CONSIGNES DE SE´ CURITE´
SÉCURITÉ AUDITIVE
ATTENTION!
Ceproduitestconçupouramplierlessonsàunvolume
élevé, pouvant potentiellement causer des dommages
auditifs s’il est incorrectement utilisé. Pour protéger votre
audition et celle des autres :
1. Baissez le volume avant de mettre l’écouteur ou
lecasqued’écoute,puisréglezlevolumeàun
niveau agréable.
2. Réglez le volume au niveau minimum dont vous avez
besoin pour entendre.
3.Siunerétroactionacoustiqueseproduit(sifement
aigu), réduisez le volume et éloignez le microphone
de l’écouteur ou du casque d’écoute.
4. Empêchez les enfants, ainsi que toute personne non
autoriséed’accéderàceproduit.
SÉCURITÉ DES PILES
ATTENTION!
Le DLR 50 peut s’accompagner de piles alcalines.
N’essayez pas de recharger des piles alcalines, car elles
risquent d’exploser, de libérer des produits chimiques
dangereux, de causer des brûlures ou de graves
dommagesàl’utilisateurouauproduit.Vouspouvez
utiliser des piles rechargeables dans le DLR 50 avec un
chargeur de piles externe.
SÉCURITÉ RELATIVE AUX APPAREILS
MÉDICAUX
ATTENTION!
1. Avant d’utiliser ce produit avec un appareil
implantable ou tout autre appareil médical,
consultez votre médecin ou le fabricant de
l’appareil implantable ou de cet autre appareil.
2. Si vous possédez un stimulateur cardiaque ou un
autre appareil médical, assurez-vous d’utiliser ce
produit conformément aux consignes de sécurité
de votre médecin ou du fabricant du stimulateur
cardiaque.
INSTRUCTIONS POUR LE RECYCLAGE
Sécurité et élimination des piles
AidezWilliamsSoundàprotégerl’environnement!Veuillez
prendre le temps de jeter correctement votre équipement.
Ne jetez PAS les piles usées dans les ordures ménagères.
Veuillez apporter les piles dans un centre de collecte
commercial ou communautaire pour leur recyclage.
Recyclage de produit :
Ne jetez PAS votre équipement Williams Sound dans
les ordures ménagères. Apportez-le dans un centre
de recyclage de produits électroniques ou retournez le
produitàl’usinepourqu’ilsoitcorrectementéliminé.
PRE´ SENTATION DU SYSTE` ME
LenouveauDigi-Wave™àspectreàétalementnumérique
(DSS)estunsystèmebidirectionnelsansld’écoute
simultanée dans la bande de 2,4 GHz. Il est mince,
léger,etsimpleàinstalleretàutiliser.Ilsuftd’appuyer
surunboutonpourquelesutilisateursaccèdentàune
communication bidirectionnelle simple entre un chef de
groupe et un membre de groupe.
· Émetteurs-récepteurs DLT 100 portatifs pour un
fonctionnement unidirectionnel ou bidirectionnel
· Récepteurs DLR 50 d’écoute uniquement pour
l’interprétation simultanée et modes bidirectionnels
· Technologie brevetée de sauts de fréquence
minimisant les interférences provenant d’autres
appareils
· Solution complète clé en main : Fonctionnement
à2,4GHzharmoniséaveclaplupartdespays;
homologations FCC, CE, Industrie Canada et C-Tick
·Portée:Jusqu’à30m(100pi)àl’extérieuret
jusqu’à60m(200pi*)àl’intérieur(envisibilitédirecte)
*Selon les conditions ambiantes
BIDIRECTIONNEL
· Quatre groupes simultanés disponibles en
fonctionnement bidirectionnel
· Fonctionnement duplex complet
· Maximum de deux orateurs en tout temps
· Microphone et haut-parleur intégrés (DLT 100)
· Priorité des orateurs attribuée comme suit :
Priorité 1 — Chairman Master / Conférencier
maître (CM)
Priorité 2 — Chairman Slave / Conférencier
asservi (CS)
Priorité 3 — Slave / Asservi (SLV)
· Les applications comprennent les visites guidées,
coursengroupe,intercommunicationssanslainsi
que les systèmes de conversations en tout lieu et de
communications personnelles
D LT 10 0
26