Franklin LAROUSSE FRANCAIS / ANGLAIS BFQ-575 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Dictionnaires électroniques
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

BFQ-575
Prière de lire les consignes de sécurité
qui suivent avant d’utiliser votre appareil.
Remarque : si l’appareil est utilisé par de
jeunes enfants, assurez-vous qu’un adulte
leur fasse d’abord la lecture du guide de
l’utilisateur, et que l’utilisation quils font de
l’appareil soit surveillée. À défaut de quoi,
l’enfant risquerait de se blesser.
1. Comment démarrer
1.1 Utiliser pour la première fois
L’appareil fonctionne à l’aide de deux piles
au lithium CR-2032 pré-installées. Tournez
l’appareil et retirez doucement le lm de
protection du compartiment des piles.
Appuyez sur pour mettre l’appareil en
marche. Utiliser un trombone pour appuyer
doucement sur le bouton RESET qui se trouve
derrière l’appareil. Reportez-vous à la section
« Réinitialiser votre appareil » pour en savoir
plus. Avertissement ! Si vous appuyez trop fort
sur le bouton de réinitialisation, vous risquez
de désactiver dénitivement votre appareil. En
outre, la réinitialisation eace les paramètres et
les informations que vous avez enregistrés.
Lorsque vous allumez cet appareil pour la
première fois, vous devez choisir la langue des
messages.
Appuyez sur A pour Français et B pour
Anglais.
La langue des messages représente la langue
des messages guides, de l’aide et d’autres
messages. Vous pouvez changer la langue
des messages après votre sélection initiale.
Veuillez consulter « Pour changer la langue »
pour plus d’informations.
1.2 Remplacer les piles
Les piles devraient être remplacées lorsque
vous voyez l’indicateur de piles faibles.
Assurez-vous d’avoir en main deux piles au
lithium CR-2032, ainsi qu’un petit tournevis
avant de suivre les étapes ci-dessous.
Avertissement : Si les piles nont plus aucune
énergie, ou si vous mettez plus de quelques
secondes à les échanger, les informations
sauvegardées sur les livres integrés dans
l’appareil peuvent être eacées. Conservez
toujours des copies sur papier de vos
informations importantes.
1. Éteignez l’appareil et retournez-le.
2. Utiliser le tournevis pour dévisser la vis de
xation du couvercle du compartiment à
piles.
3. Appuyez doucement sur l’onglet du
couvercle du compartiment à piles et retirez-
le.
4. Enlevez les piles usées.
Remarque : servez-vous d’un trombone, si
nécessaire, pour retirer les anciennes piles.
5. Insérez 2 nouvelles piles au lithium CR-2032,
côté positif vers le haut.
Important : Assurez-vous que les piles soient
installées correctement. Si la polarité nest pas
respectée, l’appareil pourrait être endommagé.
6. Remettez le couvercle en place et revissez la
vis de xation.
Précautions concernant lespiles
• Vousnedevezpasmélangerdiérentstypesde
piles, ou des piles usées avec des piles neuves.
• Lespilesnonrechargeablesnedoiventpasêtre
chargées. Ne rechargez jamais les piles incluses
dans l’appareil.
• Lespilesrechargeablesdoiventêtreretiréesde
l’appareil avant de les charger.
• Larechargedespilesdoitêtreeectuésous
supervision d’un adulte.
• Ilestrecommandéd’utiliseruniquementdes
piles du même type (ou d’un type équivalent).
• Lesterminauxinclusnedoiventpasêtrecourt-
circuités.
• N’exposezpaslespilesdirectementàunesource
de chaleur. N’essayez pas de les démonter. Pour
l’utilisation adéquate des piles, respectez les
instructions du fabricant.
• Retireztoujoursdel’appareillespilesfaiblesou
vidées.
• And’éviterdesendommagementscausés
par une fuite de uide des piles, remplacez
la pile ou les piles une fois tous les deux ans,
indépendamment de la fréquence d’utilisation
durant cette période.
• Encasdefuitedespiles,l’appareilpeutêtre
endommagé. Nettoyez immédiatement le
compartiment des piles en prenant soin d’éviter
le contact avec la peau.
• Gardezlespileshorsdelaportéedejeunes
enfants. En cas d’ingurgitation, consultez
immédiatement un médecin.
1.3 Guide des touches
Touches du dictionnaire
DICT
Mène au dictionnaire.
LANG
Bascule la langue d’entrée entre
l’anglais et le français.
CONJ
Conjugue un mot.
SYN
Atteint le thésaurus anglais.
LEÇON
Atteint le menu Exercices
linguistiques.
Touches de fonction
Allume et éteint l’appareil.
MAJ
Bascule pour les majuscules et les
signes de ponctuation.
AIDE
Ache un message d’aide.
ARR
Permet de revenir en arrière, d’eacer
la lettre à gauche du curseur ou de
désactiver la sélection d’une entrée.
ESPACE
Sur l’écran de saisie, ajoute un espace.
Dans les menus et les entrées de
dictionnaire, permet de feuilleter vers
le bas, de page en page.
EFF
Dans le dictionnaire, passe à l’écran
de saisie. Dans le convertisseur et
le répertoire, passe à leurs menus
principaux. Remet la calculatrice à
ro.
MENU
Mène au menu principal.
ENTRER
Permet d’entrer un mot, de
sélectionner un choix, ou de
commencer une mise en surbrillance
dans une entrée.
?
A l’écran de saisie, tape un ? pour
représenter une lettre dans un mot.
Avec MAJ, tape un astérisque ou
remplace une série de lettres. Dans
une entrée de dictionnaire, ache la
liste les Confondables (homonymes
et homophones) pour un mot, si
disponible.
Touches de direction
Déplace dans la direction indiquée.
En texte, appuyez sur la partie gauche
du bouton ( ) pour atteindre l’entrée
précédente ou appuyez sur la partie
droite du bouton ( ) pour passer
à l’entrée suivante. Dans un écran
d’entrée de texte, tapez une lettre puis
appuyez sur la partie supérieure du
bouton ( ) de façon répétée pour
faire déler les accents disponibles
pour cette lettre. Dans la banque
de données, tapez un espace puis
appuyez sur de façon répétée pour
faire déler les symboles disponibles et
les signes de ponctuation.
Suivre les èches
Les èches clignotantes sur la droite
de l’écran indiquent les touches de
direction à appuyer pour se déplacer
dans les menus ou voir plus de texte.
1.4 Aide toujours à portée de
main
Vous pouvez lire un message d’aide toujours
disponible en appuyant sur
AIDE
. Appuyez sur
ou ESPACE pour lire. Tapez
EFF
pour quitter
l’aide.
1.5 Pour acher une
démonstration ou un didacticiel
Vous pouvez acher un didacticiel ou une
démonstration de ce dictionnaire à tout
moment.
1. Appuyez sur
MENU
.
Mode d’emploi
www.franklin.com
Dictionnaire
Français Anglais
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Instructions ou Voir la démo.
3. Appuyez sur
ENTRER
pour le sélectionner.
• Pourarrêterladémonstrationouquitterle
tutoriel et revenir au menu, appuyez sur
EFF
.
2. Pour changer la langue
2.1 Pour sélectionner la langue
des messages
La langue des messages représente la langue
des messages guides, de l’aide et d’autres
messages. Vous pouvez changer la langue
des messages après votre sélection initiale.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Paramètres et appuyez sur
ENTRER
.
3. Langue des messages est mis en évidence.
Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
4. Appuyez sur / pour vous déplacer entre
Français et Anglais.
5. Lorsque celle que vous voulez est mise
en évidence, appuyez sur
ENTRER
pour la
sélectionner.
2.2 Pour sélectionner une
langue de saisie
La langue de saisie est la langue dans laquelle
vous entrez les mots à l’écran de saisie des
mots. Celle-ci détermine le dictionnaire que
vous utiliserez – anglais ou français.
Pour modier la langue de saisie, appuyez sur
LANG
à l’écran de saisie des mots.
3. Traduction de mots
3.1 Traduction de mots anglais
Ce dictionnaire est entièrement bilingue.
Essayons de traduire un mot anglais.
1. Appuyez sur
DICT
.
• Appuyezsur
LANG
pour passer à l’écran
« Entrer un mot anglais », au besoin.
2. Tapez un mot. Par exemple, tapez
knowledge.
• Poureacerunelettre,appuyezsur
ARR
.
Pour taper une majuscule, maintenez la touche
MAJ
enfoncée et appuyez sur une touche
alphabétique.
• Vouspouvezrechercherdesmotsaccentués
sans taper les accents. Si vous voulez saisir un
accent, tapez la lettre puis appuyez sur de
façon répétée jusqu’à ce que l’accent désiré soit
aché.
3. Appuyez sur
ENTRER
pour voir la traduction
française.
• Pourcertainesentréesvouspouvezvoirconf
clignoter dans l’angle supérieur droit de l’écran.
Ceci indique que le mot que vous recherchez
possède des Confondables, c’est à dire qu’il
existe des mots souvent confondus avec lui.
Appuyez sur
?
pour les voir.
4. Appuyez sur
ESPACE
ou sur pour faire
déler la dénition.
5. Appuyez sur SUIV ( ) ou PREC ( ) pour
acher l’entrée suivante ou précédente.
6. Appuyez sur
EFF
pour revenir à l’écran
« Entrer un mot ... ».
3.2 Traduction de mots français
On peut également utiliser ce dictionnaire
pour traduire des mots français en anglais.
1. Appuyez sur
DICT
.
• Appuyezsur
LANG
pour passer à l’écran
« Entrer un mot français », au besoin.
2. Tapez un mot. Par exemple, tapez étude.
• Vouspouvezrechercherdesmotsaccentués
sans taper les accents. Si vous voulez saisir un
accent, tapez la lettre puis appuyez sur de
façon répétée jusqu’à ce que l’accent désiré soit
aché. Dans cet exemple, appuyez sur E puis
sur pour voir é.
• Poureacerunelettre,appuyezsur
ARR
.
• Pourtaperunemajuscule,maintenezlatouche
MAJ
enfoncée et appuyez sur une touche
alphabétique.
3. Appuyez sur
ENTRER
pour voir la traduction
anglaise.
• Pourcertainesentréesvouspouvezvoirconf
clignoter dans l’angle supérieur droit de l’écran.
Ceci indique que le mot que vous recherchez
possède des Confondables, c’est à dire qu’il
existe des mots souvent confondus avec lui.
Appuyez sur
?
pour les voir.
• Lorsquevousvoyezsyn clignoter dans l’angle
supérieur droit de l’écran, ceci indique que le
mot que vous recherchez possède une entrée
dans le thésaurus. Appuyez sur
SYN
pour la
voir.
4. Appuyez sur
ESPACE
ou sur pour faire
déler la dénition.
5. Appuyez sur SUIV ( ) ou PREC ( ) pour
acher l’entrée suivante ou précédente.
6. Appuyez sur
EFF
pour revenir à l’écran
«Entrer un mot...».
3.3 Mauvaise orthographe de
mots
Si vous entrez un mot qui comporte des fautes
d’orthographe, une liste de corrections s’ache.
Utilisez / pour déplacer la barre de mise en
évidence sur le mot que vous souhaitez et appuyez
sur
ENTRER
pour voir son entrée de dictionnaire.
3.4 Pour choisir plusieurs
formes
Certains mots dans ce dictionnaire comportent plus
d’une forme (par ex. resume, résumé). Lorsque le
mot que l’on recherche comporte plusieurs formes,
unelistedesdiérentesformess’ache.Ilsut
de mettre la forme que l’on souhaite en évidence
et d’appuyer sur
ENTRER
pour voir son entrée de
dictionnaire.
Pour revenir à la liste de plusieurs formes, appuyer
sur
ARR
.
3.5 Recherche de lettres dans les
mots
Si vous nêtes pas certain(e) de la façon d’épeler un
mot, tapez un point d’interrogation (?) à la place
de chaque lettre inconnue. Pour rechercher des
préxes, suxes et d’autres parties de mots, tapez
un astérisque (*) dans un mot. Chaque astérisque
remplace une série de lettres. Note: Si vous
tapez un astérisque au début d’un mot, il vous
faudra quelques minutes pour trouver les
mots correspondants.
1. Appuyez sur
DICT
.
2. Tapez un mot avec des ? et *. Par exemple,
tapez bib?io*.
• Pourtaperunastérisque,maintenezla touche
MAJ
enfoncée et appuyez sur
?
.
3. Appuyez sur
ENTRER
.
Vous voyez la liste des mots correspondants.
4. Appuyez sur / pour déplacer la barre
de mise en évidence sur le mot que vous
souhaitez et appuyez sur
ENTRER
pour voir
sa traduction.
5. Appuyez sur
EFF
une fois terminé.
3.6 Mettre les mots en évidence
Un autre façon de chercher des mots est
de les mettre en évidence dans les entrées
du dictionnaire ou les listes de mots. Vous
pouvez alors trouver la traduction du mot en
évidence ou l’ajouter à Ma liste de mots.
1. Dans n’importe quel texte, appuyez sur
ENTRER
pour commencer la mise en
évidence.
• Pourdésactiverlamiseenévidence,appuyez
sur
ARR
.
2. Appuyez sur les touches échées pour mettre
un mot en évidence.
Pour... Appuyez sur...
voir l’entrée du
ENTRER
dictionnaire
voir l’entrée du
SYN
thésaurus
voir les Confondables
?
ajouter le mot dans
LEÇON
Ma liste de mots
3. Appuyez sur
EFF
une fois terminé.
3.7 Comprendre les
Confondables
Les Confondables sont des homonymes,
des homophones et des variantes
orthographiques qui sont faciles à confondre.
1. Appuyez sur
DICT
.
2. Tapez un mot pouvant être facilement
confondu avec un autre.
• Parexemple,enanglais,essayezboard. En
français, essayez aller.
3. Appuyez sur
ENTRER
.
• Lentréedudictionnaireestachée.Notezque
conf clignote dans l’angle supérieur droit de
l’écran. Ce clignotement indique que le mot
possède des Confondables.
4. Appuyez sur
?
.
• LécrandesConfondablesestaché.
5. Appuyez sur
ARR
pour revenir à votre
emplacement précédent.
4. Utilisation du Thésaurus
Franklin
Utilisez le thésaurus Franklin pour trouver
des synonymes, des antonymes et d’autres
informations sur un mot en anglais.
1. Appuyez sur
DICT
.
• Appuyezsur
LANG
pour passer à l’écran
« Entrer un mot anglais », au besoin.
2. Tapez un mot. Par exemple, tapez complete.
• Poureacerunelettre,appuyezsur
ARR
.
• Pourtaperunemajuscule,maintenezlatouche
MAJ
enfoncée et appuyez sur une touche
alphabétique.
• Vouspouvezrechercherdesmotsaccentués
sans taper les accents. Si vous voulez saisir un
accent, tapez la lettre puis appuyez sur de
façon répétée jusqu’à ce que l’accent désiré soit
aché.
3. Appuyez sur
SYN
pour acher l’entrée
du thésaurus.
• Vouspouvezaussiappuyersur
ENTRER
pour
voir la traduction et puis appuyer sur
SYN
pour atteindre le thésaurus.
4. Appuyez sur
ESPACE
ou sur pour faire
déler la dénition.
5. Appuyez sur SUIV ( ) ou PREC ( ) pour
acher l’entrée suivante ou précédente.
6. Appuyez sur
EFF
pour revenir à l’écran
« Entrer un mot ... ».
5. Conjugaison avancée de
verbes
Les conjugaisons montrent les déclinaisons,
ou les modications dans le genre d’un mot,
dans le temps, etc. Vous pouvez décliner les
verbes, noms et adjectifs. Suivre cet exemple :
1. Appuyez sur
DICT
.
Appuyez sur
LANG
pour choisir entre
l’écran d’entrée de mot français ou anglais, si
nécessaire.
2. Tapez un mot. Par exemple, tapez play.
3. Appuyez sur
CONJ
pour voir les inexions.
• Sinécessaire,utilisezlestouches / pour
mettre en évidence la partie du texte ou de
la traduction que vous désirez et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur
ESPACE
ou pour faire déler
les mots.
5. Appuyez sur
CONJ
à plusieurs reprises
pour faire déler tous les temps disponibles.
6. Appuyez sur
EFF
une fois terminé.
5.1 A partir d’une entrée de
dictionnaire
Certains mots comportent diérentes natures
grammaticales ou multiples traductions.
On peut facilement trouver la nature
grammaticale ou la traduction spécique
que l’on veut conjuguer en recherchant tout
d’abord le mot et en appuyant sur
CONJ
.
Suivre cet exemple :
1. Appuyez sur
DICT
.
• Appuyezsur
LANG
pour choisir entre
l’écran d’entrée de mot français ou anglais, si
nécessaire.
2. Tapez un mot. Par exemple, tapez read.
3. Appuyez sur
ENTRER
pour le rechercher.
4. Appuyez sur
CONJ
pour conjuguer le mot
read.
5. Mettez en évidence la nature grammaticale
requise (par ex. verbe) et appuyez sur
ENTRER
.
• Mettezensuiteenévidencelatraductionvoulue
(par ex. lire) et appuyez sur
ENTRER
.
6. Appuyez sur
ESPACE
ou pour faire déler
les mots.
7. Appuyez sur
EFF
une fois terminé.
5.2 Achage de conjugaisons
françaises
Si on ne connaît pas les conjugaisons, il peut être
utile d’examiner certaines formes échies des verbes
français. Remettez la langue de saisie sur le français,
tapez penser et appuyez sur
CONJ
pour voir les
diérentes formes du verbe français «penser».
5.3 Pour comprendre les
conjugaisons
Les formes suivantes des verbes anglais sont
achées: indicatif présent, présent progressif,
prétérit, passé progressif, imparfait, futur, présent
parfait, futur antérieur, plus-que-parfait, conditionnel
présent, conditionnel passé, et impératif.
Les formes suivantes des verbes français sont
achées: présent de l’indicatif, indicatif imparfait,
indicatif passé simple, indicatif futur simple,
conditionnel présent, présent du subjonctif, subjonctif
imparfait, indicatif passé composé, indicatif plus-
que-parfait, indicatif passé antérieur, indicatif futur
antérieur, conditionnel passé, subjonctif passé,
subjonctif plus-que-parfait, impératif, participe présent,
et participe passé.
5.4 Pour obtenir des conseils
grammaticaux
Lors de l’achage des conjugaisons, on peut
appuyer sur
AIDE
pourallerdirectementauGuide
de grammaire et acher les descriptions détaillées
sur la façon d’utiliser les conjugaisons achées
avec les exemples d’utilisation.
6. Utilisation des exercices
linguistiques
Le menu Exercices linguistiques ore des
ressources supplémentaires pour votre
recherche de phrases anglaises et françaises
et de grammaire. Vous pouvez aussi accéder
à vos listes personnelles de vocabulaire, jouer
au Concours d’orthographe et aux Cartes
éclair pour améliorer votre vocabulaire et
consulter la liste de mots du TOEFL® Test*.
*TOEFL et le Test of English as a Foreign Language sont des
marques de commerce déposées du Educational Testing
Service (ETS). Ce produit n’est ni endossé ni approuvé par l’ETS.
6.1 Pour consulter les phrases
Ilexistedeuxfaçonsdetraduireplusieurs
expressions utiles dans les catégories
allant des Cas d’urgence à Communication
commerciale en passant par Heure & Dates.
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Phrases anglaises est mis en évidence.
Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
• Ouappuyezsur pour mettre en évidence
Phrases françaises puis appuyez sur
ENTRER
.
3. Appuyez sur / pour mettre en évidence
la catégorie souhaitée et appuyer sur
ENTRER
.
• Sinécessaire,utilisez / pour déplacer la
mise en évidence sur la sous-catégorie voulue et
appuyez sur
ENTRER
.
Dans une liste de phrases, appuyez sur
LANG
pour changer de langue.
4. Appuyez sur / pour mettre en évidence
la phrase que l’on souhaite traduire et
appuyez ensuite sur
ENTRER
.
6.2 Pour utiliser Ma liste de mots
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 40 mots
au total dans Ma liste de mots anglais ou Ma
liste de mots français pour une étude ou un
examen personnel.
Pour ajouter des mots
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Ma liste de mots anglais ou Ma liste de mots
français et appuyez sur
ENTRER
.
• Sivousn’avezpasajoutédemotsdansvotre
liste de mots, Liste … : Vide s’ache.
• Appuyezsur
LANG
pour basculer entre la liste
française et la liste anglaise, au besoin.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Ajouter un mot et appuyez sur
ENTRER
.
• Appuyezsur
LANG
pour passer de l’écran
de saisie français à l’écran de saisie anglais, au
besoin.
4. Tapez un mot et appuyez ensuite sur
ENTRER
pour l’ajouter.
Ajouter des mots de l’écran de
saisie
Vous pouvez directement ajouter des mots à
Ma liste de mots depuis nimporte quel écran
de saisie.
1. Appuyez sur
DICT
.
2. Tapez un mot que vous souhaitez ajouter à
votre liste de mots. Par exemple, brain.
3. Appuyez sur
LEÇON
.
• Votresélectionparaîtradanslemenu.Pour
l’exemple ci-dessus vous allez alors voir
« Ajouter brain » dans le menu.
4. Appuyez sur
ENTRER
pour ajouter le mot.
5. Appuyez sur
EFF
pour retourner à l’écran
de saisie.
Ajouter des mots mis en évidence
Vous pouvez également ajouter des mots à Ma
liste de mots depuis une dénition ou une liste de
corrections. Mettez le mot en évidence et appuyez
sur
LEÇON
. Ajouter «votre mot» paraîtra en
surbrillance. Appuyez sur
ENTRER
pour ajouter le
mot.
Remarque: Les mots pouvant être surlignés ne
peuvent pas tous être ajoutés à Ma liste de mots.
Pour ajouter des mots ne gurant
pas dans ce dictionnaire
Lorsque vous ajoutez un mot qui ne se trouve pas
dans ce dictionnaire, vous avez deux options :
Ajouter quand même ou Annuler. Sélectionnez une
option. Attention! Ajouter des mots à Ma liste de
mots ne gurant pas dans ce dictionnaire utilise
beaucoup plus de mémoire que les mots qui s’y
trouvent. Si vous ajoutez uniquement des mots qui
ne sont pas dans le dictionnaire, Ma liste de mots
risque de ne contenir que 10 mots.
Pour acher Ma liste de mots
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Ma liste de mots anglais ou Ma liste de mots
français et appuyez sur
ENTRER
.
• Sivousn’avezpasajoutédemotsdansvotre
liste de mots, Liste … : Vide s’ache.
• Appuyezsur
LANG
pour basculer entre la liste
française et la liste anglaise, au besoin.
3. Appuyez sur , si nécessaire, pour mettre en
évidence … Liste : xx mot(s) puis appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur ou sur pour surligner un
mot de la liste.
5. Appuyez sur
ENTRER
pour voir son entrée
dans le dictionnaire.
• Appuyezsur
ARR
pour revenir à la liste.
6. Appuyez sur
EFF
une fois terminé.
Pour supprimer un mot de Ma liste
de mots
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Ma liste de mots anglais ou Ma liste de mots
français et appuyez sur
ENTRER
.
• Appuyezsur
LANG
pour basculer entre la liste
française et la liste anglaise, au besoin.
3. Appuyez sur / pour mettre en évidence
Retirer un mot et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur / pour mettre en évidence
le mot que vous souhaitez eacer et appuyez
sur
ENTRER
.
• Lemessage«Moteacé»s’acheàlécranetle
mot est eacé de Ma liste de mots.
Pour eacer Ma liste de mots
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Ma liste de mots anglais ou Ma liste de mots
français et appuyez sur
ENTRER
.
• Appuyezsur
LANG
pour basculer entre la liste
française et la liste anglaise, au besoin.
3. Appuyez sur / pour mettre en évidence
Eacer la liste.
4. Appuyez sur
ENTRER
.
5. Appuyez sur O pour eacer la liste complète.
• VouspouvezappuyersurN pour revenir au
menu Ma liste de mots sans eacer la liste.
6.3 Utilisation du Guide de
grammaire
Ce dictionnaire comprend un guide
grammatical pratique qui décrit les natures
grammaticales. Procédez comme suit pour le
consulter.
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Guide de grammaire anglais ou Guide de
grammaire français et appuyez ensuite sur
ENTRER
.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence le
sujet que l’on souhaite étudier et appuyer sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur
ESPACE
ou pour lire.
6.4 Concours d’orthographe
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Concours d’orthographe et appuyez sur
ENTRER
.
• Ilexistecinqlistesàchoisir.Vouspouvezchoisir
Mon concours (ang) ou Mon concours (fr) qui
utilisent les mots anglais ou français que vous
avez enregistré dans Ma liste de mots, Concours
dictionnaire (ang) et Concours dictionnaire
(fr) qui utilisent respectivement les mots des
dictionnaires anglais ou français, ou Concours
TOEFL® Test qui utilise les mots de la liste de mots
du TOEFL® Test.
• Ilvousfaudraavoirsauvegardédesmotsdans
Ma liste des mots avant de sélectionner Mon
Concours d’orthographe.
3. Appuyez sur / pour sélectionner la liste
que vous souhaitez et appuyez sur
ENTRER
.
• Unmotclignoteraàl’écranquevousdevrez
épeler.
4. Tapez le mot que vous venez de voir et
appuyez sur
ENTRER
pour voir si vous l’avez
épelé correctement.
5. Appuyez sur
ENTRER
pour voir la traduction
du mot ou appuyez sur
ESPACE
pour un
nouveau mot.
6. Appuyez sur
EFF
une fois terminé.
6.5 Cartes éclair
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Cartes éclair et appuyez sur
ENTRER
.
• Ilexistecinqlistesàchoisir.Vouspouvezchoisir
Mes cartes éclair (ang) ou Mes cartes éclair (fr) qui
utilisent les mots anglais ou français que vous
avez enregistré dans Ma liste de mots, Cartes
éclair dict (ang) et Cartes éclair dict (fr) qui utilisent
respectivement les mots des dictionnaires
anglais ou français, ou Cartes éclair TOEFL® Test
qui utilise les mots de la liste de mots du TOEFL®
Test.
3. Appuyez sur / pour sélectionner la liste
que vous souhaitez et appuyez sur
ENTRER
.
• Unmotquevouspouvezétudieroutraduire
s’achera à l’écran.
4. Appuyez sur
ENTRER
pour voir la traduction
du mot ou appuyez sur
ESPACE
pour un
nouveau mot.
5. Appuyez sur
EFF
une fois terminé.
6.6 Achage de la Liste des
mots TOEFL® Test
1. Appuyez sur
LEÇON
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence Liste
de mots TOEFL® Test et appuyez sur
ENTRER
.
3. Appuyez sur ou
ESPACE
pour faire déler
la liste.
• Onpeutégalementtaperlespremièreslettres
d’un mot pour le trouver dans la liste. Par
exemple, tapez col pour surligner collaborate.
4. Appuyez sur
ENTRER
ou
CONJ
à n’importe
quel mot pour acher sa dénition ou le
conjuguer.
5. Appuyer sur
ARR
pour revenir à la liste.
7. Pour jouer aux jeux
Ilexisteunesélectiondesixjeuxamusants.
Note: Dans chaque jeu, vous pouvez voir la
traduction du mot en appuyant sur
ENTRER
.
Appuyez sur
ARR
pour revenir au jeu.
7.1 Changement des paramètres
des jeux
Avant de jouer, on peut choisir la source des
mots, le niveau de diculté, ou la langue.
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence Jeux
et appuyez sur
ENTRER
.
3. Options des jeux est mis en évidence.
Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
4. Appuyez sur / pour mettre en évidence
Liste de mots, Diculté ou Langue et appuyez
sur
ENTRER
.
• Liste de mots choisit la source des mots : Tous,
Liste TOEFL® Test ou Ma liste de mots.
• Diculte détermine le degré de diculté
d’un jeu: Débutant, Moyen, Avancé, Expert ou
Champion.
• Langue vous permet de choisir la langue des
jeux : Anglais ou Français.
5. Appuyez sur / pour mettre en surbrillance
un nouveau paramètre et appuyez sur
ENTRER
pour le sélectionner.
6. Appuyez sur
EFF
pour revenir à menu des
jeux.
7.2 Sélection de jeux
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence Jeux
et appuyez sur
ENTRER
.
3. Appuyez sur / pour mettre en évidence
Le pendu, Conjugaison, Jeu des genres, Le
petit train, La foire aux mots, ou Mot fusée et
appuyez sur
ENTRER
.
7.3 Pour obtenir de l’aide
pendant les jeux
Au cours de n’importe quel jeu, on peut lire
les instructions en appuyant sur
AIDE
.
Pour obtenir un indice, appuyez sur
MAJ
et
appuyez sur
?
ou pour révéler le mot du jeu
appuyez sur
?
. Remarque: On perd la partie si
on révèle le mot du jeu.
7.4 Le pendu
Le pendu sélectionne un mot mystère et
met le candidat au dé de le deviner lettre
par lettre. Les lettres du mot mystère sont
dissimulées par des points d’interrogation. Le
nombre d’essais restant est indiqué par des
chires.
Tapez les lettres que vous pensez faire
partie du mot mystère. Si vous avez raison,
la lettre s’ache à la place du ou des points
d’interrogation correspondants.
7.5 Conjugaison
Conjugaison enseigne les conjugaisons de
verbes. Ce jeu ache le verbe à l’innitif
et demande d’entrer une conjugaison.
Cette conjugaison doit être orthographiée
correctement, accents compris. Tapez le mot
deviné et appuyez ensuite sur
ENTRER
.
7.6 Jeu des Genres
Jeu des genres demande de deviner le genre
des noms français. Appuyez sur M pour le
masculin et sur le F pour le féminin.
7.7 Le Petit Train
Dans Le Petit Train, le joueur et le train tapent
chacun à leur tour des lettres pour former un mot.
Celui qui tape la dernière lettre du mot remporte
la partie. Pour acher les lettres, qu’on peut taper
à son tour, maintenez la touche
MAJ
enfoncée et
appuyez sur
?
.
7.8 La Foire aux Mots
Dans La Foire aux Mots, il s’agit de parier sur
toutes les lettres d’un mot mystère, avant
de perdre tout son argent. Le montant de
chaque pari dépend de la fréquence de
la lettre. Tous les paris coûteront que la
proposition soit correcte ou non. Si on devine
le mot en révélant toutes les lettres, l’argent
qui reste est ajouté à la partie suivante.
7.9 Mot Fusée
Dans Mot Fusée, on essaie de deviner le mot
mystère avant que touttes les lettres ne
s’achent. Dès que vous reconnaissez le mot,
appuyez sur
ENTRER
. Tapez ensuite votre mot
et appuyez sur
ENTRER
. Si ce nest pas le bon
mot, Mot Fusée demande de choisir un autre
mot. La vitesse à laquelle les lettres s’achent
dépend du niveau de diculté.
8. Utilisation du répertoire
Ce produit contient un répertoire qui peut
sauvegarder jusquà 100 noms et numéros
de téléphone. Le volume total de noms et
numéros que vous pouvez sauvegarder
dépend du nombre de caractères dans
chaque entrée.
8.1 Pour ajouter une entrée
dans le répertoire téléphonique
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Répertoire et appuyez sur
ENTRER
.
4. Utilisez pour mettre en évidence Nouvelle
entrée et appuyez sur
ENTRER
.
5. Tapez un nom et appuyez ensuite sur
ENTRER
.
• Chaque nom peut contenir jusqu’à 30
caractères, espaces compris, avec les lettres
s’achant en majuscules. Note: Les caractères
accentués ne sont pas pris en charge dans le
répertoire téléphonique.
• Poursupprimeruncaractère,appuyezsur
ARR
.
Pour taper Appuyez sur...
un espace
ESPACE
un trait d’union
MAJ
+
un point
MAJ
+
une apostrophe
MAJ
+
• Aprèsavoirtapéuntraitd’union,unpointou
une apostrophe, maintenez la touche
MAJ
et appuyez sur ou sur pour faire déler les
symboles disponibles.
6. Utilisez les touches numériques pour taper
un numéro de téléphone et appuyez ensuite
sur
ENTRER
.
• Note: Vous ne pouvez pas taper de lettres dans
un numéro de téléphone.
8.2 Pour acher le répertoire
téléphonique
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Répertoire et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur , au besoin, pour voir le
message Voir : XX entrées - XX% libre et
appuyez sur
ENTRER
.
5. Pour acher un nom, tapez-le ou utilisez /
pour voir le nom que vous souhaitez.
• Siuneentréeesttroplonguepourtenirà
l’écran, vous pouvez visualiser l’entrée complète
en appuyant sur
?
lorsqu’elle est surlignée.
8.3 Pour modier les entrées du
répertoire téléphonique
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Répertoire et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur / , au besoin, pour voir le
message Modier l’entrée, puis appuyez sur
ENTRER
.
5. Tapez le nom que vous souhaitez modier
ou utilisez / pour le sélectionner, puis
appuyez sur
ENTRER
.
6. Modiez le champ de nom.
• Vouspouvezutiliser
ARR
pour supprimer
des caractères. Appuyez sur ou sur pour
déplacer le curseur.
7. Appuyez sur
ENTRER
pour vous déplacer vers
le champ numéro.
8. Modiez le champ numéro et appuyez
sur
ENTRER
pour sauvegarder tous les
changements.
• Pourannulerlamodicationetreveniraumenu
Répertoire sans sauvegarder les modications,
appuyez sur
EFF
.
Conservez des copies des données
importantes
Avertissement! Votre information dans le
répertoire téléphonique est bien mise en mémoire
tant que la pile alimente l’appareil. Néanmoins, si
la pile se décharge, cette information sera perdue
de manière permanente. Conservez toujours des
copies écrites de vos informations importantes.
8.4 Pour supprimer une entrée
du répertoire téléphonique
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Répertoire et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur / pour mettre en évidence
Supprimer l’entrée, puis sur
ENTRER
.
5. Appuyez sur / pour mettre en évidence
l’entrée que vous souhaitez supprimer.
6. Appuyez sur
ENTRER
.
7. Appuyez sur O pour supprimer l’entrée ou N
pour annuler la suppression.
8.5 Pour eacer toutes
les entrées du répertoire
téléphonique
Avertissement! Cette procédure eace
de manière permanente tous les noms et
numéros de votre répertoire téléphonique.
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Répertoire et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur pour mettre en évidence
Supprimer tout puis appuyez sur
ENTRER
.
5. Appuyez sur O pour eacer toutes les entrées
ou N pour annuler l’opération.
9. Utilisation d’un mot de passe
Vous pouvez utiliser un mot de passe pour
conserver l’information contenue dans le
répertoire téléphonique privé. Le mot de
passe est exigé lorsque l’unité est allumée et
que le répertoire téléphonique est demandé.
9.1 Avertissements concernant
le mot de passe
Avertissement ! Après avoir établi le mot de
passe, vous devez entrer le mot de passe pour
avoir accès au répertoire téléphonique pour
la première fois pendant une session. Notez
toujours votre mot de passe et conservez-le
dans un endroit séparé.
En cas d’oubli du mot de passe, vous devez
réinitialiser l’unité pour avoir accès au
répertoire téléphonique.
Avertissement! Réinitialiser l’unité
eace toutes les informations entrées par
l’utilisateur. Conservez toujours des copies
écrites de vos données.
Si vous avez un bouton de réinitialisation,
utilisez l’extrémité d’un trombone redressé
pour appuyer délicatement sur le bouton de
réinitialisation.
Si vous navez pas de bouton de
réinitialisation, ou si l’appareil ne se réinitialise
pas après avoir appuyé sur le bouton de
réinitialisation, retirez les piles, attendez au
moins deux minutes et remettez-les en place.
Pour toute instruction concernant les piles,
consultez la section «Remplacer les piles».
9.2 Réglage du mot de passe
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Répertoire et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur / pour mettre en évidence
Réglage du mot de passe et appuyez sur
ENTRER
.
5. Tapez un mot de passe puis appuyez sur
ENTRER
.
• Votremotdepassepeutcontenirunmaximum
de 8 lettres.
• Onvousdemandederetapervotremotde
passe.
6. Tapez votre mot de passe une nouvelle
fois exactement comme vous l’avez fait la
première fois.
7. Appuyez sur
ENTRER
pour conrmer et
activer votre mot de passe.
• Pourtesterlemotdepasse,appuyezdeuxfois
sur puis sur
MENU
. Organiseur est
en surbrillance. Appuyez sur
ENTRER
pour le
sélectionner. Appuyez sur pour mettre en
évidence Répertoire puis appuyez sur
ENTRER
.Ilvousestdemandédesaisirlemotdepasse.
Tapez-le et appuyez sur
ENTRER
.
• Pourdésactiverlemotdepasse,répétezles
étapes 1 à 4 ci-dessus et appuyez sur
ENTRER
à
l’invite « Nouveau mot de passe ».
10. Réglage de l’horloge
L’horloge vous permet de régler une heure
locale et de voir les heures mondiales. Vous
devez régler l’heure locale avant d’acher les
heures mondiales étant donné que celles-ci
sont basées sur l’heure locale.
10.1 Réglage de l’heure locale
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Horloge est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
• Vousvoyezl’écranHeurelocale.
4. Appuyez sur S pour entrer dans le mode de
réglage.
5. Régler format de l’heure est mis en évidence.
Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
• Appuyezsur / pour alterner entre les
formats 12 et 24 heures Jour/Mois/Année.
Appuyez sur
ENTRER
pour sauvegarder votre
sélection.
6. Appuyez sur pour mettre en évidence
Régler l’heure d’été et appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner cette option.
• Appuyezsur / pour alterner entre Heure
d’été activée et Heure d’été désactivée.
• Appuyezsur
ENTRER
pour sélectionner votre
choix.
7. Appuyez sur pour mettre en évidence
Régler l’heure et appuyez sur
ENTRER
pour
sélectionner cette option.
• Appuyezsur / jusqu’à l’achage de
l’heure actuelle. Appuyez sur pour passer
aux minutes, puis appuyez sur / jusqu’à
l’achage de la minute actuelle.
• Appuyezsur
ENTRER
pour la sélectionner.
8. Appuyez sur pour mettre en évidence
Régler la date et appuyez sur
ENTRER
pour
sélectionner cette option.
• Utilisez / pour vous déplacer au champ
suivant ou précédent. Utilisez ou pour vous
déplacer vers les jour/mois/an actuels.
• Appuyezsur
ENTRER
pour le sélectionner.
9. Appuyez sur pour mettre en évidence
Régler la ville locale et appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner cette option
• Appuyezsur / jusqu’à l’achage de la ville
locale. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner
cette option.
10. Appuyez sur
ARR
pour quitter le mode de
réglage.
10.2 Réglage de l’heure
mondiale
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Horloge est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
• Vousvoyezl’écranHeurelocale.
4. Appuyez sur
ENTRER
pour basculer entre
l’heure locale et l’heure mondiale.
5. Appuyez sur S pour entrer dans le mode de
réglage.
6. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner
Régler l’heure d’été.
• Appuyezsur / pour alterner entre Heure
d’été activée et Heure d’été désactivée. Appuyez
sur
ENTRER
pour sélectionner votre choix.
7. Appuyez sur pour mettre en évidence
Régler la ville mondiale et appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner cette option.
• Appuyezsur / jusqu’à l’achage de la ville
que vous souhaitez. Appuyez sur
ENTRER
pour
la sélectionner.
8. Appuyez sur
ARR
pour quitter le mode de
réglage.
11. Utilisation de la calculatrice
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Calculatrice et appuyez sur
ENTRER
.
4. Tapez un nombre.
• A-P donneront automatiquement les chires
0-9. Vous pouvez taper jusqu’à 10 chires. Pour
taper un point décimal, appuyer sur G(.). Pour
changer le signe d’un nombre, appuyer sur
W(+/-).
5. Appuyez sur une touche de fonction
mathématique.
6. Tapez un autre nombre.
7. Appuyez sur
ENTRER
.
• OuappuyezsurF(%) pour calculer un
pourcentage.
Pour calculer ... Appuyez sur ...
inverses Q(1/x)
carrés D(x
2
)
racines carrées S(√x)
8. Appuyez sur
EFF
pour eacer le calcul
actuel.
11.1 Utilisation de la mémoire
de la calculatrice
Essayez l’équation suivante pour vous
entraîner à utiliser la mémoire de la
calculatrice :
(32 x 12) - (8 x 8) = 320
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Calculatrice et appuyez sur
ENTRER
.
4. Appuyez sur B(mc) pour eacer la mémoire
de la calculatrice, si nécessaire.
5. Tapez 32, appuyez sur K(x), taper 12 puis
appuyez sur
ENTRER
.
6. Appuyez sur X(m+) pour ajouter le résultat à
la mémoire.
• m indique qu’un nombre est stocké dans la
mémoire.
7. Tapez 8, appuyez sur K(x), tapez 8 puis
appuyez sur
ENTRER
.
8. Appuyez sur C(m-) pour soustraire le résultat
du nombre stocké en mémoire.
9. Appuyez sur V(mr) pour récupérer le nombre
stocké en mémoire.
10. Appuyez sur
EFF
pour eacer la
calculatrice.
12. Utilisation du convertisseur
métrique
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Conversions et appuyez sur
ENTRER
.
4. Utilisez pour sélectionner une catégorie de
conversion (par ex. Poids) puis appuyez sur
ENTRER
.
5. Sélectionnez une conversion (par ex.
grammes/onces) puis appuyez sur
ENTRER
.
6. Tapez un nombre à côté de l’une des unités.
• A-P donneront automatiquement les chires
0-9. Appuyez sur / pour vous déplacer
entre les lignes. Appuyez sur
ARR
pour
supprimer un chire.
7. Appuyez sur
ENTRER
pour convertir.
8. Appuyez sur
EFF
pour eacer la conversion
actuelle.
12.1 Utilisation du convertisseur
de devises
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Organiseur est mis en évidence. Appuyez sur
ENTRER
pour sélectionner.
3. Appuyez sur pour mettre en évidence
Devises et appuyez sur
ENTRER
.
4. Entrez un taux de change et appuyez sur
ENTRER
.
• Letauxdoitêtreexpriméenunitésdel’autre
devise par unité de la devise locale (n autre/1
local). Par exemple, pour convertir entre des
Dollars américains et des Euros, entrer un taux
de change de 1,3374. Cela signie que 1,3374
euros sont équivalent à 1 dollar américain.
5. Tapez un montant pour la devise locale ou
pour l’autre.
• Appuyezsur / pour vous déplacer entre les
lignes. Utiliser ARR pour supprimer un chire.
6. Appuyez sur
ENTRER
pour convertir.
7. Appuyez sur
EFF
pour eacer la conversion
actuelle.
13. Pour modier les
paramètres
Lorsque vous utilisez ce dictionnaire, vous
pouvez dénir la langue de message, régler
le contraste de l’écran, le délai d’extinction, la
taille des caractères et activer ou désactiver la
fonctionnalité Apprendre un mot.
1. Appuyez sur
MENU
.
2. Appuyez sur pour mettre en évidence
Paramètres et appuyez sur
ENTRER
.
3. Appuyez sur / pour mettre en évidence
Langue des messages, Contraste, Arrêt,
Caractères ou Apprendre un mot et appuyez
sur
ENTRER
.
• Langue des messages dénit la langue utilisée
pour les textes d’aide, les menus, les invites et
autres messages.
• Contraste détermine la luminosité de l’écran.
• Arrêt détermine combien de temps votre
appareil reste allumé si aucune touche n’est
appuyée.
• Caractères dénit la taille du texte de votre
appareil.
• Apprendre un mot vous permet de voir un
mot chaque fois que vous allumez l’appareil.
Lorsquelle est activée, le mot aché sera le
même que celui recherché pour la dernière
langue dans l’écran de saisie de mot.
5. Appuyez sur / pour mettre en évidence
un nouveau paramètre et appuyez sur
ENTRER
pour le sélectionner.
• Appuyezsur
ARR
pour laisser le paramètre
inchangé.
14. Réinitialiser votre appareil
Si le clavier ne répond plus, ou si l’écran
fonctionne de manière erratique, eectuez
une réinitialisation du système en suivant les
étapes ci-dessous.
1. Maintenez la touche
EFF
enfoncée tout en
appuyant sur
.
• Sivousnerecevezaucuneet,passezàl’étape
2.
2. A l’aide d’un trombone, enfoncez
délicatement le bouton de réinitialisation
situé au dos de l’appareil.
• Lemessage«Eacertousréglagesd’utilisateur?
O/N» est aché.
• Remarque: Ce message s’applique à
l’information introduite par l’utilisateur (vos
données personnelles), et non pas au texte
du dictionnaire. Vos données personnelles
comprennent Ma liste de mots, le répertoire, et
tous les réglages que vous avez modiés.
3. Appuyez sur N pour garder vos données
personnelles.
• AppuyezsurO pour eacer vos données
personnelles.
Avertissement! Si vous appuyez trop fort sur
le bouton de réinitialisation, vous risquez de
désactiver dénitivement votre appareil. En outre,
la réinitialisation eace les paramètres et les
informations que vous avez enregistrés.
15. Plus d’informations
15.1 Spécications
Modèle: BFQ-575 Dictionnaire français-
anglais
Piles: deux piles au lithium CR-2032
Taille: 120 x 85 x 19 mm
Poids: 142 g
ISBN978-1-59074-702-5
©2001-2012FRANKLINELECTRONIC
PUBLISHERS,INC.Burlington,N.J.08016-4907
U.S.A. All rights reserved.
© 2009 Larousse, tous droits réservés
ImportédanslaCommunautéeuropéenne
par
FranklinElectronicPublishersGmbH
Kapellenstr.13,85622Feldkirchen,Allemagne
15.2 Recyclage et mise au rebut
Mise au rebut de l’appareil
Cet appareil doit être éliminé via votre
système local de recyclage des produits
électroniques – ne le jetez pas avec vos
déchets domestiques.
Mise au rebut de l’emballage
Veuillez conserver ce guide de l’utilisateur et tous
les emballages, car ils contiennent des informations
importantes.Informez-vousauprèsdesautorités
responsables du recyclage dans votre région pour
la mise au rebut de cet appareil.
Élimination des piles
Ne jetez pas les piles avec vos ordures
ménagères. Veuillez observer la
réglementation locale en vigueur lors de
l’élimination des piles usées.
Ilpeutarriveràcetappareildechanger
de mode de fonctionnement, de perdre
des informations enregistrées en mémoire
ou de ne pas répondre correctement
suite à une décharge électrostatique ou à
destransitoiresélectriquesrapides.Ilest
possible de restaurer le fonctionnement
normal de l’appareil en appuyant sur la
touche de réinitialisation, en appuyant sur
, ou en remplaçant les piles après
avoir retiré les anciennes piles.
15.3 Contrat de licence (U.S.
seulement)
VEUILLEZLIRECECONTRATDELICENCEAVANT
D’UTILISERCEPRODUIT.L’UTILISATIONDE
CETARTICLESIGNIFIEQUEVOUSACCEPTEZ
LESCONDITIONSDECECONTRAT.ENCASDE
NON-ACCEPTATIONDECESCONDITIONS,VOUS
POUVEZRETOURNERCECOLIS,ACCOMPAGNÉ
DUREÇU,AUREVENDEURCHEZQUILACHAT
AÉTÉEFFECTUÉ,ETLEPRIXD’ACHATDE
CEPRODUITVOUSSERAREMBOURSÉ.
PARPRODUIT,l’onentendralelogicieletla
documentation contenus dans cet emballage
etparFRANKLIN,FranklinElectronicPublishers,
Inc.
Licence à usage limité
TouslesdroitsdecePRODUITdemeurentla
propriétédeFRANKLIN.Cetachatvouspermet
d’obtenirdeFRANKLINunelicencepersonnelle
etnonexclusived’utilisationdecePRODUIT.
Ilestformellementinterditd’eectuertoute
copieduPRODUIToudesdonnéesquis’y
trouvent stockées au moment de l’achat, que
ce soit sous forme électronique ou imprimée.
Toute copie constituerait une infraction aux
lois sur le copyright en vigueur. En outre, vous
ne pouvez ni modier, ni adapter, ni démonter,
ni décompiler, ni traduire, ni créer d’œuvres
dérivées de celui-ci, ni, en aucune façon,
eectuerdel’ingénierieinversesurlePRODUIT.
Vous ne pouvez ni exporter ni réexporter,
directementouindirectement,lePRODUIT
sans vous conformer aux réglementations
gouvernementalesenvigueur.LePRODUIT
contient des informations condentielles et
appartenant en propre à Franklin que vous
acceptez de protéger de manière adéquate
contre toute divulgation ou utilisation non
autorisées. Cette licence est en vigueur jusqu’à
sarésiliationparFranklin.Eneet,FRANKLIN
mettra n immédiatement et sans préavis à
cette licence en cas de manquement de votre
part à l’une quelconque de ses clauses.
15.4 AVIS FCC (U.S. seulement)
Cet appareil est conforme à la Section 15 des
Règlements FCC. Son utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) Lappareil
ne doit pas provoquer de signaux parasites
préjudiciables et (2) Lappareil doit accepter
tout signal parasite reçu, y compris ceux qui
risquent de provoquer un fonctionnement
indésirable.
Avertissement : les modications apportées
à cet appareil qui n’auraient pas fait l’objet
d’une approbation expresse de la partie
responsable du respect de la conformité
risquent d’entraîner l’annulation du droit
d’utiliser le matériel.
REMARQUE : cet appareil a été testé et jugé
conforme aux tolérances pour un appareil
numérique de classe B, en vertu de la section
15 du Règlement de la FCC. Ces tolérances
sont prévues pour orir une protection
raisonnable contre tout brouillage nuisible
dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut irradier
une énergie de radiofréquences, et risque, sil
nest pas installé ou utilisé conformément aux
instructions, de provoquer des interférences
gênantes pour les communications radio. La
présence d’interférences dans une installation
particulière ne peut cependant être exclue.
Si ce matériel provoque des interférences
gênant la réception radio ou télévision, ce
qu’il est possible de déterminer en mettant
l’appareil successivement hors et sous tension,
l’utilisateur pourra essayer d’éliminer les
interférences en s’y prenant de l’une des
manières suivantes :
– en réorientant ou déplaçant l’antenne de
réception ;
– en éloignant davantage l’appareil du
récepteur ;
– en branchant l’appareil sur une prise faisant
partie d’un circuit diérent de celui sur lequel
est branché le récepteur ;
– en consultant le revendeur de l’appareil ou
un technicien radio/télévision qualié.
REMARQUE : cet appareil a été testé avec des
câbles blindés sur les unités périphériques.
Pour assurer la conformité, utiliser des câbles
blindés avec l’appareil.
REMARQUE: le fabricant nest en aucun
cas responsable des interférences radio ou
télévision causées par des modications
non autorisées apportées à cet équipement.
De telles modications risquent d’entraîner
l’annulation du droit à utiliser ce matériel.
15.5 Entretien du produit
Ce produit a été conçu pour être léger, compact
etdurable.Ils’agitnéanmoinsd’unappareil
électronique qui doit être manier avec soin.
Le produit risque en autre d’être endommagé
en y exerçant une pression trop forte ou en
l’entrechoquant avec d’autres objets. Pour
éviter tout endommagement de votre appareil,
veuillez suivre les conseils ci-dessous :
• Gardezlecouvercledel’appareilfermélorsquil
se trouve hors utilisation. Cela aidera à protéger
l’écran an qu’il ne soit pas brisé, rayé ou abîmé
de quelconque manière.
• Nefaitespastomberl’appareil,nitentezdele
plier, de lécraser ou de lui appliquer une force
excessive.
• N’exposezpasl’appareilàl’humidité,àla
chaleur extrême ou prolongée, au froid, ou
àd’autresconditionsdéfavorables.Évitezde
ranger l’appareil dans des endroits humides ou
détrempés. Cet appareil nest pas étanche.
• Pournettoyerl’appareil,vaporisezunchion
d’un produit nettoyant doux pour vitres et
essuyez sa surface. Ne vaporisez pas de liquides
directement sur la surface.
• Silavitredel’écransebrise,défaites-vous
de l’appareil de manière appro priée en
évitant le contact avec la peau, et lavez vous
immédiatement les mains.
• Conservezleslmsdeprotectiond’écranetles
sacs plastique hors de la portée des nourrissons
et des enfants en raison des risques de
suocation.
16. Informations sur la Garantie
16.1 Stipulation d’exonération
degarantie
Hormislesclausesspéciquementstipulées
dans le présent accord de licence, Franklin
n’accorde aucune garantie que ce soit,
expresse ou tacite, concernant ce produit.
Pour la garantie limitée (États-Unis) en anglais,
consulter www.franklin.com/service.
16.2 Garantie limitée (UE et
Suisse)
Nonobstant l’exclusion de garantie stipulée
ci-dessus, ce produit, à l’exception des piles
et de l’achage à cristaux liquides (LCD), est
garanti par Franklin exempt de tout vice de
matériau et de fabrication, et ce, pendant une
période de deux ans à compter de la date
d’achat. Pendant cette période, le produit
sera réparé ou remplacé gratuitement par un
produit équivalent (à la discrétion de Franklin)
en cas de défaut dû à la main-d’œuvre ou au
matériel.
Cette garantie exclut de manière explicite
tout défaut dû à une mauvaise utilisation,
à des dommages accidentels ou à l’usure
normale. Cette garantie n’aecte en aucun cas
les droits légaux des consommateurs.
16.3 Garantie limitée
(en dehors des États-Unis, de
l’UE et de la Suisse)
Nonobstant l’exclusion de garantie stipulée
ci-dessus, ce produit, à l’exception des piles
et de l’achage à cristaux liquides (LCD), est
garanti par Franklin exempt de tout vice de
matériau et de fabrication, et ce, pendant une
période de deux ans à compter de la date
d’achat. Pendant cette période, le produit
sera réparé ou remplacé gratuitement par un
produit équivalent (à la discrétion de Franklin)
en cas de défaut dû à la main-d’œuvre ou au
matériel.
LesproduitsachetésendehorsdesÉtats-
Unis, de l’Union européenne et de la Suisse,
qui sont retournés pendant la période de
garantie, devront être renvoyés au revendeur
original avec la preuve de l’achat et une
description du problème. Toute réparation
eectuée sur un produit renvoyé sans preuve
d’achat valide sera facturée au client.
Cette garantie exclut de manière explicite
tout défaut dû à une mauvaise utilisation,
à des dommages accidentels ou à l’usure
normale. Cette garantie n’aecte en aucun cas
les droits légaux des consommateurs.
MPT-28008-00
Rev. A
Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Franklin LAROUSSE FRANCAIS / ANGLAIS BFQ-575 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Dictionnaires électroniques
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à