle est dirigée la proue du bateau, quand un
gyrocompas est connecté.
1
Depuis une vue de carte, sélectionnez MENU >
Paramétrage cartogra. > Aspect des cartes > Ligne de
foi.
2
Si nécessaire, sélectionnez Source, puis sélectionnez une
option :
Pour automatiquement utiliser la source disponible,
sélectionnez Auto.
Pour utiliser le cap mesuré à partir d'une antenne GPS
pour le cap suivi, sélectionnez Cap GPS (cap suivi).
Pour utiliser les données provenant d'un gyrocompas
connecté, sélectionnez Cap.
Pour utiliser à la fois les données d'un gyrocompas
connecté et d'une antenne GPS, sélectionnez COG et
cap suivi.
Ce choix permet d'afficher et la ligne de foi et la ligne de
cap suivi sur la carte.
3
Sélectionnez Affichage puis l'une des options suivantes :
Sélectionnez Distance > Distance et saisissez la
longueur de la ligne affichée sur la carte.
Sélectionnez Heure > Heure et saisissez le temps utilisé
pour calculer la distance que votre bateau va parcourir
dans la durée spécifiée à la vitesse actuelle.
Paramètres des waypoints et des tracés sur les cartes
et vues de carte
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU >
Waypoints et tracés.
Tracés : permet d'afficher les tracés sur la carte ou la vue 3D.
Waypoints : permet d'afficher la liste des waypoints (Affichage
de la liste de tous les waypoints, page 12).
Nouveau waypoint : permet de créer un waypoint.
Affichage du waypoint : permet de définir la façon dont
apparaissent les waypoints sur la carte.
Tracés actifs : permet d'afficher le menu des options du tracé
actif.
Tracés enregistrés : permet d'afficher la liste des tracés
enregistrés (Affichage de la liste des tracés enregistrés,
page 16).
Affichage des tracés : permet de définir les tracés à afficher
sur la carte en fonction de la couleur du tracé.
Paramètres des laylines
Pour utiliser les fonctionnalités de layline, vous devez connecter
une girouette anémomètre au traceur.
En mode de navigation à la voile (Configuration du type de
navire, page 2), vous pouvez afficher les laylines sur la carte de
navigation. Les laylines s'avèrent très utiles pendant les régates.
Depuis la carte de navigation, sélectionnez MENU > Navigation
à la voile > Routes normales.
Affichage : permet de régler l'affichage des laylines et des
bateaux sur la carte, ainsi que la longueur des laylines.
Ang. navi. voile : permet de sélectionner la façon dont l'appareil
calcule les laylines. L'option Réel calcule les laylines à l'aide
de l'angle de vent mesuré par la girouette anémomètre.
L'option Manuel calcule les laylines à l'aide des angles face
au vent et sous le vent, mesurés manuellement.
Angle face vent : permet de définir une layline en fonction de
l'angle de navigation à la voile face au vent.
Ang. sous vent : permet de définir une layline en fonction de
l'angle de navigation à la voile sous le vent.
Correcti. marée : permet de corriger les laylines suivant les
marées.
Filtre de layline : filtre les données de layline en fonction de
l'intervalle de temps défini. Pour une layline plus homogène
qui élimine certains changements de cap ou d'angle de vent
réel, entrez un nombre plus élevé. Pour une layline plus
sensible aux changements de cap ou d'angle de vent réel,
entrez un nombre plus bas.
Affichage d'un encart de navigation
Vous pouvez choisir de faire apparaître un encart de navigation
sur certaines vues de carte. L'encart de navigation est affiché
uniquement en cas de navigation vers une destination.
1
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU.
2
Si nécessaire, sélectionnez Paramétrage cartogra..
3
Sélectionnez Affichage des numéros > Encart navig. >
Auto.
4
Sélectionnez Config. encart navig..
5
Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour afficher la vitesse de rapprochement du point de
destination (VMG) du waypoint lorsque vous suivez un
itinéraire comportant plus d'une étape, sélectionnez Dét.
étape itin. > Activé.
Pour afficher les données relatives au prochain
changement de direction en fonction de la distance,
sélectionnez Chang. dir. suiv. > Distance.
Pour afficher les données relatives au prochain
changement de direction en fonction de l'heure,
sélectionnez Chang. dir. suiv. > Heure.
Pour définir le mode d'affichage des données de
destination, sélectionnez Destination, puis sélectionnez
une option.
Paramètres des autres navires sur les cartes et les
vues
REMARQUE : ces options nécessitent des accessoires
connectés, comme un récepteur AIS ou une radio VHF.
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU > Autres
navires.
Liste AIS : permet d'afficher la liste AIS (Affichage d'une liste
des menaces AIS, page 7).
Liste ASN : permet d'afficher la liste ASN (Liste ASN,
page 34).
Configuration affi. AIS : voir Paramètres d'affichage AIS,
page 9.
Sillages ASN : permet d'afficher le tracé des navires ASN et de
sélectionner la longueur du tracé qui apparaît à l'aide d'un
sillage.
Alarme AIS : permet de régler l'alarme de collision de la zone
de sécurité (Configuration de l'alarme de collision de la zone
de sécurité, page 7).
Paramètres d'affichage AIS
REMARQUE : le système AIS nécessite l'utilisation d'un
périphérique AIS externe et les signaux émis par le
transpondeur actif des autres navires.
Depuis une carte ou une vue 3D, sélectionnez MENU > Autres
navires > Configuration affi. AIS.
Cartes et vues 3D 9
Port. dist. AIS : permet d'indiquer à quelle distance de votre
position les navires AIS doivent apparaître.
Détails : permet d'afficher des détails sur les navires AIS.
Cap prévu : permet de définir la durée du cap prévu pour les
navires AIS.
Sillages : permet d'afficher le tracé des navires AIS et de
sélectionner la longueur du tracé qui apparaît à l'aide d'un
sillage.
Paramètres de la vue Fish Eye 3D
REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes
Premium dans certaines régions.
Dans la vue de carte Fish Eye 3D, sélectionnez MENU.
Afficher : permet de définir la perspective de la carte 3D.
Tracés : permet d'afficher les tracés.
Cône sondeur : permet d'afficher un cône indiquant la zone
couverte par la sonde.
Symb. poisson : permet d'afficher les cibles suspendues.
Paramètres d'affichage des numéros
Depuis une carte, une vue 3D, l'écran radar ou des pages
combinées, sélectionnez MENU > Affichage des numéros.
Modif. disposit. : permet de définir la disposition de l'affichage
des numéros ou des champs de données. Vous pouvez
sélectionner les données à afficher pour chaque champ de
données.
Encart navig. : permet d'afficher l'encart de navigation lorsque
le navire navigue jusqu'à une destination.
Config. encart navig. : permet de configurer l'encart de
navigation afin d'afficher les Dét. étape itin. et de contrôler le
moment où l'encart s'affiche avant un changement de
direction ou une destination.
Mètre ruban : permet d'afficher la barre de données de mètre
ruban lorsque le navire navigue jusqu'à une destination.
Modification des champs de données
Vous pouvez modifier les données affichées dans l'affichage
des numéros sur les cartes et les autres écrans.
1
Depuis un écran prenant en charge l'affichage des numéros,
sélectionnez MENU.
2
Si nécessaire, sélectionnez Paramétrage cartogra..
3
Sélectionnez Affichage des numéros > Modif. disposit..
4
Sélectionnez une disposition.
5
Sélectionnez un champ de données.
6
Sélectionnez le type de données affichées dans le champ.
Les options de données varient selon le traceur et la
configuration réseau.
Cartographie Garmin Quickdraw
Contours
AVERTISSEMENT
La fonction cartographique Garmin Quickdraw Contours permet
à l'utilisateur de générer des cartes. Garmin n'offre aucune
garantie quant à la précision, à la fiabilité, à l'exhaustivité ou à la
pertinence des cartes générées par des tiers. L'utilisation des
cartes générées par des tiers se fait à vos propres risques.
La fonction de cartographie Garmin Quickdraw Contours vous
permet de créer des cartes avec des contours et des étiquettes
de profondeur pour n'importe quel plan d'eau.
Lorsque Garmin Quickdraw Contours enregistre des données,
un cercle coloré entoure l'icône du bateau. Ce cercle représente
approximativement la zone de la carte qui est balayée à chaque
passage.
Un cercle vert indique que la profondeur et la position GPS sont
bonnes et que la vitesse est inférieure à 16 km/h (10 mph). Un
cercle jaune indique que la profondeur et la position GPS sont
bonnes et que la vitesse se situe entre 16 et 32 km/h (entre 10
et 20 mph). Un cercle rouge indique que la profondeur et la
position GPS sont mauvaises et que la vitesse est supérieure à
32 km/h (20 mph).
Vous pouvez afficher les données Garmin Quickdraw Contours
sur un écran combiné ou comme vue unique sur la carte.
La quantité de données enregistrées dépend de la taille de votre
carte mémoire, de la source de votre sondeur et de la vitesse du
bateau pendant l'enregistrement des données. Vous pouvez
enregistrer plus longtemps avec un sondeur à faisceau unique.
Une carte mémoire de 2 Go peut contenir l'équivalent d'environ
1 500 heures de données.
Lorsque vous enregistrez des données sur la carte mémoire de
votre traceur, les nouvelles données sont ajoutées à votre carte
Garmin Quickdraw Contours existante et enregistrées sur la
carte mémoire. Lorsque vous insérez une nouvelle carte
mémoire, les données existantes ne sont pas transférées sur
cette nouvelle carte.
Cartographie d'un plan d'eau avec la
fonction Garmin Quickdraw Contours
Pour pouvoir utiliser la fonction Garmin Quickdraw Contours,
vous devez disposer d'un traceur compatible mis à jour avec la
dernière version logicielle, d'une sonde, d'une position GPS et
d'une carte mémoire avec espace disponible.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible sur tous les
modèles.
1
Depuis une vue de carte, sélectionnez MENU > Quickdraw
Contours > Démarrer enregistrement.
2
Lorsque l'enregistrement est terminé, sélectionnez Arrêter
enregistrement.
3
Sélectionnez Gérer > Nom et entrez un nom pour la carte.
Ajout d'une étiquette à une carte Garmin
Quickdraw Contours
Vous pouvez ajouter des étiquettes sur une carte Garmin
Quickdraw Contours pour signaler des dangers ou des points
d'intérêt.
1
Depuis la carte de navigation, sélectionnez une position.
2
Sélectionnez Ajout. étiquette Quickdraw.
3
Saisissez le texte de l'étiquette et sélectionnez Terminé.
Communauté Garmin Quickdraw
La communauté Garmin Quickdraw est une communauté en
ligne gratuite et publique qui vous permet de partager vos cartes
de courbes bathymétriques Garmin Quickdraw Contours avec
d'autres personnes. Vous pouvez aussi télécharger les cartes
créées par d'autres membres.
Pour accéder à la communauté Garmin Quickdraw, connectez-
vous sur votre compte Garmin Connect
, puis téléchargez des
cartes depuis ou sur votre carte mémoire.
10 Cartographie Garmin Quickdraw
Contours
Accès à la communauté Garmin Quickdraw
Vous pouvez accéder à la communauté Garmin Quickdraw via
le site Web Garmin Connect.
1
Rendez-vous sur connect.garmin.com.
2
Sélectionnez Démarrer > Quickdraw Community >
Démarrer.
3
Si vous n'avez pas de compte Garmin Connect, créez-en un.
4
Connectez-vous à votre compte Garmin Connect.
5
Sélectionnez Marine en haut à droite pour ouvrir le widget
Garmin Quickdraw.
ASTUCE : assurez-vous d'avoir une carte mémoire dans votre
ordinateur pour partager des cartes Garmin Quickdraw
Contours.
Partage de vos cartes Garmin Quickdraw Contours
avec la communauté Garmin Quickdraw
Vous pouvez partager les cartes Garmin Quickdraw Contours
que vous avez créées avec les autres membres de la
communauté Garmin Quickdraw.
Lorsque vous partagez une carte de courbes bathymétriques,
seule cette carte est partagée. Vos waypoints ne sont pas
partagés.
1
Retirez la carte mémoire du traceur.
2
Insérez la carte mémoire dans votre ordinateur.
3
Accédez à la communauté Garmin Quickdraw (Accès à la
communauté Garmin Quickdraw, page 11).
4
Sélectionnez Partager vos courbes bathymétriques.
5
Parcourez votre carte mémoire et sélectionnez le dossier /
Garmin.
6
Ouvrez le dossier Quickdraw et sélectionnez le fichier
nommé ContoursLog.svy.
Une fois le fichier téléchargé, supprimez le fichier
ContoursLog.svy de votre carte mémoire pour éviter tout
problème lors de vos futurs téléchargements. Vos données ne
seront pas perdues.
Téléchargement de cartes de la communauté Garmin
Quickdraw
Vous pouvez télécharger les cartes Garmin Quickdraw Contours
créées et partagées par d'autres membres de la communauté
Garmin Quickdraw.
1
Insérez la carte mémoire dans votre ordinateur.
2
Accédez à la communauté Garmin Quickdraw (Accès à la
communauté Garmin Quickdraw, page 11).
3
Sélectionnez Rechercher des courbes bathymétriques.
4
Utilisez la carte et les fonctions de recherche pour localiser
une zone à télécharger.
Les points rouges représentent les cartes Garmin Quickdraw
de cette région qui ont été partagées.
5
Sélectionnez Sélectionner une zone pour le
téléchargement.
6
Etirez les bords du cadre pour sélectionner la zone à
télécharger.
7
Sélectionnez Démarrer le téléchargement.
8
Enregistrez le fichier sur votre carte mémoire.
ASTUCE : si vous ne trouvez pas le fichier, regardez dans le
dossier Téléchargements. Il est possible que votre navigateur
ait enregistré le fichier dans ce dossier.
9
Retirez la carte mémoire de votre ordinateur.
10
Insérez la carte mémoire dans le traceur.
Le traceur reconnaît automatiquement les cartes de courbes
bathymétriques. Le chargement des cartes sur le traceur
peut prendre plusieurs minutes.
Paramètres Garmin Quickdraw Contours
Sur une carte, sélectionnez MENU > Quickdraw Contours >
Paramètres.
Ecran : affiche Garmin Quickdraw Contours. L'option Contours
de l'utilisateur affiche vos propres cartes Garmin Quickdraw
Contours. L'option Communauté Contours affiche les cartes
que vous avez téléchargées depuis la communauté Garmin
Quickdraw.
Décalage enregistremnt : définit la profondeur d'installation
d'une sonde pour améliorer la précision des enregistrements
des fonds. Si le niveau de l'eau a changé depuis votre
dernier enregistrement, ajustez ce paramètre pour que la
profondeur d'enregistrement soit la même pour les deux
enregistrements.
Par exemple, si la profondeur du sondeur était de 3,1 mètres
(10,5 pieds) lors de votre dernier enregistrement et que sa
profondeur est de 3,6 mètres (12 pieds) aujourd'hui,
saisissez la valeur -0,5 mètre (-1,5 pied) pour le paramètre
Décalage enregistremnt.
Décalage de profondeur à l'affichage de l'utilisateur : définit
la différence entre la profondeur des courbes bathymétriques
et celle indiquée sur vos cartes de courbes bathymétriques
pour compenser les changements de niveau d'eau d'une
étendue d'eau ou les erreurs de profondeur des cartes
préchargées.
Décalage de profondeur d'affichage pour la communauté :
définit la différence entre la profondeur des courbes
bathymétriques et celle indiquée sur les cartes de courbes
bathymétriques de la communauté pour compenser les
changements de niveau d'eau d'un plan d'eau ou les erreurs
de profondeur des cartes préchargées.
Couleurs cartographie : permet de définir la couleur de
l'affichage de Garmin Quickdraw Contours. Quand cette
option est activée, les couleurs indiquent la qualité de
l'enregistrement. Lorsque cette option est désactivée, les
zones de contours s'affichent selon les couleurs standard de
la carte.
Le vert indique que la profondeur et la position GPS sont
bonnes et que la vitesse est inférieure à 16 km/h (10 mph).
Le jaune indique que la profondeur et la position GPS sont
bonnes et que la vitesse se situe entre 16 et 32 km/h (entre
10 et 20 mph). Le rouge indique que la profondeur et la
position GPS sont mauvaises et que la vitesse est supérieure
à 32 km/h (20 mph).
Ombrage de la portée de profondeur : permet d'indiquer les
valeurs minimale et maximale de la portée de la profondeur,
ainsi qu'une couleur pour cette portée de la profondeur.
Navigation avec un traceur
ATTENTION
Si votre navire est équipé d'un système de pilote automatique,
un contrôleur de pilote dédié doit être installé à la barre afin de
désactiver le système en cas de besoin.
La fonction Auto Guidage est basée sur des informations de
carte électronique. Ces données ne garantissent pas un
itinéraire dénué d'obstacles. Comparez avec soin le parcours à
tous les signaux visuels, et évitez les terres, hauts-fonds ou
autres obstacles pouvant se trouver sur votre trajectoire.
Lors de l'utilisation de l'option Rallier, un parcours direct et un
parcours corrigé peuvent passer sur des terres ou un haut-fond.
Utilisez les signaux visuels et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres objets dangereux.
REMARQUE : certaines vues de carte sont disponibles avec les
cartes Premium, dans certaines zones.
Pour naviguer, vous devez choisir une destination, définir un
parcours ou créer un itinéraire, puis suivre ce parcours ou cet
Navigation avec un traceur 11
itinéraire. Vous pouvez suivre le parcours ou l'itinéraire sur la
carte de navigation, la carte de pêche, la Perspective 3D ou la
vue Mariner's Eye 3D.
Trois options permettent de définir et de suivre un parcours vers
une destination : Rallier, Itinéraire vers ou Autoguidage.
Rallier : permet de vous mener directement à la destination.
C'est l'option standard pour naviguer vers une destination. Le
traceur crée un parcours ou un itinéraire de navigation en
ligne droite vers la destination. L'itinéraire peut traverser des
terres et rencontrer d'autres obstacles.
Itinéraire vers : permet de créer un itinéraire de votre position
vers une destination, tout en permettant d'ajouter des
changements de direction en cours de route. Cette option
génère un parcours en ligne droite vers la destination mais
vous permet d'ajouter des changements de direction dans le
parcours pour éviter les terres et autres obstacles.
Autoguidage : utilise les informations et des données de carte
spécifiques à votre bateau pour déterminer le meilleur
itinéraire vers votre destination. Cette option n'est disponible
que lors de l'utilisation d'une carte Premium compatible dans
un traceur compatible. Elle fournit un itinéraire de navigation
détaillé vers la destination, en évitant les terres et autres
obstacles (Auto Guidage, page 14).
Lorsque vous utilisez un pilote automatique Garmin
compatible connecté au traceur par NMEA 2000
®
, le pilote
automatique suit la route d'Auto Guidage.
REMARQUE : la fonction Auto Guidage est disponible avec
les cartes Premium dans certaines régions.
Questions courantes sur la navigation
Question Réponse
Comment faire pour que le
traceur m'indique la direction
dans laquelle je souhaite aller
(relèvement) ?
Naviguez à l'aide de la fonction Rallier.
Voir Définition d'un parcours direct à
suivre à l'aide de l'option Rallier,
page 13.
Comment faire pour que
l'appareil me guide le long
d'une ligne droite (en
minimisant les transversales)
jusqu'à un point par le chemin
le plus court depuis l'emplace-
ment actuel ?
Créez un itinéraire comprenant une
seule étape et suivez-le à l'aide de la
fonction Itinéraire vers. Voir Création et
suivi d'un itinéraire depuis votre position
actuelle, page 13.
Comment faire pour que
l'appareil me guide jusqu'à un
point en évitant les
obstacles ?
Créez un itinéraire en plusieurs étapes
et suivez-le à l'aide de la fonction
Itinéraire vers. Voir Création et suivi
d'un itinéraire depuis votre position
actuelle, page 13.
Comment faire pour que
l'appareil dirige mon pilote
automatique ?
Naviguez à l'aide de la fonction
Itinéraire vers. Voir Création et suivi
d'un itinéraire depuis votre position
actuelle, page 13.
L'appareil peut-il créer un
itinéraire pour moi ?
Si vous disposez de cartes Premium
prenant en charge la fonction Auto
Guidance et si vous êtes dans une
zone couverte, naviguez à l'aide de
cette fonction. Voir Configuration et
suivi d'une trajectoire d' Autoguidage,
page 14.
Comment modifier les
paramètres d'Auto Guidance
de mon bateau ?
Voir Configurations de la trajectoire
d'auto guidage, page 15.
Destinations
Vous pouvez sélectionner des destinations à l'aide de
différentes cartes et vues 3D ou bien à l'aide des listes.
Recherche d'une destination par nom
Vous pouvez rechercher des waypoints, itinéraires ou tracés
enregistrés et des destinations de services maritimes par nom.
1
Sélectionnez Infos navigation > Rechercher par nom.
2
Entrez au moins une partie du nom de votre destination.
3
Si nécessaire, sélectionnez Terminé.
Les 50 destinations les plus proches qui contiennent vos
critères de recherche s'affichent.
4
Sélectionnez la destination.
Sélection d'une destination à l'aide de la carte de
navigation
Depuis la carte de navigation, sélectionnez une destination.
Recherche d'une destination proposant des services
maritimes
REMARQUE : cette fonction est disponible avec les cartes
Premium dans certaines régions.
Le traceur contient des informations sur des milliers de
destinations proposant des services maritimes.
1
Sélectionnez Infos navigation.
2
Sélectionnez Services Offshore ou Services intérieur des
terres.
3
Si nécessaire, sélectionnez la catégorie de service maritime.
Le traceur affiche la liste des positions les plus proches, ainsi
que la distance et le relèvement vous séparant de chacune
d'entre elles.
4
Sélectionnez une destination.
Vous pouvez sélectionner ou pour afficher des
informations supplémentaires ou la position sur une carte.
Waypoints
Les waypoints sont des positions que vous enregistrez et
gardez en mémoire dans l'appareil.
Marquage de votre position actuelle comme waypoint
Depuis n'importe quel écran, sélectionnez MARK.
Création d'un waypoint à une autre position
1
Sélectionnez Infos navigation > Waypoints > Nouveau
waypoint.
2
Sélectionnez une option :
Pour créer un waypoint à l'aide des coordonnées de
position, sélectionnez Saisir les coordonnées, puis
entrez les coordonnées.
Pour créer le waypoint à l'aide d'une carte, sélectionnez
Utiliser carte, sélectionnez la position, puis sélectionnez
Sélectionnez.
Marquage d'un point MOB et démarrage de la
navigation
Lorsque vous marquez un waypoint, vous pouvez le désigner
comme étant un point MOB (Homme à la mer).
Sélectionnez une option :
Depuis n'importe quel écran, sélectionnez MARK >
Homme à la mer.
Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez Homme à la mer >
Oui.
Un symbole MOB international marque le point MOB actif et le
traceur définit un parcours direct pour retourner à la position
marquée.
Affichage de la liste de tous les waypoints
Sélectionnez Infos navigation > Waypoints.
Modification d'un waypoint enregistré
1
Sélectionnez Infos navigation > Waypoints.
2
Sélectionnez un waypoint.
3
Sélectionnez Modifier le waypoint.
12 Navigation avec un traceur
4
Sélectionnez une option :
Pour ajouter un nom, sélectionnez Nom puis entrez un
nom.
Pour modifier le symbole, sélectionnez Symbole.
Pour modifier la profondeur, sélectionnez Profondeur.
Pour modifier la température de l'eau, sélectionnez
Température de l'eau.
Pour modifier le commentaire, sélectionnez
Commentaire.
Pour modifier la position du waypoint, sélectionnez
Déplacer.
Déplacement d'un waypoint enregistré
1
Sélectionnez Infos navigation > Waypoints.
2
Sélectionnez un waypoint.
3
Sélectionnez Modifier le waypoint > Déplacer.
4
Indiquez une nouvelle position pour le waypoint :
Pour déplacer le waypoint lorsqu'une carte est utilisée,
sélectionnez Utiliser carte, sélectionnez une nouvelle
position sur la carte, puis sélectionnez Déplacer
waypoint.
Pour déplacer le waypoint à l'aide de coordonnées,
sélectionnez Saisir les coordonnées et entrez les
nouvelles coordonnées.
Recherche d'un waypoint enregistré à atteindre
ATTENTION
La fonction Auto Guidage est basée sur des informations de
carte électronique. Ces données ne garantissent pas un
itinéraire dénué d'obstacles. Comparez avec soin le parcours à
tous les signaux visuels, et évitez les terres, hauts-fonds ou
autres obstacles pouvant se trouver sur votre trajectoire.
Lors de l'utilisation de l'option Rallier, un parcours direct et un
parcours corrigé peuvent passer sur des terres ou un haut-fond.
Utilisez les signaux visuels et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres objets dangereux.
REMARQUE : la fonction Auto Guidage est disponible avec les
cartes Premium dans certaines régions.
Avant de pouvoir naviguer jusqu'à un waypoint, vous devez le
créer.
1
Sélectionnez Infos navigation > Waypoints.
2
Sélectionnez un waypoint.
3
Sélectionnez Naviguer jusqu'à.
4
Sélectionnez une option :
Pour naviguer directement jusqu'à la position,
sélectionnez Rallier.
Pour créer un itinéraire vers cette position qui inclut les
changements de direction, sélectionnez Itinéraire vers.
Pour utiliser l'auto guidage, sélectionnez Autoguidage.
5
Consultez le parcours représenté par la ligne de couleur
magenta.
REMARQUE : lorsque vous utilisez la fonction Auto Guidage,
les segments gris d'une ligne magenta indiquent qu'Auto
Guidage ne peut effectuer aucun calcul sur ces parties de
l'itinéraire. Cela est dû aux paramètres de profondeur de
sécurité minimum et de hauteur de sécurité minimum pour
franchir un obstacle.
6
Suivez la ligne magenta et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres obstacles.
Suppression d'un waypoint ou d'un point MOB
1
Sélectionnez Infos navigation > Waypoints.
2
Sélectionnez un waypoint ou un point MOB.
3
Sélectionnez Supprimer.
Suppression de tous les waypoints
Sélectionnez Infos navigation > Gérer les données >
Effacer données utilisateur > Waypoints > Tout.
Définition d'un parcours direct à suivre à l'aide de
l'option Rallier
ATTENTION
Lors de l'utilisation de l'option Rallier, un parcours direct et un
parcours corrigé peuvent passer sur des terres ou un haut-fond.
Utilisez les signaux visuels et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres objets dangereux.
Vous pouvez définir un parcours direct et le suivre de votre
emplacement actuel jusqu'à une destination sélectionnée.
1
Sélectionnez une destination (Destinations, page 12).
2
Sélectionnez Naviguer jusqu'à > Rallier.
Une ligne magenta apparaît. Au centre de la ligne magenta
figure une ligne violette plus fine représentant le parcours
corrigé de votre position actuelle à la destination. Le parcours
corrigé est dynamique et se déplace avec votre bateau
lorsque vous vous écartez du parcours.
3
Suivez la ligne magenta et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres obstacles.
4
Lorsque vous vous écartez de votre parcours, suivez la ligne
violette (parcours corrigé) pour naviguer vers votre
destination, ou barrez à nouveau vers la ligne magenta
(parcours direct).
Itinéraires
Création et suivi d'un itinéraire depuis votre position
actuelle
Vous pouvez créer et suivre immédiatement un itinéraire sur la
carte de navigation ou sur la carte de pêche. Cette procédure
n'enregistre pas l'itinéraire ni les données de waypoint.
REMARQUE : la carte de pêche détaillée est disponible avec
les cartes Premium dans certaines régions.
1
Depuis la carte de navigation ou la carte de pêche,
sélectionnez une destination.
2
Sélectionnez Naviguer jusqu'à > Itinéraire vers.
3
Sélectionnez la position du dernier changement de direction
avant la destination.
4
Sélectionnez Ajouter change. direction.
5
Si nécessaire, répétez les étapes 3 et 4 en procédant à
rebours de votre destination initiale jusqu'à la position
actuelle de votre navire.
Le dernier changement de direction ajouté doit être le
premier que vous effectuez depuis votre position actuelle. Ce
doit être le changement de direction le plus proche de votre
navire.
6
Si nécessaire, sélectionnez MENU.
7
Sélectionnez Suivre l'itinéraire.
8
Consultez le parcours représenté par la ligne de couleur
magenta.
9
Suivez la ligne magenta et barrez pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres obstacles.
Création et enregistrement d'un itinéraire
Cette procédure enregistre l'itinéraire et tous les waypoints qu'il
comprend. Le point de départ peut être votre position actuelle
ou un autre emplacement.
1
Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires et trajectoires
AG > Nouvel itinéraire > Itinéraire utilisant carte.
2
Sélectionnez l'emplacement de départ de l'itinéraire.
3
Sélectionnez Ajouter change. direction.
Navigation avec un traceur 13
4
Sélectionnez l'emplacement du changement de direction
suivant sur la carte.
5
Sélectionnez Ajouter change. direction.
Le traceur marque l'emplacement du changement de
direction par un waypoint.
6
Au besoin, répétez les étapes 4 et 5 pour ajouter d'autres
changements de direction.
7
Sélectionnez la destination finale.
Affichage d'une liste d'itinéraires et de trajectoires
d'auto guidage
1
Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires et trajectoires
AG.
2
Si nécessaire, sélectionnez Filtrer pour afficher uniquement
les itinéraires ou uniquement les trajectoires d'Auto Guidage.
Modification d'un itinéraire enregistré
Vous pouvez modifier le nom d'un itinéraire ou les changements
de direction qu'il comprend.
1
Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires et trajectoires
AG.
2
Sélectionnez un itinéraire.
3
Sélectionnez Modifier l'itinéraire.
4
Sélectionnez une option :
Pour modifier le nom, sélectionnez Nom et entrez le nom
de votre choix.
Pour sélectionner un waypoint dans la liste des
changements de direction, sélectionnez Modifier change.
direction > Utiliser liste changem. de direction et
sélectionnez un waypoint dans la liste.
Pour sélectionner un changement de direction à l'aide de
la carte, sélectionnez Modifier change. direction >
Utiliser carte, puis sélectionnez une position sur la carte.
Recherche et suivi d'un itinéraire enregistré
Pour pouvoir faire votre choix dans une liste d'itinéraires, vous
devez créer et enregistrer au moins un itinéraire.
1
Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires et trajectoires
AG.
2
Sélectionnez un itinéraire.
3
Sélectionnez Naviguer jusqu'à.
4
Sélectionnez une option :
Sélectionnez Départ pour suivre l'itinéraire à partir du
point de départ utilisé à la création de ce dernier.
Sélectionnez Arrivée pour suivre l'itinéraire à partir du
point de destination utilisé à la création de ce dernier.
Une ligne magenta apparaît. Au centre de la ligne magenta
figure une ligne violette plus fine représentant le parcours
corrigé de votre position actuelle à la destination. Le parcours
corrigé est dynamique et se déplace avec votre bateau
lorsque vous vous écartez du parcours.
5
Consultez le parcours représenté par la ligne de couleur
magenta.
6
Suivez chaque étape de la ligne de couleur magenta
représentant l'itinéraire en barrant pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres obstacles.
7
Lorsque vous vous écartez de votre parcours, suivez la ligne
violette (parcours corrigé) pour naviguer vers votre
destination, ou barrez à nouveau vers la ligne magenta
(parcours direct).
Recherche d'un itinéraire enregistré à atteindre le
long d'un tracé parallèle
Pour pouvoir faire votre choix dans une liste d'itinéraires, vous
devez créer et enregistrer au moins un itinéraire.
1
Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires et trajectoires
AG.
2
Sélectionnez un itinéraire.
3
Sélectionnez Naviguer jusqu'à.
4
Sélectionnez Déviation pour naviguer à une distance
spécifique parallèlement à l'itinéraire.
5
Indiquez comment suivre l'itinéraire :
Pour suivre l'itinéraire à partir du point de départ utilisé à
la création de ce dernier en décalé vers la gauche de
l'itinéraire initial, sélectionnez Départ - bâbord.
Pour suivre l'itinéraire à partir du point de départ utilisé à
la création de ce dernier en décalé vers la droite de
l'itinéraire initial, sélectionnez Départ- tribord.
Pour suivre l'itinéraire à partir du point de destination
utilisé à la création de ce dernier en décalé vers la gauche
de l'itinéraire initial, sélectionnez Arrivée - bâbord.
Pour suivre l'itinéraire à partir du point de destination
utilisé à la création de ce dernier en décalé vers la droite
de l'itinéraire initial, sélectionnez Arrivée - tribord.
6
Si nécessaire, sélectionnez Terminé.
Une ligne magenta apparaît. Au centre de la ligne magenta
figure une ligne violette plus fine représentant le parcours
corrigé de votre position actuelle à la destination. Le parcours
corrigé est dynamique et se déplace avec votre bateau
lorsque vous vous écartez du parcours.
7
Consultez le parcours représenté par la ligne de couleur
magenta.
8
Suivez chaque étape de la ligne de couleur magenta
représentant l'itinéraire en barrant pour éviter les récifs, les
hauts-fonds et autres obstacles.
9
Lorsque vous vous écartez de votre parcours, suivez la ligne
violette (parcours corrigé) pour naviguer vers votre
destination, ou barrez à nouveau vers la ligne magenta
(parcours direct).
Suppression d'un itinéraire enregistré
1
Sélectionnez Infos navigation > Itinéraires et trajectoires
AG.
2
Sélectionnez un itinéraire.
3
Sélectionnez Consulter > Supprimer.
Suppression de tous les itinéraires enregistrés
Sélectionnez Infos navigation > Gérer les données >
Effacer données utilisateur > Itinéraires et trajectoires
AG.
Auto Guidage
ATTENTION
La fonction Auto Guidage est basée sur des informations de
carte électronique. Ces données ne garantissent pas un
itinéraire dénué d'obstacles. Comparez avec soin le parcours à
tous les signaux visuels, et évitez les terres, hauts-fonds ou
autres obstacles pouvant se trouver sur votre trajectoire.
REMARQUE : la fonction Auto Guidage est disponible avec les
cartes Premium dans certaines régions.
Vous pouvez utiliser l'Auto guidage pour dessiner le meilleur
itinéraire vers votre destination. L'Auto guidage s'appuie sur
votre traceur pour analyser les données cartographiques,
comme la profondeur et les obstacles connus, afin de calculer
un itinéraire envisageable. Il vous est possible d'ajuster
l'itinéraire pendant la navigation.
Configuration et suivi d'une trajectoire d'
Autoguidage
1
Sélectionnez une destination (Destinations, page 12).
2
Sélectionnez Naviguer jusqu'à > Autoguidage.
14 Navigation avec un traceur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Garmin GPSMAP 1000 serie Manuel utilisateur

Catégorie
Navigateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à