Philips SBCVL1205 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

VL1
205
VL1
205
SBC
SBC
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein
Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia
Certificado de garantia
Εγγύηση Garanticertifikat
Garantibevis Garantibevis Takuutodistus
year warranty χρόνσς εγγύηση
an garantie år garanti
Jahr Garantie år garanti
jaar garantie år garanti
año garantia vuosi takuu
anno garanzia ano garantia
Type: SBC VL1205
SERIAL NO.:
Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Fecha de compra — Data d’acquisto —
Data da adquirição
Ημερομηνία αγοράς — Inköpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä
Dealer’s name, address and signature
Ονοματεπώνμο, διεύθυνση και υπογραφή του εμπ. προμηθευτη
Nom, adresse et signature du revendeur Återförsäljarens namn, adress och signatur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Nombre, direccion y firma del distribudor Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, indirizzo e firma del fornitore Nome, morada e assinature da loja
Instructions for use
Instructions pour l’utilisation
Modo de empleo
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
lnstruções de uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksanvisning
Vejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
F
E
D
NL
I
P
GR
S
DK
N
FIN
English................................page 2
Français .............................. page 8
Español ..........................página 14
Deutsch........................... Seite 20
Nederlands ...................pagina 26
Italiano ...........................pagina 32
Português......................página 38
Ελληνικά ............... σελίδα 44
Svenska .............................. sida 50
Dansk.................................side 56
Norsk ................................side 62
Suomi ................................. sivu 68
0682
vl1205Foldoutnew.p65 23/11/2001, 13:051
98
F
Félicitations
Le
RécepteurRécepteur
RécepteurRécepteur
Récepteur
SBC VL1205 pour Liaison TV sans filSBC VL1205 pour Liaison TV sans fil
SBC VL1205 pour Liaison TV sans filSBC VL1205 pour Liaison TV sans fil
SBC VL1205 pour Liaison TV sans fil
PhilipsPhilips
PhilipsPhilips
Philips
que vous venez dacquérir
répond aux normes de qualité les plus sévères, et vous donnera des années de plaisir
sans problème. Le
RécepteurRécepteur
RécepteurRécepteur
Récepteur
pour Liaison TV sans filpour Liaison TV sans fil
pour Liaison TV sans filpour Liaison TV sans fil
pour Liaison TV sans fil
PhilipsPhilips
PhilipsPhilips
Philips
est conçu pour être utilisé
avec une
Liaison TV sans fil PhilipsLiaison TV sans fil Philips
Liaison TV sans fil PhilipsLiaison TV sans fil Philips
Liaison TV sans fil Philips
, type
SBC VL1200. SBC VL1200.
SBC VL1200. SBC VL1200.
SBC VL1200.
Lisez attentivement les
instructions qui suivent et conservez ce manuel pour toute consultation future.
Le
RécepteurRécepteur
RécepteurRécepteur
Récepteur
pour Liaison TV sans filpour Liaison TV sans fil
pour Liaison TV sans filpour Liaison TV sans fil
pour Liaison TV sans fil
Philips Philips
Philips Philips
Philips
vous permet de recevoir le signal vidéo
transmis par une Liaison TV sans fil Philips à un autre endroit. Vous pouvez par exemple
utiliser la
Liaison TV sans fil SBC VL1200 Philips Liaison TV sans fil SBC VL1200 Philips
Liaison TV sans fil SBC VL1200 Philips Liaison TV sans fil SBC VL1200 Philips
Liaison TV sans fil SBC VL1200 Philips
dans votre salle de séjour pour regarder
un programme sur un deuxième téléviseur dans votre chambre à coucher. Ce Récepteur
SBC VL1205 pour Liaison TV sans fil Philips vous permet de regarder à un autre endroit
(par exemple le téléviseur dans votre bureau) le même signal vidéo transmis, quel que
soit le nombre dautres Récepteurs que vous ayez.
Le Récepteur pour Liaison TV sans fil Philips est basé sur la technologie RF sans fil qui
vous offre confort et liberté de mouvement. Ce système étant sans fil, il est plus sensible
aux interférences extérieures que, par exemple, les signaux câblés. Ces interférences
peuvent provenir de sources telles que fours à micro-ondes ou autres Liaisons TV à
proximité. Pour vous permettre dobtenir les meilleures performances possibles, le
Récepteur pour Liaison TV sans fil Philips est pourvu dun sélecteur de canal vous
permettant de sélectionner celui offrant la visualisation optimale.
Contenus des boîtes
Récepteur de Liaison TV sans fil.
Un câble PÉRITEL.
Un adaptateur dalimentation 230Vca, 50 Hz; tension de sortie 9Vcc, 300mA.
Le présent manuel «Mode demploi».
Matériel nécessaire
Une Liaison TV sans fil SBC VL1200 Philips comprenant une unité Émetteur et Récepteur
et un connecteur PÉRITEL sur le téléviseur, auquel sera connecté le Récepteur.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
Nutilisez pas ce produit dans des endroits humides ou à proximité deau.
Nexposez pas ce produit à une chaleur extrême.
Nouvrez jamais ce produit. Si vous avez des difficultés techniques, apportez-le à
votre détaillant Philips.
Ne le recouvrez jamais.
Il suffit de raccorder les adaptateurs dalimentation AC à une source électrique 220-
240Vca / 50Hz.
Nutilisez que les adaptateurs dalimentation AC fournis ou des adaptateurs de type
similaire répondant à la norme de sécurité EN60950 affichant les caractéristiques
suivantes: 9Vcc / 300mA.
Votre produit et son environnement: les appareils électroniques sensibles et mal
protégés peuvent être affectés par lutilisation de ce produit. Ces interférences
peuvent entraîner des incidents. Avant dutiliser le produit, vérifiez sil peut affecter
des appareils à proximité.
Installation
Il ny a aucune limite au nombre de Récepteurs additionnels pouvant être utilisés avec
une Liaison TV sans fil SBC VL1200 Philips. Dans la pratique, vous pouvez utiliser trois
ou même quatre Récepteurs, mais dans le présent manuel, nous nous basons sur
lutilisation dun seul Récepteur additionnel, que nous appelons pour plus de commodité
«troisième téléviseur».
Le Récepteur doit être installé à proximité immédiate du troisième téléviseur. Pendant
la procédure dinstallation, référez-vous aux dessins sur la page dépliante.
Assurez-vous que le sélecteur de canal (figure A-2) du Récepteur est dans la même
position que le sélecteur de canal de l’Émetteur.
Placez le Récepteur près du troisième téléviseur de manière telle que la face avant
du Récepteur puisse recevoir les signaux de votre télécommande.
Raccordez un câble PÉRITEL du connecteur PÉRITEL à larrière du Récepteur (figure
A-1) au connecteur PÉRITEL à larrière de votre troisième téléviseur.
Branchez le câble de ladaptateur dalimentation dans la prise 9Vcc (figure A-3) à
larrière du Récepteur.
Branchez ladaptateur dalimentation dans une prise électrique du secteur.
Commandes
Le Récepteur est pourvu à lavant dun bouton dalimentation POWER on/off (figure A-
4) et à larrière dun sélecteur de canal de transmission (figure A-2).
Bouton d’alimentation
Appuyez sur le bouton POWER on/off (figure A-4) pour allumer lunité. Un témoin vert
(figure A-5) sallume à droite du bouton pour indiquer que lunité est activée.
Sélecteur de canal
Pour vous garantir les meilleures performances possibles, les unités Émetteur et Récepteur
pour Liaison TV sans fil sont toutes équipées dun sélecteur de canal. Vous pouvez
commuter entre deux canaux (ou plus, en fonction des règlements locaux) pour
sélectionner le canal offrant les meilleures performances avec un minimum ou pas
dinterférence. Notez que dans tous les cas lunité Émetteur et toutes les unités Récepteur
doivent être réglées sur le même canal.
Sélectionnez le même canal sur le Récepteur que celui que vous avez choisi pour
les unités Émetteur et Récepteur pour Liaison TV sans fil (figure A-2).
RemarRemar
RemarRemar
Remar
queque
queque
que
Sélectionnez toujours le même canal sur toutes les unités Émetteur et toutes les unités
Récepteur.
!
1110
!
!
Utilisation
Comment regarder et faire fonctionner les sources vidéo sur votre troisième téléviseur:
Allumez la source vidéo.
Allumez l’Émetteur(figure C-10).
A laide des boutons de sélection dentrée (figure C-14), choisissez soit input 1 soit
input 2.
Si vous le souhaitez, apportez la télécommande de source vidéo près de votre
troisième téléviseur pour commander la source vidéo (ou plus confortable encore,
utilisez une télécommande universelle Philips).
Troisième téléviseur (TV3):
Allumez le Récepteur (figure A-4).
Allumez le troisième téléviseur.
Choisissez lentrée PÉRITEL (EXT ou AV) du troisième téléviseur (voir mode
demploi du téléviseur).
Commandez la source vidéo à laide de la télécommande de source vidéo (ou
une télécommande universelle Philips) en la pointant sur le Récepteur.
Comment regarder des programmes câblés sur votre troisième téléviseur sans câble
Allumez votre magnétoscope.
Sélectionnez votre magnétoscope comme source vidéo pour la Liaison TV sans fil
(figure C-14, «INPUT 1» ou «INPUT 2»)
Sélectionnez le programme que vous souhaitez regarder sur votre magnétoscope
(avec Programme UP/DOWN sur votre magnétoscope ou à laide de la
télécommande du magnétoscope). Normalement, vous avez programmé lordre
des programmes de façon à correspondre aux programmes sur votre téléviseur
principal.
Depuis votre troisième téléviseur, vous pouvez utiliser la télécommande du
magnétoscope (ou une télécommande universelle réglée sur VCR) pour
sélectionner le programme que vous souhaitez regarder (Programme UP/DOWN).
Le troisième téléviseur doit rester sur lentrée EXTERNAL AV (PÉRITEL).
Sur votre troisième téléviseur, vous pouvez commencer à regarder la bande vidéo
en appuyant sur le bouton lecture PLAY sur la télécommande du magnétoscope
(ou sur une télécommande universelle réglée sur VCR).
RemarRemar
RemarRemar
Remar
queque
queque
que
Le magnétoscope doit être relié au réseau de télévision câblée ou à la Liaison TV sans
fil Philips.
Essais
Vous devriez à présent visualiser le signal vidéo choisi sur votre troisième téléviseur.
Il peut être nécessaire de repositionner le Récepteur, centimètre par centimètre, pour
sassurer que lantenne intégrée donne la meilleure qualité dimage.
Essayez la télécommande pour vérifier si elle fonctionne correctement. Pointez sur le
Récepteur la télécommande de la source vidéo que vous visionnez et modifiez le
numéro de programme ou appuyez sur Play puis Stop. Un témoin rouge (figure A-7)
clignote sur le Récepteur pour indiquer quil a reçu la commande de la
télécommande. Sur l’Émetteur, un témoin rouge (figure C-13) clignote pour indiquer
quil émet aux sources vidéo la commande de télécommande étendue.
Si une télécommande ne fonctionne pas immédiatement correctement, il peut
savérer nécessaire de repositionner les antennes de télécommande à larrière des
unités Récepteur ou Émetteur (figure A-8, C-15).
RemarRemar
RemarRemar
Remar
queque
queque
que
Il se peut que certaines marques et certains modèles de téléviseur réagissent aux signaux
de télécommande en produisant un ronflement quand on donne une commande.
Consultez la section «Dépannage» si vous continuez à avoir des difficultés à faire
fonctionner correctement votre installation. Vous trouverez ici les solutions de nombreux
problèmes généraux.
1312
PrPr
PrPr
Pr
oblèmeoblème
oblèmeoblème
oblème
Pas dimage sur TV3
Image ou son de
mauvaise qualité sur
TV3
Pas de son ou dimage
sur TV3 et/ou TV2
Pas dimage sur TV3 et/
ou TV2 (magnétoscope
utilisé comme source
vidéo)
Image initialement
bonne, mais disparaît
après quelques minutes
(magnétoscope utilisé
pour visionner un
programme câblé)
Mauvaise image sur
TV3
Pas de commande des
sources vidéo depuis
TV3
Ronflement lors de
lutilisation de la
télécommande
SolutionSolution
SolutionSolution
Solution
Vérifiez si les unités Émetteur et Récepteur additionnel sont allumées (figures A-5 et
C-11 sont vertes).
Sélectionnez le canal EXT. ou AV sur TV3.
Activez la source vidéo que vous aimeriez visionner (boîtier set-top: power on;
magnétoscope/DVD: playback).
Sélectionnez la bonne source vidéo sur l’Émetteur à laide des boutons sélecteurs
dentrée (figure C-14).
Sélectionnez le même canal sur l’Émetteur et sur toutes les unités Récepteur (figure
A-2, C-8).
Déplacez le Récepteur additionnel, centimètre par centimètre, jusqu’à obtenir un son
et une image de bonne qualité.
Réglez toutes les unités sur un autre canal (figure A-2, C-8). Sélectionnez le même
canal sur lunité Émetteur et toutes les unités Récepteur.
Vérifiez si le sélecteur dentrée (figure C-14) est sur la bonne position (enfoncé).
Assurez-vous que le connecteur PÉRITEL utilisé sur le magnétoscope est le bon
(Ext. 1 ou Ext. 2. Vérifiez le mode demploi du magnétoscope).
Désactivez le mode auto standby du magnétoscope. (Vérifiez le mode emploi du
magnétoscope).
Sélectionnez le canal EXT. ou AV sur TV3.
Sélectionnez une autre source vidéo sur l’Émetteur à laide des boutons sélecteurs
dentrée (figure C-14).
Activez la source vidéo que vous aimeriez visionner (boîtier set-top: power on;
magnétoscope/DVD: playback).
Echangez les connecteurs PÉRITEL sur l’Émetteur, on les a peut-être confondus
(figure C-3, C-5).
Vous recevez peut-être un signal dune autre Liaison TV sans fil. Passez à un autre
canal sur les unités Récepteur et lunité Émetteur (figure A-2, C-8) pour recevoir
votre propre signal. Vérifiez que le même canal est bien sélectionné pour toutes les
unités!
Vérifiez si vous utilisez la télécommande de lappareil voulu.
Pointez la télécommande directement sur le Récepteur additionnel et veillez à ce
quil ny ait aucun obstacle entre les deux (figure A-7 doit clignoter).
Vérifiez quaucun autre appareil sans fil (par exemple des écouteurs) ninterfère avec
la télécommande.
La distance utile maximum entre la télécommande et le Récepteur est de 7
mètres*. Vérifiez si vous restez dans ces limites.
Déplacez l’Émetteur, centimètre par centimètre, jusqu’à ce que le ronflement cesse.
Dans certains cas, il ne sera pas possible de résoudre ce problème.
* dépend de la puissance du signal de la télécommande et de l’état de la pile
Dépannage
Tout dabord, vérifiez tous les câbles pour vous assurer quils sont bien raccordés.
Assurez-vous également que votre ensemble VL 1200 fonctionne correctement.
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Remarques générales
La qualité de limage et du son sera influencée par lutilisation dun four à micro-ondes.
Dautres systèmes sans fil (Bluetooth, réseaux locaux LAN sans fil etc.) peuvent aussi
dégrader la qualité de limage et du son.
La Liaison TV sans fil est un produit basé sur la Radio Fréquence (RF). En tant que tel,
ses performances peuvent être affectées par le même type dinterférence que les
téléphones portables, les radios portables et autres appareils basés sur la Radio
Fréquence.
La Liaison TV sans fil a un seul Émetteur; toutes les unités Récepteur recevront donc
le même contenu vidéo.
La Liaison TV sans fil ne se limite pas à une seule pièce ou une seule maison. Vous
pouvez lutiliser partout dans ou à proximité de votre maison. Par conséquent, toute
personne se trouvant à proximité de votre maison (dans les limites de la portée utile
maximum) détenant également une Liaison TV sans fil réglée sur le même canal, peut
voir les programmes que ceux que vous jouez sur votre source vidéo.
Afin d’éviter la confusion des commandes données par la télécommande, il est
déconseillé dutiliser un téléviseur comme source vidéo.
Certains magnétoscopes intégrés (combinés TV-magnétoscope) ne peuvent pas être
utilisés avec l’Émetteur de la Liaison TV sans fil (cela dépend de la marque et du type).
Si vous souhaitez vous dessaisir de vos télécommandes originales et de vos sources
vidéo, Philips dispose dune gamme complète de télécommandes universelles qui
actionnent tous les équipements souhaités, sans distinction de marque ou dancienneté.
Sécurité ondes radio: lorsquelle est activée, la Liaison TV sans fil transmet et reçoit
des ondes radio. La Liaison TV sans fil répond aux normes définies pour cet appareil.
La Liaison TV sans fil Philips a une portée utile de 100 mètres à lair libre. Les murs,
plafonds et autres objets de grande taille peuvent réduire la portée utile à environ 30
mètres à lintérieur de la maison.
Caractéristiques techniques
GénéralitésGénéralités
GénéralitésGénéralités
Généralités
Dimensions : 204(L) x 168(P) x 65(H) mm
Alimentation : 220 - 240Vca / 50Hz via adaptateurs dalimentation
Consommation de service : 3 W
Connexion : Sortie PÉRITEL : Audio Stéréo/ Vidéo CVBS
Normes vidéo supportées : PAL / NTSC / SECAM
Portée utile : Jusqu’à 100 m à lair libre, 30 m dans une maison
TT
TT
T
ransmission Audio / Vransmission Audio / V
ransmission Audio / Vransmission Audio / V
ransmission Audio / V
idéoidéo
idéoidéo
idéo
Fréquence porteuse : ou 2.4 GHz
Nombre de canaux : 4 (parfois moins en fonction des règlements locaux)
Type de modulation : FM
Puissance de transmission : <10mW
Antenne : Intégrée
Extension de télécommandeExtension de télécommande
Extension de télécommandeExtension de télécommande
Extension de télécommande
Fréquence porteuse : 433.92 MHz
Type de modulation : AM
Puissance de transmission : <10mW
Portée de réception IR : Jusqu’à 7 m max.
Antenne dextension de la télécommande : Antenne à larrière
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Philips SBCVL1205 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à