AEG MCD343EU-w Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Gebrauchsanweisung
Notice d’utilisation
Istruzioni per l’uso
START/QUICK
GRILL
STOP
PROGRAMME
AUS ERFAHRUNG GUT
Micromat_Duo 343 E/U
Mikrowellengerät
Four à micro-ondes
Apparecchio a microonde
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http: // www.aeg.hausgeraete.de
©Copyright by AEG
8221911-97 06/02 - 9860702
D
F
I
D
F
I
CH
34
Nous vous remercions pour l'achat de ce four à micro-ondes et pour
la confiance que vous avez accordée à la marque AEG.
Pour utiliser tous les avantages de cet appareil, lisez d'abord attentive-
ment ce mode d'emploi. Ensuite, conservez-le bien pour le consulter si
nécessaire.
Votre nouveau micro-ondes vous en récompensera par un fonctionne-
ment irréprochable. Et vous éviterez des frais inutiles occassionnés par
l’intervention du service après-vente.
Le triangle d’avertissement et/ou des indications correspondantes
(Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations
importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l’ap-
pareil. Respectez impérativement ces indications.
Ce symbole vous guide à travers les étapes d’utilisation de l’appareil.
Ce symbole précède des informations complémentaires sur l’utilisation
pratique de l’appareil.
La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une
utilisation économique de l’appareil.
La notice d’emploi contient des indications qui permettent de remédier
soi-même à d’éventuels dérangements. Voir chapitre ‘Que faire si..
Imprimé sur du papier protégeant l’environnement.
Il ne suffit pas de penser écologique, il faut agir en conséquence.
Chère Cliente, Cher Client,
!
¤
¤
¤
)
i
35
F
Instructions importantes
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Instructions de sécurité
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Comment éviter les dommages à l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instructions générales pour la fonctionnement
La vaisselle qui convient . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Quelques conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Montage/raccordement
Appareil à pose libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Appareil à encastrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Description
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
L’élement gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Avant la première utilisation
Prénettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Brèves instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Types de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Micro-ondes seules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Instructions pour le réglage de la puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Programmes automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Quick-Start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cuisson combinée micro-ondes / gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tableaux/Indications
Tableaux micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Instructions pratiques pour l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Indications pour la cuisson en mode micro-ondes-seules . . . . . . . . . . . 60
Plats d’essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tableau de cuisson en gril seul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Tableau de cuisson en gril et micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Indications pratiques pour l’utilisation du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Sommaire
36
Recyclage de l’emballage et des anciens appareils
Emballage
Nos micro-ondes utilisent pour le transport un emballage de protection
efficace. A cet effet, on se limite au strict nécessaire.
Des parties de l’emballage (p.ex. feuilles, styropore) peuvent être dan-
gereuses pour les enfants. Risque d’étouffement! Tenir les enfants
éloignés de ces parties d’emballage.
Tous les matériaux d’emballage utilisés respectent l’environnement et
sont recyclables.
Les parties cartonnées sont fabriquées à partir de papier recyclé, les
parties en bois sont non traitées. Les parties synthétiques sont carac-
térisées comme suit:
>PE< pour polyéthylène p.ex. feuilles d’emballage
>PS< pour polystyrène p.ex. pièces de rembourrage (sans CFC)
>PP< pour polypropylène p.ex. enrubannage.
Le recyclage permet une économie des matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer.
Apportez l’emballage de votre appareil à un centre de recyclage dont
l’adresse vous sera communiquée par votre administration communale
ou municipale.
Anciens appareils
Avant de recycler votre ancien appareil, rendez-le d’abord inutilisable.
Retirez-en les fiches de prises de courant, découpez et ôtez les câbles.
Remettez le ensuite à votre revendeur lors de la livraison d’un nouvel
appareil ou à une décharge assurant le recyclage des matériaux.
Instructions importantes
i
!
¤
¤
¤
)
¤
¤
¤
)
37
F
Généralités
Votre appareil est exclusivement destiné à un usage domestique pour la
cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se
dégage de toute responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
Ne faire fonctionner l’appareil qu’après avoir mis le plateau tournant et son
axe d’entraînement en place.
N’utilisez que de la vaisselle adaptée aux micro-ondes.
Surveillez fréquemment le four lorsque les aliments sont chauffés ou cuits
dans des récipients jetables en matière plastique, papier ou autre matériau
combustible, en raison des risques d’inflammation.
Laissez l’appareil fermé en cas de formation de fumée pour étouffer les
flammes éventuelles, débranchez l’appareil et coupez le circuit.
N’utilisez l’appareil en aucun cas lorsqu’il ne fonctionne plus parfaitement.
Cet appareil correspond aux normes de sécurité en vigueur.
MISE EN GARDE : il est dangereux pour quiconque autre qu'une personne
formée, d'effectuer une opération de maintenance ou une réparation qui
nécessite le retrait d'un couvercle protégeant contre l'exposition à l'éner-
gie des micro-ondes. Des réparations non conformes peuvent causer des
dangers pour l’utilisateur. En cas de panne, adressez-vous à votre
revendeur ou directement à votre service après-vente.
MISE EN GARDE : si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four
ne doit pas être utilisé avant d'avoir été remis en état par une personne
formée.
MISE ENGARDE : ne laissez les enfants utiliser le four sans surveillance que
si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse uti-
liser le four de façon sûre et comprenne les dangers d’un usage incorrect.
Comment éviter les dommages à l’appareil
Ne rien coincer entre la porte et le cadre de la porte.
Gardez les joints de la porte et leurs surfaces toujours propres.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure en face avant; vous pour-
riez créer des dommages sur votre appareil qui nécessiteraient une inter-
vention.
Ne conservez pas d’objets inflammables dans l’enceinte du four. Ils
pourraient s'enflammer lors de la mise en service.
N’enclenchez le micro-ondes qu’avec des aliments dans l’enceinte. Sans
aliments, l’appareil pourrait être surchargé.
Instructions de sécurité
!
!
Instructions de sécurité
38
Micro-ondes
Quand vous faites réchauffer des liquides, veuillez toujours placer en plus une
cuillère à café dans le récipient pour éviter un retardement d’ébullition. Celle-ci
ne doit cependant pas être en contact avec les parois latérales. Dans le cas d’un
retardement du point d’ébullition, la température d’ébullition est atteinte sans
que les bulles de vapeur typiques montent à la surface. Il suffit alors de la
moindre vibration du récipient pour faire déborder ou gicler subitement le liquide
avec violence. Vous risquez de vous brûler.
MISE EN GARDE : les liquides ou autres aliments ne doivent pas être chauffés dans
des récipients hermétiques car ils risquent d'exploser.
Les aliments possédant une «peau» ou une «pelure», comme les pommes de terre,
les tomates, les saucisses et autres doivent être percés avec une fourchette pour
permettre à la vapeur se formant de s’évaporer et éviter l’éclatement des denrées
alimentaires.
Assurez-vous qu’une température minimum de 70°C soit atteinte pour la cuis-
son/le réchauffage d’aliments. Il vous suffit pour cela de respecter les données
prescrites dans les tableaux de cuisson (temps/puissance). Pour mesurer la tempé-
rature des aliments, n’utilisez jamais de thermomètres à mercure ou à liquide.
La nourriture pour bébés en petits pots (verre) ou en biberons doit être réchauffée
impérativement sans couvercle ou tétine et il faut bien la remuer ou la secouer
pour que la chaleur se répartisse régulièrement. Veuillez vérifier la température
avant de donner à manger à votre enfant de façon à éviter les brûlures.
Tenez compte du fait que la vaisselle chauffe lors d’un réglage élevé de la puis-
sance et du temps. Utilisez donc des gants isolants ou des maniques.
Ne surcuisez pas les aliments en utilisant une puissance trop élevée. Les aliments
pourraient se dessécher en certains endroits et brûler.
N’utilisez pas le micro-ondes pour :
faire cuire des œufs à la coque et des escargots de Bourgogne, ils éclateraient!
faire réchauffer des quantités assez grandes d’huile comestible (pour les fondues
et les fritures) et des boissons ayant un haut degré d’alcool. Danger d’inflamma-
tion spontanée, danger d’explosion!
faire sécher des animaux, des textiles ou du papier.
ou pour de la vaisselle (porcelaine, céramique, poterie etc.) qui a des creux pou-
vant se remplir d’eau et établir des pressions de vapeur quand le micro-ondes est
en marche.
Gril
Lors de l’utilisation en fonction gril (seul ou en combinaison avec le micro-ondes),
la vitre de porte devient très chaude.Eloignez les enfants en bas âge de la porte
de l’appareil.
Quand le vitre de porte est chaude, veuillez fermer la porte en appuyant sur la
plaque d’ouverture de la porte en forme de trapèze se trouvant en bas à droite.
L’enceinte de cuisson, la résistance du gril, le plateau tournant et les accessoires
deviennent très chauds quand l’appareil fonctionne. Tenez-en compte lors de vos
manipulations et protégez vos mains. Risque de brûlures!
!
!
39
F
Instructions générales pour le fonctionnement
La vaisselle qui convient
Vaisselle Fonctions
Micro- Gril Fonction
ondes combinée
Verre à feu et porcelaine (sans métal) X X X
Verre non réfractaire et porcelaine
1)
X- -
Verre et vitrocéramique en matière à X X X
feu/résistant au gel (p.ex. Arcoflam)
Céramique
2)
, faïence
2)
X- X
Plastique, résistant à la chaleur jusqu’à X - X
3)
200 °C
Carton, papier X - -
Film étirable (plastique) X - -
Film pour rôtir spécial micro-ondes X
3)
-X
3)
Vaisselle pour rôtir en métal, p.ex. - X -
émail, fonte
Moules, vernis noir ou enduits silicone - - -
Clayette
4)
-X X
Lèchefrite en verre X X X
X convient - ne convient pas
1
)
sans placage en argent, or, platine ou métal
2
)
sans vernis contenant du métal
3
)
veuillez tenir compte des températures maximales données par le fabriquant
4
)
n’utilisez pas la clayette en même temps qu’un récipient métallique
i
40
Montage et raccordement
Appareil à pose libre
Pour assurer une ventilation et une aération
correctes.
Au dessus : 20 cm
Derriére : 10 cm
Le côté : 5 cm
5 cm
20 cm
10 cm
5 cm
Vérifiez que votre appareil n’ait subi aucune avarie lors du transport (porte ou joint
déformé, etc...). Si vous constatez un dommage quelconque, avant toute utilisation,
contactez votre revendeur.
N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1-2 heures) après
l’avoir transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut
provoquer un dysfonctionnement.
Cet appareil est destiné à être encastré à au moins 85 cm du sol.
Posez l’appareil sur une surface plane et horizontale, éloigné de toute source de
chaleur ou de vapeur.
Assurez-vous de la libre circulation de l’air autour du four.
Quelques conseils
Les aliments sont d’une forme et d’une nature différente. Ils sont préparés en quantités
différentes. C’est pourquoi, les temps de cuisson et puissances nécessaires pour décon-
geler, réchauffer ou cuire varient individuellement.
Retenez comme règle générale : double quantité = presque double temps
Tenez compte des tableaux de cuisson. Programmez toujours d’abord le temps le plus
court. Seulement ensuite si nécessaire, un temps plus long.
Lorsqu’on travaille avec le micro-ondes, la chaleur se forme dans l’aliment lui-même.
De ce fait, tous les endroits ne peuvent être réchauffés en même temps. Surtout pour
de plus grandes quantités, il faut tourner ou mélanger les aliments réchauffés.
Dans les tableaux de cuisson, on indique un «temps de repos». Laissez reposer les ali-
ments dans l’appareil ou à l’extérieur de celui-ci pour que la chaleur puisse se répartir
encore plus uniformément dans les aliments.
i
41
F
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes:
–Directive basse tension: 73/23/EWG du 19.02.1973
–Directive EMV: 89/336/EWG du 03. 05. 1989
(y compris la directive de modification 92/31/EWG)
Appareil à encastrer
Pour encastrer l’appareil dans un élément haut, utilisez le cadre d’encastrement conve-
nant. Veuillez tenir compte des indications dans les instructions de montage. Lors de
l’encastrement dans un meuble haut, il est possible d’utiliser la porte relevable.
Veuillez respecter les instructions données par la notice de montage qui accompagne
la porte.
Attention !
En cas d’encastrement de l’appareil derrière une porte relevable, cette dernière doit
toujours être ouverte pendant le fonctionnement. Si la porte reste fermée, l’appareil
sera endommagé ! La garantie s’éteint !
!
Raccordement électrique
Votre installation doit être équipée d’une protection thermique de 16 Ampères.
Utilisez impérativement une prise de courant comportant une borne de mise à la
terre et raccordée conformément aux normes de sécurité en vigueur.
Prévoyez dans votre installation électrique un dispositif accessible par l’utilisateur
qui doit être en mesure de séparer l’appareil du secteur et dont l’ouverture de
contact est d’au moins 3 mm au niveau de tous les pôles.
Ne faites pas fonctionner le four si le cordon d’alimentation et/ou sa fiche sont
abîmés. Dans ce cas, faites appel au revendeur ou à un technicien spécialisé formé
par le fabricant.
!
42
Description
Appareil
A Tableau de commandes
B Plateau tournant
C Joint de porte
D Fermeture et sécurité de porte
E Vitre de porte
F Gril
START/QUICK
PROGRAMME
STOP
GRILL
A
D
B
C
E
D
F
43
F
Le bandeau de commande
A Afficheur pour indiquer
l’heure du jour, le temps de
cuisson, la fonction, la puissance
etc...
B Touche Multi-fonctions pour
afficher la puissance micro-
ondes, le temps de décongéla-
tion et de cuisson etc...
C Bouton de commande pour
réglage de la puissance micro-
ondes avec témoin lumi-
neux.
D Bouton Temps pour détermi-
ner le temps de cuisson ou
pour entrer le poids lorsque
l’on utilise un programme
automatique.
E Touche pour programmes
automatiques pour décongéla-
tion et cuisson.
F Touche d’annulation pour
annuler des données éronnées
ou interrompre des fonctions en
cours.
G Touche de fonction GRIL
avec témoin lumineux pour
utiliser le gril.
H Touche START pour démarrer
la fonction choisie et aussi pour
le Quick-START.
I Touche ‘Arrêt plateau’ avec
témoin lumineux pour débrayer
le plateau tournant.
J Touche d’ouverture de porte
pour ouvrir la porte.
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
GRILL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Description
44
Accessoires
Placez le plateau tournant et son axe d’en-
traînement de cette façon. Veillez à ce que
l’axe s’enclenche correctement. Le plateau
tournant marche indifféremment dans les
deux sens.
Ne tournez pas manuellement l'axe d'entraî-
nement, vous risqueriez de détériorer le
système d'entraînement. En cas de mauvaise
rotation, assurez-vous de l'absence de corps
étrangers sous le plateau.
L’element Gril
L’element grill avec 2 positions.
1. horizontal
Utilisez-le comme un grill ordinaire pour
cuire les saucisses, les côtelettes, etc...
2. vertical
Pour nettoyage.
Si vous avez utiliser le gril, attendez le
complet refroidissement du four avant de
procéder à son nettoyage.
Clayette
Pour griller p.ex. de la viande et de la volaille
ou des toasts
Avant la première utilisation
Prénettoyage
Ne frotter la façade de l’appareil qu’avec un chiffon humide. N’utilisez pas de
nettoyants abrasifs (endommagement des surfaces).
Pour les façades en acier fin, n’utilisez que des détergents spécialement conçus
pour traiter l’acier fin et qui forment en même temps un film de protection
contre les emprientes de doigts.
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez enlever tous les acces-
soires (y compris le plateau tournant et l’axe d’entraînement) de l’espace de cuis-
son. Nettoyez les accessoires dans un bain d’eau chaude additionnée de liquide
de vaisselle. Nettoyez l’espace de cuisson avec un chiffon doux et humide.
45
F
Avant la première utilisation
Mise à l’heure
Réglage Exemple : 12 h 15
1. Après avoir raccordé l’appareil
au réseau, les lettres ‘
AAEEGG
’, puis
les chiffres ‘
00 00 ::00 00
’ clignotent
sur l’afficheur. Les deux points
entre les chiffres clignotent
rapidement.
3. Enfoncez la touche Multi-
fonctions et entrez simultané-
ment l’heure du jour à l’aide du
bouton Temps.
1)
Dès que l’heure s’affiche, lachez
la touche Multi-fonctions
.
Les deux points entre les chiffres
clignotent lentement. L’appareil
est maintenant prêt à fonctionner.
2. Enfoncez la touche Multi-
fonctions
. Les points entre les
chiffres clignotent plus rapide-
ment.
00:00
12:15
1)
Le bouton Temps peut, selon vos besoins, être tourné vers la
gauche (pour réduire) ou vers la droite (pour augmenter) la durée.
L’heure du jour peut être corrigée par l’utilisation simultanée de la
touche Multifonctions et du bouton Temps .
i
PROGRAMME
STOP
START/QUICK
GRILL
46
Brèves instructions
Processus : cuisson des aliments
1. Appuyez sur la touche d’ouverture de
porte
.
2. Placez les aliments dans l’appareil.
3. Fermez la porte.
4. Procédez aux réglages selon les des-
criptions des pages suivantes.
5 Si nécessaire : débrayer le plateau
tournant en enfonçant la touche
‘arrêt plateau.
6. Appuyez sur la touche START.
7 Fin du processus.
Résultat/Remarques
La porte s’ouvre.
La fermeture de porte s’enclenche par un
claquement audible. Si la porte n’est pas
bien fermée, l’appareil ne fonctionne pas.
Le réglage du temps de cuisson, de la
puissance du micro-ondes et/ou du gril
n’est soumis à aucun ordre
1)
. Le réglage
du temps s’effectue par une rotation
vers la droite (pour un temps de cuisson
plus long) et vers la gauche (pour un
temps de cuisson plus court).
2)
Lorsque le plateau tournant est débrayé,
le voyant correspondant s’allume. Le pla-
teau tournant ne doit être débrayé que
lorsque vous utilisez de la vaisselle qua-
drangulaire qui dépasse le plateau.
Danger de blocage !
L’appareil démarre, l’éclairage intérieur
s’allume. Sur l’afficheur apparaît la
durée de cuisson programmée et le
compte à rebours commence. Le plateau
tournant est en rotation. En fonction
GRIL et/ou micro-ondes, le témoin
concerné s’allume.
La fin du processus est indiquée par un
triple signal sonore. L’appareil et l’éclai-
rage intérieur s’éteignent. Sur l’affi-
cheur, l’heure du jour s’affiche
.
1)
Si la programmation n’est pas terminée au bout de 4 minutes, toutes les
entrées seront annulées automatiquement. L’heure apparaît sur l’afficheur.
2)
Si la durée maximale de
6600::0000
est dépassée, les chiffres
0000::0000
s’af-
fichent.
47
F
Durant le processus de cuisson
Ouvrir la porte en appuyant sur la
touche d’ouverture, p.ex. pour
mélanger.
Fermer la porte et appuyer sur la
touche START
.
Appuyer une fois sur la touche
ANNULATION .
Modifier le temps de cuisson :
tournez le bouton TEMPS vers la
gauche ou vers la droite.
Modifier la puissance micro-
ondes :
tourner le bouton de commande.
Allumer le gril en appuyant sur
la touche GRIL.
Appuyer sur la touche Multi-
functions.
Résultats/Remarques
L’appareil s’arrête et l’éclairage inté-
rieur s’éteint. Sur l’afficheur, les
deux points entre les chiffres indi-
quant la durée restante clignotent.
La programmation est maintenue.
Le temps restant se déroule automa-
tiquement.
Le processus en cours est annulé, l’ap-
pareil et l’éclairage intérieur s’étei-
gnent. L’afficheur indique l’heure du
jour.
La durée indiquée sur l’afficheur se
modifie selon le sens de la rotation.
1)
L’afficheur indique la puissance
sélectionnée pendant 5 secondes. Le
temps restant du programme s’ef-
fectue avec la nouvelle puissance.
L’afficheur indique le niveau de
puissance du gril choisi. Le témoin
lumineux s’allume. (Voir également
chapitre «combinaison micro-ondes
et gril»).
Les paramètres programmés, p. ex.
code de programme automatique,
poids, puissance micro-ondes, appa-
raissent successivement pendant 5
secondes sur l’afficheur et peuvent
ainsi être vérifiés.
1)
Si, en modifiant la durée de cuisson, le temps 00:00 apparaît dans l’afficheur,
la fin de la cuisson est indiquée par un triple signal sonore. L’appareil et l’éclairage
intérieur s’éteignent.
Pendant la cuisson, la durée de cuisson peut être augmentée jusqu’à 60 minutes
maximum pour tous les programmes, mis à part la chaleur tournante qui est pro-
grammable jusqu’à 90 minutes.
i
48
Types de fonctionnement
Cet appareil met différents types de fonctionnement à votre
disposition.
Micro-ondes seules
En fonctionnement micro-ondes, la chaleur est directement produite dans
les aliments. Pour réchauffer des plats cuisinés et des boissons, pour décon-
geler de la viande ou des fruits ainsi que pour cuire des légumes ou du
poisson.
Gril
La chaleur provient de la résistance du gril. Cette fonction convient pour
griller des pièces de viande (steaks, saucisses) ou les toasts.
Fonctionnement combinée
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser en simultané les micro-ondes
et le gril, ce qui permet une cuisson rapide et régulière, tout en dorant les
aliments.
Les temps de cuisson se règlent comme suit :
de 0 à 2 min. par pas de 5 secondes
de 2 à 5 min. par pas de 10 secondes
de 5 à 10 min. par pas de 20 secondes
de 10 à 20 min. par pas de 30 secondes
à partir de 20 minutes par pas d’une minute
La durée maximale est de 60 minutes.
Les objets métalliques doivent se trouver à 2 cm au moins des parois et de
la porte de l’appareil.
Micro-ondes Seules
Réglage
Exemple : 1 minute 15 secondes à 750 Watt
1. Introduisez à l’aide du bouton de commande la puis-
sance choisie. Le voyant correspondant s’allume. L’heure
du jour disparaît et la puissance programmée est indi-
quée sur l’afficheur.
Tourner vers la gauche = puissance plus faible
Tourner vers la droite = puissance plus forte.
750
2. Réglez la durée de cuisson à l’aide du bouton Temps.
La durée choisie est indiquée sur l’afficheur.
3. Appuyez sur la touche START.
La durée programmée se décompte.
01:15
01:14
i
!
49
F
Instructions pour le réglage de la puissance
Ce tableau vous indique quelle puissance choisir pour quel type d’aliment.
750 Watt - Chauffer des liquides
700 Watt - Démarrer la cuisson ou le rôtissage
- Cuire des légumes
- Cuire des produits alimentaires
600 Watt - Décongeler et réchauffer des plats surgelés
500 Watt - Réchauffer des plats cuisinés
- Terminer la cuisson des plats uniques (p.ex. pot-au-feu)
- Cuire aliments à base d’oeufs
450 Watt - Poursuivre la cuisson d’un plat
350 Watt - Cuire des aliments délicats
250 Watt - Chauffer des petits pots pour bébé
- Faire gonfler du riz
- Réchauffage d’aliments délicats
- Faire fondre de la gelantine
150 Watt - Décongeler de la viande, du poisson, du pain
80 Watt - Décongeler du fromage, de la crème et du beurre
- Décongeler des fruits et des gâteaux (à la crème)
- Faire monter la pâte au levain
- Chauffer légèrement des aliments et boissons froids,
du beurre
L’appareil dispose de programmes automatiques permettant la décongélation, la cuis-
son et la cuisson combinée. Après avoir sélectionné le programme adapté au type d’ali-
ment, vous entrez tout simplement son poids. L’appareil calcule le temps requis. Les
indications suivantes vous guident dans le choix du programme nécessaire.
Décongeler
Programme Aliment
Volailles
1)
Poisson
Viande
Pâtisserie
Exemples
Poulet
Poisson entier, filet
Rôti de porc, goulash
Gâteau à la crème
Poids de - à
100 - 2000 g
100 - 2000 g
100 - 2000 g
100 - 1000 g
Programmes automatiques
1)
Couvrir les extrémités des cuisses avec du papier aluminium avant décongélation.
j
-
11
j
-
22
j
-
33
i
Types de fonctionnement
50
Placez les aliments surgelés déballés sur une petite assiette retournée avec un récipient
au-dessous pour que le liquide de décongélation puisse s’égoutter.
Veuillez vous référer aux temps de décongélation conseillés (Règle générale : Temps de
décongélation = temps de repos).
A mi-décongélation, vous entendez un triple signal sonore. Tournez l’aliment et
séparez, si possible, les morceaux décongelés. Décollez les morceaux congelés.
Cuire
Programme Aliment
Légumes frais I
Légumes frais II
Légumes congélés
Exemples
Chou de Bruxelles,
chou blanc, carottes,
céleri rave
Courgettes, poireaux,
pommes de terre,
épinards, fenouil,
chou fleur, broccoli
Carottes, chou fleur,
chou de Bruxelles,
poireaux, courgettes
épinards, broccoli
Poids de - à
100 - 1000 g
100 - 1000 g
100 - 1000 g
Cuisinez si possible avec un couvercle en utilisant de la vaisselle adaptée aux micro-
ondes.
A mi-cuisson, vous en entendez un triple signal sonore. Lorsque le poids des légumes
est supérieur à 500 g, il est recommandé de les mélanger une ou deux fois. Il est indis-
pensable d’ajouter une petite quantité d’eau :
Légumes fraîches (I + II) :
100 - 500 g : 3 - 6 cuillères à soupe.
500 - 1000 g : 9 cuillères à soupe.
Légumes congelés :
100 - 500 g : 3 - 9 cuillères à soupe.
500 - 1000 g 9 -15 cuillères à soupe
i
CC 11
CC 22
CC 33
i
51
F
Remarques
Si le poids est supérieur à
500 g, l’appareil émet un
triple signal sonore à mi-
cuisson. Il indique que
l’aliment devrait être
tourné maintenant.
A mi-cuisson, l’appareil
émet un triple signal
sonore. Il indique que
l’aliment devrait être
tourné maintenant.
Si le poids est entre 200
et 500 g, le récipient
devrait être posé sur la
clayette. Veuillez tenir
compte du poids total,
p.ex. pommes de terre,
sauce béchamel, fromage...
Ne prenez pas en compte
le poids du récipient.
Cuisson combinée (cuire et griller)
Programme Aliment
Poulet
1)
frais
Rôti de porc
2)
(frais)
Gratins (ingré-
dients déjà cuits)
Poids de - à
200 - 2000 g
500 - 2000 g
100 - 1500 g
1)
Lorsque le poids est de 1200 à 2000 g, il est conseillé d’utiliser un récipient
profond, résistant au feu (sans couvercle), et de le poser sur le plateau tournant.
Si vous souhaitez faire cuire des morceaux de poulet (200 - 1199 g), placez-les
directement sur la clayette.
2)
Le rôti de porc se prépare dans un récipient profond, résistant au feu (avec cou-
vercle) que l’on pose directement sur le plateau tournant.
Ces indications sont valables pour des aliments réfrigérés (+ 5°C).
Le poids se programme :
de 100 à 1000 g en pas de 25 g
de 1000 à 2000 g en pas de 50 g
Les aliments qui ne sont pas prévus par un programme automatique sont à pré-
parer selon les indications figurant dans les tableaux de cuisson, en entrant la
puissance micro-ondes et la durée de cuisson manuellement.
i
CC GG 11
CC GG22
CC GG33
Types de fonctionnement
52
Si la durée programmée dépasse deux minutes, la fonction QUICK-Start ne
peut pas être utilisée pendant le fonctionnement. Utilisez la fonction QUICK
Start uniquement pour chauffer des liquides.
QUICK-Start
Réglage
La touche QUICK-Start permet une programmation rapide lorsque le temps
choisi correspond à une durée de 30 secondes à deux minutes 30 secondes.
L’appareil utilise alors la puissance maximum. A chaque fois que l’on appuie
sur cette touche, 30 secondes sont additionnées à la durée de fonctionne-
ment indiquée sur l’afficheur.
Exemple : Chauffer une tasse d’eau (1 minute et 30 secondes)
1. Appuyez trois fois sur la touche QUICK-Start. La
durée choisie apparaît sur l’afficheur et l’appareil
démarre. Le voyant correspondant à la puissance
micro-ondes s’allume.
2. Lorsque l’on appuie une nouvelle fois sur la touche
QUICK-Start, l’appareil ajoute 30 secondes à la
durée initialement programmée, sans toutefois
dépasser 2 minutes 30 secondes.
01:30
Utilisation des programmes automatiques
Exemple : Décongeler un poulet de 1 kg
1. Appuyez sur la touche Programmes automatiques
jusqu’à ce que le programme souhaité apparaisse sur
l’afficheur.
1000
29:57
2. Entrez le poids à l’aide du bouton Temps/Poids.
3. Appuyez sur la touche START. La durée nécessaire
est indiquée sur l’afficheur.
4. Si vous souhaitez modifier les données, appuyez
sur la touche Annulations et recommencez les opé-
rations.
A mi-décongélation, l’appareil émet un triple signal
sonore, vous indiquant que l’aliment devrait être
tourné ou mélangé maintenant. L’appareil ne s’é-
teint pas.
i
i
1
j
-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

AEG MCD343EU-w Manuel utilisateur

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à