Cadac 6540L1, 5640L0 Le manuel du propriétaire

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Cadac 6540L1 Le manuel du propriétaire. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
503-0453 LEV23
USER INSTRUCTIONS
NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS
GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE SI
MODEL No: 6540L0 & 6540L1
28mBar & 50mBar
LIVE THE BRAAI LIFE
SAFARI CHEF
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 1 6/5/2018 10:54:09 AM
22
ATTENTION
Réservé uniquement à une utilisation extérieure !
Cet appareil ne peut pas être utilisé sur un balcon clos extérieur, sous un porche ou dans une zone de
divertissement !
IMPORTANT
Lire attentivement les présentes instructions d’utilisation afin de vous familiariser avec l’appareil avant de le
raccorder à sa bouteille de gaz. Conservez ces instructions pour pouvoir les consulter à l’avenir.
FR
1. Informations générales
• Cetappareilaétéconçupourcuisineràl’extérieur.
• Cetappareilpermetdepréparerdifférentstypesdeplatsgrâceauxdifférentessurfacesdecuisson.
• L’appareilestalimentéengazparl’intermédiaired’untuyauetd’undétendeur(modèleBassePression),ouconnectédirectementà
unecartouchedegazjetable(modèleHautePression).Letuyauetledétendeur(nonfournis)peuventêtreraccordésàunebouteille
degaz,àunecartouchedegaz(siledétendeurestadaptéauxcartouches)ouàunCADACPowerPak1000,uneunitécontenant
deuxcartouchesdegaz(Nonfournisavecl’appareil.)
• L’appareilestfacileàallumeretàutiliser(voirlaSection6)etl’utilisateurpeutréglerlachaleurproduitegrâceàunevanneréglable.
• L’unitéestfournieavecunsacdetransportpratique.
• CetappareilestconformeauxnormesEN498:2012etSANS1539:2012.
• Cetappareilnedoitêtreutiliséqu’avecuntuyauetundétendeurhomologués(nonfournis)reliésàunebouteilledegazrechargeable
conformeàlaréglementationlocaleenvigueur.
• Labouteilledegazrechargeabledoitêtreutiliséeuniquementenpositionverticale.etnedoitpasdépasser500mmdehauteuret
350mmdelargeur(détendeurcompris).
• Avertissement:Certainespièces
accessiblespeuventêtretrèschaudes.
Tenirlesenfantséloignés.
• Pourdesperformancesoptimales
etpourlasécuritédesutilisateurs
etdesautrespersonnesàproximité
immédiate,lesappareilsàgaz
nécessitentuneventilation;par
conséquent,nepasutiliserl’appareil
dansunendroitnonventilé.Cet
appareildoitêtreutiliséuniquementà
l’extérieur.
• Lireattentivementcesinstructions
avantd’utiliserl’appareil.
• À utiliser exclusivement en extérieur!
6540L0, 6540L1
Pays d’utilisation
BE,CH,CY,CZ,ES,
FR,GB,GR,IE,IT,LT,
LU,LV,PT,SK&SI
PL
BE,CY,DK,EE,
FI,HU,IT,LT,
NL,NO,SE,SI,
SK,RO,HR,TR,
BG,IS,LU,MT
,
&ZA
AT,CH,DE
&SK
Catégories d’appareil I
3+(28-30/37)
I
3B/P(37)
I
3B/P(30)
I
3B/P(50)
Gaz admissibles Butane Propane Butane,Propaneouunmélangedesdeux
Pression de service 28-30mBar 37mBar 37mBar
28-30mBar
(2,8kPapour
l’AfriqueduSud)
50mBar
Numéro de gicleur 0.65 0.59 0.65 0.56
Utilisation nominale 130g/hr 130g/hr 130g/hr 130g/hr
Puissance calorifique
brute nominale
1.8kW 1.8kW 1.8kW 1.8kW
Nom de pays et abréviations
AE=EmiratsArabesUnis AL=Albanie AT=Autriche BE=Belgique CH=Suisse
CZ=Républiquetchèque DE=Allemagne DK=Danemark ES=Espagne FI=Finlande
FR=France GB=Royaume-Uni GR=Grèce HR=Croatie IT=Italie
JP=Japon KR=Corée NL=Pays-Bas NO=Norvège PL=Pologne
PT=Portugal RO=Roumanie RU=Russie RS=Serbie SI=Slovénie
SK=Slovaquie SE=Suède TR=Turquie ZA=AfriqueduSud
2. Informations relatives à la sécurité
• Nepasdéplacerl’appareilpendantsonutilisation.
• Couperl’alimentationdegazauniveaudelabouteilledegazaprèsusage.
• Vérierqueletuyaun’estniuséniendommagéavantchaqueutilisationetavantdeleraccorderàlabouteilledegaz.
• N’utilisezpasl’appareilsiletuyauestendommagéouusé.Remplacezletuyau.
• N’utilisezpasunappareilquifuit,quiestendommagéouquinefonctionnepascorrectement.
• Cetappareildoitêtretenuàl’écartdesmatièresinammablespendantl’utilisation.Lesdistancesdesécuritéminimalessontles
suivantes:Au-dessusdel’appareil:1,2m.Àl’arrièreetsurlescôtés:600mm.(VoirFig.3)
• Veillezàinstallerouàremplacerlabouteilledegazàl’extérieuretàl’écartd’autrespersonnes,loindetoutesourcepotentielled’incendie,
tellesquedesammesnues,desveilleusesoudescheminéesélectriques.
• Tenezlesbouteillesdegazàl’écartdetoutesourcedechaleurouamme.Nelesplacezpassurunecuisinièreoutouteautresurface
chaude.
• Veillezàcequel’appareilsoitstableetnebougepas.
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 22 6/5/2018 10:55:28 AM
2323
• Encasderetourdeamme(lorsquelaammeremonteetenammelegicleur),coupez
immédiatementl’alimentationengazenfermanttoutd’abordlerobinetderéglagede
labouteilledegaz,puislerobinetdel’appareil.Lorsquelaammeestéteinte,retirezle
détendeuretvériezl’étatdujoint.Remplacez-leencasdedoute.Rallumezl’appareil
commedécritàlasection6ci-dessous.Sileretourdeammesereproduit,retournezle
produitàvotreagentderéparationCADACautorisé.
• Encasdeprésenced’unefuitesurl’appareil(odeurdegaz),fermezimmédiatementle
robinetdelabouteilledegazetplacezl’appareildansunlieudépourvudetouteamme
libre,andepouvoirdétecteretstopperlafuite.Sivoussouhaitezrechercherdesfuites
survotreappareil,faites-leàl’extérieur.N’essayezpasdedétecterlesfuitesàl’aided’une
amme.Utilisezdel’eausavonneuse.
• Labonneméthodeconsisteàenduirelesjointsd’eausavonneuse,auniveauduraccordavec
labouteilledegazparexemple.
• Siuneouplusieursbullesseforment,celasigniequ’ilyaunefuitedegaz.Coupez
immédiatementl’alimentationengazenfermanttoutd’abordlerobinetderéglagedela
bouteilledegaz,puislerobinetdel’appareil.Vériezquetouteslesconnexionssontbienen
place.Procédezàunenouvellevéricationavecdel’eausavonneuse.
• Siunefuitedegazpersiste,retournezleproduitàvotredistributeurCADACenvued’une
inspection/réparation.
• Àutiliserexclusivementenextérieur.
3. Instructions d’assemblage
• AVERTISSEMENT : Lespiedsdel’appareilsontéquipésderessorts.Lepliageetledépliage
despiedsdoiventêtreréalisésavecprécaution,defaçonàévitertouteblessureoutout
endommagementduSafariChef2.
• Pourdéplierlespieds,mettrel’appareilàl’enversetmaintenirlespiedsverslebastouten
soulevantchaquepiedindividuellement.Un«clic»retentiralorsquele/spied/ssera/seront
misenplacecorrectement.
• Pourplierlespiedsenarrière,tenirsolidementlepiedetpoussersurlaBridedelibération
dupied.Ensuite,pousserlespiedsversl’intérieurdansleurpositionderepos(Fig.6).
Cetteopérationdoitêtreréaliséedansunordrechronologiqueand’optimiserl’espace.
Commencerparlepiedavantdroit(1),puislepiedavantgauche(2),etnirparlepied
arrière(3)(Fig.4b).
• Avantdeconnecterl’alimentationengaz,vériertoutd’abordquelerobinetdel’appareilest
enpositiond’arrêt,entournantleBoutonderéglagedanslesenshorairejusqu’àsabutée
(voirFig.2).
• Catégories d’appareilI3B/P(30),I3+(28-30/37)etI3B/P(37):Raccordezlapiècede
raccorddurobinetaurobinet(Fig.5)enlavissantdanslesensinversedesaiguillesd’une
montre.Insérezuntuyaud’undiamètreintérieurde8mmsurlapiècederaccordderobinet
jusqu’àcequ’ilsoitcorrectementinstallé.Àl’autreextrémité,xerundétendeurbasse
pressionde30mbar(congurationsButaneI3B/P(30)etI3+(28-30/37))oude37mbar
(congurationPropaneI3+(28-30/37)),envérianttoujoursqueletuyauestenfoncé
correctement.LetuyauutilisédoitêtreconformeàlanormeBS3212:/SABS1156-2ou
équivalent.
• PourlesappareilscommercialisésenFrancedontlescodesarticlesseterminentparFRou
FRA,sereporteràlapage24pourl’installationdutuyaudegaz.Lesdeuxtuyauxdegaz
applicablesàvotreappareilsont:
lestuyauxexiblesmétalliquesNFD36125(duréedevie:illimité)etlestuyauxexibles
caoutchoucarmésXPD36112(duréedevie:10ans)
• Catégorie d’appareil I 3B/P (50) :Vissezuntuyaudisposantdesbonsraccordsletésà
chaqueextrémitésurleletagegaz1/4’’maingauchedurobinet.Fixezundétendeurà
bassepressionde50mbaradaptéàl’autreextrémitédutuyau.Letuyauutilisédoitêtre
conformeàlanormeDIN4815partie2ouéquivalente.
• Remarque : LetuyauetledétendeurnesontpasfournisavecleSafariChef2.Pourplusde
détails,contacterunrevendeurlocal.
• Lalongueurdutuyaudoitêtred’aumoins800mmetnedoitpasdépasser1,5m.Vériez
ladated’expirationinscritesurletuyauetremplacez-lelorsquenécessaireoulorsquedes
conditionsnationaleslerequièrent.Netordezpasetnepincezpasletuyau.
• Votreappareilestmaintenantprêtàl’emploi.
Fig.3
Fig.1
Fig.2
Joint
Robinet de
bouteille de
gaz
Placer le
collier de
serrage
ici
DétendeurTuyau
« ARRÊT »
FR
Fig.5
28-30 et 37 mbar
UNIQUEMENT
PourlesappareilscommercialisésenFrancedont
lescodesarticlesseterminentparFRouFRA,se
reporteràlapage24(tétinedegaznonfournie)
Fig.3a
Fig.3b
Fig.3c
Fig.3d
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 23 6/5/2018 10:55:39 AM
24
L’écrou du tuyau NF qui se raccorde au barbe-
cue doit avoir un fi letage G1/2
Le fi letage d’entrée de gaz BBQ est G ½”
FR système
• Les BBQ dont les codes se terminent par l’abréviation FR sont équipés d’un raccord de gaz ½’’.
• Pour utiliser un de ces barbecues, il suffi t de raccorder un tuyau de gaz NF G1/2 (non fourni – disponible dans la plupart des
commerces) directement au raccord de gaz de l’appareil.
• Important: avant chaque utilisation, assurez-vous que la connexion (BBQ - tuyau) soit exempte de fuites de gaz en eff ectuant un
test de fuite de gaz.
Adaptateur FRA
(¼ “- ½”)
G ¼”
G ½”
357-FRA
FRA système
• Les BBQ dont les codes se terminent par l’abréviation FRA sont équipés d’un raccord de gaz ¼’’.
• Pour utiliser un de ces barbecues, il suffi t d’installer l’adaptateur fourni avec instructions de montage au raccord de gaz de l’appareil
afi n de pouvoir y raccorder ensuite directement un tuyau de gaz NF G1/2 (non fourni – disponible dans la plupart des commerces).
• Important: avant chaque utilisation, assurez-vous que les connexions (BBQ – adaptateur et BBQ - tuyau) soient exemptes de fuites
de gaz en eff ectuant un test de fuite de gaz.
L’écrou de tuyau NF qui se raccorde au
barbecue doit avoir un fi letage G1/2
Le fi letage d’entrée de gaz BBQ est en G ¼”
Adaptateur FRA (fourni avec instructions
de montage dans la boîte du barbecue) G
¼ “- G ½”
FR
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 24 6/5/2018 10:55:44 AM
2525
4. Liste de composants
Safari Chef 2 - Basse Pression
FR
Couvercle(A)
Dôme/
Casserole
(Deksel)(B)
Grilledebarbecue
(C)
Plaquedecuis-
son(D)
BBQ2Plancha(E)
Supportde
casserole(F)
(Ømaxde
casserole:
300mm)
(Øminide
casserole:
150mm)
Bacde
récupéra-
tiondes
graisses
(G)
Allumeur
piézo(I)
Tétinedegaz(H)
Pierreàpizza
(Accessoire
Optionnel)
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 25 6/5/2018 10:55:48 AM
26
5. Installation et remplacement du tuyau et de la bouteille de gaz
• Avantderaccorderledétendeuràlabouteilledegaz,assurez-vousquelejointestprésentetenbonétatsurlerégulateur.Celadoitêtre
effectuéàchaqueconnexion.
• Veillezàinstallerouàremplacerlabouteilledegazàl’extérieuretàl’écartd’autrespersonnes,loindetoutesourcepotentielle
d’incendie,tellesquedesammesnuesoudescheminéesélectriques.
• S’assurerquelabouteilledegazestbienenpositionverticaleetvisseràfondledétendeursurlabouteille.Nepasserrerdefaçon
excessive.
• Encasdeprésenced’unefuitesurl’appareil(odeurdegaz),placez-leimmédiatementdansunlieudépourvudetouteammelibre,an
depouvoirdétecteretstopperlafuite.Sivoussouhaitezrechercherdesfuitessurvotreappareil,faites-leàl’extérieur,àl’aided’eau
savonneuseuniquement,quiseraappliquéesurlesjoints.Laformationdebullesindiquelafuitedegaz.
• Vériezquetouslesbranchementssontbienserrésetfaitesunenouvellevéricationavecdel’eausavonneuse.Sivousnepouvezpas
corrigerlafuitedegaz,n’utilisezpasl’appareil.ContactezvotrefournisseurCADAClocalpourobtenirdel’aide.
• Lorsduremplacementdelabouteilledegaz,fermerlerobinetdelabouteilleetlerobinetdel’appareil(voirg.1et2).Assurez-vous
quelaammeestéteinteetdévissezledétendeur.Remonterunebouteilledegazpleineensuivantlesmêmesprécautionsquecelles
décritesci-dessus.
6. Utilisation de l’appareil
• Cetappareildoitêtreutiliséuniquementàl’extérieur!
• Avantchaqueutilisation,s’assurerquetouteslespiècesdel’appareilsoientbien
nettoyées.
• Pourdesperformancesoptimales,veillezàprotégerl’appareilduventlorsdeson
utilisation.
• Nepasdéplacerl’appareillorsqu’ilestchaud.Ilestrecommandéd’utiliserdesgantsde
protection.
• ATTENTION:Certainespiècesaccessiblespeuventêtretrèschaudes.Tenezlesjeunes
enfantsàl’écartdel’appareil.
• Laisserl’appareilrefroidiravantdeleranger.Unefoislenettoyageeffectué,replier
l’appareiltelquedécritdanslasection3ci-dessus.
PlacezleDôme/Casseroleaufonddusac.
PlacerensuiteleSupportdudômeàl’envers,àl’intérieurduDôme.
Placerlebacderécupérationdesgraissesau-dessusduDômeetduSupportdedôme
retourné.
Placerensuitel’appareilàl’envers,surleBacderécupérationdesgraisses.
RangerlaGrilleetlaPlaquedecuissondansleurscompartimentsséparéssituésdansla
partiesupérieuredusac,etfermerlesfermetureséclairdescompartiments.
Rabattrelapartiesupérieuredusacetfermerlafermetureéclairprincipale.
(Fig.8)
• Conserverl’appareildanssonSacdetransportlorsqu’iln’estpasutilisé,celapermettrad’éviterquedessaletésoudesinsectes,pouvant
nuireàlacirculationdugaz,nepénètrentàl’intérieurdel’appareil.
• Lorsdestentativesd’allumagedel’appareil,vérierquel’alimentationdelabouteilledegazestouverteavantd’allumerl’alimentationen
gazdel’appareil.
• UtilisationduBoutonderéglage
LeBoutonderéglageestéquipédedeuxpositionsdebutéepositives:uneàfeubasetl’autreenpositiond’Allumage/Feufort.Celalimitele
réglagedelaammeentrecesdeuxpoints.
Allumageàl’aidedel’Allumagepiézo
• Pourallumerl’appareilàl’aidedel’Allumagepiézo,poussezettournezleBoutonderéglagedanslesensanti-horairejusqu’auretentissement
d’unclic.
7. Options de cuisson
• IlexistecinqoptionsdecuissondisponiblespourvotreSafariChef2(la5èmeétantunaccessoireenoption).Cesoptionssontles
suivantes:
Barbecue :Cetteoptiondecuissonestidéalepourlesgrilladesdepoulet,desaucisses,decôtelettes,debrochettes,depoissonsou
Fig.8
Silegaznes’enammepasdèslapremièreétincelle,poussezettournezleBoutonderéglagedanslesenshorairejusqu’àsabutée.
Essayezànouveau,enappuyantetentournantleBoutonderéglagedanslesensanti-horairejusqu’auretentissementd’unclic.Silegaz
nes’estpasenammédanslesdeuxoutroispremièressecondes,fermezlerobinetderéglageenappuyantsurleBoutonderéglage,et
enletournantdanslesenshorairejusqu’àsabutée.Attendreunetrentainedesecondespourlaisserlegazaccumulédansleplateaudu
brûleurs’évacuer.Répétezleprocessusdécritci-dessussinécessairejusqu’àcequelaammes’allume.Laammedoitnormalement
s’allumerdanslesdeuxpremièressecondes.
Allumageàl’aided’unallume-gaz
• L’appareilpeutêtrealluméparlehaut,avantdeposerlasurfacedecuissondésiréesurleBacderécupérationdesgraisses,àl’aided’un
allume-gazenaugmentantlentementledébitdegaz,entournantleBoutonderéglagedanslesensanti-horaire.
• UtiliserleBoutonderéglagepourréglerl’intensitédelaammeauniveausouhaité,entournantleboutondanslesenshorairepour
diminuerlaammeetanti-horairepouraugmenterlaamme.
• Encasdenon-utilisation,déconnectezl’appareildel’alimentationengaz.
• AVERTISSEMENT:Nepasutiliserlessurfacesdecuissonavecunréglagedeammeélevépendantplusde10minutes,and’éviter
toutendommagementdesrevêtementsantiadhésifs..
FR
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 26 6/5/2018 10:55:48 AM
2727
delégumessansmatièresgrasses.Pourcetypedecuisson,placez
leBacderécupérationdesgraissessurlaPlaquedeprotection
thermique.PlacezensuitelaGrilledebarbecuesurlessupportsde
positionnementduBacderécupérationdesgraisses.
Attention :Ilconvientdenoterquelacuissond’alimentsgrasprovoque
l’écoulementd’unpeudegraissepouvantentraînerl’apparitionde
ammes.Faitesdoncpreuvedeprudencelorsdelamanipulationde
cesaliments.Lestempératuresdecuissonpeuventfacilementêtre
régléesenfonctiondesexigences,entournantleBouton-Robinetde
réglageduniveaudechaleur.
Plancha:Cetteoptionestidéalepourlacuissondesplatssautés,,
despoissons,despetits-déjeunersàl’anglo-saxonne,descrêpes,
descrevettes,delapaellaetdeslégumes.Pourcetypedecuisson,
placezleBacderécupérationdesgraissessurlaPlaquedeprotection
thermique.PlacezensuitelaPlaquedecuissonsurlessupportsde
positionnementduBacderécupérationdesgraisses.Ilconvientde
noterquecetteplaquedecuissonneconvientpaspourlafrituredans
unegrandequantitéd’huile.Sasurfacefacileànettoyerpermetde
limiterauminimuml’utilisationdematièresgrassespourunecuisson
plussaine.
Four / Dôme / Wok : LeDômepeutêtreutilisécommeunwok,un
couverclepourcréerunfoursurlebarbecue,ouunecasserole.Pour
lacuissondetypewok,placezleDômeàl’enversdirectementsurle
Supportdecasseroleetutilisez-lepourpréparerdessautés,desplats
depâtesouunepaella.PourutiliserleDômecommeuncouvercle
deFour,placez-leau-dessusd’unalimentcuisantsurlagrilledu
barbecue,pourobtenirunecuissonparconvection.Cetteoptionest
idéalepourrôtirdupoulet,del’agneau,dubœufouduporc.LeDôme
peutégalementêtreutilisécommeunecasserole,pourréchaufferles
sauces,lesmarinades,fairebouillirl’eau,fairecuireduriz,despâtes,
etc.PlacezleDômeàl’enversdirectementsurleSupportdecasserole.
Ébullition :Pourcetypedecuisson,placezleSupportdecasserole
danssesrainuresdepositionnementsurlaPlaquedeprotection
thermique,envériantqu’ilestbienenplace.Placezunecasserole
adaptée(minimum150mmdediamètreetmaximum230mmde
diamètre)ouleDômeduSafariChef2surleSupportdecasserole.Le
Bacderécupérationdesgraissesaétéconçuedetellesortequ’elle
puisseégalementêtreemployéecommepare-brise.Unlitred’eau
mettraenviron6minutesàbouillirselonlesconditions,latailledela
casseroleutilisée,etc.
FR
Pizza au four
Remarque:Encasd’utilisationdecasserolesdepetitestailles,nepaschoisirdecasserolesavecdespoignéesenplastique.LaSupportde
casserolepeutégalementêtreutilisédansleBacderécupérationdesgraisses..
Pizza au four (Accessoire Optionnel):
Pourcetypedecuisson,placezlesupportdecasseroledanslebacderécupérationdesgraisses.
Celui-ciayantétéconçudetellesorteàcequ’ilpuisseégalementfaireofcedepare-vent.Placezlapierreàpizzasurlesupportce
casserole.Préchauffezvotrepierreàpizzaavantutilisation.Assurez-vousquelesalimentssoientàtempératureambianteavantdeles
placersurlapierreàpizza.NEPASmettred’alimentssurgeléssurunepierreàpizzachaude.Mettezlecouverclepourcréeruneffetde
fouretainsiobtenirunemeilleurerépartitiondelachaleur.Pourlesdifférentesméthodesdecuissonsurlapierreàpizza,veuillezvous
référeràsonmanueld’utilisation.
Plancha
Four / Dôme / Wok
9. Entretien général
• Àcompterdeladated’achat,laresponsabilitédumaintiendel’appareilenparfaitétatrevientuniquementàl’utilisateur.
• Cetappareilnerequiertaucunemaintenanceplaniée.
• Aprèsunstockageprolongé,inspecterlestrousd’airsousl’unitéetl’entréeduventuriandevérierl’absenced’insectestelsquedes
araignées,etc.,quipourraientaffecterlacirculationdugaz.Aprèsvérication,réinstalleztouslesélémentsdanslapositionprescrite.
8. Cleaning
Ensemble barbecue
• PournettoyerleBacderécupérationdesgraisses,laPlaquedecuissonetlaGrilledebarbecue,retirezl’excédentdegraisselaisséaprèsla
cuissonpuisutilisezdel’eauchaudeavecundétergentnonabrasif.
• PournettoyerleDôme,utilisezdel’eauchaudeavecundétergentnonabrasif.
• Nepasutiliserdenettoyantabrasifsurquelquepartiequecesoitdel’appareil,carcelapourraitendommagerlerevêtementdelasurface.
• Aprèsquel’excédentdesgraissesdecuissonaientétéretiré,lesdifférentessurfacesdecuissonpeuventtoutàfaitêtrenettoyéesaulave-
vaisselle.
Ensemble brûleur / pieds
• Ilestpréférabledenettoyercesélémentsàl’aided’unchiffondouxethumide,etd’undétergentnonabrasifdoux.Important,nejamaisles
mettredansunlave-vaissellecardel’eaupourraitpénétrerdanslesoricesdurobinetouduBrûleur,etentraînerundysfonctionnementde
l’appareil.
• Lorsdunettoyagedel’Ensemblebrûleur/pieds,ilestpossiblequeleretraitduSupportdecasserolesoitnécessaire.Pourcefaire,retirezle
SupportdecasseroledelarainuredepositionnementsurlaPlaquedeprotectionthermique.
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 27 6/5/2018 10:55:51 AM
28
FR
10. Retour de l’appareil pour service ou réparation
• Nemodiezpasl’appareilcarcelapourraitêtredangereux.
• Sivousnepouvezpascorrigerunedéfaillanceensuivantlesprésentesinstructions,contactezvotredistributeurCADAClocalpour
obtenirdesdétailssurleretourduproduit.
• Touteslespartiesprotégéesparlefabricantousonmandatairenedoiventpasêtremanipuléesparl’utilisateur.
• LeCADACSafariChef2estgarantiparCADACpendantunepériodede2anscontrelesdéfautsd’usine.
Fig.9
Fig.12Fig.11
Fig.10
Injecteur
• LeSafariChef2estéquipéd’ungicleurdetaillespéciquepourréglerlaquantitécorrectedegaz.
• SiletrouduGicleurvenaitàseboucher,celapourraitentraîneruneammepetiteouinexistante.N’essayezpasdenettoyerleGicleur
avecuneépingleouunautreoutildecetype,carcelapourraitendommagerl’orice,rendantl’appareildangereux.Contacteznotre
serviceaprèsvente(coordonnéesenpage79).

Remplacementdutuyau:
• L’installationd’untuyauestdécriteàlaSection5-InstallationetRemplacementdutuyauetdelabouteilledegaz.Pourlesproduits
dontlescodesarticlesseterminentparFRouFRA,mercidebienvouloirvousreporteràlapage24.
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 28 6/5/2018 10:55:53 AM
2929
11. Pièces de rechange et accessoires
• UtiliseztoujoursdespiècesCADACauthentiques,carellesontétéconçuespourvousoffrirdesperformancesoptimales.
FR
6540-100
6540-300
6540-700
6540-200
6540-600
6544-100
503-0453 LEV23 - (6540L1, 5640L0) Safari Chef 2 LP - User Manual - (EU + SA).indd 29 6/5/2018 10:56:00 AM
/