MSA G1 G1 SCBA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
US
MSAsafety.com
Installation Instructions
G1
Quick-Fill Pouch
Order No.: 10164973/01
2
Installing the Quick-Fill Pouch
G1 Quick-Fill Pouch
US
1 Installing the Quick-Fill Pouch
(1) Place the Quick-fill pouch as pictured.
(2) Flip the Quick-fill assembly down and feed the lower
strap of the Quick-fill pouch through the waist belt.
(3) Feed the sewn tribar through the rectangle ring to
secure the pouch to the waist belt.
3
Installing the Quick-Fill Pouch
G1 Quick-Fill Pouch
US
(4) Flip the Quick-fill pouch up and align the top strap with
the backplate handle.
(5) Wrap the strap around the handle.
(6) Feed the strap through the rectangle rings to secure the
pouch to the backplate handle.
(7) Flip the SCBA over.
(8) Feed the loosened right shoulder pull strap through the
tribar and pull tight.
(9) Turn the adjustment strap ¼ turn outwards and feed the
strap through the shoulder strap buckle.
(10) Confirm that all connections are secure.
CA
MSAsafety.com
Directives d'installation
Poche G1
à remplissage rapide
Nº de commande : 10164973/00
2
Installation de la poche à remplissage rapide
Poche G1 à remplissage rapide
CA
1 Installation de la poche à remplissage rapide
(1) Placer la poche à remplissage rapide tel qu'illustré.
(2) Basculer le module de remplissage rapide vers le bas et
passer la courroie inférieure de la poche à remplissage
rapide à travers la ceinture.
(3) Passer la boucle cousue à travers l'anneau rectangu-
laire pour fixer la poche à la ceinture.
3
Installation de la poche à remplissage rapide
Poche G1 à remplissage rapide
CA
(4) Basculer le module de remplissage rapide vers le haut
et aligner la courroie supérieure avec la poignée de la
plaque dorsale.
(5) Enrouler à courroie autour de la poignée.
(6) Passer la courroie à travers les anneaux rectangulaires
pour fixer la poche à la poignée de la plaque dorsale.
(7) Retourner l'APRIA.
(8) Passer la sangle libre de l'épaule droite à travers la
boucle et serrer en tirant.
(9) Faire pivoter la courroie de réglage d'un ¼ de tour vers
l'extérieur et passer la courroie à travers la boucle de la
sangle d'épaule.
(10) Vérifier que tous les raccords sont sécuritaires.
MX
MSAsafety.com
Instrucciones de instalación
G1
Funda Quick-Fill
N. º de pedido: 10164973/00
2
Instalación de la funda Quick-Fill
G1 Funda Quick-Fill
MX
1 Instalación de la funda Quick-Fill
(1) Coloque la funda Quick-fill tal y como se muestra en la
imagen.
(2) Voltee el ensamble Quick-fill hacia abajo e inserte la
correa de la parte de abajo de la funda Quick-fill en el
cinturón.
(3) Pase la hebilla de tres barras cosida por el anillo rectan-
gular para asegurar la funda en el cinturón.
3
Instalación de la funda Quick-Fill
G1 Funda Quick-Fill
MX
(4) Voltee la funda Quick-fill hacia arriba y alinee la correa
de la parte de arriba con el asa de la placa posterior.
(5) Enrolle la correa alrededor del asa.
(6) Pase la correa por el anillo rectangular para asegurar la
funda en el asa de la placa posterior.
(7) Voltee el SCBA.
(8) Pase la correa ajustable del hombro derecho floja por
entre la hebilla de tres barras y ténsela.
(9) Dele ¼ de vuelta a la correa de ajuste hacia afuera y
hágala pasar por la hebilla de la correa del hombro.
(10) Asegúrese de que todas las conexiones hayan
quedado bien hechas.
For local MSA contacts, please visit us at MSAsafety.com
Because every life has a purpose...
1000 Cranberry Woods Drive
Cranberry Township, PA 16066
USA
Phone 1-800-MSA-2222
Fax 1-800-967-0398
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

MSA G1 G1 SCBA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire