Hitachi HGE-77 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
No.
55î EGF
HGE-77
(us,
cs,
Bs,
vK,
25,
EW)
SPECtFtCATtONS
............................................. 1
DISASSEMBLY
........................
3
PRTNTED
WtRtNG BOARD
...............................
5
ctRcutT
DTAGRAM ..........................................
7
BLOCK DTAGRAM
.............................................
I
EXPLODED
VtEW
............................................
1
0
REPLACEMENT
PARTS
LtST .........................
1 1
CONTENTS
SAFEW
PRECAUTIONS
SPECIFICATIONS
lnput
Sensitivity/impedance
INPUT:
TAPE
PLAY:
Output level/impedance
OUTPUT:
TAPE
REC:
Power
output:
Total harmonic
distortion:
Gain:
Frequency
response:
Signal-to-noise
ratio :
Equalizer
center
frequencies:
Variable
range
of adjustment:
Power
supply voltage:
INHALTSVERZEICHNIS
200mV/45
kohms
200mV/45 kohms
200mV/1 kohms
200mV/1
kohms
3V
(T.H.D.0.1%)
0.OSYI
(2O
Hz-20 kHz
Output
sensitivity)
0dB
10-20 kHz
+1
dB
96 dB
(for
rated
output, IHF
A network)
1
0 elements 31.5 Hz,
63 Hz, 125
Hz, 2SO
Hz
500 Hz, I
k{z,2k{z,4kHz,8
kHz,
16 kHz
left, right independent
+10
dB
-120V,
60 Hz
(for
US),
-240V,
50 Hz
(for
BK)
-220V,
50
Hz
(for
VK, ZS
),
-
1 1
OV t22OV
t24OV,
50/60 Hz
(for
EW)
TABLE DES MATIERES
Power consumption:
Dimensions:
Weight:
Accessories
Side wood
Side wood installing
screw
................
Side wood installing washer ........................
Side wood installing flat spring washer
Connecting
pin
cord
15W
370(W) x
85(H)x 276(D) mm
400(W) x
85(Hlx 276(D) mm
(With
included
side
wood
panels)
3.3 kg
3.7 kg
(With
included
side wood
panels)
2
4
4
4
2
*
All value
given
in this
specification refer
to equalizer in
the
"flat,'
condition
For the
purpose
of improvement,
design
and specification
are subject
to change without
notice.
The following
precautions
should
be
observed
when
servicing.
1'
Since many
parts
in the
unit have
special
safety-related characteristics,
always use
genuine
Hitachi
replacement
parts.
Especially
critical
parts
in
the
power
circuit block should not be replaced
with
other makers.
Critical
parts
are marked
with
A
in
the
circuit
diagram and
printed
wiring board.
2. Before
returning
a repaired
unit to
the
customer,
the service technician must
thoroughly
test the
unit
to
ascertain that
it is completely
safe to
operate
wiîhout danger
of electrical shock.
SPECIFICATIONS
AND PARTS
ARE
SUBJECT TO
CHANGE FOR
IMPROVEMENT
GRAPHIC
EQUALIZER
April
1987
TOYOKAWA
WORKS
SICHERH EITSMASSNAHM
EN
Die folgenden
VorsichtsmaRnahmen
sind
einzuhalten,
wenn Wartungsarbeiten
an
diesem Modell
ausgefùhrt
werden.
1. Da verschiedene
Teile dieses
Geràtes besondere
Sicherheitsfunkfionen aufweisen, nur Hitachi
Original-
Ersatzteile verwenden.
Besonders
kritische
Teile
im Netzteil diirfen nicht
durch Teile anderer Hersteller
ersetf
werden.
Die kritischen
Teile sind in den
Schaltplànen
und Leiterplatten-Diagrammen mit dem
Symbol
A
gekenn-
zeichnet.
2. Bevor
das reparierte
Geràt an den Kunden
ausgeliefert
wird, muR der Wartungstechniker
das
Geràt einer
grùndlichen
Prùfung
unterziehen, um
optimale
Betriebsicherheit
sicherzustellen und die
Gefahr elektrischer
auszuschlieRen.
TECHNISCHEN
DATEN
Eingan
gsempfi
ndlichkeit/lmpedanz
INPUT:
TAPE PIAY:
Ausgangspegel/lnpedanz
OUTPUT: 200mV/1 kOhms
TAPEREG:
200mV/1 kOhms
MaximaleAusgangsleistung
3V(Klirrfahor0.l%)
Ktirrlaktor
Verstàrkungsfaktor
Frequenzgang
Rauschabstand
Equalizer-Miltenf requenzen
Variabler Einstellbereich
Betilebsstrom
200mV/45 kOhms
200mV/45 kOhms
O5%
(2OHz-2O
kHz Nennausgang)
0dB
10
Hz-20 kHz+ 1 dB
96 dB
(fùr
Nennausgang, IHF-A-Nets)
10
Elemente 31.5 Hz,63Hz,125Hz,
250H2,500H2, 1 kHz,2kHz,4k{z,8
KHz,
16
kHz
links, rechts
unabhànging
110
dB
120V,60 Hz
(fúr
US)
240V,50 Hz
(fúr
BK)
220V,
50
Hz
(fùr
VK,
ZS)
11OV|22OV|24OV,50/60 Hz
(fú
EW)
Leistungsaufnahme
Abmessungen
Gewich
Zubehór
Seitenholztafeln
Befestigungsschraube
fúr
Seitenholztafeln
Unterlegsheibe
zur Befestigung der Seitenholztafeln
......
Flache
Federscheibe zur Befestigung
der
Seitenholaafeln
Ansch I u R-Stiftsteckerka bel
15W
370(8)
x
85(H)
x 276(Tl mm
tl00(B)
x 85(H) x 276(T) mm
(einschlieBlich
Seitenbolztafeln
)
3.3
ks
3.7
kg
(einschlieRich
Seitenholfafeln)
2
4
4
2
*
Alle unter
Technishe Daten
angegebenen Werte
geleîen
fùr den
Betriebszustand
bei linearer Equalizereinstellung.
Anderungen von
technishen Daten und Design
Swecks Produktverbesserung
ohne
Vorankiindigung vorbehalten.
PRÉcAUTIONS
DE
sÉcURFÉ
-
-
200mV/45 kohms
200mV/45 kohms
200mV/1 kohms
200mV/1
kohms
3V(distorsion harmonique totale
0.1
%)
05%
(20
Hz-20 kHz
puissance
nomicale)
0dB
10 Hz-20 kHz+ 1 dB
96
dB
(puissance
nominale, réseau
IHF
A)
10
gammes
31.5
H2,63H2,125
H2,250 Hz,
500
Hz,1 kHz,2kHz,4
kHz, I kHz, 1
6 kHz
+
10 dB
à
gauche
et à droite
120V,60
Hz
(pour
US)
24OV,50 Hz
(pour
BK)
22OV
,50
Hz
(pour
VK, ZS)
110V1220V1240V,50/60
Hz
(pour
EW)
Consommation
Dimensions
Poids
Accessories
Panneaux latéraux
en
bois
Vis de
pose
des
panneaux
latéraux
en
bois...........
Rondelle de
pose
des
panneaux
latéraux
en bois .,,.,.,,,........,,
Rondelle de ressort
plat
des
panneaux
latéraux bois .......,...,.,,,,,,....
Cordon
d'axe de liaison ...............
15W
370(L)
x 85(H) x 276(Pl mm
400(L) x 85(H) x 276(P) mm
(y
compris
les
panneaux
latéraux en bois)
3.3 kg
3.7
kg
{y
compris
les
panneaux
latéraux
en
bois)
2
4
4
4
2
Les
précautions
suivantes
doivent
ètre observées
chaque fois
qu'une
réparation doit ètre faite.
1.
Etant donné
que
de nombreux
composants de l'appareil
possèdent
des caractéristiques relatives à la sécurité,
utiliser
uniquement des
pièces
de rechange
d'origine
Hitachi
pour
effectuer un remplacement. Ceci se rapporte
notamment
aux
pièces
critiques du bloc d'alimentation
qui
ne doivent
en aucun cas ètre
remplacées
par
celles
d'autres fabricants.
Les
pièces
critiques
sont accompagnées du
symbole
A
dans le
plan
de
circuit et sur le
plan
de
base.
2. Avant de retourner l'appareil
réparé au client,
le technicien doit
procéder
à un essai complet
pour
s'assurer
qu'il
ne
présente
aucun danger de chocs
électriques.
CARCTE RI
SN AUE
S
TE
CH
N I
AUE
S
Sensibilité d'entrée impédance
Entrée:
Lecture bande:
Niveau de
sortie/impédance
Sortie:
Enregistrement
bande;
Sortie maximale
Distorsion harmonique
toatl
Gain
Réponse en fréquence
Rapport
signal/bruit
Fréquences
centrales d'égaliseur
Plage
de réglage
Alimentation
*
Toutes
les valeurs figurant
dans les caractéristiques
techniques
s'appliquent
avec l'égaliseur avec réglages
"plats".
Dans les
but d'améliorer le
produit,
la
présentation
et les caractérestiques
techniques sont su.ietîes à modification
sans
préavis.
-z
HGE-77
DISASSEMBLY
a
1.
Top Cover
(Fig.
1)
After
the
four screws
O
are
removed
the casing
is
eased out
of
place
as
indicated
by Arrow
@.
Jiggle the
back of
the
casing right and
left
and lift off in the
direction
indicated
by
Arrow
@.
Escutcheon Assembly
(Fig.
2)
First
remove
the
twenty
small slide
knobs
then the
eight
screws
@
which hold the Escutcheon Plate in
place.
cE
BLocK VR
(Fig.
3l
Remove the
eight
screws
O
from the
Slide Volume
P.W.B.
4.
FL C.B.A.
(Fig.
3)
Remove
the four connectors
from
the top of the main
P.W.B., then the two screws
@.
5. Mechanical Plate
(Fig.
3)
Remove
two screws
@,
and five
screws
@,
as
indicated
in diagram.
Rear Panel
(Fig.
a)
Remove two screws
@,
four
screws
@,
then
pull
up in
direction indicated by arrow.
Main P,W.B.
(Fig.
5l
Remove three
screws
@
and
three screws
@
at
points
indicated
on diagram.
8. Power supply P.W.B.
(Fig.
6)
Remove two screws
O.
2.
3.
6.
7.
DEMONTAGE
1.
Obere Abdeckung
(Abb.
1l
Nachdem die
vier Schrauben
O
entfernt
worden sind,
kann der Rahmen
in der durch Pfeil
@
angezeigten
Richtung vorsichtig
herausgezogen werden.
Die Ruck-
seite des Rahmens
abwechselnd nach links
und rechts
drùcken und
so
in
ffeilrichtung
@
abziehen.
2.
Schlossblech-Baugruppe
(Abb.
2l
Zuerst die zwanzig kleinen Schieberegler
abnehmen,
dann die
acht Schrauben
@,
die das
SchloBblech
halten.
3.
Graphic Equalizer-Lautstàrke
(Abb.
3)
Die
acht Schrauben
@
von der
Lautstàrkeschieber-
Grundplatte
entfernen.
4.
Platinenbaugruppe
der Leuchtróhrenanzeige
(Abb.3)
Die
vier
Stecker von der
Oberseite der Hauptplatte
abziehen, und dann die beiden
Schrauben
@
abnehmen.
5. Mechanikplatte
(Abb.
3l
Die beiden
Schrauben
@
und
die fúnf
Schrauben
@
abnehmen, wie in
der Zeichnung
dargestellt.
6. Rùckplatte
(Abb.
4l
Die
beiden
Schrauben
O,
anschlieBend
die vier
Schrauben
@
entfernen, und
dann in
Pfeilrichtung
abziehen.
Hauptplatte
(Abb.
5)
Die drei
Schrauben
@
und
die drei
Schrauben
@
an den
in
der Zeichnung
dargestellten
PunKen
entfernen.
Netzspannung-Leiterplatte
(Abb.6l
Die beiden
Schrauben
O
entferner.
7.
8.
3.
Volume
de l'égaliseur
qraphique
(Fig.
3)
Enlever les huit
vis
@
de la
plaque
de base
des curseurs
de volume.
4. Plaquette
de
circuits du
tube fluorescent
d'af-
fichage
(Fig.
3)
Enlever
les
quatre
connecteurs
du
haut de la
carte à
circuit
imprimés
principale,
puis
les deux
vis
@.
DEMONTAGE
1.
Gouvercle
supéraeur
(Fig.
t)
Après
avoir enlevé
les
quatre
vis
@,
dégagé
le
coffret
comme indiqué
par
la
flèche
@.
Secouer légèrement
l"arrière du
coffret
de
gauche
à droite
et
le
soulever
dans
la direction
indiquée
par
la
flèche
@.
2.
Panneau
avant
(Fig.
2)
Enlever
tout d"abord
les vingt
petits
curseurs
latéraux
puis
les
huit vis
@
qui
maintiennent
le
panneau
avant
en
place,
-3-
5.
Plaque
mécanique
(Fig.
3)
Enlever
deux
vis
@
et cinq vis
@,
comme
indiqué
sur le
schéma.
6. Panneau
arrière
(Fig.
a)
Enlever
deux vis
O,
quatre
vis
@,
puis
tirer
vers le
haut
dans la
direction
indiquée
par
la flèche.
7. Carte
à circuits
imprimés
principale
(Fig.
5)
Enlever
trois vis
@
et trois vis
@
aux
points
indiqués
sur
le
schéma.
8.
Garte à
circuits imprimés
d'alimantation.
(Fis.
6l
Retirer
les deux
vis de
fixation
O.
)
B
D
î
I
^\
G
@
t
Top
Cover
Obere
Abdeckung
Couvercle
Supérieur
Escuîcheon Assembly
Sch
loRblech-Baugruppe
Panneau avant
8@
Fig.
2
Abb.
2
GE
BLOCK
VR
Graphic
Equalizer-Lautstàrke
@g
Main
P.W.B.
Hauptplatte
Carte
à
circuits
imprimés
principalé
Power
supply P.W.B.
Netzspannung-Leiterplatte
Carte
à circuits
imprimés
d'alimantation
Volume
de
l'égaliseur
graPhique
@
Connectors
Stecker
Connecteurs
tubefluorescentd'affichage
GraphicEqualizer-Lautstàrke
Volume
de l'égaliseur
graphique
Fig.3
Abb.3
-4-
@
Fig.
I
Abb. I
Carte
à
circuits
imprimés
principale
Fis.
5 Abb.
5
Fig.
6 Abb. 6
PRINTED
WIRING
BOARD
.
PRTNTPLATTEN
.
PLAN
DE
BASE t
I
r
Earth,
ì:,
:
LINE
IN OUT
TAPE
REC
PLAY
Lch
Rch
Lch Rch
sw102
MAIN
P.W.B.
Jh"
-l-.
R27
<
R2'
it
ìr
I
ro
GE
elocx vR
FL
C.B.A.
'
:
Others
]
x
x
Axial lead
cylindrical
ceramic
capacitor.
Zalindrischer
keramikkondensator
mit axialer Zuleitung.
Condensateur
ceramique
clindrique
a conducteur
axial.
,/i\
AC
CORD
POWER
SUPPLY
P.W.B.
To
GE
BLOCK
VR
E c
B
o101 16 85
21.3
17 54
0102
-15
a
-21.2 -17
5
oî03 17.54 21 3
142
ol04
-17
5
01
05
-13
1
-12.4
or06
-21.6
o107
o
-13
î
o108 o
ctRcutT
DIAGRAM.SCHALTPLAN.qLAN
DE
CTRCUIT
rr:+B,
-:_BJ
I
vB1m.lu,
16,
1@,
r10,
112,
114. 116. lt8,
tT
vRlol, 103,
105, 10?, l€.
t
l!3.115.117.
ll9
-16.5V
.F
-t6.5V
É
cr
r!
0.r21
39K
È8
ÚK
ì8
SK
-o
e-
Ho
€X
=3
F19
17X
èt
*c
AC CORD
A
-240V,50/60H2
AC
CORD
A
-22OV
SOHZ
+16
5V
tcl14
-
1r8
DÍ1-
r20
RÉCTIFICATION
s10t.
t/3
c102
POWER
SUPPLY
RECTIFICA
-TION
,i\
AC CORD
lclol
-
119: NJM-4558D
lC12O- 124:
LA6339
0112-0120:2SC2062
D111-D131:152076
t/2tctl9 I F276
09
47K
2SC2878(8)
-7 -
X
I
Axial lead cylindrical ceramic
capacitor.
X
I
Zalindrischer
keramikkondensator
mit axialer
Zuleitung.
X
I
Condensateur
ceramique
clindrique a conducteur
axial.
I seutcor.roucron
I INDUCTER
skHr r6rHz
I
rCtOf
_
ilZ
-
G, 16, 107,109, 11r,
i
It15,
t17, tt9
INPUT
BUFFER
AMP.
/GRAPHICEQUALIZER
AMP. rclor.to2
,[,
.tl18,tr
cr
E';
-t65V
+t5
5V
IRI EO VR
Fts
Bls
^]'"1
TAPE
]-J
,*l
LINE
orr--.|
^]
"]
o
z
F
l
_=
Rd
dJ
o
I
::r.
'iur,",,.
'if*,",,,
ffiî
îÍ.
ul
=
ìrffi
O
$K fL
8107
l/4
l0K
B
c
E
F
G
CIF BLOCK
DIAGRAM
.
BLOCKSHEMA
.
SCHEMA
\
e8s
IE
:3 :
ò*o
È3
Éq
ÈfiEa
À
=
E
È!'
Íi
ui
5E
ót
\<
lÉ.
z9
É,
U
a
-E
Ao
iE
3t
X=
u
À
F
Aa
JJ
J
o
G,
F
z
o
o
G
u
f
f
o
U
I
E
È
É,
(9
o'o
OF
Èts
OF
trt
trt
oF
o'rt
OF
OF
.E
tE
I
L-
iE
I
I
I
L.
l-e
I
I
I
I
t-
I
I
Z\I
L,
eÉo
9u<
o!l
6
o
-
a
o
o
I
o
o
J
è
À
f
.A
E
U
=
o
È
E
I
o
9z
r3
o
o
=
a
I
?r
'oO
F
J
o
N>
9o
ol
uSlNnoc lvwtclo
eztotNl,{
9ZtCt
o
d
+
0
z
F
f
E
É
U
F
6U
OE
cc
u
e>
SrE
rO
3?
o=
-(9
U
q
Nt@@o
ootso
FFFF
NN
+@'cio
ih'o
FFFN
NNN
o
o
N
o
u3^tuo
INlw9ls
8]l
-
tllcr
-9-
î
EXPLODED
VIEW
(Cabinet)
EXPLOSIONSAruS'CHT
lCfiassrg
VUE
EXPLOSEE
(Cotftet)
?
B
=
td
ui
f
o
É.
Y
o
o
J
o
LI
(9
Oo
E8
6.9
Ecr
Lg,
'o
.98
EO
ti=E
=cl-
gcS
HE:
t.Eg
sÈE
;q6
o=È
cio
E.go
ebz
ocÉ
L=O
e,zE
Gloé
8.88
zao
ooo
SYMBOL
No.
PAR'f
No.
DESCRIPTION
Bl
71
Rl?2
R173
Rl 74
Rl 75
Rl 76
Rl77
Rl78
8179
R't80
R18t
Rt82
R183
Rl84
Rr85
R186
8187
Rl88
Rl89
R]90
Rt91
Rl92
R193
Rl 94
Rl 95
Rl96
Rl97
ARlss
ARI39
R200
R20r
R202
R203
R204
R205
R206
R208
R209
R210
R21 1
R212
R213
R2t4
R2t
5
R216
R217
R218
R22S
R230
R231
R232
R234
R234
8235
R236
8238
R239
R240
R241
R242
R243
0l 13619
0lt36r9
01 1 3679
01 13679
01 13591
01 13591
01 13679
01 13679
01 13663
01 13663
01 13663
01 r3663
01 13663
01 29892
01 13651
01 13663
4845506
4845513
01 13673
4845505
0r 1360s
01 13671
01 13655
01 13613
484551
2
01 13655
01 13613
1 1 13825
1 1
13825
4845513
0r r3673
0r 13657
01 13615
01 13677
01 13659
01 13617
01 13653
48455r3
0r
13673
01 13653
01 13613
01 13675
01 13653
4845513
01 13673
01 13619
01 1367s
01 13615
01 13655
4845508
4845503
4845502
01 13635
0l 1 3635
0l 1 3633
01 13627
0l 13627
0l 13623
01 13625
0l r3621
0r 13619
SRDl/6P
SRDI/6P
SRDI/6P
SRDI/6P
SRDl/6P
SRDl/6P
SRDI/6P
SRDI/6P
SRDI/6P
SRDI/6P
cF 1.5KO
+5%
cF 1.5KO
t50/o
cF 470KO
t50/o
cF
470KO
+5%
CF 100Í-)
*5o/o
cF 100r)
+5%
cF 470KO
+5%
cF 470KO
*5o/o
CF l00KO
*50/o
cF t00Ko
+5%
cF 100Ko
+5%
sRDr/6P
cF 100Ko
+5%
sRDl/6P
cF t00Ko
+5%
sRDl/6P
CF 8
2KO
+5%
SRDI/4P
cF 33KO
+5%
SRDI/6P
cF r00Ko
+5%
sRDl/6P
cF
30KO
+5%
SRDr/6P
cF 750f)
+5%
SRDI/6P
cF 270KO
+5%
SRDl/6P
cF 24KO
+5%
SRDl/6P
CF 5600
+5%
SRDI/6P
cF 220KO
+5%
SRDI/6P
CF 47KO
+5%
SRDI/6P
cF 8200
+5%
SRDr/6P
cF 300Ko
+50/o
SRDI/6P
cF 47KO
+5%
SRDI/6P
cF 8200
+5%
SRDr/6P
FR
4.7O
+5%
RNI/28
FR 47O
+sok
RNI/28
CF 7500
l5o/o
SRD1/6P
cF 270KO
+50/o
SRDI/6P
cF 56KO
+5%
SRDI/6P
cF lKo
+5%
SRD1/6P
cF 390KO
+5%
SRDr/6P
cF 68KO
+5%
SRDl/6P
cF l.2KO
+5%
SRDr/6P
cF
39KO
+5%
SRDr/6P
cF 750O
+5%
SRDr/6P
cF 270KO
+5%
SRDl/6P
cF 39KO
+
50/" SRDI/BP
cF 8200
+5%
SRD1/6P
cF 330KO
+5%
SRDr/6P
cF 39KO
+5%
SRDl/6P
cF 750c)
+5%
SRD1/6P
cF 270KO
+5%
SRDr/6P
cF 1.5KO
+5%
SRDl/6P
cF 330KO
+5%
SRDl/6P
cF lKo
+s%
sRDl/6P
cF 47KO
+5%
SRD1/6P
cF 5lKO
+5%
SRDI/6P
cF r3KO
+s%
SRDr/6P
cF 9.tKO
+5%
SRDl/6P
cF 6.8KO
+5%
SRDr/6P
cF
6.8KO
+5%
SRDr/6P
cF 5.6KO
+5%
SRDr/6P
cF 3.3KO
+5%
SRDl/6P
cF 3.3KO
+5%
SRDr/6P
cF 2.2KO
+5%
SRDr/6P
cF 2.2KO
+5%
SRDl/6P
CF l.8KO
+50/o
SRDI/6P
cF r.sKO
+5%
SRD1/6P
CD :
Ceramic discal EL : Electrolytic
CC : Cylindrical ceramic
CF : Carbon film
MF : Mylar film
FR : Fuse resistor
SYMBOL
No.
PART
No.
DESCRIPTION
RzM
R245
R246
R24t
R248
R249
R250
R251
R252
R253
R254
R255
R256
R257
R258
R259
R260
R26l
R262
R263
R264
R265
R266
R267
R268
R269
R270
R211
R2t2
R213
R214
R215
R276
R278
R282
R283
R288
0129571
0r 13639
01 13675
0r 1
3655
0r 1 3639
0r
r3663
0l 1 3663
0r 1 3639
01 1 3655
0l 1 3639
0r r
3639
01 13639
01 13639
0t I 3639
01 13639
0r 1 3639
0r 1
3639
01 13639
01
13639
0l 1 3639
0l 1 3639
0r 1 3639
0l
'13639
0l 2961 7
0l 1 3639
0r
1
3639
0l 13639
0l 13639
0t 1 3639
01 13639
0t 1 3639
0r 13639
01
13639
01 29579
01 13615
01 13615
01 29579
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
CF
270fl
+5%
SRDI/4P
l0Ko
+5%
sRDt/6P
330KO
+5%
SRDI/6P
47KO
+5%
SRDI/6P
l0Ko
+5%
sRDl/6P
l00Ko
+5%
sRDl/6P
100KO
+5%
SRDI/6P
r0Ko
+5%
sRDl/6P
47KO
+5%
SRDI/6P
10KO
+50/o
SBDI/6P
t0Ko
+5%
sRDt/6P
r0Ko
+5%
sRDl/6P
10KO
+5%
SRDI/6P
10KO
+50/o
SRDI/6P
10KO
+5%
SRo1/6P
10KO
+5%
SRDl/6P
10KO
+5%
SRDI/6P
10KO
+5%
SRDI/6P
10Ko
+5%
SRDI/6P
l0Ko
+5%
sRDl/6P
10KO
l5o/o
l0Ko
+5%
10K O
t
5o/o
4.7K O
tío/o
l0Ko
+5%
10KO
*
50/o
10KO
+50k
10KO
+5%
10KO
tlo/o
'l0KO
+5o/o
SRDI/6P
SRDI/6P
SRDI/6P
SRD I/4P
SRDI/6P
SRDI/6P
SRDl/6P
SRDl/6P
SRDl/6P
SRDl/6P
10KO
+5%
SRDt/6P
10KO
+5%
SRDl/6P
10KO
+5%
SRDI/6P
5600
+5%
SRDI/4P
rKo
+5%
sRDt/6P
rKo
+5%
sRDl/6P
560r)
+50/o
sRDl/4P
lCs
&
TRANSISTORS
lct0'l
tc102
tcr03
lct04
tcr05
lcr06
lct 07
tc108
lcr09
lcl l0
lclll
lcr
12
lcrr3
lcl l4
lcl l5
lct 16
lct l7
tcl 18
lcl t9
tc120
lcl2r
lcr2r
2369551
2369551
2369551
2369551
236955r
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
2369551
4836921
4836921
4836921
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
NJM4558
146339
146339
146339
SYMBOL
No.
PART
No.
DESCRIPTION
tc123
tc124
1c125
05
06
07
08
0101
0102
0103
0104
01il
0l l2
0113
0114
0l 15
0116
0r 17
0l l8
0rr9
0r 20
483692r
4836921
4836931
2319041
2319041
2311682
2311682
4811121
481 71 3l
231 9041
2317682
483883r
4&t8831
483883r
4838831
4838831
48:t8831
483883r
4&t8831
4838831
4838831
146339
146339
MN4017B
25Ct8l
5
25C181
5
2SA10l 5
2SA1 01 5
2SD856
2S8761
25C1 81
5
2SAt015
2SC2062
2SC2062
2SC2062
2SC2062
2SC2062
2SC2062
2SC2062
2SC2062
2SC2062
2SC2062
DIODES
0101
Dt02
Dl03
Dl04
Dl05
Dr06
0107
Dl08
0109
Dl l0
Dlll
Dl12
Dl l3
Dl
l4
Dl l5
Dt 16
Dl l8
Dr
l9
0120
D12t
D122
0123
D124
Dl 25
0126
D121
Dl28
D1 29
D130
0131
Dl70
4825r01
4825101
4825r 0l
4825101
4836891
4836891
4845421
484541 I
233701 I
4825101
233701 I
233701 1
233701
r
233701 I
2337011
233701 1
233701 1
233701
I
233701 1
233701 I
233701 I
233701
r
233701 I
233701 I
23370r
r
233701 1
233701 1
2frt7011
233701 1
233701 I
233701
1
s55008
s55008
s55008
s55008
05218
052r8
0525.6
0528.2
1 S2076
s55008
1 S2076
1 S2076
r
s2076
I S2076
1
s2076
I S2076
r s2076
I S2076
I S2076
I 52076
1 s2076
r
s2076
1 S2076
r
s2076
1
s2076
I S2076
r s2076
I 52076
I 52076
I 52076
I S2076
MISC ELLANEOUS
4836851
4839021
2678344
Power SW
FUNCTION SW
4P US
pin
jack
-12-
î
SYMBOT
No.
PART
No.
DESCRIPTION
CABINET
1
2
3
4
5
6
1
I
I
l0
lt
12
l3
l4
t5
al6
,\
A
417
A
A
^
418
al9
48:19072
483!t073
3:t08162
3308163
30785r
3:t07771
396037r
4029294
4839832
4474033
447N3/.
4474{t35
4474(Xt6
4474G17
Escutcheon ass'y
ffor
US,
CS]
Escutcheon ass'y
[for
VK, EW,
BK, ZSI
Power button ass'y
lfor
US, CSI
Power button ass'y
lfor
VK, EW,
BK, ZSI
Slide knob
ass'y
Push
button
Joint
stick
Foot
Top
cover
Rear
plate
úor
US, CSI
Rear
plate
[for
VK]
Rear
plate
[for
EW]
Bear
plate
[for
ZS]
Rear
plate
[for
BKI
Bushing{3P-4}
lfor
US,
CS, EWI
Bushing(4N-4)
[for
VK, ZS, BKI
3 x 68T bind screw
3
x
6DT bind screw
3 x 10 tapping bind head screw
3 x 8DT bind screw
3 x
l40T
bind head screw
3 x
10
bind head screw
AC
coad
lfor
US, CSI
AC coad
[for
VK, ZS, EWI
AC coad
lfor
BK]
Power
transformer
lfor
U$ CS]
Power transformer
lfor
BKI
Power
transformer
lfor
VK ZSI
Power transformer
lfor
EWI
AC outlet
[for
US, CS, EW]
Voltage switch
4 Flanged
nut
GE BLOCK
VR
FL C.B.A.
3!il3006
4567431
4567451
4784r06
4567442
4567455
4567413
4845541
2712101
2749582
484492r
484755r
484793r
4848431
2658372
2618053
41702552
4847571
4845273
for ACCESSORIES
9004057 Side wood
NJM
t1558
LA6339
1
7
MNttolTB
16
9
8
2SA10î5
2SC1815
2*2tt62
258761
25D856
152076
052s.6
î828,2
(8218
s55008
r
-tI_t-
KA
K+t-A-
-13-
^
-l
__l
l-
L
HITACHI LTD. TOKYO JAPAT{
Head
Office:
THE
HITACHIATAGO
BLDG.
No.
1 5-1 2, 2-Chome
Nishi-Shinbashi
Minato-ku,
Tokyo
105, Japan
Tel.
Tokyo
(03)
502-2111
'
@HtrAcHr
HITACHI SALES EUROPA
GmbH
Rungedamm 2,2050 Hamburg
80,
West
Germany
Tel.
040-734 1 1-O
HTTACHT
SArES
lU.K.l
ttd.
Hitachi House,
Station
Road,
Hayes, Middlesex
U83
4DR,
England
Tel.01-&48-8787
HITACHI
SALES SCANDINAVIA
AB
Rissneleden 8, Box 71
38,
1
72-07 Sundbyberg, Sweden
Tel.08-98
52 80
HITACHI
SALES NORWAY A/S
P.O.
Box 503, Oerebekk, 1620,
Gressvik,
Norway
Tel.032-28255
SUOMEN
HITACHIOY
Takojankatsu
5, 15800 Lahti
80,
Finland
Tel.
(918)
zt4
241
HITACHISALESA/S
Kuldyssen 13, DK-2630, Taastrup.
Denmark
Tel.02-999200
HITACHISALES
A,G,
Bahnhofstrasse, 19.
5600 Lenzburg,
Switzerland
Tel.064-513621
HITACHI
SALES WARENHANDELS
GMBH
A-1 18OMien, Kreuzgasse
27, Austria
Tel.O222-421670
HITACHI
SALES
ITALIANA,
S.P.A.
Via
Cristoford Colombo 49, Trezzano
sul naviglio
(Milano).
ltaly
Tel.
tt4
59 031
HITACHI SALES BELGIUM
S.A./N.V.
Chaussee de Namur,56, B-1400
Nivelles, Belgium
Tel.
(3267)
21
-7
1 -81,
(3267
1
21
-79-81
HITACHI
SALES IBERICA,
S.A.
Gran Via Carlos Tercero, 101
,
1-1, Barcelona-08028,
Spain
Tel.330-8652
HITACHI PRODUCTIONS
MAROC ETECTRONIOUES
DOMESTIOUES S.A.
Rue du Havre, Casablanca.
Morocco
Tel.
30-73-68, 30-73-57
HITACHICANARIAS
S.A.
Calle San-Francisco No. 1
9, 38002. Santa Cruz
de Tenerife
Canary lslands
Tel.24-64-98
HITACHI
SALES
(HELLAS}
S.A.
1 10
Syngrou St., Athens,
Greece
Tel.
921 9082, 9233469
HITACHI
SALES
(MALAYSIAI
SDN, BHD.
Wisma Hitachi.
No.2. Lorong
1316A,46200
Petaling
Jaya. Malaysia
Te|.7573455
HITACHI
(SINGAPORE)
PTE.,
LTD.
18
Pasir Panjang
Road
#
01-03 PSA
À/lulti-Storey
Complex.
Singapore
051
1
Te!.2738102
HITACHI SALES
(THAILAND)
LTD.
2240-46, New Petchburi Road.
Bangkapi,
Hueykuang
Bangkok, Thailand
Tel.314-2141
HITACHI ELECTRIC
SERVICE CO.,
(HONG
KONG) LTD.
4th Floor Leun Tai lndustrial
Bldg.,72-76 Kwai Cheong
Road Kwai
Chung N.T.. Hong Kong
T el. 0-24297 6, 0-240 1 26
HITACHISALES
AUSTRALIA PTY LTD.
153
Keys Road, Moorabbin, Victoria
3189 Australia
Tel.555-8722
HITACHI
SALES CORPORATION OF AMERICA
Eastern Regional
Office
1
290 Wa I I Street West, Lyndhu rst, New
Jersey 0707 1,
U.S.A.
Tel.201-935-8980
Mid-Western Regional
Office
1400 Morse
Ave., Elk
Grove
Village,
Illinois 60007.
U.S.A.
Tel. 31 2-593-1 550
Southern Regional
Office
510 Plaza Drive,
College Park, Georgia
30349, U.S.A.
Tel. 404-763-0360
Headquaters
Western Regional
(Xfice
401 West Artesia
Boulevard, Compton,
California 90220
u.s.A.
Tel. 21
3-537-8383
HITACHISALES
CORPORATION OF HAWAII. INC.
3219 Koapaka
Street. Honolulu, Hawaii
96819. U.S.A.
Tel,808-83G3621
HTTACHT
(HSCI
CANADA rNC.
3300 Trans-Canada
Highway, Pointe
Claire, Quebec,
HgR 1
Bl, Canada
Tel. 514-697-9150
Hitachi
Sales Centroamericana, S.A.
HITACHI ELECTRONICA
CENTROAMERICANA
S.A.
San
Rafael de Escazu,
(Apartado
10272ì,,
San Jose,
Costa
Rica
T el. 2A-2O-1 1, 28-00-37
Hitachi
Sales Corporation de Panama,
S.A.
INTERNATIONAL HITACHI
SALES PANAMA, LTD.
PRODUCTOS HITACHI,
S.A.
Apartado 7657
Panama 5 Panama City, Rep.
of
Panama
Tel.
61
-31
00, 61
-4305
HITACHI.FRANCE
(RADIO-T.V.
ELECTRO-MENAGER)
S.A.
95-101 Rue
Charles
Michels,
93200 SAINT-DENIS,
France
Te|.4821
6015
HGE.77 No.
551EGF
Printed
in Japaa
(
Ho, H
)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hitachi HGE-77 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur