Master Forge CBS1301L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire
22
Lowes.com/masterforge
Article #0416522
BARBECUE FUMOIR AU
CHARBON DE BOIS
Modèle #CBS1301L
Numéro de série
Date d’achat
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 800 963-0211, entre 8 h et 18 h, du
lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Conservez ces instructions pour les consulter ultérieurement. Si vous assemblez
cet appareil pour une autre personne, remettez-lui ce guide pour qu’elle puisse le
consulter ultérieurement.
Master Forge et le motif M Design® sont des
marques de commerce déposées de LF, LLC.
Tous droits réservés.
®
23
Lowes.com/masterforge
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité ......................................................... 24
Contenu de l’emballage ........................................................ 27
Quincaillerie incluse .......................................................... 28
Préparation ................................................................. 28
Instructions pour l’assemblage .................................................. 29
Mode d’emploi ............................................................... 32
Première utilisation ........................................................ 33
Instructions pour l’allumage .................................................. 34
Instructions pour le fumage ................................................. 34
Instructions pour la cuisson .................................................. 35
Ajout de charbon ou de bois aromatisé supplémentaire ............................ 37
Ajout d’eau supplémentaire .................................................. 38
Contrôle des flambées ..................................................... 39
Conseils ................................................................ 40
Entretien ................................................................... 40
Garantie limitée .............................................................. 42
Liste des pièces de rechange ................................................... 43
AVERTISSEMENT
À utiliser à l’extérieur seulement (et non dans un endroit clos)
AVERTISSEMENT
1. Une installation, un réglage, une modification, une utilisation ou un entretien inadéquat
peuvent causer des blessures ou des dommages matériels.
2. Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et d’entretien avant de procéder à
l’installation ou à l’entretien de cet appareil.
3. La non-observance de ces instructions peut entraîner un incendie ou une explosion et
causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
4. Le présent guide contient des renseignements importants qui permettent d’assembler
l’appareil de façon appropriée et de l’utiliser en toute sécurité.
5. Avant d’assembler et d’utiliser l’appareil, lisez et suivez tous les avertissements ainsi que
toutes les instructions.
6. Lorsque vous utilisez l’appareil, suivez tous les avertissements et toutes les instructions.
7. Veuillez conserver ce guide pour vous y référer ultérieurement.
DANGER
Ne jamais laisser cet appareil sans surveillance.
AVERTISSEMENT
Ne rangez pas et n’utilisez pas de l’essence ou d’autres liquides ou vapeurs inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
24
Lowes.com/masterforge
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler,
d’utiliser ou d’installer le produit. Si vous avez des questions, veuillez téléphoner à notre service à la
clientèle au 1 800 963-0211, entre 8 h et 18 h, du lundi au jeudi, ou entre
8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
Ce fumoir est conçu pour un usage extérieur seulement et ne doit jamais être utilisé dans un
immeuble, un garage ou tout autre espace clos.
Pour un usage résidentiel seulement. Ce fumoir n’est PAS conçu pour un usage commercial.
N’utilisez jamais de charbon de bois ayant été prétraité avec de l’essence à briquet. Utilisez
seulement du charbon de bois lisse de qualité supérieure, un mélange de charbon de bois et de
bois, du charbon de bois en blocs ou du bois de cuisson. La conversion de ce fumoir pour une
utilisation avec tout autre combustible, ou la tentative de l’utiliser avec tout autre combustible, est
dangereuse et annulerait votre garantie.
Ce fumoir ne doit pas être utilisé comme appareil de chauffage. Des vapeurs TOXIQUES peuvent
s’accumuler et causer une asphyxie.
N’utilisez pas ce fumoir pour la cuisson à l’intérieur. Des vapeurs de monoxyde de carbone toxiques
peuvent s’accumuler et causer l’asphyxie.
Ce fumoir est homologué uniquement pour une utilisation aux États-Unis et au Canada. Ne le
modifiez pas pour l’utiliser dans un autre lieu. Une telle modification représenterait un risque pour la
sécurité et annulerait la garantie.
ÉVITEZ d’allumer ou d’utiliser cet appareil à une distance de moins de 3,05 m d’un mur, d’une
structure ou d’un immeuble. N’utilisez cet appareil sous aucun type de toit (en saillie ou autre).
Résidents d’un immeuble d’habitation : vérifiez auprès de la direction les exigences et les codes de
prévention des incendies s’appliquant à l’utilisation d’un fumoir dans votre immeuble d’habitation.
Si l’usage est permis, utilisez-le au rez-de-chaussée, en l’éloignant au moins de 3,05 m de toute
structure. Ne l’utilisez pas sur ou sous un balcon.
N’utilisez pas d’essence, de kérosène ou d’alcool pour l’allumage.
N’utilisez pas le barbecue dans un endroit présentant un risque d’explosion. Assurez-vous que
l’espace autour du fumoir est propre et exempt de matériaux combustibles, d’essence et d’autres
vapeurs ou liquides inflammables.
Évitez d’entreposer ou d’utiliser de l’essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à une
distance de moins de 7,62 m de cet appareil.
Ne modifiez pas le fumoir de quelque façon que ce soit. Toute modification annulera votre garantie.
N’utilisez pas le fumoir s’il n’est pas COMPLÈTEMENT assemblé et que toutes les pièces ne sont
pas fixées et serrées solidement.
Nettoyez le fumoir à fond et examinez-le régulièrement.
N’utilisez que des pièces autorisées par le fabricant. L’utilisation de pièces non autorisées peut
s’avérer dangereuse et annulerait votre garantie.
N’utilisez pas le barbecue avant d’avoir lu la section « Mode d’emploi » de ce guide.
Afin d’éviter les brûlures, ne touchez pas les parties en métal du fumoir avant que celui-ci ne soit
complètement refroidi (le refroidissement nécessite environ 45 minutes), à moins d’utiliser des
articles de protection (poignées, gants, mitaines pour le barbecue, etc.).
Ne touchez jamais les grilles (grille à charbon ou grille de cuisson), les cendres ou les briquettes de
charbon pour vérifier si elles sont chaudes.
N’utilisez pas ce barbecue sur une terrasse en bois, un meuble en bois ou toute autre surface
combustible.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
25
Lowes.com/masterforge
Placez toujours le fumoir sur une surface dure, plane et non combustible. Il se peut qu’une surface
recouverte d’asphalte ou de revêtement bitumineux ne convienne pas.
N’utilisez pas le barbecue sur un bateau ou dans un véhicule récréatif.
Placez le fumoir de façon à ce que le vent ne puisse pas envoyer les cendres sur une surface
combustible.
N’utilisez pas ce barbecue lorsque les vents sont violents.
Ne vous penchez jamais au-dessus du fumoir lorsque vous l’allumez.
Ne laissez pas un fumoir allumé sans surveillance. Gardez le fumoir hors de la portée des enfants
et des animaux en tout temps.
Ne tentez pas de déplacer le fumoir lorsqu’il est en marche. Laissez-le refroidir (environ 45 minutes)
avant de le déplacer ou de le ranger.
Pendant la cuisson, du matériel d’extinction d’incendie doit être facilement accessible. Si un feu
d’huile ou de graisse se déclare, ne tentez pas de l’éteindre avec de l’eau. Utilisez un extincteur
d’incendie chimique de type poudres BC, ou étouffez le feu avec de la poussière, du sable ou du
bicarbonate de soude.
Ouvrez toujours le couvercle du fumoir lentement et avec précaution, car la chaleur et la vapeur qui
s’en échappent peuvent causer des brûlures graves.
Ne laissez jamais le fumoir sans surveillance lors du préchauffage ou lorsque vous faites brûler les
résidus au réglage « HIGH » (élevé). Si le fumoir n’a pas été nettoyé, un feu de graisse pourrait se
déclarer et endommager le produit.
Ne déposez pas de récipients de cuisson vides sur l’appareil lorsqu’il est en marche.
Soyez prudent lorsque vous déposez quoi que ce soit sous le fumoir ou à l’intérieur lorsque celui-ci
est en marche. Utilisez des gants de cuisine pour vous protéger et évitez de toucher aux surfaces
chaudes.
N’ajoutez jamais d’essence à briquet sur des briquettes de charbon chaudes ou même tièdes,
car cela risquerait de provoquer un retour de flamme et d’entraîner des blessures graves ou des
dommages matériels.
Portez toujours des gants de protection pour ajouter du combustible (briquettes de charbon de bois,
bois ou blocs de charbon de bois) afin de maintenir le niveau de chaleur souhaité.
Laissez les cendres s’éteindre complètement avant de les retirer.
Les briquettes de charbon ardentes peuvent provoquer un incendie.
Videz toujours la cuvette à charbon et le fumoir après chaque utilisation.
Ne placez pas de combustible (briquettes de charbon, bois, blocs de charbon de bois) directement
dans le fond du fumoir; utilisez la cuvette à charbon prévue à cet effet.
Ne laissez pas de charbon de bois reposer contre les parois du fumoir. Cela réduirait
considérablement la durée de vie utile du métal et du fini du fumoir.
Retirez les débris ou les cendres obstruant les évents d’aération avant d’utiliser le fumoir.
Assurez-vous que la cuvette à charbon est solidement fixée avant d’utiliser le fumoir.
Ne déplacez pas le fumoir lorsque la cuve à eau contient du liquide.
N’utilisez que la cuve à eau conçue pour ce fumoir.
N’utilisez qu’un bac d’égouttement et un pare-cendres conçus pour les fumoirs.
Utilisez uniquement les pièces de remplacement autorisées et fournies par le fabricant.
Assurez-vous qu’il y a toujours une mince couche d’eau dans le bac d’égouttement et le pare-
cendres afin d’éteindre les cendres et les tisons qui pourraient y tomber.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
26
Lowes.com/masterforge
Lorsque le fumoir est en marche, n’attendez pas que toute l’eau se soit évaporée de la cuve à eau;
vérifiez le niveau d’eau toutes les 2 heures et ajoutez-en si le niveau est bas. Reportez-vous à la
section « Ajout d’eau supplémentaire » du présent manuel.
Une fois les aliments retirés, laissez l’eau dans la cuve. Laissez le fumoir refroidir et l’eau
s’évaporer.
Avant de laisser le fumoir sans surveillance :
Le fumoir doit s’être refroidi.
Les briquettes de charbon et les cendres doivent avoir été placées dans un contenant métallique
non combustible et le contenu doit avoir été imprégné d’eau.
Les briquettes de charbon et les cendres saturées doivent demeurer dans un contenant non
combustible pendant 24 heures avant d’être jetées de façon appropriée.
À l’aide d’un boyau d’arrosage, mouillez complètement la surface sous le fumoir et autour de celui-
ci pour éteindre les cendres, les briquettes de charbon ou les braises qui pourraient être tombées
lors de la cuisson ou du nettoyage.
Les morceaux de charbon de bois éteints et les cendres doivent être placés à une distance
sécuritaire de toute structure et matière combustible.
Gardez les cordons d’alimentation d’appareils électriques à distance du fumoir lorsqu’il est chaud.
Utilisez toujours un thermomètre à viande pour vérifier si la nourriture est cuite à une température
adéquate.
Ne couvrez jamais la totalité de la surface de cuisson à l’aide de papier d’aluminium.
Portez des gants protecteurs lorsque vous assemblez cet appareil.
Afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager le produit, ne forcez pas pour assembler les pièces.
Faites preuve de prudence lorsque vous soulevez ou déplacez le fumoir refroidi afin d’éviter les
étirements ou les blessures au dos.
Le non-respect des consignes qui précèdent peut entraîner des dommages matériels, des
blessures graves ou la mort.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE :
Les sous-produits de combustion créés lors de l’utilisation de cet appareil contiennent des
produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant la cause de cancers,
d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices.
Lavez-vous les mains après avoir manipulé ce produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
27
Lowes.com/masterforge
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Pièce Description Quantité
A
Poignée
3
B
Couvercle
1
C
Jauge de température
1
D
Grille de cuisson
2
E
Support pour grille de cuisson
3
F
Cuve à eau
1
G
Haut du corps du fumoir
1
H
Porte
1
I
Support de la cuve à eau
3
J
Cuvette à charbon
1
K
Manette de verrouillage
3
L
Cuve inférieure
1
A
C
B
D
D
F
E
A
A
G
J
K
K
K
L
H
I
28
Lowes.com/masterforge
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
AA
Vis M4 de 15 mm
Qté : 8
BB
Vis M5 de 12 mm
Qté : 12
CC
Écrou à oreilles M4
Qté : 8
DD
Écrou à oreilles M5
Qté : 12
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez
les pièces dans l’emballage avec la liste et le tableau ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou
endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à la clientèle
pour obtenir des pièces de rechange.
Pour un assemblage facile :
Afin d’éviter de perdre les petites pièces, assemblez votre produit sur une surface dure et plane
dépourvue de fente ou d’ouverture.
Dégagez une surface assez grande pour étaler toutes les pièces et les éléments de
quincaillerie.
S’il y a lieu, serrez d’abord tous les éléments de quincaillerie à la main. Une fois cette étape
effectuée, repassez sur chacun pour finir de serrer toute la quincaillerie.
Effectuez toutes les étapes dans le bon ordre afin d’assembler correctement votre produit.
Temps d’assemblage approximatif : 30 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (inclus) : tournevis à pointe cruciforme nº 2
29
Lowes.com/masterforge
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
3. Fixez la porte (H) au haut du corps du fumoir (G)
à l’aide de deux vis M4 de 15 mm (AA) et de deux
écrous à oreilles M4 (CC).
Quincaillerie utilisée
AA
Vis M4 de 15 mm x 2
CC
Écrou à oreilles M4 x 2
1. Retirez l’écrou à oreilles et la rondelle préassemblés
de la jauge de température (C). Fixez la jauge de
température (C) au couvercle (B) en utilisant l’écrou
à oreilles et la rondelle préassemblés.
Fixez la poignée (A) au couvercle (B) à l’aide de
deux vis M5 de 12 mm (BB) et de deux écrous à
oreilles M5 (DD).
Quincaillerie utilisée
BB
Vis M5 de 12 mm x 2
DD
Écrou à oreilles M5 x 2
1
2. Fixez les poignées (A) au haut du corps du fumoir
(G) à l’aide de quatre vis M5 de 12 mm (BB) et de
quatre écrous à oreilles M5 (DD).
Quincaillerie utilisée
BB
Vis M5 de 12 mm x 4
DD
Écrou à oreilles M5 x 4
2
3
30
Lowes.com/masterforge
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
6. Fixez les manettes de verrouillage (K) à la cuve
inférieure (L) à l’aide de six vis M4 de 15 mm (AA)
et de six écrous à oreilles M4 (CC).
Quincaillerie utilisée
AA
Vis M4 de 15 mm x 6
CC
Écrou à oreilles M4 x 6
4. Fixez les supports pour grille de cuisson (E) au haut
du corps du fumoir (G) à l’aide de trois vis M5 de 12
mm (BB) et de trois écrous à oreilles M5 (DD).
Quincaillerie utilisée
BB
Vis M5 de 12 mm x 3
DD
Écrou à oreilles M5 x 3
4
5. Fixez le support de la cuve à eau (I) au haut du
corps du fumoir (G) à l’aide de trois vis (BB) et de
trois écrous à oreilles (DD).
Quincaillerie utilisée
BB
Vis M5 de 12 mm x 3
DD
Écrou à oreilles M5 x 3
5
6
31
Lowes.com/masterforge
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
9. Insérez la cuve à eau (F) et les grilles de cuisson
(D) dans le corps du fumoir.
Posez le couvercle (B) sur le corps du fumoir.
7. Insérez la cuvette à charbon (J) dans la cuve
inférieure (L).
7
8. Placez le corps du fumoir sur la cuve inférieure (L).
8
8
32
Lowes.com/masterforge
MODE D’EMPLOI
Pour verrouiller le barbecue fumoir :
Fermez le couvercle. Faites pivoter le loquet
jusqu’à ce que ses côtés recouvrent les bords du
couvercle et de la cuve inférieure. Reportez-vous
à la figure 1a.
Pour déverrouiller le barbecue fumoir :
Faites pivoter le loquet jusqu’à ce que ses côtés
libèrent les bords du couvercle et de la cuve
inférieure. Reportez-vous à la figure 1b.
MISE EN GARDE:
Enlevez tout combustible et laissez le fumoir
refroidir avant de le transporter ou de le ranger.
Verrouillez toujours le fumoir avant de le
transporter.
Pour verrouiller la porte :
Tournez la poignée dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre. Reportez-vous à la figure
2a.
Pour déverrouiller la porte :
Tournez la poignée dans le sens des aiguilles
d’une montre. Reportez-vous à la figure 2b.
Fig. 1a
Fig. 1b
Fig. 2a
Fig. 2b
33
Lowes.com/masterforge
MODE D’EMPLOI
Cet appareil est conçu pour être alimenté de briquettes de charbon, de blocs de charbon de bois et
de bois de cuisson de qualité.
MISE EN GARDE:
N’utilisez jamais de charbon de bois ayant été prétraité avec de l’essence à briquet. Utilisez
seulement du charbon de bois lisse de qualité supérieure, un mélange de charbon de bois et de
bois, du charbon de bois en blocs ou du bois de cuisson.
Placez toujours le fumoir sur une surface dure, plane et non combustible. Il se peut qu’une surface
recouverte d’asphalte ou de revêtement bitumineux ne convienne pas.
N’utilisez pas ce barbecue sur une terrasse en bois, un meuble en bois ou toute autre surface
combustible.
Placez le fumoir de façon à ce que le vent ne puisse pas envoyer les cendres sur une surface
combustible.
Placez le fumoir de manière à éviter que la fumée n’entre dans votre maison par les portes ou les
fenêtres ouvertes.
N’utilisez pas ce barbecue lorsque les vents sont violents.
Première utilisation
1. Assurez-vous que toutes les étiquettes, tous les matériaux d’emballage et tous les films
protecteurs ont été retirés du fumoir.
2. Éliminez les résidus avant d’utiliser votre fumoir pour la première fois :
a. Allumez le fumoir en vous reportant à la section « Instructions pour l’allumage » du présent
manuel.
b. Faites fonctionner le fumoir pendant au moins 2 heures, le couvercle fermé. Vous nettoierez
ainsi les pièces internes et dissiperez les odeurs.
c. Pendant ce temps, évitez de toucher le fumoir ou de soulever son couvercle.
d. Après 2 heures, suivez les instructions pour le fumage ou les instructions pour la cuisson
indiquées dans ce manuel.
3. Appliquez un enduit protecteur :
a. Retirez la cuve à eau et la cuvette à charbon du fumoir.
b. Appliquez une légère couche d’huile végétale ou un jet d’huile végétale sur toutes les surfaces
intérieures du fumoir.
MISE EN GARDE:
Évitez d’en appliquer sur la grille à charbon et la cuvette à charbon.
Allumer le fumoir
MISE EN GARDE:
Retirez les débris ou les cendres obstruant les évents d’aération avant d’utiliser le fumoir.
Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’aucune pièce n’est endommagée ou mal vissée.
Resserrez les pièces mal vissées et remplacez les pièces endommagées avant d’utiliser le fumoir.
Assurez-vous que la cuvette à charbon est vide et qu’elle est solidement fixée avant d’utiliser le
fumoir.
1. Retirez le couvercle, les grilles de cuisson et la cuve à eau. Mettez-les de côté.
2. Disposez le bac d’égouttement et le pare-cendres (vendus séparément) sous le fumoir afin que
les cendres et les gouttes y soient recueillies.
34
Lowes.com/masterforge
MODE D’EMPLOI
3. Assurez-vous que la cuvette à charbon est vide
et bien fixée.
4. Disposez les briquettes de charbon ou
autre combustible sur la grille à charbon. Ne
dépassez pas la ligne « Max. Fill Line »
(figure 1).
5. Allumez les charbons selon les instructions
inscrites sur leur emballage.
6. Attendez que le charbon ardent soit recouvert
d’une fine couche de cendre avant de refermer
la porte et de déposer le couvercle sur le
fumoir.
Remarque : Si vous utilisez du bois aromatisé,
suivez les instructions figurant sur son emballage.
MISE EN GARDE:
Lorsque vous utilisez un liquide allume-feu,
vérifiez toujours la cuvette à charbon avant
d’allumer; du liquide pourrait s’y amasser et
s’enflammer.
N’ajoutez jamais d’essence à briquet sur des
briquettes de charbon chaudes ou même tièdes,
car cela risquerait de provoquer un retour de
flamme et d’entraîner des blessures graves ou
des dommages matériels.
Instructions pour le fumage
1. Allumez le fumoir en vous reportant à la
section « Instructions pour l’allumage » du
présent manuel.
2. Mettez des gants protecteurs et, avec
précaution, déposez la cuve à eau sur le
support prévu à cet effet. Figure 2
3. Toujours avec les gants protecteurs, remplissez la cuve à eau (avec de l’eau ou de la marinade)
avec précaution, jusqu’à 2,54 cm de la bordure de la cuve à eau. (Figure 3). Ne dépassez pas la
ligne « Max Fill Line ».
Remarque : La cuve à eau peut contenir 1,89 litres de liquide, ce qui durera de 2 à 3 heures,
lorsque le fumoir est en marche.
4. Avec des gants protecteurs, retirez le couvercle du fumoir avec précaution. Ce faisant, assurez-
vous de vous tenir à distance. La vapeur s’échappera ainsi loin de vous.
5. Avec des gants protecteurs, placez une grille de cuisson sur le support pour grille de cuisson
inférieur avec précaution. (Figure 4)
6. Avec des gants protecteurs, disposez avec précaution les aliments sur la grille de cuisson
inférieure, en une seule couche espacée uniformément.
7. Avec des gants protecteurs, placez avec précaution l’autre grille de cuisson sur le support pour
grille de cuisson supérieur. (Figure 4)
Figure 1
Figure 2
MAX :
2,54 cm
Figure 3
35
Lowes.com/masterforge
MODE D’EMPLOI
8. Avec des gants protecteurs, disposez avec
précaution les aliments sur la grille de cuisson
supérieure, en une seule couche espacée
uniformément.
9. Avec des gants protecteurs, placez le
couvercle sur le fumoir avec précaution.
10. Vérifiez le niveau de l’eau selon les instructions
de la section « Ajout d’eau
supplémentaire », et le charbon selon les
instructions de la section « Ajout de charbon ou
de bois aromatisé supplémentaire » du présent
manuel.
MISE EN GARDE:
Utilisez toujours un thermomètre à viande
pour vérifier si la nourriture est cuite à une
température adéquate.
Instructions pour la cuisson
Option 1 – barbecue : cuisson directe
MISE EN GARDE:
Avant l’utilisation du barbecue fumoir, assurez-vous toujours que des débris ou des cendres
n’obstruent pas les évents d’aération. Utilisez toujours un thermomètre à viande pour vérifier si la
nourriture est cuite à une température adéquate.
La cuisson directe au-dessus des charbons chauds est idéale pour griller les viandes dans leur jus et
pour griller les aliments qui nécessitent moins de 25 minutes de cuisson, par exemple les steaks, le
bifteck haché, les saucisses à hot-dog, les morceaux de poulet, les légumes et les fruits.
1. Retirez le couvercle, les grilles de cuisson et la cuve à eau. Mettez-les de côté.
2. Déverrouillez et retirez le corps du fumoir. Mettez-le de côté.
3. Assurez-vous que la cuvette à charbon est vide et bien fixée.
4. Disposez les briquettes de charbon ou autre combustible sur la grille à charbon. (Figure 1, p. 34)
5. Allumez les charbons selon les instructions inscrites sur leur emballage. Laissez le couvercle
ouvert.
6. Attendez que les charbons soient incandescents avant de commencer la cuisson.
7. Avec des gants protecteurs, retirez le couvercle du fumoir avec précaution. Ce faisant, assurez-
vous de vous tenir à distance. La vapeur s’échappera ainsi loin de vous.
8. À l’aide de gants protecteurs et d’un outil à long manche, étendez uniformément les charbons
chauds sur la grille à charbon.
9. À l’aide de gants protecteurs, déposez la grille de cuisson sur la cuvette à charbon, fermez le
couvercle et laissez le barbecue se réchauffer.
10. À l’aide de gants protecteurs, ouvrez le couvercle et placez les aliments sur la grille de cuisson
au-dessus des charbons chauds avec des pinces à longues poignées.
Figure 4
36
Lowes.com/masterforge
11. Refermez le couvercle ou laissez-le ouvert, et faites griller les aliments jusqu’à la cuisson désirée.
Remarque : Si vous devez ajouter des briquettes, retirez les aliments de la grille de cuisson, puis,
à l’aide de gants protecteurs, retirez la grille de cuisson et ajoutez des briquettes sans déplacer
les charbons ardents. Replacez soigneusement la grille de cuisson et les aliments.
12. Fermez le couvercle et la porte pour laisser les charbons s’éteindre. Sauf en cas d’urgence, ne
versez PAS d’eau sur les charbons chauds.
AVERTISSEMENT:
Lorsque vous utilisez un liquide allume-feu, vérifiez toujours la cuvette à charbon avant d’allumer;
du liquide pourrait s’y amasser et s’enflammer.
MISE EN GARDE:
N’ajoutez jamais d’essence à briquet sur des briquettes de charbon chaudes ou même tièdes,
car cela risquerait de provoquer un retour de flamme et d’entraîner des blessures graves ou des
dommages matériels.
Option 2 : barbecue : Cuisson indirecte
MISE EN GARDE:
Avant l’utilisation du barbecue fumoir, assurez-vous que des débris ou des cendres n’obstruent pas
les évents d’aération.
La cuisson indirecte permet d’éviter de cuire les aliments directement au-dessus des charbons
chauds. Elle est idéale pour cuire lentement ou griller les aliments qui nécessitent plus de 25 minutes
de cuisson, par exemple la plupart des rôtis, les filets, les côtelettes, les poulets entiers, les dindes,
les poissons et les aliments cuits au four.
1. Retirez le couvercle, les grilles de cuisson et la cuve à eau. Mettez-les de côté.
2. Déverrouillez et retirez le corps du fumoir. Mettez-le de côté.
3. Assurez-vous que la cuvette à charbon est vide et bien fixée.
4. Disposez les briquettes de charbon ou autre combustible sur la grille à charbon. (Figure 1, p. 34)
5. Allumez les charbons selon les instructions inscrites sur leur emballage. Laissez le couvercle
ouvert.
6. Attendez que les charbons soient incandescents avant de commencer la cuisson.
7. Avec des gants protecteurs, retirez le couvercle du fumoir avec précaution. Ce faisant, assurez-
vous de vous tenir à distance. La vapeur s’échappera ainsi loin de vous.
8. À l’aide de gants protecteurs et d’un outil à longue poignée, étendez uniformément les charbons
chauds sur la grille à charbon.
9. À l’aide de gants protecteurs, déposez la grille de cuisson sur la cuvette à charbon, fermez le
couvercle et laissez le barbecue se réchauffer.
10. À l’aide de gants protecteurs, ouvrez le couvercle et placez les aliments sur la grille de cuisson
au-dessus des charbons chauds avec des pinces à longues poignées.
11. Refermez le couvercle ou laissez-le ouvert, et faites griller les aliments jusqu’à la cuisson désirée.
Remarque : Si vous devez ajouter des briquettes, retirez les aliments de la grille de cuisson, puis,
à l’aide de gants protecteurs, retirez la grille de cuisson et ajoutez des briquettes sans déplacer
les charbons ardents. Replacez soigneusement la grille de cuisson et les aliments.
12. Fermez le couvercle et la porte pour laisser les charbons s’éteindre. Sauf en cas d’urgence, ne
versez PAS d’eau sur les charbons chauds.
MODE D’EMPLOI
37
Lowes.com/masterforge
MISE EN GARDE:
Lorsque vous utilisez un liquide allume-feu, vérifiez toujours la cuvette à charbon avant d’allumer;
du liquide pourrait s’y amasser et s’enflammer.
N’ajoutez jamais d’essence à briquet sur des briquettes de charbon chaudes ou même tièdes,
car cela risquerait de provoquer un retour de flamme et d’entraîner des blessures graves ou des
dommages matériels.
Ajout de charbon ou de bois aromatisé supplémentaire
AVERTISSEMENT:
N’ajoutez jamais d’essence à briquet sur des briquettes de charbon chaudes ou même tièdes,
car cela risquerait de provoquer un retour de flamme et d’entraîner des blessures graves ou des
dommages matériels.
MISE EN GARDE:
N’utilisez jamais de charbon de bois ayant été prétraité avec de l’essence à briquet. Utilisez
seulement du charbon de bois lisse de qualité supérieure, un mélange de charbon de bois et de
bois, du charbon de bois en blocs ou du bois de cuisson.
Avec des gants protecteurs, retirez le couvercle du fumoir avec précaution. Ce faisant, assurez-
vous de vous tenir à distance. La vapeur s’échappera ainsi loin de vous.
1. Soulevez lentement le couvercle, car des flambées peuvent se produire lorsque de l’air frais entre
soudainement en contact avec le feu.
2. Pour le fumoir :
a. Avec des gants protecteurs, ouvrez la porte du fumoir avec précaution. Ce faisant, assurez-
vous de vous tenir à distance. La vapeur s’échappera ainsi loin de vous.
b. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, enlevez les cendres des
charbons chauds en frottant ces derniers légèrement.
c. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, ajoutez avec précaution du
charbon dans la cuvette à charbon, en procédant par la porte.
d. Lorsque le nouveau charbon brûle intensément, fermez la porte et replacez le couvercle sur
le fumoir.
Pour le barbecue (cuisson directe ou indirecte) :
a. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, retirez les aliments et la grille
de cuisson.
b. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, enlevez les cendres des
charbons chauds en frottant ces derniers légèrement.
c. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, ajoutez avec précaution du
charbon dans la cuvette à charbon.
d. Lorsque le nouveau charbon brûle intensément, replacez la grille de cuisson, les aliments et
le couvercle.
MODE D’EMPLOI
38
Lowes.com/masterforge
Ajout d’eau supplémentaire
Lorsque vous utilisez le fumoir, vérifiez le niveau d’eau toutes les 2 heures. Si vous devez ajouter de
l’eau, vous pouvez le faire par le dessus du fumoir ou par sa porte latérale. Consultez les instructions
ci-dessous.
Remarque : Si vous entendez un grésillement, cela signifie que le niveau d’eau est bas.
Ajout d’eau – option 1 : par le dessus du fumoir
MISE EN GARDE:
Avec des gants protecteurs, retirez le couvercle du fumoir avec précaution. Ce faisant, assurez-
vous de vous tenir à distance. La vapeur s’échappera ainsi loin de vous.
1. Tout en portant des gants protecteurs, retirez délicatement le couvercle du fumoir. Faites attention
à bien ouvrir le couvercle en l’éloignant de vous. Cela permettra à la vapeur de s’échapper en
s’éloignant de vous.
2. Vérifiez le niveau d’eau dans la cuve à eau :
a. S’il en manque, passez à l’étape 3.
b. S’il y en a suffisamment, replacez le couvercle sur le fumoir.
3. Si seule la grille de cuisson supérieure est utilisée :
a. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, glissez les aliments vers l’un
des côtés de la grille de cuisson.
b. Avec précaution, versez de l’eau dans la cuve à eau, jusqu’à 2,54 cm de sa bordure (figure
3, p. 34). Ne remplissez pas le réservoir au-delà de la ligne de remplissage.
MISE EN GARDE:
Lorsque vous versez l’eau, tenez-vous à côté du fumoir et soyez extrêmement prudent, car
l’eau pourrait se transformer instantanément en vapeur.
c. Replacez les aliments.
d. Remettez en place le couvercle du fumoir.
Si les grilles de cuisson inférieure et supérieure sont utilisées :
a. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, retirez les aliments et la
grille de cuisson supérieure.
b. À l’aide de gants protecteurs et de pinces à longues poignées, glissez les aliments vers l’un
des côtés de la grille de cuisson.
c. Avec précaution, versez de l’eau dans la cuve à eau, jusqu’à 2,54 cm de sa bordure (figure
3, p. 34). Ne remplissez pas le réservoir au-delà de la ligne de remplissage.
MISE EN GARDE:
Lorsque vous versez l’eau, tenez-vous à côté du fumoir et soyez extrêmement prudent, car
l’eau pourrait se transformer instantanément en vapeur.
d. Replacez les aliments sur la grille de cuisson inférieure.
e. Replacez la grille de cuisson supérieure et les aliments.
f. Remettez en place le couvercle du fumoir.
MODE D’EMPLOI
39
Lowes.com/masterforge
Ajout d’eau – option 2 : par le côté du fumoir
MISE EN GARDE:
Ouvrez lentement la porte, car des flambées peuvent se produire lorsque de l’air frais entre
soudainement en contact avec le feu.
1. Avec des gants protecteurs, ouvrez la porte latérale du fumoir avec précaution. Assurez-vous de
vous tenir du côté opposé à l’ouverture de la porte. La vapeur s’échappera ainsi loin de vous.
2. Vérifiez le niveau d’eau dans la cuve à eau :
a. S’il en manque, passez à l’étape 3.
b. S’il y en a suffisamment, fermez la porte du fumoir.
3. À l’aide d’un entonnoir ou d’un contenant muni d’un bec verseur, versez avec précaution de
l’eau dans la cuve à eau, jusqu’à 2,54 cm de sa bordure (figure 3, p. 34). Ne remplissez pas le
réservoir au-delà de la ligne de remplissage.
MISE EN GARDE:
Lorsque vous versez l’eau, tenez-vous à côté du fumoir et soyez extrêmement prudent, car l’eau
pourrait se transformer instantanément en vapeur.
4. Fermez la porte du fumoir.
Contrôle des flambées :
AVERTISSEMENT:
Ne versez pas d’eau sur un feu d’huile ou de graisse. Cela pourrait faire éclabousser la graisse et
causer des brûlures graves, des lésions corporelles et d’autres dommages.
MISE EN GARDE:
Ne laissez jamais le fumoir sans surveillance lors du préchauffage, de la cuisson ou lorsque vous
faites brûler des résidus d’aliments. Si le fumoir n’a pas été nettoyé, un feu d’huile ou de graisse
peut se déclarer et pourrait endommager le produit.
Pendant la cuisson, du matériel d’extinction d’incendie doit être facilement accessible. Si un feu
d’huile ou de graisse se déclare, ne tentez pas de l’éteindre avec de l’eau. Utilisez un extincteur
d’incendie chimique de type poudres BC, ou étouffez le feu avec de la poussière, du sable ou du
bicarbonate de soude.
Les flambées font partie de la cuisson des viandes dans un fumoir et contribuent à la saveur unique
du fumage.
Par contre, les flambées excessives peuvent gâcher la cuisson de vos aliments et représenter une
situation dangereuse pour vous et votre fumoir.
Les flambées excessives résultent de l’accumulation de graisse dans le fond de votre fumoir.
Si une flambée excessive se déclare, ne versez PAS d’eau sur les flammes.
Si un feu de graisse se déclare, fermez le couvercle jusqu’à ce que la graisse soit entièrement
consumée. Faites preuve de précaution en ouvrant le couvercle, car une flambée soudaine pourrait
survenir.
MODE D’EMPLOI
40
Lowes.com/masterforge
Réduction des flambées :
1. Éliminez l’excédent de gras des viandes avant de les faire cuire.
2. Assurez-vous que votre fumoir est sur une surface dure, plane et non combustible.
Conseils pour obtenir une meilleure cuisson et prolonger la durée de vie utile de votre fumoir
1. La température et le temps de cuisson sont presque identiques pour les deux grilles. Les aliments
devant être cuits le moins longtemps devraient cependant être placés sur la grille supérieure.
2. Pour obtenir des résultats optimaux avec votre fumoir, souvenez-vous de maintenir le charbon
chaud, de veiller à ce que la cuve à eau soit pleine d’eau ou d’un autre liquide, et de garder le
couvercle fermé.
3. Afin de réduire les flambées, nettoyez régulièrement le fumoir, optez pour des viandes maigres
(ou dégraissez les viandes avant de les faire cuire) et évitez de cuire les aliments à des
températures très élevées.
4. Emballez les aliments délicats, par exemple le poisson et les légumes, dans du papier
d’aluminium et cuisez-les indirectement ou sur la grille supérieure.
5. Pour éviter de perdre les jus, retournez les aliments une seule fois pendant la cuisson en vous
servant de pinces ou d’une spatule à long manche au lieu d’une fourchette.
6. Pour la cuisson indirecte de rôtis et de gros morceaux de viande, placez la viande sur une grille à
rôtir, dans un plat en métal épais.
7. Après chaque utilisation, nettoyez les grilles à l’aide d’une brosse de qualité conçue pour le
matériau dont elles sont composées. Enfilez des gants protecteurs et nettoyez les résidus
pendant que les grilles sont encore chaudes.
8. Laissez le fumoir refroidir complètement après chaque utilisation. Après avoir nettoyé les grilles,
recouvrez-les d’une mince couche d’huile à friture et retirez les cendres, puis nettoyez la surface
extérieure à l’aide d’un produit nettoyant pour la cuisine et recouvrez le fumoir d’une housse de
qualité aux dimensions appropriées.
9. Regardez des émissions de télévision ou achetez des livres sur la cuisson au barbecue afin
d’apprendre des astuces utiles et intéressantes.
ENTRETIEN
MISE EN GARDE:
Évitez d’en appliquer sur la grille à charbon et la cuvette à charbon.
Enlevez tout combustible et laissez le fumoir refroidir (environ 45 minutes) avant de procéder à son
nettoyage ou à son entretien.
Ne nettoyez AUCUNE pièce du fumoir dans un four autonettoyant. La chaleur extrême
endommagera le fini.
Ne laissez jamais le fumoir sans surveillance lors du préchauffage, de la cuisson ou lorsque vous
faites brûler les résidus au réglage « HIGH » (élevé). Si le fumoir n’a pas été nettoyé, un feu de
graisse peut se déclarer et pourrait endommager le produit.
Laissez les cendres s’éteindre complètement avant de les retirer.
Videz toujours la cuvette à charbon et le fumoir après chaque utilisation.
Évitez de laisser toute l’eau de la cuve à eau s’évaporer complètement. Vérifiez le niveau d’eau
toutes les 2 heures et ajoutez-en si le niveau est bas. Reportez-vous à la section « Ajout d’eau
supplémentaire » du présent manuel.
MODE D’EMPLOI
41
Lowes.com/masterforge
Une fois les aliments retirés, laissez l’eau dans la cuve. Laissez le fumoir refroidir et l’eau
s’évaporer.
Avant de laisser le fumoir sans surveillance :
Le fumoir doit s’être refroidi.
Les briquettes de charbon et les cendres doivent avoir été placées dans un contenant
métallique non combustible et le contenu doit avoir été imprégné d’eau.
Les briquettes de charbon et les cendres doivent demeurer saturées d’eau dans un contenant
non combustible pendant 24 heures avant d’être jetées de façon appropriée.
À l’aide d’un boyau d’arrosage, mouillez complètement la surface sous le fumoir et autour de celui-
ci pour éteindre les cendres, les briquettes de charbon ou les braises qui pourraient être tombées
lors de la cuisson ou du nettoyage.
Les morceaux de charbon de bois éteints et les cendres doivent être placés à une distance
sécuritaire de toute structure et matière combustible.
Avis
1. Les produits nettoyants abrasifs endommageront le barbecue.
2. Ne nettoyez jamais le fumoir avec des produits nettoyants pour le four.
Nettoyage des surfaces
1. Nettoyez les surfaces à l’aide d’eau tiède, de savon à vaisselle liquide doux ou de bicarbonate de
soude.
2. Pour les taches tenaces, utilisez un dégraissant à base d’agrumes et une brosse en nylon.
3. Rincez à l’eau et laissez sécher.
Conseils
1. Afin d’aider à prévenir la rouille, couvrez le fumoir lorsque vous ne l’utilisez pas.
2. L’application d’une légère couche d’huile végétale ou d’un jet d’huile végétale sur les surfaces
intérieures du fumoir peut aider à prévenir la rouille.
a. Retirez la cuve à eau et la cuvette à charbon du fumoir.
b. Appliquez une légère couche d’huile végétale ou un jet d’huile végétale sur toutes les surfaces
intérieures du fumoir.
MISE EN GARDE:
Évitez d’en appliquer sur la grille à charbon et la cuvette à charbon.
MODE D’EMPLOI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Master Forge CBS1301L Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barbecues
Taper
Le manuel du propriétaire