Lenco MDV-3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
- 1 -
MDV-3
Home cinema set
- 2 -
PRÉFACE
BIENVENUE
Merci de vous procurer de ce produit. Nous vous conseillons à lire ce livret d'instructions avant la mise
en service de l appareil. Ceci garantira une utilisation sûr et agréable.
Á NOTER
Veuillez déballez l appareil prudemment et conservez tous les accessoires dans le même
endroit.
Ne mettez pas des objets remplis de liquide s
ur cet appareil, par exemple des vases.
Ne mettez pas des objets sur cet appareil qui peuvent causer un incendie, tels que des
bougies allumées.
N encombrez pas la ventilation normale de lappareil.
Veuillez avertir votre concessionnaire local dans le ca
s où votre appareil est hors service.
Nous vous conseillons de conserver les cartons et les matériaux originaux dans le cas
vous devriez renvoyer le produit.
- 3 -
CONTENU
PRÉFACE .
........
1
CONTENU ..
...
2
ACCESSOIRES .
...
2
AVERTISSEMENT
...
3
TABLEAU DE COMMANDE
..
4
TÉLÉCOMMANDE
...
5
CONNEXION AVEC LA TÉLÉVISION ..
...
6
CONNEXION AVEC L AMPLIFICATEUR
...
7
CONNEXION DU SYSTÉME ..
...
8
OPÉRATION DE BASE .9-
14
MENU SETUP
...
15
-
20
SPÉCIFICATIONS
...
..21
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 22
ACCESSOIRES
- 4 -
AVERTISSEMENT
Lire et observer tous les avertissements de ce guide d utilisation ainsi que ceux indiqués sur l'appareil.
Conservez
ce guide pour référenc
e ultérieure.
Sources de courant
cet appareildoit uniquement être utilisé comme indiqué sur l étiquette.
Eloigner tout appareil et prises de cou
rant à l écart de l eau.
Ëvitez la lumière directe et la chaleur.N ouvrez jamais le couvercle. Évitez des petits
Métaux qui peuvent tomber dans l appareil, par exemple
des aiguilles, une pince à cheveux, des pièces de monnaie, etc
.
Protégez le câble du courant.
Évitez des hauts
Débranchez l appareil de la prise de courant.
Pressions et ne marchez pas dessus. si vous ne l utilisez pas pour une période assez longue.
Ne le tirez pas ni le plissez pas de trop t
emps.
Un point d exclamation dans un triangle équilatéral indique des instructions d usage très importantes
dans le livret d instructions.
Un éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral avertit l utilisateur de la présence du voltage
dangereux qui se trouve affecté au produit. Le voltage peut être assez étendu pour causer des chocs
électriques aux personnes.
- 5 -
TABLEAU DE COMMANDE
11
12
13
14
15
16
18
19
22
23
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
17
20
1.
POWER
2.
REMOTE CONTROLLER SENSOR
3.
PREV(CH
-)
4.
NEXT(CH+)
5.
DISC DOOR
6.
VFD
7.
PLAY/ENTER
8.
AM/FM
9.
EJUCT
10.
VOLUME
11.
CENTRAL & SUBWOOFER OUTPUT
12.
L/R SURROUNDING AUDIO OUTPUT
13.
L/R FRONT AUDIO OUTPUT
14.
S-
VIDEO OUTPUT
15.
VIDEO OUTPUT
16.
Pb/Cb, Y, Pr/Cr CHROMATISM OUTPUT
17.
OPTICAL OUTPU
T
18.
COAXIAL OUTPUT
19.
SCART INTERFACE
20.
SUBWOOFER OUTPUT
21.
POWER SUPPLY INPUT
22.
TAPE AUDIO INPUT
23.
PC AUDIO INPUT
24.
AM ANTENNA
25.
FM
ANTENNA
26.
LEFT SPEAKER
OUTPUT
27.
RIGHT SPEAKER OUTPUT
- 6 -
TÉLÉCOMMANDE
Remarque
:
1.
Allumez le lecteur DVD après que les piles aient été insérés dans la télécommande. Mettez l émetteur contre le
capteur du lecteur de manière à ce que vous puissi
ez vous servir de l appareil à distance.
2.
La distance de la télécommande ne peut pas excéder 7 mètres, sinon il ne marchera plus.
3.
Si le capteur ou l émetteur de la télécommande est coincé avec des corps étrangers, la réception du signal peut
être très mauv
aise voir inexistante.
4.
La fonction de la télécommande peut être influencé par des signaux d interruption forts, comme par exemple
l amenée du courant ou des signaux haute-
fréquence.
T/F
BAS+
BAS-
TRE+
TRE-
DISPLAY
INPUT
INT./P.SCAN
MUTE
FM/AM
SEARCH
FF/TUNE-
FR/TUNE+
NUMBER
TITLE
MENU
OSD
AUDIO
PAUSE
DIRECTION
SETTUP
BASS+
SUBWOOFER ON/OFF
DISPLAY
BASS-
PAL/NTSC
EJECT
L/R(MO/ST)
PREV/CH-
TIME SEL
REPEAT
REP.AB
SUB.
ANGLE
STOP
PLAY/ENTER
INPUT
TREBLE+
VOL+/-
TREBLE-
- 7 -
CONNEXION AVEC LA TÉLÉVISION
1.
Si votre télévision dispose d une sortie AV, raccordez cet appareil à la télévision à laide des câbles A/V.
Mettez la télévision en état AV après que vous ayez confirmé que le raccordement
ait réussi.
(Figure1)
2.
Si votre télévision dispose d une sortie S-
Vidéo, veuillez utiliser le câble S
-Vidéo pour raccorder le lecteur à la
télévision. Ainsi vous obtenez une image de qualité plus haute.
(Figure2)
3.
Si votre télévision dispose d une puissance de sortie chromatique, veuillez utiliser les 3 câbles de jonction
pour raccorder le lecteur à la télévision. Ainsi vous obtenez une image de qualité plus animée.
(Figure3)Cet
appareil dispose d une puissance de sortie pour
SCART output
. Ceci peut être r
accordé à l ordinateur ou la
télévision avec une telle communication.
Remarque
:
1.
Vous devez absolument débrancher le lecteur DVD et la télévision avant quils soient raccordés. Débranchez
le courant de la prise de courant.
2.
Vous pouvez adapter le système correspondant à votre télévision pendant que vous regardez plusieurs
disques.
3.
Veuillez sélectionner une jonction et débranchez les autres si votre magnétoscope et votre télévision
disposent de plusieurs jonctions. De telle façon, la qualité des images et le son ne peuvent pas être affectées.
4.
Évitez dallumer et couper l'interrupteur fréquemment. Cet acte doit se réaliser avec un intervalle de 3
seconde
s.
5.
Si vous voulez avoir une bonne réception, ne raccordez pas la prise digitale ou coaxiale de ce lecteur avec le
signal analogue de la sortie.
- 8 -
CONNEXION À L'AMPLIFICATEUR
Dolby amplifier
Left channel
Central
Super bass
Right channel
TV
Connect to video input
Surround L
Surround R
1
2
INSTALLATION DE LA SORTIE AUDIO NUMERIQUE
Raccordez la prise optique et coaxiale à l amplificateur. Quand le lecteur est en train de fonctionner,
appuyez sur le bouton setup de la télécommande pour ouvrir la page setup du système. Changez
vers la page audio setup en appuyant sur les boutons de direction, puis déplacez le curseur vers
Audio Out, sélectionnez SPDIF/RAW ou bien SPDIF/PCM, appuyez sur le bouton Play/Enter pour
terminer.
Appuyez le bouton setup pour
finir.
Setup de 5.1 CH Analogue Audio Output
Raccordez la prise FL, FR, SR, CEN, SW à l amplificateur. Appuyez le bouton setup sur la
télécommande pour ouvrir la page setup, changez vers le haut-parleur, mettez le Downmix à 5.1 CH,
puis mettez le sous-
ha
ut
-parleur et Bass Mode à ON, mettez le Center Delay et Rear Delay dans
l état optimal, appuyez sur le bouton setup pour finir.
- 9 -
CONNEXION DU SYSTÈME
Veuillez vous référer à la figure suivante pour raccorder votre chaîne acoustique.
Observez toutes
les raccordements correctes et stabile.
Finalement le courant sera connecté.
- 10 -
OPÉRATION DE BASE
Préparation
1).
Avant vous allumez l appareil, vérifiez si toutes les raccordements sont corrects et fiables.
Branchez
les prises dans la prise de courant analogue.
2).
Pour allumer l appareil, ap
puyez le bouton
Power
sur le tableau de commande avant.
3).
Appuyez le commutateur
Eject
sur la télécommande ou le tableau de commande si vous voulez
mettre le tiroir dehors. Mettez le disque dedans, appuyez le commutateur
Eject
et l appareil
commencera à
lire et à jouer.
Modification
Quand le bouton Mute (modification) est enclenché lorsque le lecteur fonctionne, aucun audio de
sortiene fonctionne. Le son sera déconnecté bien que l'image sera toujours normale.
Appuyez sur le
bouton de nouveau ou bien
Vol.+
/-
pour finir l état sourdine et le son reprend son état normal.
ÉTAT DE L AFFICHAGE
Quand le lecteur est en train de fonctionner, appuyez le bouton
Display
et les donnés se sont présentés
sur l'écran.
Type du disque, Mute ON/OFF, Menu ON/OFF, Piste sono
re
Répéter ON/OFF, Song Time
CHANGEMENT DES SOUNDTRACK
Si vousfaites fonctionner le VCD, DVCD, appuyez sur le bouton
L/
R
(MO/ST)
pour sélectionner les
différents modes de sortie comme par exemple la bande sonore gauche, la bande sonore droite, stéréo,
etc.
Appuyez sur le bouton une fois pour changer une bande sonore. Remarque
: Si vous voulez faire
fonctionner le DVD, SVCD, appuyez sur le bouton et rien ne se passera.
AVANCE RAPIDE ET RETOUR RAPIDE
Quand le lecteur est en train de jouer, appuyez
Tune
-
button or
Tune+
, Quatre types de vitesse
de fast forward ou fast backward sont montrés
:
FORWARD X 2, FORWARD X 4, FORWARD X 8, FORWARD X 20, PLAY
BACKWARD X2, BACKWARD X 4, BACKWARD X 8, BACKWARD
X 20, PLAY
PRECEDENT ET SUIVANT
Quand le lecteur est en train de jouer, appuyez le commutateur
CH
-
, la chanson retournera à la
dernière chanson. Si vous appuyez
CH
+
, la chanson passera sur
la chanson suivante.
SÉLECTION DE LA LANGUE
Quand le lecteur est en train de fonctionner, vous pouvez choisir 8 langues avec le bouton pourvu, à
savoir:
Chinois, Anglais, Japonais, Français, Espagnol, Portugais, Latin et Allemand.
S applique
seulement aux
disques comme DVD, SVCD, etc. enregistrés en multiples langues.
SÉLECTION DE SOUS-
TITRES
Quand le DVD enregistre plusieurs sous
-
titres, vous pouvez sélectionner un sous
-
titre en appuyant le
bouton Subtitle, à savoir:
Chinois, Anglais, Japonais, Français, E
spagnol, Portugais, italien et Allemand.
- 11 -
OPÉRATION DE BASE
SÉLECTION DU TEMPS
Quand le lecteur fonctionne, appuyez sur le bouton
T/F
sur la télécommande et sur l'écran saffichera
:
Vous pouvez appuyez sur le bouton
de direction afin de déplacer le curseur . Puis importez les numéros
correspondants en appuyant sur le bouton et appuyez sur le bouton
Play/Enter
pour sélectionner la partie désirée.
Le temps facultatif dépend du volume du disque qui est en train de fo
nctionner.
Par exemple:
Sélectionnez 55 minutes 20 seconds, introduisez 0.0.05.5.2.0. appuyez Play/Enter
Sélectionnez 90 minutes, entrez 0.1.3.0.0.0 appuyez Play/Enter
FONCTION REPEAT
Quand le lecteur est en train defonctionner, appuyez le bouton
Repeat
successif pour sélectionner les
contenus différents à répéter.
1).
Appuyez le bouton
Repeat
de façon successive pour allumer le DVD, ainsi l écran affichera
séparément:
Repeat OFF, Repeat chapter, Repeat Title
2).
Si vous voulez allumer CD, VCD,
CD
-
R etc. vous devez appuyez sur le bouton successif, ainsi
l écran affichera séparément :
Repeat OFF, Repeat chapter, Repeat Title
3).
Si vous voulez allumer Mp3, JPEG, etc, vous pouvez choisir:
Rep.
One, Rep.
One, Rep.
All.
A-
B REPEAT
Quand l appareil es
t en train de fonctionner, appuyez sur le commutateur
Rep. A
-B
pour faire marcher la
répétition de la section spécifique: appuyez ce bouton une fois au début de la section (p.ex. A) et
l appuyez de nouveau à la fin (p.ex. B) Le lecteur retournera automatiq
uement à A pour répéter la
section de A à B. Appuyez le bouton pour finir.
SYSTEM SWITCH (CHANGEMENT DE SYSTÈME)
L écran changera vers PAL, AUTO, NTSC, PAL60 si vous appuyez le bouton
PAL/NTSC
sur la
télécommande.
TITRE
Si le disque DVD dispose d une rubri
que, appuyez le bouton
Title
pour enlever les éléments qui se
trouvent dans le disque. Utilisez les boutons directifs pour sélectionner les éléments que vous voulez
faire fonctionner ou utilisez le bouton pour sélectionner.
- 12 -
FONCTIONNEMENT DE BASE
ARRÊT
En mode de lecture, appuyez sur le bouton
Stop
; l'écran retournera à l image d allumage. Appuyez ensuite sur
le bouton
Play/Enter
; la lecture recommencera à cet endroit et l écran affichera Play R
esume.
En mode de
lecture, appuyez deux fois sur le bouton
Stop et ensuite sur le bouton
Play/Enter,
le disque commencera la
lecture du début.
PAUSE
En mode de lecture, appuyez sur le bouton Pause; la lecture sera suspendue. Appuyez de nouveau sur Pause
ou
appuyez une fois sur le bouton Play/Enter pour reprendre la lecture.
MENU
En appuyant sur le bouton Menu de la télécommande, vous pouvez ouvrir ou fermer le mode PBC.
Remarque
:
1).
Ceci ne fonctionne pas avec les DVD.
2).
Les disques de la version 1.1 ou
les disques copiés n ont pas cette fonction.
SÉLECTION DE L ANGLE DE VUE
En mode de lecture, appuyez sur le bouton Angle successivement pour regarder la même scène en angles de
vue différents.
(La fonction dépend des disques.)
RÉGLAGE DU VOLUME
Appuyez su
r le bouton VOL
-
/+ pour augmenter ou diminuer le volume de cet appareil.
BOUTONS DE DIRECTION
Appuyez sur les boutons de direction
pour déplacer le curseur afin de sélectionner des images ou
le menu.
BOUTONS NUMÉRIQUES
1).
Pour la lecture de chanso
ns, appuyez sur les boutons numériques pour sélectionner directement les
chansons souhaitées.
2).
Si le numéro de la chanson est supérieur à 10, vous pouvez le sélectionner en appuyant une fois sur le
bouton
10+
et ensuite sur les boutons numériques (1
--10
).
Par exemple: Pour écouter la 16
ème
chanson,
appuyez d abord sur le bouton 10+ et ensuite sur le bouton 6.
BALAYAGE PROGRESSIF / ENTRELACEMENT
En mode de sortie YUV, vous pouvez changer les deux modes de sortie en appuyant sur le bouton
INT./P.SCAN.
Bala
yage progressif et Entrelacement.
Remarque
: Si l image sur l écran est anormale, vérifiez
d abord la connexion entre la configuration du DVD et le mode balayage de télévision.
- 13 -
FONCTIONNEMENT DE BASE
ENTRÉE AUDIO EXTERNE
Raccordez correctemen
t l ordinateur et la cassette à cette unité, appuyez ensuite sur le bouton
Input
pour
entrer dans le mode PC (ordinateur) ou TAPE (cassette) pour utiliser la source audio externe.
FONCTION DE LECTURE DE DISQUES MP3
1).
Appuyez sur le bouton
Eject
du pan
neau ou de la télécommande pour ouvrir le tiroir, insérez un disque
MP3 et appuyez ensuite sur le bouton
Eject
pour fermer le tiroir.
L unité commencera à lire le disque et
l écran affichera ce qui suit :
2).
Appuyez sur les boutons de direction
po
ur déplacer le curseur à un certain répertoire et appuyez sur
le bouton
Play/Enter
pour accéder au répertoire. Appuyez sur les boutons de direction pour accéder au sous
-
répertoire ou l endroit des dossiers, sélectionner une chanson avec le curseur et appuy
ez sur le bouton
Play/Enter
pour commencer la lecture de la chanson.
Pendant la lecture, appuyez sur
ou
pour sélectionner d autres chansons dans le répertoire actuel.
Pendant la lecture, appuyez sur le bouton de direction à gauche; l icône sautera au symbole du répertoire.
Appuyez sur le bouton de direction en haut/en bas pour sélectionner d autres répertoires et appuyez sur le
bouton Play/Enter pour valider la sélection.
Remarque
:
Quant à la lecture de disques MP3, cette unité a aussi des fonctions
telles que sourdine, pause,
sélection de chansons précédentes ou suivantes.
L'opération est identique à celle de lecture de CD.
- 14 -
OPÉRATION DE BASE
FONCTION DE LECTURE DE DISQUE À IMAGE JPEG
1).
Placez le disque JPEG dans le tiroir; l unit
é commencera la lecture et le répertoire de courrier sera affiché sur
l écran.
2).
Appuyez sur les boutons de direction
pour déplacer le curseur au répertoire correspondant, appuyez sur
le bouton Play/Enter pour accéder à la couche suivante et ains
i de suite jusqu'à ce que vous arriviez à
l'image souhaitée pour la lecture.
Pendant la lecture, vous pouvez utiliser les boutons numériques ou les boutons
pour sélectionner des
images.
Il est possible que les images JPEG se déforment aux bords de cert
ains téléviseurs; ceci n est pas un défaut de
l'appareil.
Cet appareil est capable de lire les disques de photos numériques avec le nom d extension .JPEG, et prend
aussi en charge les images créées en Adobe Photoshop.
Si vous voulez répéter la lecture de
certaines images, appuyez sur le bouton
Repeat
.
FONCTION DE SÉLECTION DU MENU
-
TITRES DVD
Les DVD ont une haute capacité, enregistre plus d un film, des données de contexte et des chansons.
Chaque
DVD a un titre (TITLE) et un titre est composé de plusieur
s sections, appelées chapitres (CHAPTER).
Chaque
chapitre contient plusieurs chansons.
Pendant la lecture de DVD, appuyez sur le bouton
Menu
; le bouton TITLE
sera affiché sur l écran.
(Disponible pour les DVD qui contiennent plusieurs menu
-
titres.)
Utilise
z les boutons de direction pour déplacer le curseur au menu-titres souhaité et appuyez sur le bouton
Play/Enter
pour commencer la lecture de ce menu.
Si le menu
-
titres est affiché par des numéros, appuyez sur les
boutons numériques pour faire la sélection
directement.
MISE À NIVEAU INTELLIGENTE
Placez le disque de mise à niveau dans le tiroir; l unité commencera la lecture automatiquement. Selon le
message guide
-
opérateur, appuyez sur le bouton
Play/Enter
; l unité lira les données du disque avant que cel
ui
-
ci
sorte automatiquement de l appareil. Pendant la lecture, l appareil effectuera la mise à niveau, ce qui prendra 2 à
3 minutes.
Après la lecture, votre lecteur sera pourvu de caractéristiques tout neuves.
Pendant la mise à niveau, des opérations tel
les qu une panne d électricité, des opérations fonctionnelles et
l utilisation de la télécommande sont absolument interdites.
Le disque de mise à niveau est fourni par notre entreprise; l'utilisation d'autres disques peut nuire à cette
unité.
- 15 -
FONCTIO
NNEMENT DE BASE
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM/AM
1.
Activer la fonction FM/AM.
En mode d allumage ou de lecture, appuyez sur le bouton
FM/AM
de la télécommande pour sélectionner le mode FM et
appuyez de nouveau pour sélectionner le mode AM.
2.
Sélectionner des
bandes
1)
Sélection directe de la fréquence:
appuyez sur le bouton T/F de la télécommande et introduisez directement la fréquence
souhaitée.
2)
Sélectionnez la bande en appuyant sur le bouton
Tune
- ou
Tune+
: En une certaine fréquence, appuyez sur le bouton pour
augmenter ou diminuer la fréquence d une étape. Une étape FM s élève à 0,05 MHz et une étape AM à 9 KHz.
3)
Sélectionnez une bande en appuyant sur les boutons numériques
:
Vous pouvez sélectionner des bandes programmées en
appuyant sur les boutons numériques
.
Par exemple:
appuyez deux fois sur le bouton
10+
et une fois sur le bouton
5
pour
sélectionner la 25
ième
bande.
Appuyez sur le bouton
CH
-
ou
CH+
pour changer la bande vers le haut ou vers le bas.
4)
Recherche automatique de bandes
:
appuyez sur le bouton
S
earch
; l appareil commencera automatiquement la recherche
de bandes à partir de la bande plus basse jusqu à la plus élevée.
Pendant ce temps, les bandes recherchées seront
enregistrées dans l ordre logique.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour arrêter la
recherche.
3.
Enregistrer des bandes.
Appuyez sur le bouton
Save
; l afficheur luminescent sous vide affichera , ce qui veut dire que l appareil est en train
d enregistrer la fréquence actuelle.
Par exemple:
Si vous voulez enregistrer 99.3 MHz comme 28, app
uyez deux fois sur le
bouton 10
+, une fois sur le bouton 8
, appuyez ensuite sur le bouton
T/F
pour introduire 993 et finalement sur le bouton
Save
pour enregistrer cette fréquence.
4.
Sélection de la piste son.
Appuyez sur le bouton
L/R(MO/ST)
. Vous pouvez sé
lectionner la sortie piste son Mono ou Stéréo en mode FM.
Si vous
sélectionnez Stéréo, l afficheur affichera
.
Si le signal n est pas assez fort, Stéréo ne peut pas être sélectionné.
(Remarque
:
Il n'y a pas de stéréo en m
ode AM)
5.
Sortir du mode FM/AM.
Appuyez sur le bouton
Play/Enter
pour sortir du mode FM/AM et accéder à la lecture du disque.
REMARQUE:
vous pouvez régler le meilleur effet en réglant l'antenne FM/AM.
- 22 -
ESPECIFICACIONES
Advertencia: Las especificaciones son sólo una referencia y pueden cambiarse sin aviso previo.
Tipo de disco
DVD (vídeo digital y disco de audio)
VCD1.0, 1.1, 2.0 (audi
o láser y disco de vídeo)
CD
-
DA (disco láser de música normal)
Disco de música de MP3
Formato de vídeo
MPEG 2 para DVD, MPEG 1 para VCD
Formato de audio
MPEG 1, MPEG 2, PCM, ESTÉREO
Señal de salida
Sistema de vídeo:
NTSC, PAL, PAL60, AUTO
Salida d
e vídeo 1.0 V p
-p
Audio: 2V (RMS) para canal 5.1 y Estéreo
Conexión de entrada
CASETE, PC
Alimentación
CA220V 50Hz
Potencia máxima
100W
Respuesta de frecuencia
±
3 db (20 Hz
--
20 KHz)
Audio S/N
90 dB peso A
Condiciones de uso
Temperatur
a:
5
--
35ºC Estado de uso:
Nivel
- 24 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Lenco MDV-3 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues