Furrion DV3300S-BL Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur
*Product picture is for reference only.
La photo du produit est aux fins de référence seulement.
La imagen del producto es solo de referencia.
Model/ Modèle/ Modelo: DV3300S-BL
Entertainment System
Système de divertissement
Sistema de entretenimiento
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Manual de instrucciones
35
Bienvenue
Français
Merci et félicitations pour votre achat de ce système de divertissement Furrion
®
DV3300S-BL. Avant
d'utiliser votre nouvel appareil, veuillez lire ces consignes attentivement. Ce guide d’utilisation
contient des informations permettant l’utilisation, l’installation et l’entretien sécuritaire de
l’appareil.
Veuillez conserver ce guide d’utilisation en lieu sûr pour le consulter ultérieurement, afin d’assurer
votre sécurité et de réduire les risques de blessure. Veuillez aussi remettre le présent manuel à
tout nouveau propriétaire de cet appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des présentes
consignes.
Si vous avez des questions sur nos produits, veuillez nous contacter à [email protected]om
36
Contenu
Français
Bienvenue ..........................................................................................................35
Contenu .............................................................................................................36
Sécurité et avis ..................................................................................................37
Produit laser Classe1 ..................................................................................................................... 37
Sécurité ........................................................................................................................................... 37
Avis de conformité .......................................................................................................................... 38
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiations ................................................................... 38
Introduction .......................................................................................................39
Ce qu’il y a dans la boîte ................................................................................................................. 39
Précautions ..................................................................................................................................... 39
Caractéristiques .............................................................................................................................. 39
Format pris en charge .................................................................................................................... 40
Aperçu fonctionnel ............................................................................................41
Panneau de commande .................................................................................................................. 41
Télécommande ............................................................................................................................... 42
Avant l'opération ...............................................................................................45
Schéma de câblage ......................................................................................................................... 45
Préparer la télécommande ............................................................................................................. 49
Opération ...........................................................................................................50
Guide de référence rapide .............................................................................................................. 50
'Opération commune ...................................................................................................................... 52
Fonctionnement de la radio ............................................................................................................ 53
Fonctionnement de base pour disque/USB .................................................................................... 54
Fonctionnement avancé pour Disque/USB .................................................................................... 55
Fonctionnement de configuration du menu du système DVD ........................................................ 58
Fonctionnement avec Bluetooth ..................................................................................................... 62
Utilisation de l'application .............................................................................................................. 63
Entretien ............................................................................................................ 64
Entretien et Nettoyage de disque ................................................................................................... 64
Dépannage ......................................................................................................... 65
Spécifications ....................................................................................................67
Garantie .............................................................................................................68
37
Sécurité et avis
Français
Sécurité
MISE EN GARDE
Risque de choc électrique.
Ne pas ouvrir.
ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique,
ne pas retirer le couvercle (ou l'arrière). Aucune
pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez
l'entretien à un technicien qualifié.
ATTENTION
Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution,
n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
L'éclair avec le symbole de la
flèche, dans un triangle équilatéral,
est destiné à alerter l'utilisateur de
la présence de tensions dangereuses non
isolées dans l'enceinte du produit qui peut
être d'une amplitude suffisante pour
constituer un risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un
triangle équilatéral est destiné à
alerter l'utilisateur à la présence
d'instructions importantes de fonctionnement
et de maintenance (entretien) dans la
documentation accompagnant l'appareil.
Produit laser Classe1
Symbole de produit
laser: situé sur le
panneau arrière de
l'unité, indique que ce
lecteur est un produit
de classe laser, utilisez uniquement un laser
faible et aucun rayonnement dangereux à
l'extérieur de l'unité.
1. Lisez ce manuel d'instructions avant
l'installation et l'utilisation.
2. Ne touchez pas la fiche d'alimentation
avec les mains mouillées.
3. Éteignez l'alimentation principale lorsque
l'appareil n'est pas utilisé. (Débranchez la
fiche d'alimentation de la prise de courant
lorsque vous n'avez pas l'intention
d'utiliser l'appareil pendant une période
prolongée.) Avant de déplacer l'appareil,
retirez d'abord le disque de l'unité/du
plateau.
4. N'ouvrez pas le couvercle et ne touchez
aucun des composants à l'intérieur de
l'appareil. Seul un technicien qualifié doit
entretenir l'unité.
5. N'exposez pas l'appareil à la lumière
directe du soleil ou à des objets proches
qui irradient la chaleur, afin d'éviter
d'endommager l'unité.
6. Ne placez pas l'appareil dans des
conditions humides ou humides.
L'humidité affectera le fonctionnement
normal et endommagera l'unité.
7. Placer l'appareil sur une surface plane
et ventilée. Veuillez vous assurer que
les trous de ventilation ne sont pas
couverts pour éviter la surchauffe et le
dysfonctionnement.
8. Nettoyez le panneau et le boîtier avec
un chiffon doux et sec, n'appliquez
aucune sorte de diluant, d'alcool ou de
vaporisateurs.
9. L'appareil ne doit pas être exposé à des
gouttes ou des éclaboussures et aucun
objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne
doit être placé sur l'appareil.
ATTENTION
N'ingérez pas la batterie contenue dans la
télécommande fournie avec l'appareil car cette
batterie représente un risque de brûlure chimique.
Ce produit contient une pile à coin/bouton.
Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de
graves brûlures internes en seulement 2heures et
entraîner la mort.
Gardez les piles neuves et usagées hors de la portée
des enfants.
Si le compartiment de la pile ne ferme pas
correctement, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le
loin des enfants.
Si vous croyez que des piles ont été avalées ou
placées à l'intérieur de n'importe quelle partie du
corps, consultez immédiatement un médecin.
Produit laser
Classe1
38
Français
Sécurité et avis
MISE EN GARDE
Danger d'explosion si la pile est remplacée
incorrectement.
Remplacez uniquement avec le même type ou un type
équivalent.
La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur
excessive telle que la lumière du soleil, le feu ou
similaire.
Avis de conformité
L'appareil est conforme à la partie 15 des
règles de la FCC. L'utilisation est soumise
aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer
d'interférences nuisibles et
1. Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
Règles de la FCC
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites d'un appareil
numérique de classe B, conformément à la
partie 15des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre
de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux manuel
de l'utilisateur, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui peut
être déterminé en éteignant et en rallumant
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l'interférence à l'aide
d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement
et le récepteur.
Connecter l'équipement à une prise sur
un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté.
Consulter le revendeur ou un technicien
radio/TV expérimenté pour obtenir de
l'aide.
Déclaration de la FCC sur
l'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites
d'exposition aux radiations de la FCC établies
pour un environnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être situé près de
ou fonctionner conjointement avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
Toutes les marques déposées et non
déposées appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Les changements ou modifications non
expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient
annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser
l'équipement.
39
Introduction
Français
Ce qu’il y a dans la boîte
Merci d'avoir acheté le système de divertissement Furrion DV3300S-BL. Ce manuel vous aidera
à configurer et à utiliser l'appareil. Veuillez lire ce manuel attentivement et conservez ce
manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Tout d'abord, vérifiez le contenu de votre boîte avec la liste de contrôle des pièces ci-dessous:
Ensemble principal
Télécommande
Harnais (200 mm)
Câble adaptateur audio RCA (1,5 m)
Étiquette volante
Documents imprimés
Précautions
Connectez ce produit à un système de batterie au sol à tension négative de 12Vcc qui est standard
dans les véhicules nord-américains et européens.
Lors de l'installation de la chaîne stéréo, veillez à ce que toutes les extrémités non utilisées soient
terminées par une extrémité isolée afin d'éviter tout court-circuit ou mise à la terre pouvant
entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
Évitez d'insérer des objets étrangers dans la fente de chargement de disque de la chaîne stéréo, car
cela entraînerait un dysfonctionnement.
N'exposez pas ce produit à l'humidité ou à un environnement humide. S'il y a de la condensation
dans l'écran, attendez 1 heure ou plus pour que l'humidité s'évapore.
Si l'intérieur du véhicule est extrêmement chaud, n'utilisez pas le lecteur tant que la température
interne du véhicule ne s'est pas refroidie.
N'utilisez pas de produits de nettoyage sur la face avant du produit, utilisez uniquement un chiffon
légèrement humide pour le nettoyage.
N'essayez pas de démonter ou d'ajuster ce produit.Contactez un centre de service pour obtenir de
l'aide.
Caractéristiques
Syntonisateur numérique AM/FM
Compatible DVD/CD-R/RW/MP3/MP4/WMA
Bluetooth avec fonction NFC
Entrées auxiliaires à l'avant et à l'arrière
Entrée USB avec fonction de charge
Sortie audio indépendante multi-pièces à 2zones
1 sortie HDMI avec fonction ARC
1 sortie RCA audio/vidéo pour connecter un téléviseur supplémentaire
1 x sortie de subwoofer
Horloge
40
Introduction
Français
Format pris en charge
Format vidéo pris en charge
Extension
de fichier
Récipient Codec vidéo Audio Codec Résolution Remarque
.avi
.divx
AVI
MPEG-4 Visual
DivX
4.xx/5.xx/6.xx/3ivX
XviD
MPEG-1
Dolby Digital (AC3)
WMA/PCM/LPCM
AAC-LC (2ch)
MPEG-Audio
(MP1/MP2/MP3)
720 x 480 (30fps)
720 x 576 (30fps)
.mpg MPG MPEG-1/MPEG-2
Dolby Digital (AC3)
LPCM
MPEG-Audio
(MP1/MP2/MP3)
720 x 480 (30fps)
720 x 576 (30fps)
.dat DAT MPEG-1/MPEG-2
Dolby Digital (AC3)
LPCM
MPEG-Audio
(MP1/MP2/MP3)
720 x 480 (30fps)
720 x 576 (30fps)
.vob VOB MPEG-1/MPEG-2 Dolby Digital (AC3)
720 x 480 (30fps)
720 x 576 (30fps)
.mp4 MP4 MPEG-4 Visual
Dolby Digital (AC3)
WMA/PCM/LPCM
AAC-LC (2ch)
MPEG-Audio
(MP1/MP2/MP3)
720 x 480 (30fps)
720 x 576 (30fps)
Format audio pris en charge
Extension de fichier Audio Codec Débit
Taux
d'échantillonnage
Remarque
.mp3 MP3 16kbps - 320kbps 8k - 48kHz
.wma WMA 16kbps - 320kbps 8k - 48kHz
WMA prend
uniquement en
charge WMA7/
WMA8/WMA9
(CBR/VBR) (prend
uniquement en
charge le format
353)
Remarque: La compatibilité avec les formats de fichiers ci-dessus n'est pas garantie.
41
Aperçu fonctionnel
Français
Panneau de commande
1
2
3 4 5
8 9
10
11
13
16
17
18
6 7
15
14
12
19
1
Allumer l'appareil ou passer en mode
veille.
2
Arrêter la lecture.
3
prise AUX
Connecter à la prise de sortie audio 3,5
mm d'un appareil auxiliaire.
4
prise
Connecter un casque d'écoute.
5
prise USB
Connecter un périphérique de stockage
USB.
6
Passer à la source sonore Bluetooth
.
7
Microphone intégré
8
RESET (RÉINITIALISER)
Réinitialiser l'appareil et charger ses
paramètres d'usine.
9
Sélectionner une source audio.
10
Bouton VOLUME -/+
Tournez le bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre/dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour
augmenter/diminuer le volume.
11
Boutons de chiffres (1 à 6)
Sélectionner et entrer des chiffres.
RPT4 : Sélectionner le mode de lecture
répétée.
RDM5 : Sélectionner le mode de lecture
aléatoire.
TITRE 6: Afficher la liste des titres
pendant la lecture de DVD/VCD.
12
Écran ACL
13
Éjecter le disque.
14
Fente de disque
15
zone de détection NFC
42
Français
16
Capteur IR pour télécommande
17
ZONE 1 / ZONE 2
Activer ou désactiver la source audio
dans chacune des différentes zones où
vos haut-parleurs sont connectés.
18
/
Retour/avancement rapide dans un chapitre ou
une piste.
Syntoniser une station de radio.
19
Démarrer (reprendre)/mettre en pause
la lecture.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
313233
Aperçu fonctionnel
Télécommande
1
PWR
Allumer l'appareil ou passer en mode
veille.
2
AM/FM
Passer à la source sonore AM/FM.
3
DVD/USB
Passer à la source sonore DVD/USB.
4
Boutons de navigation
/ / / : Naviguer dans un menu.
OK: Confirmer votre sélection.
5
SEL
Sélectionner divers paramètres du
système.
Sélectionner un effet sonore préréglé.
6
+/-
Augmenter/diminuer le volume.
7
SETUP(RÉGLAGE)
Accéder au menu du système DVD ou le
quitter.
8
Arrêter la lecture.
9
CLOCK (HORLOGE)
Entrer dans le mode de réglage de
l'horloge.
Afficher l'horloge .
10
LOC/SLOW.FWD/*
En mode radio,activer ou désactiver le
mode local.
Pendant la lecture du disque,
sélectionner une vitesse d'avance lente.
11
ST/ANGLE/#
En mode FM, basculer entre la sortie
sonore stéréo et mono.
Pendant la lecture d'un DVD, régler
l'angle de vue (si disponible).
12
ZOOM
Pendant la lecture d'un DVD/VCD,
effectuer un zoom avant/arrière sur les
images.
43
Français
Aperçu fonctionnel
13
EQ
Sélectionner un effet sonore
d'égalisation préréglé.
14
A-B
Lire en boucle un segment particulier
dans un chapitre ou une piste.
15
AUDIO
Sélectionner une langue de sous-titres
(si disponible) pendant la lecture du DVD.
Sélectionner un mode sonore (MONO
LEFT, MONO RIGHT ou STEREO)
pendant la lecture du VCD.
16
PROG
Accéder à la lecture du programme ou
la quitter.
17
OSD
Afficher l'état de la lecture.
18
MUTE/LOUD (CORRECTION
PHYSIOLOGIQUE)
Activer ou désactiver la sourdine de la
sortie audio.
Activer ou désactiver l'effet de
correction physiologique.
19
STEP/
Lire un DVD/VCD image par image.
Accepter ou faire un appel.
20
TITLE/PBC
Afficher la liste des titres pendant la
lecture de DVD/VCD.
Activer/désactiver la fonction PBC
(commande de lecture) d'un disque (si
disponible).
21
SUBT/REDIAL
Sélectionner la langue des légendes
pendant la lecture du DVD (si disponible).
Recomposer le dernier numéro composé.
22
RDM
Sélectionner le mode de lecture
aléatoire.
23
RPT
Sélectionner le mode de lecture répétée.
24
APS/
Lancer la programmation automatique
des stations de radio.
Balayer les stations de radio préréglées.
Refuser ou mettre fin à un appel.
25
SEARCH (RECHERCHE)
Afficher ou masquer la fenêtre de
recherche pendant la lecture du disque.
26
10+/PTY
Entrer un nombre supérieur à 9.
(Pour l'Europe uniquement) Sélectionner
un type de programme (PTY).
27
Boutons de chiffres (0 à 9)
Sélectionner et entrer des chiffres.
0/TA : (Pour l'Europe uniquement)
Activer/désactiver le mode TA
(informations de circulation).
5/-10 : Reculer de 10pistes pendant la
lecture MP3/WMA.
6/+10 : Avancer de10pistes pendant la
lecture MP3/WMA.
9/AF : (Pour l'Europe uniquement)
Activer/désactiver le mode AF
(fréquence alternative).
28
Démarrer (reprendre)/mettre en pause
la lecture.
29
/ (CLEAR) (EFFACER)
Passer à la piste précédente/suivante.
Retour/avancement rapide dans une piste.
Syntoniser une station de radio.
(CLEAR) : Effacer une mauvaise
entrée.
30
Revenir au menu précédent.
31
AV IN
Passer à la source sonore AV IN.
32
AUX/ARC
Passer à la source sonore AUX/ARC.
33
Éjecter
Éjecter le disque.
44
Aperçu fonctionnel
Français
Icônes sur l'écran ACL
No. Icône Description
1
USB S'allume lorsqu'un périphérique de stockage USB est connecté.
2
DVD S'allume lorsqu'un DVD est chargé.
3
DISC S'allume lorsqu'un disque (DVD, VCD, CD) est chargé.
4
MP3
S'allume lorsqu'un disque chargé ou un périphérique de stockage USB
connecté contient des fichiers MP3.
5
RDM S'allume pendant la lecture aléatoire.
6
MONO S'allume en mode audio mono.
7
STEREO S'allume en mode audio stéréo.
8
ZONE <1> S'allume lorsque les haut-parleurs ZONE1 sont sélectionnés.
9
Z0NE <2> S'allume lorsque les haut-parleurs ZONE2 sont sélectionnés.
10
FOLDER
S'allume lorsqu'un périphérique de stockage USB connecté comprend plus
de 2dossiers contenant des fichiers lisibles.
11
S'allume pendant la lecture du disque ou du périphérique de stockage USB.
12
II
S'allume lorsque la lecture du disque ou du périphérique de stockage USB
est en pause.
13
S'allume lorsque le son de l'appareil est mis en sourdine.
14
BLUETOOTH
S'allume après le jumelage et la connexion Bluetooth réussis.
15
FLAT S'allume lorsque le mode audio plat est sélectionné.
16
ROCK S'allume lorsque le mode audio rock est sélectionné.
17
CLASSIC S'allume lorsque le mode audio classique est sélectionné.
18
CINEMA S'allume lorsque le mode audio cinéma est sélectionné.
19
LOUD S'allume lorsque le mode audio fort est sélectionné.
20
RPT S'allume pendant la lecture répétée.
45
Avant l'opération
Français
Schéma de câblage
NOIR
SORTIE HDMI (ARC)
CÂBLAGE RELIANT PRISE A
CÂBLAGE RELIANT PRISE B
NOIR
SORTIE SUBWOOFER
SORTIE AV 1
ENTRÉE AUDIO
ROUGE R
BLANC L
VIDEO JAUNE
PRISE IR TÉLÉCOMMANDE
PRISE D'ANTENNE
FUSIBLE 10A
SORTIE
VIDÉO SUB
ENTRÉE
D D
G G
La description du schéma de câblage pour la prise A et la prise B
MÉMOIRE B+
MASSE
JAUNE
BLANC
GRIS
VERT
VIOLET
VIOLET/NOIR
VERT/NOIR
GRIS/NOIR
BLANC/NOIR
NOIR
ROUGE
ROSE
INTERRUPTEUR DE CONTACT
ANTENNE D'AUTO
CÂBLAGE RELIANT PRISE A CÂBLAGE RELIANT PRISE B
FAISCEAU DE CÂBLAGE PRISE A FAISCEAU DE CÂBLAGE PRISE B
GAUCHE(1)
HAUT-PARLEUR
DROIT(1)
HAUT-PARLEUR
GAUCHE(2)
HAUT-PARLEUR
DROIT(2)
HAUT-PARLEUR
46
Avant l'opération
Français
Aperçu de câblage reliant prise A
Broche
No.
Couleur Fonction
1
Violet Droit (2) Haut-parleur (+)
2
Violet/Noir Droit (2) Haut-parleur (-)
3
Gris Droit (1) Haut-parleur (+)
4
Gris/Noir Droit (1) Haut-parleur (-)
5
Blanc Gauche (1) Haut-parleur (+)
6
Blanc/Noir Gauche (1) Haut-parleur (-)
7
Vert Gauche (2) Haut-parleur (+)
8
Vert/Noir Gauche (2) Haut-parleur (-)
Aperçu de câblage reliant prise B
Broche
No.
Couleur Fonction
1
Jaune + 12V CC Mémoire B+
2
Rose Antenne d'auto
3
Rouge I
nterrupteur d'allumage + 12VCC
4
Noir
Alimentation électrique (-12 CC)
47
Avant l'opération
FILS DE RV, BATEAU OU CAMION
FILS D'ALIMENTATION ET DE HAUT-PARLEUR DU CONNECTEUR STÉRÉO
- FIL DE TERRE
FIL DE BATTERIE DE + 12 VOLTS
+ 12 VOLT D'ALLUMAGE / FIL DE BATTERIE
FIL D'ANTENNE AUTO FACULTATIF
ZONE 1 FILS HAUT-PARLEUR
ZONE 1 FILS HAUT-PARLEUR
ZONE 2 FILS HAUT-PARLEUR
ZONE 2 FILS HAUT-PARLEUR
- FIL DE TERRE
FIL DE BATTERIE DE + 12 VOLTS
+ 12 VOLT D'ALLUMAGE / FIL DE BATTERIE
FIL D'ANTENNE AUTO FACULTATIF
ZONE 1 FILS HAUT-PARLEUR
ZONE 1 FILS HAUT-PARLEUR
ZONE 2 FILS HAUT-PARLEUR
ZONE 2 FILS HAUT-PARLEUR
ÉTAPE1
Connecter le fil MASSE à la masse ou
à la masse du châssis
ÉTAPE2
Connecter le fil JAUNE + 12V
à + Connexion de la batterie
ÉTAPE3
Connectez le fil ROUGE + 12V au fil + d'allumage ou directement au fil
+ de la batterie si le fil d'allumage n'est pas présent
ÉTAPE5
Connectez les fils + blanc et - Blanc/Noir au haut-parleur
gauche de la zone 1. (À partir de la prise A)
ÉTAPE6
Connectez les fils + Gris et - Gris/Noir au haut-parleur
droit de la Zone 1. (À partir de la prise A)
ÉTAPE7
Connectez les fils + vert et - vert/noir au haut-parleur
gauche de la zone 2. (À partir de la prise A)
ÉTAPE8
Connectez les fils + Violet et - Violet/Noir au haut-parleur
droit de la zone 2. (À partir de la prise A)
ÉTAPE4
Connectez le fil ANTENNA PINK à l'antenne électrique si votre unité mobile
en est équipée. Si aucune antenne électrique n'est installée,
isoler l'extrémité du câble et ne pas l'utiliser.
Français
48
Avant l'opération
Emplacement
1. Choisissez un emplacement de montage à l'écart des zones humides, des sources d'eau,
des appareils ou de tout équipement pouvant émettre de la chaleur.
2. Sélectionnez une zone sur un mur ou une armoire qui est libre de câbles, de carburant ou
de freins et assurez-vous que la zone située derrière la fixation murale comporte un trou
d'évent ou une boîte fermée et suffisamment d'espace autour de l'arrière pour refroidir.
3. Assurez-vous, lorsque la chaîne stéréo est montée dans la découpe, que les fils à l'arrière
de l'appareil ne sont pas appuyés contre le dissipateur de chaleur.
Installation de l'unité
Avant d'installer finalement l'unité, connecter le câblage temporairement et s'assurer que
l'unité et le système fonctionnent correctement.
Fixer l'unité avec des vis selon le schéma suivant.
1. Retirer la coque en plastique des panneaux avant de l'unité.
2. Fixer l'unité avec 4vis autotaraudeuses à tête cylindrique n° 8.
3. Remettre la coque en plastique du panneau avant sur l'unité.
VIS
VIS
COQUILLE EN
PLASTIQUE DU
PANNEAU AVANT
Français
49
Préparer la télécommande
1. Avant d'utiliser la télécommande pour la
première fois, retirez la feuille isolante
de la télécommande dans le sens indiqué
par la flèche. (Fig. 1)
Fig. 1
2. Appuyez sur le bloc de blocage mobile
dans la direction indiquée par la flèche
A (Fig.2), puis retirez le porte-pile de la
télécommande en suivant la direction
indiquée par la flèche B. (Fig.2)
Fig. 2
3. Remplacez l'ancienne pile par une pile
neuve avec la polarité (+) vers le haut.
(Fig.3)
4. Insérez le support de la pile à la position
d'origine dans la télécommande. (Fig.3)
côté vers
le haut
Fig. 3
Remarque sur la pile de la
télécommande
1. Une mauvaise utilisation d'une pile
peut provoquer une surchauffe ou une
explosion qui pourrait entraîner des
blessures ou un incendie.
2. Une fuite de la pile peut endommager
la télécommande. Durée de vie de la
batterie: 6 mois avec une utilisation
normale à température ambiante
normale.
3. Ne court-circuitez pas la pile.
4. Ne jetez pas la pile dans le feu.
5. Pour éviter tout risque d'accident, gardez
la pile hors de portée des enfants.
Avant l'opération
Français
50
Opération
Français
Guide de référence rapide
Opération Générales
Marche/arrêt, attente
Appuyer sur pour mettre l'appareil en marche ou passer en mode veille.
Appuyer longuement sur pour éteindre l'appareil.
Sourdine
Appuyer sur le bouton MUTE sur la télécommande pour couper l'audio.
clignotera sur l'affichage.
Appuyer sur MUTE de nouveau pour annuler.
Sélection d'une
source
Appuyer plusieurs fois sur
pour sélectionner Syntonisateur, Disque (après
avoir inséré un disque), USB (après l'insertion d'une clé USB), BT, ARC, AV IN et
mode AUX.
Ajuster le volume Tourner VOLUME -/+ pour ajuster le volume.
Sélectionner une
fonction/un paramètre
1. Appuyez sur SEL une ou plusieurs fois pour sélectionner BASS (sans EQ
préréglé), TRE (sans EQ préréglé), BAL,EQ ou BEEP.
2. Tournez le bouton VOLUME -/+ pour sélectionner une fonction / un paramètre.
Sélectionnez un
égaliseur préréglé
Appuyez sur EQ sur la télécommande une ou plusieurs fois, ou appuyez sur
le bouton VOLUME -/+ sur le panneau avant pour activer le mode EQ, puis
tournez le bouton VOLUME -/+ pour sélectionner les modes EQ, CINEMA, ROCK,
CLASSIC ou FLAT. L'effet sonore changera en conséquence.
Réglage de l'horloge
1. Appuyez sur et maintenez CLOCK enfoncé sur la télécommande pour passer en
mode de réglage de l'horloge.
2. Tournez le bouton VOLUME -/+ pour régler l'heure.
3. Appuyez sur le bouton VOLUME -/+ pour entrer dans le réglage des minutes.
4. Tournez le bouton VOLUME -/+ pour régler les minutes.
L’heure de l’horloge est réglée automatiquement après quelques secondes
d’inactivité.
Activer/désactiver
l'effet de volume
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton LOUD sur la télécommande pour mettre
en fonction ou hors fonction le mode fort.
Sélection des haut-
parleurs
Appuyer sur le bouton ZONE 1/ZONE 2 pour sélectionner la sortie du haut-
parleur. "ZONE <1 >" ou "ZONE <2>" s'affiche sur l'écran ACL une fois qu'il est
sélectionné.
Réinitialiser
Appuyez sur RESET (Réinitialiser) avec un objet pointu pour réinitialiser
l'appareil et charger ses paramètres d'usine.
Fonctionnement de Bluetooth
Accepter ou composer
l'appel
Appuyer sur pour accepter, composer ou recomposer un appel.
Rejeter ou mettre fin
à l'appel
Appuyer sur pour rejeter ou mettre fin à un appel.
51
Opération
Français
Fonctionnement de la radio
Sélectionner la région
de radio
Appuyez sur et maintenez enfoncé pendant 5secondes pour régler la
région de radio AM/FM(Europe/USA1/USA2/AUSTRALIA).
Réglage manuel
Appuyer sur le bouton / pour déplacer la fréquence radio vers le bas
ou vers le haut, une station à la fois.
Syntonisation
automatique
Appuyez sur et maintenez / enfoncé pour rechercher
automatiquement la station la plus forte suivante.
Sélectionner une
bande
Maintenez enfoncée la touche sur le panneau avant ou appuyez sur AM/FM
sur la télécommande pour sélectionner FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2.
Stocker et rappeler
une station préréglée
Appuyer et maintenir enfoncé l'un des six boutons préréglés (1-6) pour enregistrer la
fréquence actuelle.
Appuyer sur le bouton de préréglage correspondant pour rappeler la fréquence mémorisée.
Enregistrer
automatiquement les
stations
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton APS sur la télécommande ou appuyer
et maintenir enfoncé sur le panneau avant pour enregistrer automatiquement
les six stations ayant les fréquences les plus fortes dans la bande actuelle.
Jusqu'à 18stations FM et 12stations AM peuvent être enregistrées.
Balayer les stations
préréglées
Appuyer brièvement sur le bouton APS sur la télécommande ou appuyer sur le bouton
sur le panneau avant pour balayer les préréglages 1 à 6dans la bande actuelle.
LOC Appuyer sur le bouton LOC sur la télécommande pour activer/désactiver LOC.
Stereo/mono
En mode FM, appuyer sur le bouton ST sur la télécommande pour sélectionner
le mode stéréo ou mono.
Fonctionnement du disque/USB
Insérer un disque
Avec l'étiquette vers le haut, insérer un disque dans la fente du disque. Le
disque commence automatiquement la lecture.
Éjecter le disque
Appuyer sur EJECT ou pour éjecter le disque.
Sélectionnez le
chapitre/piste
Appuyer sur le bouton / pour passer à la piste / chapitre précédent
ou suivant.
Retour/avance rapide
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton / pour avancer ou reculer
rapidement.
Mettre en pause la
lecture
Appuyer sur pour arrêter temporairement la lecture.
Appuyer à nouveau sur pour reprendre la lecture.
Arrêter la lecture
Appuyer sur une fois pour interrompre la lecture. Appuyer sur pour reprendre.
Appuyer sur à deux fois pour arrêter la lecture. Puis appuyer sur pour
commencer la lecture depuis le début du premier chapitre/piste.
Répéter
Appuyer sur RPT pour répéter la piste ou le chapitre en cours de lecture.
Appuyer sur RPT pour reprendre.
Aléatoire
Appuyer sur RDM pour jouer chaque piste dans un ordre aléatoire.
Appuyer de nouveau sur RDM pour reprendre.
Titre
En mode DVD/VCD, appuyer sur TITLE sur la télécommande pour afficher la
liste des titres.
52
Opération
Opération commune
Allumer l'appareil ou passer en
mode veille
Appuyer sur pour allumer l'appareil ou passer en
mode veille.
Sélection d'une source
1. Utilisez sur le panneau avant.
Appuyer plusieurs fois sur pour sélectionner
Syntonisateur, Disque (après avoir inséré un
disque), USB (après l'insertion d'un périphérique
de stockage USB), BT, ARC, AV IN et mode AUX.
Remarque: Appuyer pour entrer directement
dans le mode Bluetooth. Appuyer à nouveau pour
revenir au mode de lecture actuel.
2. Utiliser les boutons correspondants de la
télécommande.
DVD / USB - dès qu'un DVD ou une clé USB
est inséré dans l'appareil, l'appareil bascule
automatiquement pour afficher ce menu source.
Si un disque a déjà été inséré et que l'appareil
lit depuis une autre source, vous pouvez appuyer
sur DVD/USB pour sélectionner l'option DVD.
AM / FM - Appuyez sur cette touche de la
télécommande pour faire défiler les options
FM1, FM2, FM3, AM1, AM2. Pour commuter
le récepteur AM/FM de cet appareil entre les
fréquences américaines et européennes, appuyer
et maintenir enfoncé sur le panneau avant
pendant 5secondes jusqu'à ce que la région
s'affiche à l'écran.
AUX/ARC - Appuyez une ou plusieurs fois sur
ce bouton pour faire défiler les entrées AUX
disponibles pour l'appareil.
AUX - connexion à l'avant de l'appareil (fonction
d'entrée audio).
HDMI OUT (ARC) - Prise à l'arrière de l'appareil,
utilisée pour connecter un téléviseur avec la
fonction Audio Return Channel. Assurez-vous que
la fonction ARC du téléviseur est activée.
* Pour plus de détails sur le réglage et
l'utilisation de votre téléviseur, reportez-vous au
mode d'emploi du téléviseur.
À propos du canal de retour audio (ARC)
L'ARC permet aux signaux audio de voyager
dans les deux sens par HDMI. Si vous connectez
un téléviseur prenant en charge HDMI Control
et ARC avec un seul câble HDMI, vous pouvez
émettre un signal vidéo/audio vers le téléviseur
ou transmettre le son du téléviseur à l'appareil.
Si des bruits sont produits par les haut-parleurs
raccordés à l'appareil car les signaux audio TV
reçus par l'unité avec ARC ne sont pas pris en
charge par celle-ci, utilisez les haut-parleurs du
téléviseur.
AV IN – Prise à l'arrière de l'appareil pour
raccorder une source audio externe.
Ajuster le volume
Tournez le bouton VOLUME -/+ dans le sens des
aiguilles d'une montre pour augmenter le volume ou
tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour diminuer le volume.
Sourdine
1. Appuyer sur le bouton MUTE sur la
télécommande pour couper l'audio. “MUTE”
clignotera sur l'affichage.
2. Appuyer sur MUTE de nouveau pour annuler.
Afficher et régler l'horloge
1. Appuyez sur CLOCK sur la télécommande pour
afficher l'horloge sur l'écran ACL.
2. Pour régler l'horloge, maintenez enfoncée la
touche CLOCK sur la télécommande pour passer
au mode de réglage de l'horloge.
Tournez le bouton VOLUME -/+ (ou appuyez sur
le bouton +/- sur la télécommande) pour régler
l'heure.
Tournez le bouton VOLUME -/+ (ou appuyez sur le
bouton SEL sur la télécommande) pour entrer le
réglage des minutes.
Tournez le bouton VOLUME -/+ (ou appuyez sur le
bouton +/- sur la télécommande) pour régler les
minutes.
L’heure de l’horloge est réglée automatiquement
après quelques secondes d’inactivité.
Sélectionner un mode d'égalisation
prédéfini
Appuyez sur EQ sur la télécommande (ou appuyez
sur le bouton VOLUME -/+ du panneau avant pour
Français
53
Opération
activer le mode EQ, puis tournez le bouton VOLUME
-/+) pour sélectionner EQ, CINEMA, ROCK, CLASSIC
ou FLAT.
L'effet sonore sera changé.
Activer / désactiver le mode FORT
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton HOLD
sur la télécommande pour activer / désactiver le
mode FORT.
Ajuster les courbes d'égaliseur sonore
1. Appuyez sur le bouton SEL sur la télécommande
une ou plusieurs fois pour sélectionner une
courbe d'égalisation sonore: VOL, BAS (sans EQ
préréglé), TRE (sans EQ préréglé), BAL ou BEEP
(ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ).
2. Tournez le bouton VOLUME -/+ (ou appuyez sur
le bouton +/- sur la télécommande) pour régler
le niveau.
Sélectionner ZONE 1/2
Appuyez sur le bouton ZONE 1 ou 2 pour activer
ou désactiver la source audio dans chacune des
différentes zones auxquelles vos enceintes sont
connectées. "ZONE <1 > "ou "ZONE <2>" s'affiche sur
l'écran ACL une fois sélectionné.
Revenir au menu précédent
Appuyer sur le bouton ou TITLE sur la
télécommande.
Réinitialiser l'unité
Lorsque l'affichage est incorrect ou que les touches
de fonction ne sont pas efficaces ou que le son est
déformé, utilisez un objet pointu pour appuyer sur le
bouton RESET, qui réinitialisera l'unité aux valeurs par
défaut et rétablira les fonctions correctes.
Fonctionnement de la radio
Sélectionnez une région de radio
En mode RADIO, appuyer et maintenir enfoncé
pendant environ 5secondes pour sélectionner
votre fréquence souhaitée EUROPE, USA1, USA2 ou
AUSTRALIE.
Sélectionnez la bande AM/FM
En mode radio, maintenez la touche enfoncée
sur le panneau avant (ou appuyez sur le bouton
AM/FM de la télécommande) une ou plusieurs fois
pour sélectionner la bande radio souhaitée: FM1,
FM2, FM3, AM1 ou AM2.
La bande sélectionnée sera affichée sur le
panneau avant.
Syntoniser/rechercher des stations
de radio
En mode radio:
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton
/ sur le panneau avant (ou appuyer et
maintenir enfoncé le bouton /
sur la télécommande) pour rechercher
automatiquement vers le bas / vers le haut pour
trouver une station disponible à partir de la
fréquence actuelle.
Appuyer sur le bouton / sur le
panneau avant (ou appuyer sur le bouton
/ sur la télécommande) pour rechercher
manuellement vers le haut ou vers le bas avec
la méthode pas à pas pour trouver votre station
souhaitée de la fréquence actuelle.
Utiliser la fonction / APS
En mode radio :
1. Maintenez enfoncé le bouton sur le panneau
avant (ou APS sur la télécommande) pour
rechercher des fréquences radio suffisamment
puissantes (à partir de la fréquence la plus basse
et jusqu'à la fin du cycle de recherche).
Ensuite, les 6stations les plus puissantes
sont préréglées sur la banque de mémoire du
numéro de préréglage correspondant.L'opération
AS est appliquée dans chaque banque de la
bande sélectionnée. Lorsque l'opération AS est
terminée, elle reprend la diffusion sur le M1. (Il
peut stocker 3x6 stations pour FM et 2x6 stations
pour AM en tout)
2. En appuyant brièvement sur le bouton APS sur la
télécommande ou en appuyant sur le bouton
sur le panneau avant, la radio recherche chaque
station préréglée du M1. Lorsque le niveau de
champ est supérieur au niveau de seuil du niveau
d'arrêt, la radio se maintient à ce nombre prédéfini
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Furrion DV3300S-BL Manuel utilisateur

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues