Velleman DVM4200 Manuel utilisateur

Catégorie
Multimètres
Taper
Manuel utilisateur
22.04.2011
1. Intr
o
Aux réside
n
Des inform
a
Ce
ap
p
ap
p
c
l’a
p
fo
u
g
En cas de
q
Nous vous r
e
mise en ser
v
pas l’installe
de qualité
V
2. Sym
b
C
e
N
e
ou
C
e
U
n
en
C
e
Ri
s
en
Ce
La
da
A
C
D
C
A
C
D
o
Te
Fu
s
Co
Di
o
Co
3. Pres
c
S
u
s
é
R
e
p
e
m
NO
o
duction
n
ts de l'Union eu
r
a
tions environne
m
symbole sur l'app
a
p
areil en fin de vie
p
areil électrique ou
c
hets municipaux n
p
pareil en question
.
u
rnisseur ou à un s
e
g
lementation locale
q
uestions, contac
t
e
mercions de votre
v
ice de l’appareil. S
r et consulter votr
e
V
elleman
®
en fin
d
b
oles utilisé
s
e
symbole indiqu
e
e
pas lire les instru
c
blessures, ou entr
a
e
symbole indiqu
e
n
e situation ou acti
o
traîner la mort.
e
symbole indiqu
e
s
que d’une situatio
n
domma
g
ements o
u
symbole indique
négligence de cett
e
n
g
ereuse.
C
(« alternating cur
r
C
(« direct current
»
C
et DC
o
uble isolation (clas
rre
sible
o
ndensateur
o
de
o
ntinuité
c
riptions de
s
u
ivre les prescripti
o
é
curité du multimè
t
e
specter toutes les
e
ndant l’utilisation
d
m
entionnées.
DVM4200
30
TICE D’EM
r
opéenne
m
entales import
a
a
reil ou l'emballage
peut polluer l'envir
o
électronique (et d
e
on sujets au tri sél
e
.
Renvoyer les équi
e
rvice de recyclage
relative à la prote
c
t
er les autorités l
o
achat ! Lire la pré
s
i l’appareil a été e
n
e
revendeur. Se réf
é
d
e notice.
s
e
: Lire les instru
c
c
tions ou la notice
p
a
îner la mort.
e
: Danger
o
n dangereuse pou
v
e
: Risque de dan
g
n
dangereuse ou a
c
u
blessures, ou ent
r
: Attention ; inf
o
e
information peut
r
ent » ou courant a
»
ou courant contin
se de protection II
)
s
écurité
o
ns ci-dessous pou
r
t
re et de ses foncti
o
prescriptions conc
e
d
u multimètre. Ne
j
PLOI
a
ntes concernant
indique que l’élimi
n
o
nnement. Ne pas
j
e
s piles éventuelles
e
cti
f
; une déchète
r
pements usagés à
v
local. Il convient d
e
c
tion de l’environne
o
cales pour élimi
n
s
ente notice attenti
v
dommagé pendant
é
rer à la garantie
d
tions
p
eut causer des en
d
v
ant causer des ble
g
er/d’endommag
e
c
tion pouvant caus
e
r
aîner la mort.
o
rmation importa
n
engendrer une situ
lternatif)
u)
)
r
garantir une utilis
a
o
ns.
e
rnant la sécurité e
t
j
amais excéder les
©Velleman nv
ce produit
n
ation d’un
j
eter un
) parmi les
r
ie traitera
v
otre
e
respecter la
ment.
n
ation.
v
ement avant la
le transport, ne
d
e service et
d
ommagements
ssures ou
e
ment
e
r des
n
te
ation
a
tion en toute
t
l’utilisation
valeurs limites
22.04.2011
A
V
Li
R
e
d
e
A
V
d
é
pil
é
v
R
e
G
a
j
e
Ri
m
e
m
e
N
e
e
n
id
A
p
1
0
c
e
s
u
Li
l’
a
T
o
L
e
n
e
N
d'
s
u
r
e
qu
S
é
a
u
N
e
R
M
N
e
N
e
s
u
V
ERTISSEMENT :
re cette notice pou
r
e
marque : Ceci est
e
l’a
pp
areil.
V
ERTISSEMENT :
é
connecter les cord
o
es. NE PAS utilise
r
v
iter tout incendie,
u
e
mar
q
ue : Se réfé
r
Protéger du
températur
e
températur
e
un endroit
c
de mesure.
Protéger l’a
pendant l’o
p
Appareil ré
p
usage à l’in
t
et des proj
e
Se re
p
ort
e
a
rder votre appare
i
e
unes enfants.
sque de choc éle
c
e
surage d’un circui
t
e
sura
g
e d’une tens
e
pas remplacer le
s
n
dommagés ou ég
a
enti
q
ues. Comman
p
pareil répondant
à
0
00V. Ne jamais
u
e
lle indiquée. Se r
e
u
rtension/d’insta
re attentivement c
e
a
ppareil avant de l’
u
o
ute modification d
e
e
s dommages occa
s
e
tombent
p
as sou
s
utiliser l’appareil q
u
office la garantie.
L
u
rvenus en néglige
a
e
vendeur déclinera
t
u
i en résultent.
é
lectionner la fonct
i
u
circuit.
e
pas mesurer un
c
M
S).
e
pas mesurer le c
o
e
pas effectuer des
u
r un circuit sous t
e
DVM4200
31
r
des raisons de sé
c
la traduction de l’a
Pour éviter les cho
c
o
ns de mesure ava
n
r
l’appareil avec le
c
u
tiliser les fusibles
a
r
er à l’avertisseme
n
froid, de la chaleu
e
. Attendre jusqu’à
e
ambiante lorsqu’i
c
haud, ceci afin d’é
v
ppareil des chocs.
É
p
ération.
p
ondant au degré d
t
érieur. Protéger l’
a
e
ctions d’eau. Ne c
o
e
r au cha
p
itre 5 «
i
l hors de la portée
c
trique pendant l
t
sous tension.
Ê
tr
e
ion > 60 VCC ou 3
0
s
composants inter
n
a
rés par des access
o
der ces accessoire
s
à
la catégorie d’inst
a
u
tiliser cet appareil
e
porter au chapit
r
llation ».
e
tte notice. Se fam
i
u
tiliser.
e
l’appareil est inte
s
ionnés par des mo
s
la
g
arantie.
u
’à sa fonction pré
v
L
a garantie ne s’ap
p
a
nt certaines direct
i
t
oute responsabilit
é
i
on correcte avant
d
c
ircuit pouvant avoi
r
o
urant sur un circui
t
mesurages de rési
e
nsion.
c
urité.
vertissement ment
c
s électriques, touj
n
t l’ouverture du c
o
c
ompartiment à pil
e
a
déquats.
n
t à l’arrière de l’a
p
r et des larges vari
a
ce que l’appareil a
l est déplacé d’un
e
v
iter la condensati
o
É
viter de secouer l’
a
e pollution 2. Uniq
u
a
ppareil de la pluie,
o
nvient pas à un us
De
g
ré de
p
olluti
o
de personnes non
q
opération.
Ê
tre p
r
e
extrêmement pru
d
0
VCA RMS.
n
es. Remplacer les
o
ires ayant des sp
é
s
chez votre revend
a
llation CAT IV 60
dans une catégori
e
r
e 4 « Catégories
i
liariser avec le fon
c
rdite pour des rais
o
difications à l’appa
r
v
ue. Un usage imp
r
p
lique pas aux dom
i
ves de cette notic
e
é
pour les problèm
e
d
e connecter les so
r
une tension > 10
0
t
ayant > 1000 V.
stance, de diode o
u
©Velleman nv
ionné à l’arrière
ours
o
mpartiment à
e
s ouvert. Pour
p
areil.
a
tions de
it atteint la
e
ndroit froid à
o
n et les erreurs
a
ppareil
u
ement pour
de l’humidité
age industriel.
o
n ».
q
ualifiées et de
r
udent lors d’un
d
ent lors d’un
accessoires
é
cifications
eur.
0V / CAT III
e
supérieure à
de
c
tionnement de
o
ns de sécurité.
r
eil par le client,
r
opre annule
mages
e
et votre
e
s et les défauts
ndes de mesure
0
0 V (CC ou CA
u
de continuité
22.04.2011
S
c
h
s
o
e
s
Ét
r
e
Le
m
è
d’
a
4. Caté
Les multimè
t
transitoires
p
est une aug
m
par la foudr
e
Les catégori
e
CAT I
U
n
él
e
p
.
CAT II
U
n
e
n
él
e
d
o
m
e
n
E
x
CAT III
U
n
e
n
m
e
n
di
s
CAT IV
U
n
e
n
u
n
R
e
d’
a
n
é
Avertissem
catégorie d’i
restrictions
d
apparaître d
a
Ce multim
è
circuits él
e
électrique
,
séparatio
n
circuits di
r
o
mesura
g
d’une fi
c
o
mesura
g
d’une fi
c
conditi
o
environ
d’outill
a
des mesu
r
assurer que les so
n
h
aque mesurage. T
o
o
ndes de mesure !
N
s
t connecté au circ
u
t
eindre le multimèt
r
e
mplacement des p
i
s impulsions de te
n
è
tre lors de mesur
a
a
limentation à déc
o
gories de su
r
t
res sont classés s
e
p
ouvant apparaître
m
entation éphémè
r
e
sur une ligne élec
t
e
s selon EN 61010
-
n
multimètre class
é
e
ctroniques protég
é
ex. connexions éle
c
n
multimètre class
é
n
vironnement CAT
I
e
ctrique par moye
n
o
mestique normal,
à
inimale de 10 m d’
u
n
vironnement CAT
I
x
em
p
le : alimentati
n
multimètre class
é
n
vironnement CAT
I
ono- ou polyphasé
n
vironnement CAT
I
s
tribution
(
cou
p
e-c
n
multimètre class
é
n
vironnement CAT
I
n
e arrivée d’énergi
e
e
marque : Tout me
a
limentation sont
e
é
cessite un multim
è
ent : Ce multimèt
r
nstallation CAT IV
d
’utilisation ayant r
a
a
ns l’environneme
n
è
tre convient pou
r
e
ctroniques protég
é
,
p.ex. signaux de
c
n
… ;
r
ectement connect
é
g
es d’appareils mo
n
c
he ;
g
es d’appareils mo
n
c
he et de circuits d
a
o
n que le circuit se
t
nement CAT IV. Ex
a
ge portable…
r
ages dans/d’un bo
î
DVM4200
32
n
des de mesure ne
o
ujours placer vos
d
N
e jamais toucher
d
u
it.
r
e et retirer les son
i
les ou des fusibles
.
n
sion de forte ampl
i
a
ges sur des postes
o
u
p
a
g
e.
r
tension/d’in
s
e
lon le risque et la
s
sur les points de
m
r
e de la tension ind
u
t
rique.
-
1 sont :
é
CAT I convient po
é
s non connectés d
c
troni
q
ues circuits,
é
CAT II convient p
o
I
, d’appareils mono
n
d’une fiche et de
c
à
condition que le
c
u
n environnement
C
I
V.
on d’a
pp
areils mén
é
CAT III convient
p
I
et CAT II, ainsi q
u
(fixe) à une distan
c
I
V, et pour le mesu
ircuit, circuits d’écl
a
é
CAT IV convient p
I
, CAT II et CAT III
,
e
au niveau primair
e
surage effectué su
r
e
n extérieur (câbla
g
è
tre classé CAT IV.
r
e a été conçu selo
n
600V / CAT III
1
a
pport à la tension
n
t d’utilisation.
r
des mesurages
j
é
s qui ne sont pas
d
c
ontrôle, circuits a
p
é
s au réseau électri
n
ophasés connecté
s
n
ophasés connecté
s
a
ns un environnem
t
rouve à une dista
n
emple : alimentati
o
î
tier de distribution
soient pas endom
m
d
oigts derrière la p
d
es bornes libres l
o
des de mesure ava
.
i
tude peuvent end
o
de télévision ou d
e
s
tallation
s
évérité des surten
s
m
esure. Une surten
s
u
ite dans un systè
m
u
r le mesurage de
c
irectement au sect
e
si
g
naux de contrôl
e
o
ur le mesurage da
phasés connectés
a
c
ircuits dans un en
v
c
ircuit se trouve à
u
C
AT III ou de 20 m
a
g
ers et d’outilla
ge
p
our le mesurage d
a
u
e pour le mesurag
e
c
e minimale de 10
rage dans ou d’un
b
a
ira
g
e, four électri
q
our le mesurage d
a
,
ainsi que pour le
m
e
.
r
un appareil dont l
e
g
e de surface com
m
n
la directive EN 61
1
000V, ce qui impli
q
et les tensions de
c
j
usqu’à 1000 V :
d
irectement connec
p
rès un transforma
t
que mais limités à
s
au secteur électri
q
s
au secteur électri
q
ent domestique no
n
ce minimale de 10
o
n d’appareils mén
a
basse tension (boî
©Velleman nv
m
agées avant
rotection des
o
rsque l’appareil
nt le
o
mmager le
e
s circuits
s
ions
s
ion transitoire
m
e, p.ex. causée
c
ircuits
e
ur électrique,
e
ns un
a
u secteur
v
ironnement
u
ne distance
d’un
e
p
ortable…
a
ns un
e
d’un appareil
m d’un
b
oîtier de
q
ue
)
.
a
ns un
m
esurage sur
e
s câbles
m
e souterrain)
010-1,
q
ue des
c
rête pouvant
tés au réseau
t
eur de
:
q
ue par moyen
q
ue par moyen
rmal, à
m d’un
a
gers et
tier de
22.04.2011
distributio
des mesu
r
dans un e
n
d’éclairag
e
Ce multim
è
des mesu
r
boîtiers d
e
environne
séparés,
o
pompes d
e
Ce multim
è
des mesu
r
des mesu
r
Cet
IV
5. Deg
r
La norme IE
C
chaque type
Un environn
e
protection a
d
boîtier. Le d
e
peut être uti
Degré de
pollution 1
Degré de
pollution 2
Degré de
pollution 3
Degré de
pollution 4
AVERTISS
E
Cet appareil
implique de
s
présenter d
a
Ce
t
ay
a
n après boîtier de
c
r
ages d’un appareil
nvironnement CAT
e
, barre omnibus,
b
è
tre convient pou
r
r
ages sur boîtier d
e
e
comptage et équi
p
ment domestique,
o
u circuits utilisant
u
e
piscines...
è
tre ne convient
p
r
ages de tensions
>
r
ages de courants
>
appareil ne convie
et jusqu’à 1000
V
r
é de pollutio
C
61010-1 spécifie
nécessitant son pr
e
ment rude nécess
d
apté à un environ
n
e
gré de pollution d
u
lisé.
Absence de pollu
uniquement. Poll
environnement
h
Pollution non co
n
conductivité éph
é
(environnement
s
Pollution conduc
t
devenir conduct
r
industriel ou env
précipitations).
Pollution généra
n
poussière condu
c
exposé au plein
a
élevés).
E
MENT :
à été conçu selon l
s
restrictions d’utili
s
a
ns un environnem
e
t
appareil ne convie
a
nt un degré de p
o
DVM4200
33
c
omptage) ;
et d’un circuit mo
n
IV (p.ex. prise de
c
b
oîtier de distributi
o
r
des mesurages
j
e
distribution et ins
t
p
ement/circuits ex
t
p.ex. circuits dans
d
u
n câblage souterr
a
p
as pour :
>
1000 V
>
10A
nt que pour des m
e
V
dans CAT III.
n
les différents type
s
opre niveau de pro
t
ite un niveau de pr
o
n
ement précis dép
e
u
DMM indique l’en
v
tion ou pollution s
è
ution ininfluençabl
e
h
ermétiquement fe
r
n
ductrice uniqueme
é
mère causée par l
s
domestique et de
t
rice ou pollution s
è
r
ice à cause de con
d
ironnement expos
é
n
t une conductivité
c
trice, ou par la plu
a
ir, et à des taux d
a norme EN 61010
s
ation ayant rappor
e
nt d’utilisation. Se
nt que pour des m
e
o
llution 2, classe
2
n
o- ou polyphasé (f
i
c
ourant, four électr
i
o
n basse tension et
j
usqu’à 600 V :
t
allations extérieur
e
t
érieurs ou déconn
e
d
es remises, glorie
t
a
in, p.ex. éclairage
e
surages jusqu’à
6
s
de pollution envir
o
t
ection afin de gar
a
o
tection plus sévèr
e
e
nd de l’isolation et
v
ironnement dans l
è
che et non conduc
t
e
(uniquement dan
s
r
mé).
nt. Occasionnellem
a
condensation pe
u
bureau).
è
che et non conduc
t
d
ensation (environ
n
é
au plein air mais
à
persistante causée
ie ou la neige (env
i
humidité et de par
t
-1, degré de poll
u
t à la pollution pou
v
référer à la table
c
e
surages dans un
e
2
.
©Velleman nv
i
xe) excepté
i
que, circuits
disjoncteurs).
e
s (comprenant
e
ctés d’un
t
tes et garages
de jardin,
6
00 V dans CAT
o
nnementale,
a
ntir la sécurité.
e
. Le niveau de
de la qualité du
equel le DMM
t
rice
s
un
ent, une
u
t survenir
t
rice pouvant
n
ement
à
l’abri des
par de la
i
ronnement
t
icules fines
u
tion 2, ce qui
v
ant se
c
i-dessus.
e
nvironnement
22.04.2011
6. Des
c
Se référer a
u
6.1 Mul
t
1 affiche
u
2 touche
s
3 sélecte
u
4
prise «
5 prise «
6 prise «
6.2 Affi
c
Symb
A
B
C
D
E PC-L
I
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
°C°
µm
A
nµ
m
MK
H
Q
R
S
6.3 Tou
c
c
ription
u
x illustrations en
p
t
imètre
u
r LCD
s
de fonction
u
r
V Hz »
µAmA »
10A »
c
heur LCD
b
ole
débrancheme
tension ou co
u
valeur négati
v
tension ou co
u
I
N
K
transfert de d
plage de séle
c
le mètre se tr
valeur maxim
gel d’affichag
e
mesure relati
v
Les données
d
Sous-écran
indication de
p
test de contin
test de diode
F
A
V
m
F
H
z
unités de me
s
deuxième fon
c
lecture analo
g
É
cran princip
a
c
hes de foncti
o
Fonction
sél
co
n
A mA µA sél
V sél
sél
DVM4200
34
p
ages 2 et 3 de cet
t
7 prise
8 conn
e
9 N/A
10 statif
11 com
p
Des
c
nt automatique act
u
rant DC (=couran
t
v
e
u
rant AC (=couran
t
onnées
c
tion automatique
ouve dans la sélec
t
ale / minimale
e
v
e
d
e pointe maximu
m
p
ile faible
uité
s
ure
c
tion activée
g
ue
a
l
o
n
ection de mesure
d
n
tinuité
ection courant CC
o
ection entre tensio
ection entre °C et
°
t
e notice.
« COM »
e
xion PC Link
p
artiment de la pile
c
ription
ivé
t
continu)
t
alternatif)
t
ion de plage manu
e
m
/minimum sont af
f
Description
d
e résistance, de di
o
o
u CA
n CC et CA
°
F.
©Velleman nv
e
lle
f
ichées
o
de ou de
22.04.2011
6.4 Des
c
Gel d’affic
h
Cette fon
c
Enfoncer l
sélection
d
Enfoncer
H
Sélection a
En mode
A
mesurée.
dune plag
e
En mode
m
« RANGE
»
Maintenir
[F].
Mise en vei
Le multim
Enfoncer
u
Maintenir
désactive
r
Remarqu
Mesure rel
a
Effectuer l
Enfoncer l
deuxième
s’affiche a
Maintenir
6.5 PC-
L
Installer l
e
inclus dan
automatiq
l’écran.
toutes
ge
l
toutes
M
a
se
c
toutes
M
a
po
u
l’é
c
toutes
m
a
écl
toutes
Ap
p
o
i
toutes
Ap
m
o
V, Hz, ,
, A, mA, µA
sél
re
v
toutes sauf
Hz/Duty
m
e
extinction
m
a
s
toutes sauf
Hz/Duty,
va
l
m
a
no
c
ription des fo
n
h
age (DATA HOL
D
c
tion bloque la vale
u
a touche HOLD. H
d
e plage automatiq
H
OLD pour quitter
utomatique/man
A
UTO, la plage est
Cette fonction est l
e
.
m
anuel, il faut séle
c
»
pour sélectionne
r
enfoncé la touche
«
lle (SLEEP)
ètre passe en mod
e
u
ne touche ou tour
n
enfoncé la touche
«
r
la fonction de mis
e
e: le mode veille e
s
a
tive
l
a mesure.
a touche « RELÌ
»
mesure. La différe
n
vec le symbole RE
L
enfoncé la touche
«
L
ink
e
pilote et le logicie
s le lecteur et ouvr
uement lancée. Su
DVM4200
35
l
d’affichage
a
intenir enfoncé (±
2
c
ondes de retard
a
intenir enfoncé (>
2
u
r vérifier l’écran,
a
c
ran
a
intenir enfoncé po
u
aira
g
e
puyer pour activer
i
nte
)
puyer et appuyer e
o
de PC-link; répéte
r
ection de plage m
a
v
enir à la sélection
e
sure relative
a
intenir enfoncé pe
n
s
activer la fonction
l
eur maximale ou
m
a
intenir enfoncé po
u
rmale
n
ctions
D
)
u
r mesurée sur l’af
f
s’affiche [I]. Le m
ue.
la fonction.
uelle de la plage
automatiquement
s
a fonction par défa
c
tionner la plage v
o
r
la plage souhaitée
«
RANGE » pour q
u
e
veille 30 minutes
n
er le sélecteur po
u
«
RELU » pendant
e
en veille.
s
t éteint lorsque le
»
pour mettre la va
l
n
ce entre la valeur
L
[J].
«
RELÌ » pour dés
l nécessaires sur v
o
ir le fichier READM
E
ivre les instruction
s
2
s) pour figer la le
c
2
s) pendant l’allum
a
a
ppuyer de nouvea
u
u
r activer/désactiv
e
la deuxième foncti
o
n suite sur
p
r
pour quitter le m
o
a
nuelle ; maintenir
e
automatique
n
dant l’allumage d
u
de mise en veille
m
inimale
u
r revenir à la fonc
t
f
icheur.
ultimètre passe en
s
électionnée selon
ut pour toute fonct
o
us-même. Enfonc
e
.
u
itter la fonction. A
U
après la dernière
m
u
r rallumer le multi
m
l’allumage du mult
i
PC-link est activé.
l
eur en mémoire. E
de référence et la
d
activer la fonction.
o
tre ordinateur. In
s
E
.pd
f
. L’installation
s
(en anglais uniqu
e
©Velleman nv
c
ture avec 6
a
ge du mètre
u
pour libérer
e
r le rétro-
o
n (mode
p
our arriver au
o
de PC-link
e
nfoncé pour
u
mètre pour
t
ion de mesure
mode de
la valeur
ion ayant plus
e
r la touche
U
TO s’affiche
m
anipulation.
m
ètre.
i
mètre pour
ffectuer la
d
euxième
s
érer le cédérom
est
e
ment) à
22.04.2011
Remarque
:
Installe
r
Se con
n
désacti
v
and Se
c
Connecte
r
Appuyer s
[E].
Remarque
:
La fonc
t
le multi
Ouvrir l’a
p
ensuite le
correct se
(Device M
Cliquer
Proper
t
Ouvrir
H
Défiler
v
ports in
(COM
x
Sélection
n
Cliquer su
valeurs d
a
É
teindre l
e
fonction.
Consulter
7. Inst
r
Ri
s
me
Vei
les
cor
d
Éviter de
f
dans les s
Éviter de
t
connexion
N’utiliser l
surtensio
n
excéder l
e
Sélection
n
graduelle
m
Détacher
l
commuta
t
En effectu
pas oubli
e
Être extrê
ou 30 VC
A
pendant v
Ne pas m
e
Éviter d'e
x
connexion
préalable.
:
r
le logiciel PC-Link
n
ecter à l’ordinateu
r
v
er l’UAC (User Acc
o
c
urity – Action Cen
t
r
le multimètre au
p
ur SHIFT suivi de
R
:
t
ion PC-LINK n’est
p
mètre avant d’acti
v
p
plication PC-LINK
port COM correct
s
ra automatiqueme
n
anager) pour déte
r
avec le bouton dro
i
t
ies.
H
ardware et cliqu
e
v
ers la liste Ports
(
stallés. Si l’installa
t
x
) s’affichera (COM
n
er la fréquence d’
é
r Start sous PC-LI
N
a
ns l’interface.
e
multimètre ou ap
p
le fichier d’aide po
u
r
uctions d’e
m
s
que de choc élec
t
surage d’un circuit
ller à sélectionner l
connexions avant
c
dons avant cha
q
ue
f
ranchir les valeurs
pécifications de ch
a
t
oucher les fiches d
que vous êtes en
t
e multimètre qu’en
n
/d’installation men
e
s valeurs mention
n
n
er la gamme la pl
u
m
ent choisir la gam
l
es cordons avant
d
t
eur rotatif.
ant des mesurage
s
e
r que des tensions
mement prudent e
n
A
RMS. Ne pas oubl
os mesurages.
e
surer le courant s
u
x
écuter des mesur
a
qui est sous tensi
o
DVM4200
36
et le pilote USB. R
r
comme administr
a
o
unt Control) (via
p
t
er – User Account
C
p
ort USB de l’ordin
a
R
ANGE. La fonctio
n
p
as activable pend
a
v
er la fonction.
et cliquer sur SET
.
s
ous Serial Port S
e
n
t détecté. Accéder
r
miner le port man
u
i
t de la souris sur
M
e
r sur Device Man
a
(
Com and LPT). C
t
ion est réussie, Pr
o
x étant le port av
e
é
chantillonnage sou
N
K SOFT pour effe
c
p
uyer sur SHIFT s
u
u
r plus d’informati
o
m
ploi
t
rique pendant l’
o
sous tension.
a fonction et la ga
m
c
haque mesure. Vé
mesure.
marginales. Ces v
a
a
que gamme de m
e
'entrée inutilisées
q
t
rain de tester.
respectant les val
e
tionnées. Ne
j
amai
n
ées.
u
s élevée lorsque la
me inférieure.
d
e choisir une autre
s
sur un téléviseur
o
à hautes amplitud
e
n
travaillant avec d
ier de positionner
v
u
r un circuit ayant
>
a
ges de résistance,
o
n. Veiller à déchar
g
edémarrer l’ordina
t
a
teur. Pour Vista/
W
p
anneau de configu
C
ontrol settings ->
a
teur à l’aide du câ
b
n
est activée et PC
-
a
nt une mesure. Il
f
.
Sélectionner Sys
t
e
lect. Normalemen
au gestionnaire d
u
u
ellement :
M
y Computer, ens
u
a
ger.
liquer sur (+) pour
o
lific USB-to-Seri
e
c x = numéro).
haitée.
c
tuer la mesure et
p
u
ivi de RANGE pou
o
n concernant PC-L
I
o
pération.
Ê
tre pr
u
m
me, et à établir d
û
rifier l’état de l’app
a
a
leurs sont toujour
s
e
surage.
q
uand le mètre est
e
urs de la catégori
e
s mesurer des ten
s
valeur est inconnu
fonction au moye
n
o
u un circuit de co
m
e
s peuvent détruire
es tensions supéri
e
v
os doigts derrière l
>
1000 V.
de diode ou de co
n
g
er tous les conde
n
©Velleman nv
t
eur.
W
indows 7 :
ration – System
Never notify.)
b
le USB inclus.
-
LINK s’affiche
f
aut désactiver
t
em Set et
t, le port
u
matériel
u
ite cliquer sur
afficher les
al COM Port
p
our afficher les
r quitter la
I
NK SOFT.
u
dent lors d’un
û
ment toutes
a
reil et des
s
mentionnées
relié à une
e
de
s
ions pouvant
e et
n
du
m
mutation, ne
votre mètre.
e
ures à 60 VCC
es sondeurs
n
tinuité sur une
n
sateurs au
22.04.2011
7.1 Mes
Ne
CA
T
Ê
tr
e
30
de
est
Insérer la
« COM ».
Choisir la
Appuyer s
continu.
Enfoncer l
Connecte
r
Lire la val
e
Remarque
:
La vale
u
d’une p
o
Lors d’
u
CA et s
é
tension
7.2 Mes
Ne
Insérer la
« COM ».
Choisir la
j
usqu’à ce
Enfoncer l
Connecte
r
Lire la val
e
Remarqu
o Ne pas
conden
s
o Pour au
les son
d
soustra
i
o Pour de
qu’aprè
s
o Lorsqu
e
s’affich
e
7.3 Mes
Ne
Insérer la
« COM ».
Choisir la
Enfoncer l
Connecte
r
Le multim
la résista
n
lors d’un
c
plage.
ure de tension
pas mesurer un
c
T
IV ou de 1000
V
e
extrêmement pru
VCA RMS. Toujour
s
mesure ! Evitez de
relié à une connex
sonde rouge dans
gamme « V ».
ur SELECT pour ch
o
a touche « RANGE
r
les sondes au circ
u
e
ur affichée.
:
u
r affichée d’un me
o
larité négative su
r
u
ne mesure de DC
o
é
lectionner une ga
m
CA.
ure de résista
n
pas mesurer la r
é
sonde rouge dans
gamme «
»
.
e
que M s’affiche.
a touche « RANGE
r
les sondes au circ
u
e
ur affichée.
e :
mesurer la résista
n
s
ateurs avant le m
e
gmenter la précisi
o
d
es l’une contre l’a
u
i
re cette valeur de
l
s gammes supérie
u
s
quelques second
e
e
l’entrée n’est pas
c
e
pour indiquer que
ure de continu
i
pas mesurer la c
sonde rouge dans
gamme « ».
a touche « SELECT
r
les sondes au circ
u
ètre émet une ton
a
n
ce est inférieure à
c
ircuit ouvert, « OL
DVM4200
37
c
ircuit pouvant c
o
V
CAT III.
dent lors d’un mes
u
s
placer vos doigts
d
toucher les fiches
d
ion
q
ue vous êtes
e
la prise « V »
o
isir entre mesure
c
» pour sélectionne
r
u
it.
surage CC est préc
r
la sonde rouge.
o
ffset d’une tension
m
me du DC offset
é
n
ce
é
sistance d’un ci
r
la prise « V »
.
Si nécessaire, enf
o
» pour sélectionne
r
u
it.
n
ce d’un circuit sou
s
e
surage.
o
n d’un mesurage d
u
tre et déterminer l
l
a valeur du circuit
u
res à 10M, le mè
e
s.
c
onnectée, c.à.d. l
o
la gamme est hor
s
i
ontinuité d’un ci
r
la prise « V »
» pour sélectionn
e
u
it.
a
lité continue et aff
i
30 . Lorsque l’en
t
» s’affiche pour in
d
o
ntenir une tensi
o
u
rage d’une tensio
n
d
errière la protecti
o
d
'entrée inutilisées
n train de tester.
et la sonde noire d
c
ourant alternatif o
r
l’étendue de la ga
édée de « - » lors
d
CA, mesurer d’ab
o
é
gale ou supérieure
r
cuit sous tensio
n
et la sonde noire d
o
ncer la touche «
S
r
l’étendue de la ga
s
tension et déchar
g
’une faible résistan
a résistance des s
o
mesuré.
tre ne stabilise la
v
o
rs d’un circuit ouv
e
s
plage.
r
cuit sous tensio
n
et la sonde noire d
r la gamme « ».
i
che la valeur de ré
t
rée n’est pas conn
e
d
iquer que la gam
m
©Velleman nv
o
n > 600 V
n
> 60 VCC ou
o
n des sondes
quand le mètre
ans la prise
u courant
mme.
d
e la présence
o
rd la tension
à la gamme de
n
.
ans la prise
S
ELECT »
mme.
g
er tous les
ce, maintenir
o
ndes. Ensuite,
v
aleur affichée
e
rt, « OL »
n
.
ans la prise
sistance lorsque
e
ctée, c.à.d.
m
e est hors
22.04.2011
Remarque
:
tous les c
o
7.4 Mes
Ne
Insérer la
« COM ».
Choisir la
Enfoncer l
Connecte
r
Le multim
affiche «
O
Remarque
:
o Ne pas
conden
s
o Mesure
r
est con
s
7.5 Mes
Ne
Insérer la
« COM ».
Choisir la
Enfoncer l
Connecte
r
Remarque
:
o Le mult
qui est
n
o Pour ac
c
soustra
i
o Ne pas
conden
s
7.6 Mes
Ne
>
1
Ê
tr
e
30
pe
n
le
m
Insérer la
« COM ».
Choisir la
Enfoncer l
Connecte
r
Remarque
:
o Utiliser
environ
7.7 Mes
Ne
Choisir la
:
Ne pas mesurer l
a
o
ndensateurs avan
t
ure de diode
pas mesurer la
d
sonde rouge dans
gamme « ».
a touche « SELECT
r
la sonde rouge à l
ètre affiche la tens
i
O
L » lors d’une con
n
:
mesurer la diode d
s
ateurs avant le m
e
r
la diode intégrée
d
s
eillé de déconnect
e
ure de capacit
é
pas mesurer la c
a
sonde rouge dans
gamme « ».
a touche « RANGE
r
les sondes au con
d
:
imètre stabilise les
n
ormal pour des m
e
c
roître la précision
i
re la capacité rési
d
mesurer la capacit
é
s
ateurs avant le m
e
ure de fréquen
pas mesurer la f
r
1
000 V.
e
prudent en mesu
r
VCA RMS. Ne pas
o
n
dant vos mesurag
e
m
ultimètre est con
n
sonde rouge dans
gamme « Hz ».
a touche « RANGE
r
les sondes au circ
u
:
des câbles blindés
nement bruyant.
ure de tempér
a
pas toucher le ci
gamme « °F°C »
.
DVM4200
38
a
continuité d’un ci
r
t
le mesurage.
d
iode d’un circuit
la prise « V »
» pour sélectionn
e
anode de la diode
e
i
on directe approxi
m
n
exion inversée.
un circuit sous ten
s
e
surage.
d
ans un circuit peu
t
e
r la diode à mesu
r
é
a
pacité d’un circ
u
la prise « V »
» pour sélectionne
r
d
ensateur et lire la
données affichées
e
surages de fortes
des mesurages de
d
uelle du multimètr
e
é
d’un circuit sous
t
e
surage.
ce
r
équence d’un ci
r
r
ant un circuit prés
e
o
ublier de positionn
e
s. Ne pas touches
n
ecté au circuit à m
la prise « V »
» pour sélectionne
r
u
it et lire la valeur
a
pour mesurer des
s
a
ture
rcuit sous tensio
n
.
la température a
m
r
cuit sous tension e
s
ous tension.
et la sonde noire d
r la gamme « »
e
t la sonde noire à
m
ative de la diode.
s
ion et décharger t
o
t
afficher des valeu
r
er du circuit.
u
it sous tension.
et la sonde noire d
r
la gamme.
valeur affichée.
qu’après quelques
capacités
valeurs inférieures
e
et des sondes de
t
ension et décharg
e
r
cuit présentant
u
e
ntant des tension
s
er vos doigts derri
è
des connexions in
u
esurer.
et la sonde noire d
r
la gamme.
a
ffichée.
s
ignaux faibles dan
s
n
avec la sonde t
h
m
biante s’affiche lo
r
©Velleman nv
t décharger
ans la prise
.
la cathode.
Le multimètre
o
us les
rs erronées. Il
ans la prise
secondes, ce
à 660 nF,
mesure.
e
r tous les
u
ne tension
s
> 60 VCC ou
è
re les sondeurs
u
tilisées lorsque
ans la prise
s
un
h
ermique.
r
sque la sonde
22.04.2011
thermiqu
e
Insérer l’a
Insérer le
Maintenir
Lire la val
e
7.8 Mes
Ne
>
1
Po
u
Po
u
Ê
tr
e
60
les
Pour me
s
« µAmA »
Pour me
s
la sonde
n
Choisir la
la sonde
e
Choisir la
lorsque la
Choisir la
sonde est
Enfoncer l
ou CA (A
C
Connecte
r
Lire la val
e
Remarque
:
o La vale
u
présen
c
o La gam
m
F630 m
A
par un
f
8. Entr
e
Ne
en
d
ide
n
a. L’entre
Nettoyer ré
g
l’utilisation
d
b. Rempl
a
É
te
re
m
Se référer à
Desserrer
multimètr
e
Desserrer
Retirer le
f
(F630 mA
/
Refermer
e
n’est pas connect
é
a
daptateur dans les
thermocouple dan
s
la sonde contre l’o
b
e
ur affichée.
ure de courant
pas mesurer un
c
1
000 V.
u
r courants jusqu’à
u
r courants jusqu’à
e
extrêmement pru
VCC ou 30 VCA RM
sondeurs
p
endant
v
s
urages jusqu’à
6
et la sonde noire
d
s
urages jusqu’à 1
n
oire dans la prise
«
gamme « µA » po
u
e
st insérée dans la
p
gamme « mA » po
sonde est insérée
d
gamme « A » pour
insérée dans la pri
s
a touche « SELECT
C
A).
r
les sondes en séri
e
e
ur affichée.
:
u
r affichée d’un me
c
e d’une polarité né
m
e « µAmA » est p
A
1000 V ; la gam
m
f
usible F10A 1000
V
e
tien
pas remplacer les
c
d
ommagés ou égar
é
n
ti
q
ues. Command
e
tien en généra
g
ulièrement l’appar
e
d
’alcools et de solv
a
a
cement des fu
indre le multimètr
e
m
placement des pil
e
l’illustration en pa
g
les 4 vis à l’arrière
e
.
la vis du CI ( su
f
usible usagé du p
o
/
1000 V - Ø10.3x3
8
l’appareil.
DVM4200
39
é
e.
prises « V »
s
l’adaptateur (alig
n
b
jet à mesurer.
c
ourant d’un circ
u
600 ma, utiliser la
10 A, utiliser la pri
s
dent en travaillant
S. Ne pas oublier
d
v
os mesura
g
es.
6
00 mA : Insérer la
d
ans la prise « COM
0 A : Insérer la so
n
«
COM ».
u
r les mesurages ju
p
rise « µAmA »).
ur les mesurages j
u
d
ans la prise « µA
m
les mesurages jus
q
s
e « 10A »).
» pour sélectionn
e
e
au circuit.
surage de courant
C
gative sur la sonde
rotégée contre les
m
e « 10A » est pro
t
V
c
omposants intern
e
é
s par des accessoi
e
r ces accessoires
c
l
e
il à l’aide d’un chif
f
a
nts.
sibles
e
et retirer les sond
e
e
s ou des fusibles.
g
e 3 de cette notic
e
de l’appareil (
s
r l’illustration) et r
e
o
rte-fusible et le re
m
8
mm, F10 A/1000
V
et « COM » (align
e
n
er + et +).
u
it présentant un
e
prise « µAmA ».
s
e « 10A ».
avec des tensions
s
d
e positionner vos
d
sonde rouge dans
».
n
de rouge dans la
p
squ’à 600 µA (uniq
u
squ’à 600 mA (un
i
m
A »).
q
u’à 10 A (unique
m
r la gamme de cou
C
C est précédée d
e
rouge.
courants excessifs
t
égée contre les co
u
e
s. Remplacer les a
c
res ayant des spéc
i
c
hez votre revende
u
f
on humide non pe
l
e
s de mesure avan
t
e
.
s
ur l’illustration) et
e
tirer le CI.
m
placer par un fusi
V
- Ø10.3x38mm).
©Velleman nv
e
r + et V ).
e
tension
s
upérieures à
d
oigts derrière
la prise
p
rise « 10A » et
uement lorsque
i
quement
m
ent lorsque la
rant CC (DCA)
e
« - » lors de la
par un fusible
u
rants excessifs
c
cessoires
i
fications
u
r.
l
ucheux.
É
viter
t
le
ouvrir le
ble identique
22.04.2011
c. Rempl
a
Re
m
rés
u
É
tei
rem
Se référer à
Desserrer
comparti
m
Remplace
r
Refermer
9. Spé
c
Cet appareil
Consignes c
o
N’utiliser
c
(<1000V)
N’utiliser
c
(voir §5)
Conditions i
d
accessoire
s
9.1. Gen
e
Tension max
.
Afficheur
Protection p
a
Coefficient d
Alimentatio
n
Instauration
Indication d
e
Indication h
o
Indication d
e
Tem
p
ératur
e
Tem
p
ératur
e
Dimensions
Poids
9.2. Ten
s
Pl
a
66
0
6.
6
6
6
6
10
0
Impédance
d
a
cement des pi
l
m
placer les piles
d
u
ltats de mesura
g
ndre le multimètre
m
placement des pile
l’illustration en pa
g
les 2 vis à l’arrière
m
ent de la pile.
r
la pile (9V 6LF22)
le compartiment d
e
c
ifications te
c
n’est pas étalonné
o
ncernant l’environ
c
e multimètre que
d
ou CAT IV (<600V
c
e multimètre que
d
d
éales :
o tempér
a
o humidi
t
o altitude
s
: notice / cordons
USB, CD de logic
i
e
ral
.
a
r fusible
e tem
p
érature
n
de
p
la
g
e
e
p
olarité
o
rs-
p
la
g
e
e
pile usée
e
de travail
e
de stocka
g
e
s
ion continue
ag
e
0
mV
6V
6
V
6
0V
0
0V
d
'entrée: >10M p
o
DVM4200
40
l
es
d
ès que le symbo
g
e erronés pouva
et retirer les sond
e
s ou des fusibles.
g
e 3 de cette notic
e
du multimètre (
. Ne pas utiliser un
e
la pile.
c
hniques
par défaut !
nement d’utilisatio
n
d
ans un environne
m
) (voir §4).
d
ans un environne
m
a
ture : 18 à 28°C
t
é relative : max. 7
5
: max. 2000 m
de mesure / pile /
t
i
el PC-Link
600V CAT IV, 1
6600
p
oints, 3
é
plage µAmA: 6
3
p
la
g
e 10A: 10
A
0.1x/°C
(
<18°
C
p
ile alcaline 9V
manuelle/auto
m
" - " est affiché
" OL " est affic
h
" " est affiché
0°C à 40°C
(
<
8
-10°C à 60°C
(<
190x90x40mm
±500
g
(
incl.
p
il
Résolution
100µV
1mV
10mV
100mV
1V
o
ur toutes les plag
e
le s’affiche afi
nt engendrer de
s
e
s de mesure avan
t
e
.
sur l’illustration)
e pile rechargeabl
e
n
:
m
ent CAT I, CAT II,
m
ent avec degré d
e
5
%
t
hermocouple type
000V CAT III
é
chantillons/sec.
3
0mA/1000V (Ø10.
A
/1000V
(
Ø10.3x38
C
or >28°C
)
6LR61
m
ati
q
ue
h
é automati
q
ueme
n
8
0%RH, <10°C no
n
<
70%RH, sans
p
ile
e
)
Préci
±
(0.5% de l'affic
h
±(0.8% de l'affic
h
±
(
1.0% de l'affi
c
e
s
©Velleman nv
n d’éviter les
s
électrochocs.
t
le
et ouvrir le
e
.
CAT III
e
pollution 2
K + socle, cable
3x38mm)
mm
)
n
t
n
condensant
)
)
sion
h
age + 5 digits)
h
age + 5 digits)
c
ha
g
e +2 di
g
its
)
22.04.2011
9.3. Ten
s
Pla
g
e
660mV
6.6V
66V
660V
1000V
Impédance
d
Plage de fré
q
Protection c
o
9.4. Cou
r
Pl
a
66
0
6.
6
66
60
0
1
0
Lors de la m
pause de 15
Protection c
o
fusible F10A
/
9.5. Cou
r
Pl
a
66
0
6.
6
66
60
0
1
0
Lors de la m
pause de 15
Protection c
o
fusible F10A
/
9.6. Rés
i
Pl
a
66
0
6.6
0
66.
0
660
6.6
0
66.
0
Remarque:
soustraire c
e
9.7. Tes
t
Pla
g
e
s
ion alternativ
e
Résolutio
n
100
µ
V
1mV
10mV
100mV
1V
d
'entrée: >10M p
o
q
uence: 40 à 400H
z
o
ntre les surcharge
s
r
ant continu
ag
e
A
6
mA
mA
0
mA
0
A
esure d’un courant
minutes entre 2
m
o
ntre les surcharge
s
/
1000V
r
ant alternatif
ag
e
A
6
mA
mA
0
mA
0
A
esure d’un courant
minutes entre 2
m
o
ntre les surcharge
s
/
1000V
i
stance
ag
e
0
.0
0
0
k
0
0
k
.0
k
0
0M
0
0M
plage 660.0, cor
d
e
tte valeur de la va
t
s de diode et
d
DVM4200
41
e
n
Pr
±(1.0% de l'a
f
±
(
1.5% de l'a
o
ur toutes les plag
e
z
s
: CC1000V ou val
e
Résolution
0.1
µ
A
1
µ
A
10
µ
A
0.1mA
10mA
> 7A, mesure con
t
m
esures.
s
: plage 600mA fu
s
Résolution
0.1
µ
A
1
µ
A
10
µ
A
0.1mA
10mA
> 7A, mesure con
t
m
esures.
s
: plage 600mA fu
s
Résolution
0.1
1
10
100
1k
10
k
d
ons déterminent l
a
leur mesurée.
d
e continuité a
u
Para
m
T
onalité lors d’une
Courant de test di
r
T
ension de test in
v
é
cision
f
fichage + 5 digits)
fficha
g
e +2 di
g
its
)
e
s
e
ur de crête CA
Préci
±(1.0% de l'affic
h
±(1.5% de l'affic
h
±
(
1.8% de l'affi
c
t
inue jusqu’à max.
s
ible F630mA/1000
V
Préci
±(1.5% de l'affic
h
±(1.8% de l'affic
h
±
(
2.0% de l'affi
c
t
inue jusqu’à max.
s
ible F630mA/1000
V
Préci
±(1.2% de l'affic
h
±
(2.0% de l'affic
h
a
résistance des co
r
u
dible
m
ètres
résistance < 30
r
ect (CC): ± 1mA
v
ersée : ± 2.8VCC
©Velleman nv
60Hz
40~400Hz
sion
h
age + 3 digits)
h
age + 3 digits)
c
ha
g
e +5 di
g
its
)
15s suivie d’une
V
– plage 10A
sion
h
age + 5 digits)
h
age + 8 digits)
c
ha
g
e +8 di
g
its
)
15s suivie d’une
V
– plage 10A
sion
h
age + 2 digits)
h
age + 5 digits)
r
dons,
DVM4200
22.04.2011 ©Velleman nv
42
9.8. Capacité
Pla
g
e Résolution Précision
6.6nF 1
p
F
±
(
5.0% de l'afficha
g
e + 5 di
g
its
)
66nF 10
p
F
±(3.0% de l'affichage + 3 digits) 660n
F
100
pF
6.6
µ
F 1nF
66
µ
F 10nF
±(5.0% de l'affichage +3 digits)
660
µF
100n
F
6.6mF 1
µ
F
66mF 10
µ
F -
9.9. Température
g
amme résolution
p
récision
-55°C ~ 0°C
0.1°C
±
(
5.0% de l'afficha
g
e + 4°C
)
1°C ~ 400°C ±
(
2.0% de l'afficha
g
e + 3°C
)
401°C ~ 1,000°C 1°C ±
(
2.0% of rd
g)
Remarque : sans erreurs du thermocouple
9.10. Fréquence
gamme résolution
p
récision
Logique
(
1Hz~1MHz
)
Linéaire
(
6Hz~10KHz
)
66.66Hz 0.01Hz
±(0.1% de l’aff. + 3 digits)
±(0.05% de l’aff. + 8 digits)
660.0Hz 0.1Hz
6.600KHz 1Hz
66.00kHz 10Hz
N.A.
660.0kHz 100Hz
6.600MHz 1KHz
66.00MHz 10KHz
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne
sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage
(incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et
la version la plus récente de cette notice, visitez notre site web
www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice
peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou
partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit
est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te
bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand
liggende reden is waarom het toestel niet naar
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze
kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat
er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor
controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen
transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten
onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel
aangepast worden naargelang de aard van
het product (zie handleiding van het
betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35
ans dans le monde de l’électronique avec une
distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de
qualité rigoureuses et à des dispositions légales
en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité,
nous soumettons régulièrement nos produits à
des contrôles de qualité supplémentaires, tant
par notre propre service qualité que par un
service qualité externe. Dans le cas improbable
d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les
conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie
sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois
contre tout vice de production ou de matériaux à
dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou
le remplacement d’un article est jugé impossible,
ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés,
Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par
un article équivalent ou à rembourser la totalité
ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il
vous sera consenti un article de remplacement ou
le remboursement complet du prix d’achat lors
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et
la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le
remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un
défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable,
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que
son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou
pièce qui nécessite un remplacement régulier
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la
foudre, d’un accident, d’une catastrophe
naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence,
volontaire ou non, une utilisation ou un entretien
incorrects, ou une utilisation de l’appareil
contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation
commerciale, professionnelle ou collective de
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6
mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une
utilisation incorrecte ou différente que celle pour
laquelle il a été initialement prévu comme décrit
dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de
l’appareil emballé dans un conditionnement non
ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par
une tierce personne sans l’autorisation explicite
de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la
garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de
l’achat. L’appareil doit nécessairement être
accompagné du bon d’achat d’origine et être
dûment conditionné (de préférence dans
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et
de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner
l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux
qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la
période de garantie fera l’objet de frais de
transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas
atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à
une complémentation selon le type de
l’article et être mentionnée dans la notice
d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más
de 35 años en el mundo de la electrónica con una
distribución en más de 85 países. Todos nuestros
productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la
UE. Para garantizar la calidad, sometemos
nuestros productos regularmente a controles de
calidad adicionales, tanto a través de nuestro
propio servicio de calidad como de un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que
surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra
garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la
garantía sobre productos de venta al público
(para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen
un período de garantía de 24 meses contra
errores de producción o errores en materiales
desde la adquisición original;
Si la queja está fundada y si la reparación o
sustitución de un artículo no es posible, o si los
gastos son desproporcionados, Velleman®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo
equivalente o reembolsar la totalidad o una
parte del precio de compra. En este caso, usted
recibirá un artículo de recambio o el reembolso
completo del precio de compra si encuentra
algún fallo hasta un año después de la compra
y entrega, o un artículo de recambio al 50% del
precio de compra o el reembolso del 50% del
precio de compra si encuentra un fallo después
de 1 año y hasta los 2 años después de la
compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre
otras cosas:
- todos los daños causados directa o
indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación,
choques, caída,...) y a su contenido (p.ej.
pérdida de datos) después de la entrega y
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Velleman DVM4200 Manuel utilisateur

Catégorie
Multimètres
Taper
Manuel utilisateur