MXE 900/MXE 110x/MXE 130x
19
Pour votre sécurité
^sboqfppbjbkq=>
^î~åí=ÇÛìíáäáëÉê=äÉ=ã~ä~ñÉìêI=îÉìáääÉò=äáêÉ=
ÅÉë áåëíêìÅíáçåë=Éí=~Öáê=Éå=äÉë=êÉëéÉÅí~åí=W
Ó i~=éê¨ëÉåíÉ=åçíáÅÉ=ÇÛìíáäáë~íáçåK
Ó iÉë=Â=`çåëáÖåÉë=Ö¨å¨ê~äÉë=ÇÉ=ë¨Åìêáí¨=Ê=
ê¨Öáëë~åí=äÛÉãéäçá=ÇÉë=~éé~êÉáäë=¨äÉÅíêáJ
èìÉë=Éí=ê¨ìåáÉë=Ç~åë=äÉ=Ñ~ëÅáÅìäÉ=ÅáJàçáåí=
Eê¨Ñ¨êÉåÅÉ=W=PNRKVNRFK
ÓiÉë=ê≠ÖäÉë=Éí=éêÉëÅêáéíáçåë=éê¨îÉåíáîÉë= ÇÉë=
~ÅÅáÇÉåíë=~ééäáÅ~ÄäÉë=ëìê=äÉ=äáÉì=ÇÉ=ãáëÉ=
Éå ÌìîêÉK
`É=ã~ä~ñ Éìê =~= ¨í ¨= Åç åëíê ìá í=Éå=ä Û ¨í~ í=ÇÉ = ä~=
íÉÅÜåáèìÉ=Éí=ÇÉë=ê≠ÖäÉë=íÉÅÜåáèìÉë=ÇÉ=ë¨Åìêáí¨=
êÉÅçååìÉëK=qçìíÉÑçáëI=ÇÉ=ëçå=Éãéäçá=éÉìí=
¨ã~åÉê=ìå=Ç~åÖÉê=ÇÉ=ãçêí=Éí=ìå=êáëèìÉ=ÇÉ=
ÄäÉëëìêÉë=Öê~îÉë=éçìê=äÛìíáäáë~íÉìê=çì=äÉë=íáÉêëI=
çì=ìå=êáëèìÉ=ÇÛÉåÇçãã~ÖÉê=ä~=ã~ÅÜáåÉ=ÉääÉJ
ãÆãÉ=çì=ÇÛ~ìíêÉë=çÄàÉíë=ÇÉ=î~äÉìêK=
`É ã~ä~ñÉìê=åÉ=éçìêê~=ÆíêÉ=ìíáäáë¨
Ó èìÛ¶=ÇÉë=Ñáåë=ÅçåÑçêãÉë=¶=äÛìë~ÖÉ=éê¨îìI
Ó Ç~åë= ìå=¨í~í=íÉÅÜåáèìÉ=Éí=ÇÉ=ë¨Åìêáí¨=é~êÑ~áíK
pìééêáãÉò=áãã¨Çá~íÉãÉåí= íçìí=Ǩê~åÖÉãÉåí=
ëìëÅÉéíáÄäÉ=ÇÉ=ÅçãéêçãÉííêÉ=ä~=ë¨Åìêáí¨K
Conformité d’utilisation
Ce malaxeur est destiné
– aux utilisations professionnelles dans
l’industrie et l’artisanat,
– lorsque équipé avec des accessoires
malaxeurs de forme et de dimensions
correspondantes,
– à mélanger des matériaux liquides
de faible viscosité tels que p. ex. les
peintures, vernis, colles, crépis légers,
résines, etc.,
– à mélanger des matériaux épais tels que
p. ex. les crépis, mortiers, la chaux, les
matériaux de chape, enduits, etc.,
– à mélanger des matériaux de haute
viscosité et collants tels que p. ex. les
colles, résines, mastics d’étanchéité
et mastics isolants, etc.,
– à l’emploi avec des accessoires malaxeurs
et accessoires divers indiqués dans la pré-
sente notice ou avec ceux recommandés
par le fabricant.
N’utilisez pas le malaxeur pour mélanger des
produits alimentaires.
Consigne de sécurité
^sboqfppbjbkq=>
s Éìá ääÉ ò=äáêÉ=í çì íÉ ë=äÉ ë=ÅçåëáÖå Éë=ÇÉ =ë ¨Åì J
êáí¨= Éí=áåëíêìÅíáçåëK=
pá=äÉë=ÅçåëáÖåÉë=ÇÛ~îÉêíáëJ
ëÉãÉåí=Éí=áåëíêìÅíáçåë=åÉ=ëçåí=é~ë=ÅçêêÉÅíÉJ
ãÉåí=êÉëéÉÅí¨ÉëI=ÅÉä~= ÉåÖÉåÇ êÉ=ìå=êáë èìÉ=
ÇÛ¨äÉÅíêçÅìíáçåI=ÇÛáåÅÉåÇáÉ=Éí=L=çì=ÇÉ=ÄäÉëëìêÉë=
Öê~îÉë
K=sÉìáääÉò=ÅçåëÉêîÉê=íçìíÉë=äÉë=ÅçåJ
ëáÖåÉë=ÇÉ=ë¨Åìêáí¨=É í=áå ëíêì Åí áçåë =Ç~åë =ìå =
ÉåÇêçáí=ëºê=éçìê=éçìîçáê=äÉë=êÉÅçåëìäíÉê=
ìäí¨êáÉìêÉãÉåíK
Ne traitez aucune substance à risque d’ex-
plosion (p. ex. des solvants très inflam-
mables). Les outils électroportatifs génèrent
des étincelles capables d’enflammer leurs
vapeurs.
Si l’outil électrique tombe dans le produit
à mélanger, débranchez immédiatement
sa fiche mâle de la prise de courant puis
faites-le vérifier par le service après-vente.
Le produit à mélanger qui pénètre dans
l’outil électrique peut provoquer des dégâts
et vous faire électrocuter.
Pendant le travail, tenez l’outil électrique
avec les deux mains et veillez à bien vous
tenir en équilibre. Le guidage de l’outil élec-
trique est plus sûr si vous le tenez des deux
mains.
Ne traitez jamais de matériaux contenant de
l’amiante. L’amiante est réputé cancérigène.
Prenez des mesures de protection si le tra-
vail risque de générer des poussières dan-
gereuses pour la santé, inflammables ou
explosives. Exemple : Différentes poussières
sont réputées cancérigènes.
Portez un masque de protection anti-
poussière et utilisez, s’il est possible
de le raccorder, un système d’aspiration
de la poussière / des copeaux.
Avant de déposer l’outil électrique sur une
surface, attendez qu’il se soit immobilisé.
L’outil installé risque de se coincer et
de vous faire perdre le contrôle de l’outil
électrique.