Trevi TAB 9 C8 Manuel utilisateur

Catégorie
Comprimés
Taper
Manuel utilisateur
TAB 9 C8
2
PER IMPOSTARE LA TUA LINGUA SUL DISPOSITIVO:
- Accendere l’apparecchio
- Andare nella pagina con tutte le applicazioni
- Selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI”
- Scorrere la lista e selezionare l’icona - LINGUA
- Selezionare “LINGUA” e cercare la propria lingua tra quelle disponibili.
Nota: Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
TO SET YOUR LANGUAGE DEVICE:
- Swicth on the appliance
- Go to the page with all applications
- Select the “IMPOSTAZIONI” icon
- Scroll through the list and select the icon - LINGUA
- Select“LINGUA”andndtheirownlanguagefromthoseavailable.
Note: For information and updates of this product: www.trevi.it
POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL:
- Mettre l’appareil
- Alleràlapageavectouteslesapplications
- Sélectionez l’icône “IMPOSTAZIONI”
- Faitesdélerlalisteetsélectionnezl’icône - LINGUA
- Selectionnez“LINGUA”etàtrouverleurproperlangueparmicellesdisponibles.
Remarque: Pour plus d’informations et pour obtenir des mises à jour sur ce produit, consultez:
www.trevi.it
LINGUA - LANGUAGE - LANGUE
TAB 9 C8
31
TAB 9 C8
ITALIANOFRANÇAIS
BIENVENUE
Mercid’avoirachetécettetablette.
Ilvousapportebeaucoupdeconfortpourvotreentreprise(priseenchargeWord,Excel,
envoyeretrecevoirdese-mails...)etdedivertissement(lejeudesoutiens3D,causerie,
lalecturedelms,livres...).
FonctionnantsurAndroid4.2,avecunprocesseurde1,5GHzettrèsréactifécrantactile
capacitif,ilvousapporteuneexpériencemerveilleusedel’utilisateur.
Avantdecommencer,s’ilvousplaîtseréféreràcemanueld’utilisationattentivement.
AVIS IMPORTANT
•Lanouvellebatterieseradanssonmeilleurétataprès2-3foispleinechargeetdedécharge.
•Lorsquevousutilisezl’écouteur,silevolumeesttropélevé,ilpeutcauserdesdommages
auditifs.Alorss’ilvousplaîtréglerlevolumedulecteuràunniveaumodéréetd’équilibrer
letempsd’utilisation.
•Nedébranchezpaslecomprimésoudainementlorsduformatageouchargementetle
déchargement,cequipeutconduireàdeserreursdeprogrammation.
•Nepasdémonterlatabletteparvous-même,etnepasutiliserd’alcool,dediluantoudu
benzènepournettoyersasurface.
•Latabletten’estpasl’humiditéetrésistantàl’eau.S’ilvousplaîtnepasl’utiliserdans
unenvironnementhumide.
•Nelaissezpastomberouilafrappéàsurfacedure,oul’écranpeutêtreendommagé.
•Nepasmettreàjourlermwareparvous-même.Celarisquedeprovoquerdesdommages
àvotretablette.
TOUCHES ET FONCTIONS
1
2
3
4
9
5
6
7
8
TAB 9 C8
32
ITALIANOFRANÇAIS
MISE EN ROUTE
En tournant la tablette ou désactiver
Pour activer la tablette sur:
AppuyezetmaintenezenfoncélatouchePowerjusqu’àcequel’écranLCDs’allume.Attendez
quel’écrand’accueilapparaît;latabletteestmaintenantprêtàl’emploi.
Pour mettre la tablette hors tension:
1.Appuyezsurlatouched’alimentationjusqu’àcequelemenuOptionsdupériphérique
apparaît.
2.Touchezl’écranokpouréteindrelatablette.
10
11
12
1.Boutond’alimentationetsurl’afchage/
OFF.
2. Touche HOME.
3.MicroPriseUSB/Host:connecterl’unité
àdesappareilsexternesouPC.
4.Écouteurprisede3,5mm.
5.SocketDC:branchezl’adaptateur5VDC.
6.MicroSDCARD.
7.Microphone.
8.Caméraarrière.
9.Président.
10.Afcher
11.Camérafrontale.
12. Capteur.
TAB 9 C8
33
TAB 9 C8
ITALIANOFRANÇAIS
Tourner l’écran ON ou OFF (veille)
Lorsquelatabletteestactivé,vouspouvezdésactiverl’écranpouréconomiserlabatterie.Il
suftd’appuyerlatouched’alimentationunefoispouréteindrel’écran.Appuyezànouveau
surlatouched’alimentationpourmettrel’écransoustension.
Remarque:Pouréconomiserlabatterie,l’écranpeutêtreréglépours’éteindreautomati-
quementlorsquelatabletten’estpasencoursd’utilisation(entre1minuteet30minutes).
Cetteoptiondeveilledel’écranpeutêtretrouvé
danslemenuAfchage.
Déverrouiller l’écran
Lorsquel’écrans’éteint,vousdevrezdéverrouillerl’écranlorsquevouslerallumez.
Pourdéverrouillerl’écran,faitesglisserl’icônedeverrouillagesurl’écranversl’icônede
verrouillage.
APPLICATIONS PROPOS
Pourouvriruneapplication,appuyezsurl’icônedel’applicationsurl’écrand’accueilou
dans le Launcher
oùvouspouvezappuyersurl’icônededroitesurl’écrand’accueilpouryentrer.
Écrandelancement:
Remarque: L’écranci-dessusestàtitreindicatifseulement.Seréserveledroitdemodier
etd’améliorerlalistedénitivedesapplicationsdisponiblessurlatablette.
Applications préinstallées
Certainesapplicationsontétéinstalléessurvotretablettepourvotrecommodité.
Cesapplicationscomprennent:
TAB 9 C8
34
ITALIANOFRANÇAIS
NaviguersurleWeb.
Effectuerdesopérationsmathématiquessimples.
Prenezdesphotosoudesvidéosavecl’appareilphotofrontfacing.
Vériezvotree-mail.
Jouerdelamusique.
AccédezaumenuParamètrespourréglerlesoptionsdelatablette.
APPLICATIONS PREINSTALEES
Installer des applications
Vouspouvezégalementtéléchargeruninstallerdesapplicationssupplémentairesdumarché
desapplicationsdedispositifs,lenavigateurWeboud’autressources.
Lecomprimédoitêtrecongurépourpermettrel’installationd’applicationsà partirde
sourcesnon-marché.la
Optiondesourcesinconnuespeutêtrerégléedanslemenudecongurationdel’application.
CONNEXION A UN RESEAU WI-FI
Labarredenoticationafchedesicônesquiindiquentl’étatWi-Fidevotretablette.
Noticationd’unréseauWi-Fiouvertestàportée.
ConnectéàunréseauWi-Fi(ondesindiquentlaforcedelaconnexion).
[pasd’icône]Iln’yapasderéseauxWi-Fiàportée,oularadioWi-Fiestéteint.
1. AllumezlaradioWi-Fisicen’estpasdéjàfait.PouractiverleWi-Fi:
a.Goàl’écrand’accueil:AppuyezsurlatoucheAccueil.
b.OpenlemenuParamètres:appuyezsurl’icônededroitesurl’écrand’accueilpourentrer
danslelanceur,puisappuyezsurl’icôneParamètres.
c.OuvrirlemenuSansletréseaux:Faitesglisserl’icônedel’étatON.
TAB 9 C8
35
TAB 9 C8
ITALIANOFRANÇAIS
LorsqueWi-Fiestactivé,latabletterechercheretafcherunelistedesréseauxWi-Fi.
Remarque:Siunréseauquevousavezconnectéprécédemmentsetrouve,latablettese
connecteàit.Ifvousnevoyezpasvotreréseaudanslaliste,vouspouvezforcerlatablette
àunnouveaubalayage.Pourrechercherlesréseaux,appuyezsurlatoucheMenu,puis
touchez Rechercher.
2. SélectionnezunréseauWi-FidisponiblepourconnecterPour:
DanslemêmeréseauWi-Fimenudesparamètres ci-dessus, appuyez sur un réseau
dans la liste.
Sileréseauestouvert,latablettevousinviteàconrmerlaconnexionauréseau.Touchez
Connecterpourconrmer.
Sileréseauestsécurisé(commeindiquéparuneicônedeverrouillage),latablettevous
inviteàentrerunmotdepasseoud’autrescredentials.Touchlaboîtedemotdepasse
sanslpourafcherleclavieràl’écran,puisl’utiliserpourentrerlemotdepasse.Touchez
Connecterpourconrmer.
LorsquevousêtesconnectéavecsuccèsàunréseauWi-Fi,labarreNoticationsàlabasse
del’écranafcheraunindicateurdesignalWi-Figratuite.
Remarque:PoursavoircommentajouterunréseauWi-Filorsqu’iln’estpasàportéeou
lorsquelerouteurestxéàmasquerlenomduréseau(SSID)oudecongurerdesoptions
avancéesWi-Fi,s’ilvousplaîtseréféreraumanuel.
TAB 9 C8
36
CONNEXIONS OPTIONNELLES
Connexion à un ordinateur
Connecterlatabletteàunordinateurpourtransférerdeschiers.
1.Branchez votre tablette à l’ordinateur.
AveclecâbleUSBfourni:BranchezlapetiteextrémitéducâbledansleportUSB2.0haute
vitesseConnecteurdelatablette.Branchezl’autreextrémitéducâbledansunporthaut
débitUSB2.0disponiblesurl’ordinateur.
2.Une fois votre tablette est connectée, faites glisser jusqu’à l’icône USB jusque sur
l’écran, puis touchez l’icône USB connecté.
3.Mount le stockage.
TouchezleboutonActiverlestockageUSBpourmonterlestockageintégrédelatablette.
Quandelleestmontée,vouspeutcopierdeschiersversouàpartirdevotretablette.
PARAMETRES
Appuyezsurl’icône “Paramètres”pouraccéderauxréglages.
Vouspouvezvérieretdénirlesréseauxsansl,leson,l’afchage,lestockage,labatterie,
Comptesetsynchro,lasécurité,lalangue,ladateetheure,surtablette,etc
ITALIANOFRANÇAIS
TAB 9 C8
37
TAB 9 C8
Wi-Fi
Appuyezsur“Paramètres”•“Sansletréseaux”pouractiverlewietdenumérisation.
IlafcheunelistedesréseauxWi-Finumérisésengamme.Choisissezunsolideréseau
Wi-Fipourvousconnecter.(Vousdevezentrerlemotdepasse).
Bluetooth
CommandepouractivereteffectuerunerecherchepourlesréseauxBluetooth.Celapermet
d’afcherunelistedespériphériquesBluetoothdisponibles,couplésàlatablette,etentrez
lemotdepassesinécessaire.
Consommation de données
Unschémamontrantleuxdedonnéesutilisées.
Plus...
ListedesréseauxquipeuventêtreutiliséspourconnecterleTAB9C8contrairementau
réseauWi-Figratuite.Activation/désactivationenmodeAero.
son
Pourréglerlevolume,choisissezlesnoticationsdesonnerieetactiverdessonsoul’écran
deverrouillagedepressionacoustique.
Afcher
Contrôlepourréglerlaluminosité,l’arrière-plan,réglerlepanneaudetempsdesommeil
et de sélectionner la taille de la police.
Stockage
Vériezstockageinterneici.SivousinsérezunecarteMicroSDouundisqueUSB,vous
ITALIANOFRANÇAIS
TAB 9 C8
38
pouvezvérierl’espacetotaletdisponiblepourvotrecarteMicroSDouundisqueUSB.
S’ilvousplaîtledémonterpourretirerentoutesécurité.
REMARQUE: Les applications pré-installées et le système d’exploitation OS Android oc-
cupent une partie considérable de la capacité de la mémoire interne de l’appareil, il est
normal d’avoir une différence entre “ l’espace mémoire disponible » et «capacité totale » .
Batterie
Vériezl’étatdelabatterieici.
Applications
Lasélectiondecetteoptionvouspermetdegérerlesdifférentesapplicationsdel’appareil.
Poursupprimeruneapplication,sélectionnez-leetappuyezsurle“Désinstaller”.
Données de localisation
Pourautoriserouinterdirel’envoidevosdonnéesdelocalisationpourlesrésultatsde
rechercheGoogleetd’autresservicesGoogle.
Sécurité
Paramètrespourentrerunverrouillagedel’écranoudesinformationssurl’administrateur.
Langue et saisie
Lasélectiondecetteoptionvouspermetdechoisirlalanguesouhaitée,lavérication
orthographique,dedénircertainesfonctionsduclaviervirtuel,lescommandesvocales
etderéglerlavitessedupointeur.
Sauvegarde et réinitialiser
Lasélectiondecetteoptionvouspermetdefaireunesauvegardedevosdonnéesoude
restaurerl’appareilaveclesdossiersdel’usine.
Date et heure
Lasélectiondecetteoptionvouspermetderéglerladateetl’heuredel’appareil,lefuseau
horaire,leformatetl’afchagedujour/mois/année.
Accessibilité
Lasélectiondecetteoptionvouspermetderéglercertainsparamètrestelsque:TalkBack
(quifournitdesinstructionsvocalespouraiderlesutilisateursaveuglesoumalvoyants),
latailledutexte,rotationautomatique,laprononciationdumotdepasse,leretardcontact
etaméliorel’accessibilitéduWeb.
ITALIANOFRANÇAIS
TAB 9 C8
39
TAB 9 C8
Options pour les développeurs
Lasélectionde cette option vouspermet de régler/ajusterlesfonctionnalitéslesplus
avancéesdevotreappareil.
À propos de la tablette
La sélection de cette option vous permet de visualiser toutes les informationssur le
périphérique.
INFORMATIONS SUR ENLÈVEMENT ET L’ÉLIMINATION DE LA
BATTERIE
Attention:Cetteopérationestréservéeàunpersonnelqualié!Labatterierechargeable
intégréeàceproduitn’estpasremplaçableparl’utilisateur.
1.Retirezlesvissurlecôtégauchedel’appareil.
2.Retirezl’arrièredel’appareilendéplaçantlelevierverslehautentrel’avantetàl’arrière;
3.Localisezlabatterie;
4. Débranchez-le et retirez-le.
Quelquesoitletypedebatteriefaible,ilnedoitpasêtrejetédanslesdéchetsménagers,
lefeuoul’eau.Chaquetypedebatteriedoitêtrerecycléeouéliminéeàundescentresde
collecte appropriés dédiés.
TREVIpoursuitunepolitiquederechercheetdedéveloppementcontinu,lesproduitspeuvent
présenterdescaractéristiquesdifférentesdecellesdécrites.
FICHE TECHNIQUE
AFFICHAGE..........................................................9-poucesTFTLCD,capacitif(multiTouch)
Résolution...........................................................................................800X480(16:9)
CPU........................................................................ARMCortexA7,1,5GHzDualCore
RAM ........................................................................................................ 512MB DDR3
DISPOSITIF SISTEM .................................................................................... Android 4.2
Mémoireintégrée...................................................................................................4GB
RÉSEAUSANSFIL..........................................................................Wi-Fi(802.11b/g/n)
FORMATAUDIO.........................................MP3,WMA,AAC,OGG,FLAC,APE,WAV
FORMATVIDEO.....3GP,MPEG1/2/4,FLV,MJPG,RMVB,AVI,H263,H264,soutien720pjeu
PHOTOSFORMAT......................................................................JPEG,BMP,GIF,PNG
ITALIANOFRANÇAIS
TAB 9 C8
61
TAB 9 C8
ESPANOL
AVVERTENZE CORRETTO SMALTIMENTO - CORRECT DISPOSAL WARNING
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto.
Ilsimboloriportatosull’apparecchiaturaindicacheilriutodeveessere
oggettodi“raccoltaseparata”pertantoilprodottonondeveessere
smaltitoinsiemeairiutiurbani.
L’utente dovrà consegnareil prodotto pressogli appositi “centridi
raccolta differenziata” predisposti dalle amministrazioni comunali,
oppureconsegnarloalrivenditorecontroacquistodiunnuovoprodotto.
La raccolta differenziata del riuto e le successive operazioni di
trattamento, recupero e smaltimento favoriscono la produzione di
apparecchiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi
sull’ambienteesullasalutecausatidaunagestioneimpropriadelriuto.
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di
sanzioniamministrative.
Precautions for correct disposal of the product.
Thesymbolshownontheequipmentindicatesthatwastemustbe
disposedofin“separatecollection”andsotheproductmustnotbe
disposedoftogetherwithurbanwaste.
Theusermusttaketheproducttospecial“separatewastecollection
centres”providedbylocalgovernment,ordeliverittotheretaileragainst
thepurchaseofanewproduct.
Separate collection of waste and subsequent treatment, recycling
anddisposaloperationspromotestheproductionofequipmentwith
recycledmaterialsandlimitsnegativeeffectsontheenvironmentand
onhealthcausedbyimproperhandlingofwaste.
Illegaldisposaloftheproduct leadstothe enforcementof admini-
strativepenalties.
Recommandations pour l’élimination correcte
du produit.
Lesymbolegurant surl’appareilindiqueque leproduitfaitl’objet
d’une“collecteséparée“.C’estpourquoi,leproduitnedoitpasêtre
éliminéaveclesdéchetsurbains.
L’utilisateurdoitremettreleproduitauprèsde“déchargesspécialisées
decollecte séparée “prévues parles autorités locales,ou bienle
rendreaurevendeurquandilachèteraunnouvelappareiléquivalent.
La collecte séparée du produit et les opérations successives de
traitement,recyclageetéliminationfavorisentlaproductiond’appareils
composéspardesmatériauxrecyclésainsiquepermettentd’éviterdes
effetsnégatifssurl’environnementetsurlasantédespersonnessuite
àunegestionimpropredudéchet.
Touteéliminationabusiveduproduitentraînel’applicationdesanctions
administratives.
Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des
Produkts.
DasaufdemGerätangebrachteSymbolweistdaraufhin,dassdas
Altgerät “getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher nicht
zusammenmitdemGemeindeabfallentsorgtwerdendarf.
Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der
Gemeindeverwaltungeingerichteten“Wertstoffsammelstellen”bringen
oderdemHändlerbeimKaufeinesneuenProduktsübergeben.
DiegetrennteMüllsammlungundanschließendeAufbereitung,Wie-
derverwertungundEntsorgungförderndieHerstellungvonGeräten
unterVerwendungwiederverwerteterMaterialienundverminderndie
negativenAuswirkungenaufdieUmweltundGesundheitinFolgeeiner
falschenMüllverwaltung.
Diewiderrechtliche EntsorgungdesProduktsführtzurAuferlegung
vonVerwaltungsstrafen.
Advertencias para la correcta eliminación del
producto.
Elsímboloqueapareceenelaparatoindicaqueelresiduodebeser
objetode“recogidaselectiva”portantoelproductonosedebeeliminar
juntoconresiduosurbanos.
El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida
selectiva” creados por las administraciones municipales o bien al
distribuidorcuandoadquieraunnuevoproducto.
Larecogidaselectivadelresiduoylassucesivasoperacionesdetrata-
miento,recuperaciónyeliminaciónfavorecenlafabricacióndeaparatos
conmaterialesrecicladosylimitanlosefectosnegativosenelmedio
ambienteylasaludcausadosporunagestiónincorrectadelresiduo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de
sancionesadministrativas.
Advertências para a correcta demolição do produto.
Osímboloindicadonaaparelhagemindicaqueoresíduodeveserobjecto
de“recolhaseparada”portantooprodutonãodeveserdesmantelado
juntodosresíduosurbanos.
Outilizadordeveráentregaroprodutonosapropriados“centrosde
recolhadiferenciada”predispostospelasadministraçõescomunais,ou
entregá-loaorevendedoremtrocadeumacompradeumnovoproduto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de
tratamento,recuperaçãoedesmantelamentofavorecemaproduçãode
aparelhagenscommateriaisrecicladoselimitamosefeitosnegativosno
ambienteenasaúdecausadosporumagestãoimprópriadoresíduo.
O desmantelamentoabusivodo produto comporta a aplicação de
sançõesadministrativas.
Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του
προϊόντος.
Το σύμβολο που απεικονίζεταιεπάνωστη συσκευή υποδεικνύει
ότι το απόβλητο πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο “χωριστής
συλλογής”ωςεκτούτουτοπροϊόνδενπρέπεινα διατίθεταιμαζί
μετααστικάαπόβλητα.
Οχρήστηςθαπρέπειναπαραδώσειτοπροϊόνσταειδικά“κέντρα
διαφοροποιημένης συλλογής” που έχουν διευθετηθεί από τις
δημοτικέςδιοικήσεις,ήνατοπαραδώσειστοκατάστημαπώλησης
μετηναγοράενόςνέουπροϊόντος.
Η διαφοροποιημένη συλλογή του αποβλήτου και οι ακόλουθες
επεμβάσειςεπεξεργασίας,ανάκτησηςκαιδιάθεσης βοηθούν την
παραγωγή συσκευών με ανακυκλωμένα υλικά και περιορίζουν
τις αρνητικές επιπτώσεις για το περιβάλλον και την υγεία που
προκαλούνταιαπότηνακατάλληληδιαχείρισητουαποβλήτου.
Η αυθαίρετη διάθεση του προϊόντος συνεπάγεται την εφαρμογή
διοικητικώνκυρώσεων.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Trevi TAB 9 C8 Manuel utilisateur

Catégorie
Comprimés
Taper
Manuel utilisateur