Samsung DVD-V6700 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Manuel d'instructions
DVD-V6700
CA
CA
AK68-01304A
www.samsung.com/ca
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 1
FRE-2
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
2) Conservez ces consignes dans un lieu sûr.
3) Faites attention à tous les avertissements et à toutes les mises en garde.
4) Assurez-vous de bien suivre toutes les instructions d’utilisation.
5) N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6) Utilisez un chiffon sec seulement pour épousseter cet appareil.
7) Évitez d’obstruer les ouvertures de ventilation. Positionnez l’appareil conformément aux instructions du
fabricant.
8) Ne placez pas l'appareil près d'une source de chaleur, telle qu'un radiateur, un registre de chaleur ou tout
autre appareil électrique qui dégage de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9) Ne touchez pas au dispositif de sécurité de polarisation ou de raccordement à la masse. Une fiche
polarisée possède deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche du type mise à la terre est
dotée de trois broches, dont l’une pour la terre. La lame large de la fiche polarisée ou la troisième broche
de la fiche avec mise à la masse sont prévues par mesure de sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas
à la prise murale, consultez un électricien et faites remplacer la prise.
10) Protégez le cordon d’alimentation. Placez-le de telle sorte qu’on ne puisse pas
marcher dessus ni l’écraser. Prenez grand soin du cordon, en particulier au
niveau de la fiche, de la prise murale et à la sortie de l’appareil.
11) N’utilisez que les accessoires indiqués par le fabricant.
12) Placez cet appareil uniquement sur une une table, une étagère, un socle ou un
chariot recommandé par le fabricant ou vendu avec cet appareil. Si vous utilisez
un chariot pour déplacer l’appareil, usez de précaution.
13) Avant de déplacer l’appareil, débranchez-le. Si vous utilisez un chariot pour ce faire, usez de précaution.
La combinaison chariot-appareil pourrait se renverser et provoquer des blessures graves.
14) Cet appareil doit être confié à un réparateur agréé si la fiche ou le cordon d'alimentation ont été
endommagés ; si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil ou un liquide y a été répandu ; si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ; si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il a fait
l’objet d’une chute.
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 2
FRE-3
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
Précautions
POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC
ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS RETIRER LE CAPOT DE
L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCESSAIRE À
L’UTILISATEUR N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE
L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE APRÈS-
VENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ
EN CAS DE BESOIN.
Ce symbole indique la présence
d’une haute tension électrique à
l’intérieur de l’appareil qui risque de
provoquer un choc électrique et des
dégâts corporels.
Ce symbole indique des instructions
importantes à respecter lors de
l’utilisation de cet appareil.
ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des lésions
en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de respecter
correctement les instructions pour manipuler le lecteur.
ATTENTION
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la
prise secteur.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou
téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 3
FRE-4
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT,
OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS
EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS
ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE
EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Remarque:
Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120 V c.a., 60 Hz. Il n’est pas
opérationnel dans d’autres conditions.
Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code
régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le
disque.
Le produit accompagnant ce manuel de l’utilisateur est placé sous licence concernant certains droits
de propriété intellectuelle détenus par des tiers. Ce produit est notamment sous licence et est protégé
par les brevets américains suivants :
5,060,220 5,457,669 5,561,649 5,705,762 5,987,417 6,043,912 6,222,983 6,272,096 6,377,524
6,377,531 6,385,587 6,389,570 6,408,408 6,466,532 6,473,736 6,477,501 6,480,829 6,556,520
6,556,521 6,556,522 6,578,163 6,594,208 6,631,110 6,658,588 6,674,697 6,674,957 6,687,455
6,697,307 6,707,985 6,721,243 6,721,493 6,728,474 6,741,535 6,744,713 6,744,972 6,765,853
6,765,853 6,771,890 6,771,891 6 775,465 6,778,755 6,788,629 6,788,630 6,795,637 6,810,201
6,862,256 6,868,054 6,894,963 6,937,552.
Cette licence est limitée à une utilisation privée et non commerciale par le consommateur de l’objet de
la licence. Aucun droit n’est accordé pour une utilisation commerciale. La licence ne couvre aucun
autre produit que celui-ci et elle ne s’étend pas aux produits et aux processus non couverts par une
licence conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisés ou vendus en
complément de ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou
décoder des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun
droit n’est accordé par cette licence concernant des fonctions ou des caractéristiques du produit non
conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Attention
Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les
parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais
fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la
touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur
fonctionnera ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Rangement des disques
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux
conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Entretien du lecteur
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 4
FRE-5
A
VANT DE DEMARRER
Avant de démarrer
Accessoires
Insertion des piles dans la télécommande
1
Ouvrez le couvercle du
compartiment des piles
situé à l’arrière de la
télécommande.
2
Placez deux piles AAA.
Assurez-vous que les
polarités (+ et -) sont
correctement alignées.
3
Replacez le couvercle
du compartiment des
piles.
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :
Vérifiez la polarité +, - des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles sont sèches.
Vérifiez que le capteur de votre télécommande n’est pas entravé par un obstacle.
Vérifiez qu’il n’y a aucun éclairage fluorescent à proximité.
Piles 2EA 1,5V(AAA
)
(AC43-12002H)
Câbled’antenne
(AC39-42001J)
Manuel d'utilisation'
(AK68-01304A)
Remote Control
(AK59-00051A)
Video/Audio Cable
(AC39-00073A)
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 5
FRE-6
T
ABLE DES MATIÉRES
Table des matières
Consignes de sécurité ..................................................................................................................................2
Consignes de sécurité importantes ......................................................................................................2
Précautions ....................................................................................................................................................3
Avant de démarrer ........................................................................................................................................5
Accessoires............................................................................................................................................5
Insertion des piles dans la télécommande ............................................................................................5
Chapitre 1: Configuration
Caractéristiques générales ............................................................................................................................8
Type de disque et caractéristiques ................................................................................................................9
Description....................................................................................................................................................10
Aperçu de la télécommande ................................................................................................................12
Chapitre 2 : Branchements
Branchement du câble d’antenne ................................................................................................................13
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction ........................13
Méthode 2 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec plusieurs chaînes cryptées
....14
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
....14
Avant le branchement du lecteur DVD-magnétoscope ..............................................................................15
Connexion à un téléviseur............................................................................................................................15
Connexion à un téléviseur (vidéo) ......................................................................................................15
Connexion à un téléviseur (S-Vidéo) ..................................................................................................16
Connexion à un téléviseur (
mode Entrelacé
) ....................................................................................17
Connexion à un téléviseur (
mode
progressif) ....................................................................................18
Connexion à un système audio ..................................................................................................................19
Connexion à un système audio (
amplificateur 2 voies
)....................................................................19
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS) ..................................20
Connexion d'un câble d’alimentation et configuration automatique ............................................................21
Chapitre 3 : Configuration initiale
Sélection d’une langue de menu ................................................................................................................22
Réglage de l’horloge ....................................................................................................................................23
Réglage automatique de l’horloge ......................................................................................................23
Réglage manuel de l’horloge ..............................................................................................................24
Mémorisation des chaînes ..........................................................................................................................26
Sélection de la source du signal vidéo ................................................................................................26
Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) ..............................................27
Ajout et suppression de chaînes (méthode manuelle) ........................................................................27
Sélection du canal de sortie RF ..................................................................................................................28
Sélection de l’affichage façade ....................................................................................................................29
Réglage de la mise hors tension automatique ............................................................................................30
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 6
FRE-7
T
ABLE DES MATIÉRES
Chapitre 4 : Fonctionnement du lecteur DVD
Lecture d’un disque ....................................................................................................................................31
Utilisation des fonctions Recherche et Saut ................................................................................................33
Utilisation de la fonction Affichage Pendant la lecture d’un DVD/VCD/CD/MPEG4 ....................................34
Utilisation du menu Disque et Titre (lecteur DVD/VCD) ..............................................................................36
Utilisation du menu Fonction (lecteur DVD/VCD) ........................................................................................37
Lecture répétée ............................................................................................................................................38
Lecture lente répétée ..................................................................................................................................40
Réglage du format de l’image (Vue EZ) ......................................................................................................41
Sélection de la langue audio ......................................................................................................................43
Sélection de la langue des sous-titres ........................................................................................................44
Changement de l’angle de caméra ............................................................................................................45
Utilisation de la fonction Signet ....................................................................................................................45
Utilisation de la fonction Zoom (Lecteur DVD) ............................................................................................47
Séquences animées pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4 ..................................................................................48
Sélection de dossier ....................................................................................................................................48
Lecteur de disques MP3/WMA ....................................................................................................................49
Lecteur de MPEG4 ......................................................................................................................................51
Lecture de programme et lecture aléatoire ..................................................................................................53
Lecture d’un CD image ................................................................................................................................54
Utilisation du menu Configuration ................................................................................................................56
Configuration des paramètres de langue ....................................................................................................57
Configuration des options audio ..................................................................................................................59
Configuration des options d’affichage ........................................................................................................61
Configuration du contrôle parental ..............................................................................................................63
Chapitre 5 : Fonctionnement du magnétoscope
Insertion et éjection d’une cassette vidéo ....................................................................................................66
Lecture d’une cassette vidéo pré-enregistrée ............................................................................................67
Fonctions de lecture magnétoscope spéciales ............................................................................................68
Utilisation de l’alignement automatique ......................................................................................................69
Sélection d’un type de cassette ..................................................................................................................70
Réglage de la lecture automatique ..............................................................................................................71
Réglage de la répétition automatique ..........................................................................................................72
Utilisation du compteur de bande ................................................................................................................73
Utilisation de la fonction Assemble Edit ......................................................................................................74
Sélection du mode Audio Output ................................................................................................................75
Recherche d’une séquence spécifique ........................................................................................................76
Enregistrement de base ..............................................................................................................................78
Fonctions d’enregistrement particulières ....................................................................................................79
Utilisation de l’enregistrement immédiat ......................................................................................................80
Sélection de la vitesse d’enregistrement ....................................................................................................81
Utilisation de l’enregistrement programmé ..................................................................................................82
Chapitre 6 : Référence
Dépannage ..................................................................................................................................................84
Caractéristiques techniques ........................................................................................................................86
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 7
FRE-8
Chapitre 1
C
ONFIGURATION
General Features
Caractéristiques générales
Compatibilité parfaite pour la lecture de DVD, de
CD audio,VCD ou de cassettes vidéo.
Lecture d’un film en DVD pendant
l’enregistrement d’un programme télévisé
sur le magnétoscope.
La fonction Configuration automatique détermine
l’heure et lance la recherche de chaînes.
Des sorties et entrées RF sont disponibles
pour toutes sortes de téléviseurs.
Sorties Composite, S-vidéo et Vidéo composant.
Programme d’écran
(Anglais/Français/Espagnol).
Caractéristiques du lecteur DVD
Convertisseur vidéo numérique / analogique
10 bits et filtre numérique avancé de 54 MHz.
Lecture d’une source 96 KHz/24 bits.
Sortie numérique DTS pour les lecteurs DVD
munis du DTS.
Cet appareil peut lire les fichiers avi enregistrés
au format MPEG4.
Lecture d’une MP3-CD.
Caractéristiques du magnétoscope
Magnétoscope stéréo Hi-Fi.
Avance lente et arrêt sur image de qualité
(lecteur 4 têtes).
Résolution supérieure au standard pour la lecture
des cassettes S-VHS.
Fonctions Lecture intro, Retour à zéro et ARRET
recherche.
Enregistrement programmé 7 événements/1 mois.
Compteur du temps restant, compteur du temps réel.
Remarque
Les disques ne pouvant pas être lus par ce lecteur.
- DVD-ROM/DVD-RAM
- CDI/CDV
- Super Audio CD (CD, couche HD)
- Lecture CDG audio uniquement, non graphique.
- DVD-RW (mode VR)
-
DVD-RW, -R, DVD+RW, et disque +R non finalisé.
La capacité de lecture peut dépendre des
conditions d’enregistrement.
- DVD-RW, -R/CD-RW/DVD+RW, +R/CD-ROM
Remarque
Ce produit comporte une technologie protégée contre
la reproduction par l’office des brevets des Etats-Unis
et par la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie protégée contre la reproduction doit être
autorisée par Macrovision et elle est conçue pour un
usage domestique et autre visualisation limitée
uniquement, sauf autorisation contraire de la part de
Macrovision. L’ingénierie à rebours ou le
désassemblage sont interdits.
PROTECTION CONTRE LES COPIES
Certains DVD sont encodés avec une protection
contre les copies.
C’est la raison pour laquelle vous devez connecter
uniquement votre lecteur DVD directement à votre
téléviseur et non pas à votre magnétoscope. La
connexion à un magnétoscope entraîne une
déformation de l’image provenant des DVD protégés
contre les copies.
Ce produit contient une technologie de protection
contre la reproduction qui est protégée par des
revendications de méthodes de certains brevets des
Etats-Unis et par les droits de propriété intellectuelle
détenus par Macrovision Corporation et d’autres
détenteurs de droits. L’utilisation de cette technologie
protégée contre la reproduction doit être autorisée par
Macrovision Corporation et elle est conçue pour un
usage domestique et autre visualisation limitée
uniquement, sauf autorisation contraire de la part de
Macrovision. L’ingénierie à rebours ou le
désassemblage sont interdits.
SORTIES A BALAYAGE
PROGRESSIF (525p)
“LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE
TOUS LES TELEVISEURS HAUTE DEFINITION NE
SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC
CE PRODUIT ET PEUVENT PROVOQUER DES
ARTEFACTS AFFICHES DANS L’IMAGE, SI DES
PROBLEMES DE BALAYAGE PROGRESSIF 525
SURVIENNENT, IL EST RECOMMANDE A
L’UTILISATEUR DE PERMUTER LA CONNEXION
SUR LA SORTIE ‘DEFINITION STANDARD’. SI
VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA
COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC CE
MODELE DE LECTEUR DVD 525p, VEUILLEZ
CONTACTER LE CENTRE D’ASSISTANCE
CLIENTELE DE SAMSUNG.”
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 8
FRE-9
C
ONFIGURATION
Type de disque et caractéristiques
Ce lecteur DVD peut lire les types de disque suivants ayant les logos correspondants :
5”
3 1/2”
Une face 240 min.
Deux faces 480 min.
Une face 80 min.
Deux faces 160 min.
Audio
+
Vidéo
-
Ce DVD contient une qualité de son
et de vidéo excellente grâce au
système Dolby Digital et MPEG-2.
-
Différentes fonctions d’écran et audio
peuvent être facilement sélectionnées
via le menu d’affichage à l’écran.
Types de disque (logos)
Types d’enregistrement
Taille du disque
Temps maxi. de lecture
Caractéristiques
DVD
5”
3 1/2”
74 min.
20 min.
Audio
- Le CD est enregistré comme un
signal numérique avec une
meilleure qualité audio, moins
de perturbation et moins de
détérioration de la qualité audio
dans le temps.
AUDIO-CD
Les CD-R,CD-RW et les DVD-RW, -R, DVD+RW, +R ne peuvent pas être lus dans tous les cas selon
le type de disque ou des conditions d’enregistrement.
N'exécuter pas le joueur avec deux disques chargés en même temps.
Marquages des disques Numéro régional
Le lecteur DVD-magnétoscope et les
disques sont codés par région. Ces
codes régionaux doivent correspondre
afin de permettre la lecture du disque.
Si les codes ne correspondent pas, le
disque ne sera pas lu.
Le numéro régional de ce lecteur est
inscrit à l’arrière du lecteur.
NTSC
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
Numéro de la région de lecture
Système d’émission NTSC aux Etats-Unis, au
Canada, en Corée, au Japon, etc.
Disque Dolby Digital
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque MP3
Vous ne devez insérer qu’un seul DVD à la fois. L’insertion
de deux disques ou plus ne permettra pas la lecture et
pourra endommager le lecteur DVD.
VIDEO-CD
5”
3 1/2”
74 min.
20 min.
Audio
+
Video
-
Qualité vidéo identique au système VHS
avec un son de la qualité d’un CD audio
et une technologie de compression
MPEG1.
DivX Certification
DivX, DivX Certified et les
logos qui leur sont
associés sont des marques déposées de
DivX Networks, Inc. et font l’objet d’une
licence
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 9
FRE-10
C
ONFIGURATION
1 TIROIR DISQUE
Placez le disque ici.
2 Fente du magnétoscope
Insérez-y une cassette vidéo standard..
3 EJECT
Pour éjecter une cassette vidéo lorsqu’elle est
arrêtée..
4 POWER
Permet d’activer et de désactiver le lecteur
DVD-magnétoscope.
5 LINE IN 2
Pour connecter à la prise de sortie vidéo/audio
de votre périphérique externe.
6 P.SCAN
Permet de sélectionner le mode de sortie vidéo.
7 OPEN/CLOSE
Appuyez pour ouvrir et fermer le tiroir disque.
8
Affichage en façade
L’indicateur d’operateur sont montres ici
9 CHANNEL et
Permet de changer de chaîne.
10 DVD/VCR
Permet d’afficher le mode DVD ou
magnétoscope.
11 EZ VIEW
Le format d’une image peut facilement être
ajusté à la taille d’écran de votre téléviseur.
12 REC (VCR)
Permet de démarrer l’enregistrement d'un
programme.
13 (Reverse/Rewind)
Permet de lire en arrière/rembobiner un
disque/une cassette vidéo..
14 (STOP)
Permet d'arrêter un disque ou une cassette
vidéo au cours d'une lecture ou d'un
enregistrement (magnétoscope).
15 (Play/Pause)
Permet de lire ou de mettre en pause un disque
ou une cassette vidéo.
16 (Forward/Fast Forward)
Permet une avance/une avance rapide d’un
disque/d’une cassette vidéo.
Description
Commandes en façade
1 Le DVD est activé.
2 L’heure, la position du compteur ou l’état du
compartiment actuel est indiqué.
3 Le magnétoscope est activé.
4 Le DVD ou le VCD/CD est chargé.
5 La cassette
vidéo
est chargée.
Affichage en façade
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 12 13
14
15
16
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 10
FRE-11
C
ONFIGURATION
1 AUDIO OUT
Pour connecter aux prises d’entrée audio de
votre téléviseur. Vous pouvez l’utiliser comme
borne de sortie audio lorsque le câble
Component (Composant) ou S-Video (S-
Vidéo) est branché.
2 COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un
téléviseur avec les prises entrée Component
Video.
Ces prises permettent une vidéo P
R, PB et Y.
- Si une sortie Vidéo composant (balayage
progressif) est sélectionnée dans à l’aide du
bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode
de balayage progressif sera activé.
- Si une sortie Vidéo composant (balayage
entrelacé) est sélectionnée dans à l’aide du
bouton P.SCAN situé sur la façade, le mode
de balayage entrelacé sera activé.
3 LINE IN 1 (VIDEO/AUDIO)
Pour connecter à la prise de sortie vidéo/audio
de votre périphérique externe.
Remarques
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour savoir si celui-ci est compatible avec la fonction Balayage
progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre téléviseur concernant les réglages
de la fonction balayage progressif dans le système de menu du téléviseur.
Voir les pages 61 à 62 pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation du menu Alt sortie Alt vidéo.
Panneau arrière
Sortie Péritel DVD/VCR
S-VIDEO OUT
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO OUT (L,R)
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
LINE OUT (A/V)
RF OUT
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
O
O
Prises de sortie DVD
Prises de sortie de magnétoscope
Type de branchement
O : Actif.
X : Inactif.
4 LINE OUT (VIDEO/AUDIO)
Utilisez un câble Vidéo/Audio pour connecter aux
prises d’entrée Vidéo/Audio de votre téléviseur.
Vous pouvez l’utiliser comme borne de sortie audio
lorsque le câble Component (Composant) ou S-
Video (S-Vidéo) est branché.
5 RF IN (FROM ANT.)
Pour connecter le câble d’antenne RF à votre
lecteur DVD-magnétoscope.
6 S-VIDEO OUT
Utilisez le câble S-Video pour connecter cette prise
à la d’entrée S-Video de votre téléviseur pour une
meilleure qualité d’image. Vous pouvez l’utiliser
comme borne de sortie audio lorsque le câble
Component (Composant) ou S-Video (S-Vidéo)
est branché.
7 DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
- Utilisez un câble numérique coaxial pour
connecter à un récepteur compatible Dolby
Digital.
- Utilisez un câble numérique coaxial pour
connecter à un amplificateur A/V qui contient un
décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
8 RF OUT (TO TV)
Pour connecter votre lecteur
DVD-magnétoscope à votre téléviseur.
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 11
FRE-12
C
ONFIGURATION
1 Bouton POWER
Permet d'allumer et d'éteindre
le lecteur
DVD-magnétoscope.
2 Boutons CHIFFRE
3 Bouton AUDIO
Permet d'accéder aux
différentes fonctions audio
d'un disque. (lecteur DVD)
4 Bouton (Sauter)
Actionnez ce bouton pour effectuer
des recherches/sauts en arrière sur
un disque.
Permet de sauter un titre, un
chapitre ou une plage sur un
disque.
5 Bouton REC
Permet de démarrer
l’enregistrement d'un programme.
(magnétoscope)
6 Bouton (Rechercher)
Actionnez ce bouton pour effectuer
des recherches/sauts en arrière sur
un disque.
Permet de sauter un titre, un
chapitre ou une plage sur un
disque.
7 Bouton (ARRET)
Permet d'arrêter un disque ou une
cassette vidéo au cours d'une
lecture ou d'un enregistrement
(magnétoscope).
8 Bouton MENU
Permet d'afficher à l'écran le
menu du lecteur DVD-
magnétoscope.
9
Boutons ENTER /
¥
/
Channel / Tracking
ou
Ce bouton fonctionne comme un
commutateur à bascule.
Permet de changer de chaîne.
(téléviseur)
Permet de régler l'alignement de la
bande. (magnétoscope)
10 Bouton DISC MENU Permet
d'afficher le menu Disque.
(lecteur DVD)
11 Bouton SUBTITLEPermet
d'afficher à l'écran
l'abréviation de la langue de
sous-titrage.
12 Bouton TV / VCR
Appuyez sur ce bouton pour
passer du mode Téléviseur
au mode Magnétoscope et
inversement.
13 Bouton MODE
Permet de répéter un titre, un
chapitre, une plage ou un
disque (lecteur DVD)
Bouton REPEAT
Permet de sélectionner la
lecture de programme ou la
lecture aléatoire.
Aperçu de la télécommande
14 Bouton VCR
Permet d'activer le
magnétoscope.
15 Bouton DVD
Permet d'activer le lecteur DVD
16 Bouton F.ADV / SKIP / INPUT
SEL.
Permet d'avancer la lecture
image par image.
(lecteur DVD et
magnétoscope)
Permet de passer une cassette
vidéo en avance rapide.
(magnétoscope)
Permet de sélectionner une
source de signal externe.
17 Bouton (Sauter)
Actionnez ce bouton pour
effectuer des recherches/sauts
en avant sur un disque.
Permet de sauter un titre, un
chapitre ou une plage sur un
disque.
18 Bouton PROGRESSIVE /
SPEED
Permet de sélectionner le mode
Balayage progressif. (lecteur
DVD)
Permet de sélectionner la
vitesse d'enregistrement de la
bande. (magnétoscope)
19 Bouton (Rechercher)
Actionnez ce bouton pour
effectuer des recherches/sauts
en avant sur un disque.
Permet de sauter un titre, un
chapitre ou une plage sur un
disque.
20 Bouton (Lecture Pause)
Permet de lire ou de mettre en
pause un disque ou une
cassette vidéo.
21 Bouton RETURN
Permet de retourner au menu
précédent.
22 Bouton CLEAR
Permet de supprimer des
affichages de menus ou d'états
de l'écran.
23 Bouton INFO.
Permet d'afficher le mode
Disque actuel. (lecteur DVD)
24 Bouton MARK / SEARCH
Permet de mémoriser des
scènes en vue d'une relecture.
(lecteur DVD)
Affiche le menu Fonction du
magnétoscope à l'écran.
(magnétoscope
25 Bouton ANGLE / TIMER
Permet d'accéder aux différents
angles de vue d'un disque.
(lecteur DVD)
Affiche le menu Programmation
de la minuterie.
ŒŒ
ÚÚ
ıı
˜˜
¯¯
¿¿
¸¸
˛˛
˘˘
±±
´´
ˇˇ
¨¨
ØØ
˝˝
ÔÔ
ˆˆ
ÒÒ
ÆÆ
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 12
FRE-13
Chapitre 2
B
RANCHEMENTS
Branchement du câble d’antenne
Il existe plusieurs manières de connecter votre lecteur DVD-magnétoscope. Sélectionnez l’une des connexions
d’antenne suivantes correspondant le mieux à celles ci-dessous.
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction
Méthode 2 : Antenne + boîte de jonction + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte de jonction avec
plusieurs chaînes cryptées
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + boîte de jonction + TV :
Boîte de jonction avec quelques chaînes cryptées
- Si vous utilisez une antenne hertzienne avec câble bipolaire plat de 300 ohms,
utilisez un connecteur d’antenne externe (adaptateur de 300-75 ohms : non fourni)
pour connecter l’antenne au DVD-magnétoscope.
- Si vous avez deux antennes séparées (une VHF et une autre UHF), utilisez un
multiplexeur-adaptateur UHF/VHF (disponible dans la plupart des magasins
d’électronique) pour connecter l’antenne au lecteur DVD-magnétoscope.
- La prise SORTIE RF (VERS TV) de ce produit envoie des signaux reçus via
l’antenne et des signaux Audio/Vidéo de sortie.
Méthode 1 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Aucune boîte de jonction
Vous pouvez enregistrer des chaînes non
cryptées en sélectionnant la chaîne sur le lecteur
DVD-magnétoscope.
Utilisez également cette méthode si vous
regardez des chaînes sans boîte de jonction.
Vers ENTREE RF
Vers SORTIE RF
Câble d’antenne
Vers l'entrée antenne
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 13
FRE-14
B
RANCHEMENTS
Méthode 2 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte
de jonction avec plusieurs chaînes cryptées
Vous pouvez enregistrer des chaînes en
sélectionnant la chaîne sur la boîte de jonction.
Vous ne pouvez pas enregistrer une chaîne
lorsque vous en regardez une autre. Assurez-
vous que la boîte de jonction est activée.
Méthode 3 : Antenne + lecteur DVD-magnétoscope + TV : Boîte
de jonction avec quelques chaînes cryptées
Vous pouvez enregistrer des chaînes non
cryptées en sélectionnant la chaîne sur la boîte
de jonction.
Vous ne pouvez pas enregistrer des chaînes
cryptées nécessitant une boîte de jonction.
Vers ENTREE RF
Boîte de jonction
Wall
Vers SORTIE RF
Câble d’antenne
Vers l'entrée antenne
Vers ENTREE RF
Boîte de jonction
Wall
Vers SORTIE RF
Câble
d’antenne
Vers l'entrée antenne
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 14
FRE-15
B
RANCHEMENTS
1
A l’aide de câbles vidéo/audio, connectez les
bornes
SORTIE VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et
blanche)
situées à l'arrière du lecteur DVD-
magnétoscope aux bornes
ENTREE VIDEO
(jaune)/AUDIO (rouge et blanche)
de votre
téléviseur.
2
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope
et le téléviseur.
3
Actionnez le sélecteur d'entrée de la
télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que
le signal vidéo du lecteur DVD-magnétoscope
s'affiche à l'écran.
Remarques
- Un parasite peut survenir si le câble audio est situé trop près du câble d'alimentation.
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la
connexion à un amplificateur. (Voir pages 19 à 20)
- Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel
d'utilisation de votre téléviseur.
- Si votre téléviseur est équipé d'une borne d'entrée audio, connectez cette borne à la borne gauche (blanche)
SORTIE AUDIO du lecteur DVD-magnétoscope.
- Si vous actionnez le bouton P.SCAN lorsque le lecteur DVD-magnétoscope est en mode arrêt ou lorsque aucun
disque n'est inséré, le mode Sortie Alt vidéo change selon la séquence suivante :
(S-Vidéo - Entrelacé - Progressif)
- Lorsque la sortie Alt Vidéo du menu Configurer l'affichage est réglée sur Progressif, les sorties Vidéo et
S-Vidéo ne fonctionnent pas.
RF
Blanc
Blanc JauneRouge
Câble audio
Câble vidéo
Rouge
Jaune
Avant le branchement du lecteur DVD-
magnétoscope
- Désactivez toujours le lecteur DVD-magnétoscope, le téléviseur et autres composants avant de connecter
ou déconnecter des câbles.
- Reportez-vous au manuel d'utilisation des composants supplémentaires que vous connectez (un téléviseur
par exemple) pour plus d'informations concernant ces composants particuliers.
Connexion à un téléviseur
Les différents exemples qui suivent sont des exemples généralement utilisés pour connecter un lecteur DVD-
magnétoscope avec un téléviseur et autres composants.
Connexion à un téléviseur (vidéo)
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 15
FRE-16
B
RANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (S-Vidéo)
- Connexion à votre téléviseur à l'aide d'un câble S-Vidéo.
- Vous visualiserez des images d'une qualité supérieure. S-Vidéo sépare l'élément image en signaux noir et
blanc (Y) et couleur (C) afin de proposer des images plus nettes que le mode d'entrée vidéo habituel. (Des
signaux audio sont émis via la sortie audio.)
1
A l’aide d'un câble S-Vidéo (non fourni),
connectez la borne
S-VIDEO OUT située à
l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à la
borne
S-VIDEO IN de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes
AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à
l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux
bornes
AUDIO (rouge et blanche) IN de votre
téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope
et le téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt
vidéo sur S-Video dans le menu Configurer
l'affichage (voir pages 61 et 62) ou appuyez sur le
bouton PROGRESSIVE de votre télécommande
jusqu'à la sortie S-Vidéo.
Remarques
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la
connexion à un amplificateur. (Voir pages 19 à 20)
- Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel
d'utilisation de votre téléviseur.
- La prise S-Video (S-Vidéo) ne transmet des signaux vidéo qu’à partir du lecteur DVD. Pour visualiser des vidéos
à partir du magnétoscope. la prise de sortie Video Out (Sortie vidéo) (jaune) ou RF Out (Sortie RF) doit être
branchée.
- Le son est émis à partir des bornes LINE OUT AUDIO (LIGNE DE SORTIE AUDIO) ou AUDIO OUT (SORTIE
AUDIO) (rouge et blanche) pour un branchement S-Video (S-Vidéo) ; le son du magnétoscope ne peut en
revanche être transmis que par les prises de sortie audio (rouge et blanche).
- No conecte simultáneamente la salida de S-Video y Vídeo componente (Y, Pb, Pr), ya que puede
interferir y degradar la calidad de salida del vídeo.
Blanc
Câble audio
Câble S-Vidéo
(non fourni)
Rouge
Rouge Blanc
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la
télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que
le signal S-Vidéo du lecteur DVD-magnétoscope
s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 16
FRE-17
B
RANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (mode Entrelacé)
- Connexion à votre téléviseur à l'aide des câbles vidéo composants.
- Vous visualiserez des images d'une qualité supérieure et des images à la reproduction couleur précise. Le
vidéo composant sépare l'élément image en des signaux noir et blanc (Y), bleu (PB) et rouge (PR) afin de
proposer des images claires et nettes. (Des signaux audio sont émis via la sortie audio.)
1
A l’aide de câbles vidéo composants (non
fournis), connectez la borne
COMPONENT
VIDEO OUT
située à l'arrière de votre lecteur
DVD-magnétoscope à la borne
COMPONENT IN
de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes
AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à
l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux
bornes
AUDIO (rouge et blanche) IN de votre
téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt
Vidéo sur
Composant: Sélectionnez Entrelacé
dans le menu Configurer l'affichage (voir pages
61 et 62) ou appuyez sur le bouton
PROGRESSIVE de votre télécommande jusqu'à
la sortie Entrelacé.
Remarques
- Si vous souhaitez établir une connexion avec un amplificateur, veuillez vous reporter à la page relative à la
connexion à un amplificateur. (Voir pages 19 et 20)
- Il est possible, selon le fabricant, que la borne du composant de votre téléviseur soit repérée “R-Y, B-Y, Y” ou
“Cr, Cb, Y” au lieu de “PR, PB, Y”. Le nombre et la position des bornes peuvent varier selon le téléviseur.
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
- La prises Component Video Out (Sortie vidéo composant) ne transmettent des signaux vidéo qu’à partir du
lecteur DVD. Pour visualiser des vidéos à partir du magnétoscope. la prise de sortie Video Out (Sortie vidéo)
(jaune) ou RF Out (Sortie RF) doit être branchée.
- Le son est émis à partir des bornes LINE OUT AUDIO (LIGNE DE SORTIE AUDIO) ou AUDIO OUT (SORTIE
AUDIO) (rouge et blanche) pour un branchement Component ; le son du magnétoscope ne peut en revanche
être transmis que par les prises de sortie audio (rouge et blanche).
Blanc
Câble audio
Câble S-Vidéo
(non fourni)
Rouge
Rouge
Blanc
Vert
Bleu
Bleu
Rouge
Rouge
Vert
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la télécommande
de votre téléviseur jusqu'à ce que le signal
Composant du lecteur DVD-magnétoscope s'affiche
sur l'écran de votre téléviseur.
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 17
FRE-18
B
RANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (mode Progressif)
1
A l’aide de câbles vidéo composants (non
fournis), connectez la borne
COMPONENT
VIDEO OUT
située à l'arrière de votre lecteur
DVD-magnétoscope à la borne
COMPONENT IN
de votre téléviseur.
2
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes
AUDIO (rouge et blanche) OUTsituées à
l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux
bornes
AUDIO (rouge et blanche) IN de votre
téléviseur.
Mettez en marche le lecteur DVD et le téléviseur.
4
Actionnez le sélecteur d'entrée de la
télécommande de votre téléviseur jusqu'à ce que le
Signal Composant du lecteur DVD-magnétoscope
s'affiche sur l'écran de votre téléviseur.
3
Une fois l'unité en mode arrêt, réglez la sortie Alt
Vidéo sur
Composant : Sélectionnez Progressif
dans le menu Configurer l'affichage (voir pages
61 et 62) ou appuyez sur le bouton
PROGRESSIVE de votre télécommande
L'écran d’invite au mode de Balayage progressif
s'affiche.
Actionnez alors ENTER et le mode progressif
sera sélectionné.
Remarque
Qu'est-ce que "Balayage progressif"?
Le balayage progressif possède le double de lignes de balayage par rapport à la méthode de sortie en mode entrelacé.
La méthode de balayage progressif fournit une qualité d'image meilleure et plus nette.
La prises Component Video (Vidéo composant) ne transmettent des signaux vidéo qu’à partir du lecteur
DVD. Pour visualiser des vidéos à partir du magnétoscope. la prise de sortie Video Out (Sortie vidéo) (jaune) ou
RF Out (Sortie RF) doit être branchée.
Pour voir la sortie vidéo progressive :
- Consultez le manuel d'utilisation de votre téléviseur pour savoir si celui-ci est compatible avec
Progressive Scan <Balayage progressif>.
Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation de votre téléviseur concernant les
réglages de la fonction Progressive Scan (Balayage progressif) dans le système de menu du
téléviseur.
- Selon votre téléviseur, la méthode de connexion peut varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
Blanc
Câble audio
Câble composant
(non fourni)
Rouge
Rouge
Blanc
Vert
Bleu
Bleu
Rouge
Rouge
Vert
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 18
FRE-19
B
RANCHEMENTS
Connexion à un système audio
Connexion à un système audio (amplificateur 2 voies)
1
A l’aide des câbles audio, connectez les bornes
AUDIO (rouge et blanche) OUT (LINE) situées
à l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux
bornes
AUDIO (red and white) IN de votre
amplificateur.
2
A l’aide du ou des câbles de signal vidéo, connectez les
bornes VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT OUT tsituées à
l'arrière du lecteur DVD-magnétoscope aux bornes VIDEO,
S-VIDEO ou COMPONENT OUT de votre téléviseur,
comme cela est décrit en pages 15 à 18.
3
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope,
le téléviseur et l'amplificateur.
4
Appuyer sur le bouton de sélection d'entrée de
l'amplificateur pour sélectionner
entrée externe
afin d'entendre un son émis par le lecteur DVD-
magnétoscope.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre
amplificateur pour régler l'entrée audio de
l'amplificateur.
Remarques
- Veuillez baisser le volume lorsque vous mettez en marche l'amplificateur. Un bruit soudain et
puissant peut endommager les enceintes et votre audition.
- Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 59 et 60)
- La position des bornes peut varier selon l'amplificateur.
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre amplificateur.
- Vous pouves également brancher l’amplificateur en utilisant les bornes AUDIO (AUDIO) (rouge et blance) du
combi DVD/magnétoscope.
Rouge
Câble audio
Blanc
Rouge
Amplificateur
stéréo 2 voies
Blanc
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 19
FRE-20
B
RANCHEMENTS
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital,
MPEG2 ou DTS)
1
A l’aide d'un câble coaxial (non fourni), connectez
la borne
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située
à l'arrière de votre lecteur DVD-magnétoscope à
la borne
DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre
amplificateur.
3
Mettez en marche le lecteur DVD-magnétoscope,
le téléviseur et l'amplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection d'entrée de
l'amplificateur pour sélectionner l'entrée externe
afin d'entendre un son émis par le lecteur DVD-
magnétoscope.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre
amplificateur pour régler l'entrée audio de
l'amplificateur.
Remarques
- Lorsque vous connectez le lecteur DVD-magnétoscope à l'amplificateur DTS et lorsque vous lisez un
disque DTS, réglez le DTS sur On dans le menu Audio Setup <Configuration audio>. S'il est réglé sur
Off, soit le son fera défaut, soit il sera très fort.
- Veuillez baisser le volume lorsque vous mettez en marche l'amplificateur. Un bruit soudain et
puissant peut endommager les enceintes et votre audition.
- Veuillez régler l'audio dans l'écran de menu en fonction de l'amplificateur. (Voir pages 59 et 60)
- La position des bornes peut varier selon l'amplificateur.
Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'amplificateur.
2
A l’aide du ou des câbles de signal vidéo,
connectez les bornes S-VIDEO ou COMPONENT
OUT situées à l'arrière du lecteur DVD-
magnétoscope aux bornes S-VIDEO ou
COMPONENT IN de votre téléviseur, comme
cela est expliqué en pages 15 à 18.
Amplificateur Dolby
digital ou DTS
Câble coaxial
(non fourni)
01304A_V6700_XAC_Fra1 1/18/07 11:31 AM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Samsung DVD-V6700 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues