Casio MA150 Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

MA150-ESF-1
P
USERS GUIDE
GUÍA DEL USUARIO
MODE DEMPLOI
MA150_esf_cover1.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
274B-E-062A
CASIO ELECTRONICS CO., LTD.
Unit 6, 1000
North Circular Road
London NW2 7JD, U.K.
Cette marque n’est valide que dans les pays de l’UE.
Veuillez conserver toute information comme référence future.
Imformations importantes à l’attention des parents!
Nous prions les parents de bien vouloir noter les informations importantes suivantes avant de remettre
ce produit à leurs enfants.
Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-5 en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il
n’est pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils à
nu ou s’il ne présente pas d’autres dommages. Ne jamais laisser un enfant utiliser un adaptateur
sérieusement endommagé.
Ne jamais essayer de recharger les piles.
Ne pas utiliser de piles rechargeables.
Ne pas utiliser différents types de piles.
Ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves.
N’utiliser que les piles recommandées dans ce manuel ou des piles équivalentes.
Toujours s’assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (–) sont dirigés correctement, comme indiqué à
côté du logement des piles.
Retirer les piles dès qu’elles semblent faibles.
Ne pas court-circuiter les pôles des piles.
Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins 3 ans.
N’utiliser que l’adaptateur secteur CASIO AD-5.
L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
Ne pas oublier de débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer le produit.
MA150_f_00.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-1
274B-E-063A
Précautions concernant la sécurité
Toutes nos félicitations pour lachat de cet instrument de musique électronique CASIO.
Avant dutiliser linstrument, veuillez lire avec attention ce mode demploi.
Conservez-le en lieu sûr pour toute référence future.
Symboles
Divers symboles sont utilisés dans ce mode demploi et sur le produit proprement dit pour
que le clavier soit utilisé correctement et en toute sécurité et pour éviter toute blessure et
tout dommage. Ces symboles ainsi que leur signification sont expliqués ci-dessous.
DANGER
Ce symbole indique une information qui crée un risque de mort ou de blessures graves si
elle est ignorée ou mal appliquée.
AVERTISSEMENT
Cette indication signale un point pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si le
produit nest pas utilisé correctement et cette indication ignorée.
ATTENTION
Cette indication signale un point pouvant entraîner des blessures et éventuellement des
dommages matériels si le produit nest pas utilisé correctement et cette indication
ignorée.
Exemples de symboles
Le triangle ( ) signifie que lutilisateur doit être prudent. (Lexemple de
gauche indique la possibilité dun choc électrique.)
Le cercle barré ( ) indique que le point mentionné ne doit pas être effectué.
Les indications dans ou juxtaposées à ce symbole sont strictement interdites.
(Dans lexemple de gauche, le démontage est interdit.)
Le point noir ( ) signifie que le point indiqué doit être effectué. Les indications
à lintérieur de ce symbole sont des points quil faut absolument effectuer.
(Dans lexemple de gauche, il faut débrancher la fiche de la prise électrique.)
MA150_f_01-07.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 1 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-2
274B-E-064A
DANGER
Piles alcalines
Si le liquide des piles alcalines rentrent dans vos yeux, il faut:
1. Se rincer immédiatement les yeux. Ne pas les frotter !
2. Contacter immédiatement son médecin.
Le liquide des piles alcalines peut rendre aveugle.
AVERTISSEMENT
Attention à la fumée, aux odeurs anormales ou à une surchauffe du produit
Lemploi du produit malgré un dégagement de fumée, une odeur anormale, ou
une surchauffe expose à un risque dincendie et d’électrocution. Prenez
immédiatement les mesures suivantes en cas danomalie.
1. Eteindre le produit.
2. Si un adaptateur secteur est utilisé, le débrancher de la prise secteur.
3. Contacter son revendeur dorigine ou un service après-vente CASIO.
Adaptateur secteur
Un emploi inadéquat de ladaptateur secteur peut provoquer un incendie et un
choc électrique. Veillez à toujours prendre les précautions suivantes.
Nutiliser que ladaptateur secteur spécifié pour ce produit.
Utiliser une source dalimentation ayant la tension mentionnée sur ladaptateur
secteur.
Ne pas surcharger les prises électriques ni les cordons-rallonge.
Adaptateur secteur
Un emploi inadéquat du cordon électrique de ladaptateur secteur peut
lendommager ou le rompre, et provoquer un risque dincendie et d’électrocution.
Il est indispensable de toujours prendre les précautions suivantes.
Ne jamais poser dobjets lourds sur le cordon dalimentation ni lexposer à la
chaleur.
Ne jamais essayer de modifier le cordon dalimentation ni trop le plier.
Ne jamais tordre ni tirer sur le cordon dalimentation.
Si le cordon dalimentation ou la fiche devait être endommagé, contacter son
revendeur ou un service après-vente CASIO.
Adaptateur secteur
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne jamais toucher ladaptateur secteur
avec des mains mouillées.
Piles
Un emploi inadéquat des piles peut causer une fuite et endommager les objets
environnants, ou bien faire exploser les piles et provoquer un incendie ou des
blessures. Il est indispensable de toujours prendre les précautions suivantes.
MA150_f_01-07.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 2 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-3
274B-E-065A
Ne jamais essayer douvrir des piles ni de les mettre en court-circuit.
Ne jamais exposer des piles à la chaleur ou les incinérer.
Ne jamais utiliser des piles neuves avec des piles usées.
Ne jamais utiliser des piles de type différent.
Ne pas charger les piles.
Sassurer que les pôles positifs (+) et négatifs () des piles sont dirigés dans le
bon sens.
Ne pas incinérer le produit.
Ne jamais jeter le produit au feu.
Ceci peut provoquer une explosion et crée un risque dincendie et de blessures.
Attention à l’eau et aux matières étrangères
Leau, les liquides et les matières étrangères (objets métalliques, etc.) exposent à
un risque dincendie et d’électrocution sils tombent dans le produit. Si lune de
ces matières pénètre dans le clavier, prenez immédiatement les mesures suivantes.
1. Eteindre le produit.
2. Si un adaptateur secteur est utilisé, le débrancher de la prise secteur.
3. Contacter son revendeur dorigine ou un service après-vente CASIO.
Démontage et modification
Ne jamais essayer de démonter ce produit ni de le modifier de quelque manière
que ce soit. Ceci peut exposer à un choc électrique, à des brûlures ou à dautres
blessures. Confiez tout contrôle, réglage et entretien internes à votre revendeur
dorigine ou à un service après-vente CASIO.
Chute et choc
Lemploi de lappareil après une chute ou un choc violent crée un risque
dincendie et de choc électrique. Le cas échéant, il est indispensable de prendre
les mesures suivantes.
1. Eteindre le produit.
2. Si un adaptateur secteur est utilisé, le débrancher de la prise secteur.
3. Contacter son revendeur dorigine ou un service après-vente CASIO.
Sacs d’emballage en plastique.
Ne pas mettre sur la tête ni dans la bouche le sac en plastique dans lequel est
emballé le produit. Ceci expose à des risques dasphyxie.
Cette recommandation concerne tout particulièrement les familles ayant des
enfants en bas âge.
Ne pas monter sur le produit.
Le produit risque de blesser quelquun en se renversant ou tombant. Cette
recommandation concerne tout particulièrement les familles ayant des enfants
en bas âge.
Emplacement
Evitez de poser le produit sur un support instable, une surface inégale ou tout
autre endroit instable. Le produit risque de blesser quelquun en tombant.
MA150_f_01-07.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 3 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-4
ATTENTION
Adaptateur secteur
Un emploi inadéquat de ladaptateur secteur expose à un risque dincendie et
d’électrocution. Il est indispensable de toujours prendre les précautions suivantes.
Ne jamais mettre le cordon dalimentation près dun appareil de chauffage ou
dune source de chaleur.
Ne jamais tirer sur le cordon dalimentation pour le débrancher. Toujours
saisir la fiche pour débrancher le cordon.
Adaptateur secteur
Un emploi inadéquat de ladaptateur secteur expose à un risque dincendie et
d’électrocution. Il est indispensable de toujours prendre les précautions suivantes.
Enfoncer la fiche de ladaptateur secteur à fond dans la prise secteur.
Débrancher ladaptateur secteur de la prise secteur en cas de foudre, voyage
ou longue absence.
Au moins une fois par an, débrancher ladaptateur secteur de la prise secteur
et bien lessuyer autour des broches pour enlever toute la poussière.
Changement de place du produit
Avant de changer le produit de place, débrancher ladaptateur secteur de la
prise secteur et tous les autres câbles et cordons de liaison. Afin d’éviter tout
dommage aux cordons et tout risque dincendie et de choc électrique, ne laisser
aucun cordon raccordé.
Nettoyage
Avant de nettoyer le produit, débranchez-le de ladaptateur secteur pour éviter
tout risque dincendie et d’électrocution. Sil reste branché, ladaptateur secteur
peut causer un incendie et un choc électrique.
Piles
Un emploi inadéquat des piles peut causer une fuite et endommager les objets
environnants, ou bien faire exploser les piles et provoquer un incendie ou des
blessures. Il est indispensable de toujours prendre les précautions suivantes.
Nutiliser que les piles spécifiées pour ce produit.
Enlever les piles du produit si celui-ci ne doit pas être utilisé pendant
longtemps.
Prises
Ne raccorder que les appareils et périphériques spécifiés aux prises du produit.
Le raccordement de tout autre appareil peut exposer à un incendie et à un choc
électrique.
274B-E-066A
MA150_f_01-07.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 4 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-5
274B-E-067A
Emplacement
Afin d’éviter tout risque dincendie et d’électrocution, ne pas installer le produit
aux endroits suivants.
Endroits exposés à une forte humidité ou à une poussière intense
A proximité de coins cuisine et aux endroits exposés aux vapeurs grasses
A proximité dun appareil de chauffage, sur un tapis chauffant, en plein soleil,
à lintérieur dune véhicule garé en plein soleil, et à tout autre endroit exposé à
une température élevée.
Ecran
Ne pas appuyer sur le panneau LCD de l’écran ni le soumettre à des chocs
violents. Il est possible de se blesser en cas de bris de verre du panneau LCD.
Si l’écran LCD devait se fissurer ou se briser, ne pas toucher le liquide à
lintérieur de l’écran. Ce liquide peut provoquer des irritations de la peau.
Si le liquide de l’écran LCD rentrait dans votre bouche, lavez-vous
immédiatement la bouche avec de leau et consultez un médecin.
Si le liquide de l’écran LCD rentrait dans vos yeux ou se répandait sur votre
peau, nettoyez-les immédiatement à leau pendant au moins 15 minutes et
consultez un médecin.
Volume sonore
Ne pas écouter à volume élevé pendant longtemps. Cette précaution est
particulièrement importante lorsquon utilise un casque. A long terme, une
exposition continue à des sons très forts peut causer des problèmes auditifs.
Objets lourds
Ne jamais poser dobjets lourds sur le produit.
Une personne risque d’être blessée par une chute du support ou de lobjet.
MA150_f_01-07.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 5 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-6
274B-E-068A
IMPORTANT!
Remplacez rapidement les piles ou utilisez un adaptateur secteur quand les symptômes suivants
apparaissent.
Mise sous tension de l’instrument impossible
Affichage instable, sombre ou à peine visible
Volume des haut-parleurs/casque d’écoute anormalement bas
Distorsion de la sortie sonore
Interruption occasionnelle du son lorsque vous jouez à un volume élevé
Panne d’alimentation subite lorsque vous jouez à un volume élevé
Instabilité ou assombrissement de l’affichage lorsque vous jouez à un volume élevé
Sortie sonore continue même lorsque la touche est relâchée
Sonorité complètement différente
Reproduction anormale d’un motif rythmique et d’un morceau de démonstration
MA150_f_01-07.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 6 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-7
Sommaire
274B-E-069A
Précautions concernant la
sécurité ................................. F-1
Sommaire ...............................F-7
Guide général ........................F-8
Alimentation ........................F-10
Utilisation des piles ........................ F-10
Utilisation de l’adaptateur secteur ...
F-11
Raccordements ...................F-12
Prise casque/sortie ........................F-12
Accessoires et options ................... F-12
Jouer du clavier...................F-13
Ecouter les morceaux de
démonstration .....................F-13
Sélectionner un morceau
....F-14
Sélectionner un rythme ......F-15
Utiliser l’accompagnement
automatique ...................................F-16
Utiliser le départ synchronisé.........F-18
Insérer un motif rythmique ............. F-18
Utiliser le préréglage monotouche
...F-19
Régler le volume de
l’accompagnement.........................F-19
Ecouter les morceaux
préenregistrés .....................F-20
Sélectionner un morceau
préenregistré..................................F-20
Etude de morceaux
prénregistrés
(Leçon en 3 étapes).............F-21
1
re
étape ........................................F-21
2
e
et 3
e
étapes ...............................F-22
Autres fonctions................. F-23
Utiliser le métronome ..................... F-23
Utiliser l’effet de sustain ................. F-23
Pads de percussions .....................F-24
Transposer la clé ...........................F-24
Utiliser MIDI ........................ F-25
Que signifie MIDI ? ........................F-25
Utiliser MIDI ...................................F-25
En cas de problème ............F-26
Fiche technique ...................F-28
Entretien du clavier .............F-29
Appendice ............................. A-1
Liste des rythmes............................ A-1
Liste des morceaux préenregistrés ...
A-1
Charte des accords FINGERED ..... A-2
MIDI Implementation Chart
MA150_f_01-07.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 7 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-8
Guide général
K KL M
R S T
ON
QP
D E F G
H J
I
1
2
3 5
6 7 8 9 0 A B C4
Panneau arrière
274B-E-070A
MA150_f_08-14.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 8 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-9
1 Interrupteur d’alimentation (POWER)
2 Bouton de démonstration (DEMO)
3 Bouton de métronome (METRONOME)
4 Bouton MIDI
5 Bouton de mesure (BEAT)
6 Bouton de mode (MODE)
7 Bouton de départ synchronisé/insertion
(SYNCHRO/FILL-IN)
8 Bouton de marche/arrêt (START/STOP)
9 Bouton de préréglage monotouche
(ONE TOUCH PRESET)
0 Bouton d’effet de sustain (SUSTAIN)
A Bouton de sonorité (TONE)
B Boutons numériques
C Pads de percussions
D Boutons de volume (VOLUME)
E
Boutons de volume de
l’accompagnement (ACCOMP VOLUME)
F Boutons de transposition
(TRANSPOSE)
G Boutons de tempo (TEMPO)
H Bouton de leçon en 3 étapes
(3-STEP LESSON)
I Bouton de rythme (RHYTHM)
J Bouton de morceaux préenregistrés
(SONG BANK)
K Haut-parleurs
L Liste des rythmes
M Liste des sonorités
N Ecran
O Liste des morceaux préenregistés
P Noms d’accords
Q Liste des instruments à percussions
R Borne de sortie MIDI (MIDI OUT)
S
Prise de casque/sortie (PHONES/OUTPUT)
T Prise CC 9 V
5
6
7
8
4
1
2
3
1 NORMAL
2 CASIO CHORD
3 FINGERED
4 SUSTAIN
5 ONE TOUCH PRESET
6 STEP 1
7 STEP 2
8 STEP 3
Présentation de laffichage
274B-E-071A
MA150_f_08-14.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 9 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-10
Ce clavier fonctionne sur le courant secteur avec
ladaptateur secteur spécifié, ou sur piles.
Veillez à toujours éteindre le clavier quand vous
ne lutilisez pas.
Utilisation des piles
Veillez à éteindre le clavier avant dinsérer ou
de sortir les piles.
Pour insérer les piles
1.
Enlevez le couvercle du logement
des piles.
2.
Insérez 6 piles de taille C dans le
logement.
Assurez-vous que les pôles positifs (+)
et négatifs () sont dirigés dans le bons
sens.
3.
Insérez les languettes du couvercle
du logement des piles dans les
orifices et fermez le couvercle.
Le clavier risque ne pas fonctionner
correctement si vous enlevez et insérez les piles
quand il est allumé. Dans ce cas, il suffit en
général d’éteindre et d’éclairer le clavier pour
quil fonctionne normalement.
Alimentation
Information importante
concernont les piles
Lautonomie approximative de différents
types de piles est la suivante.
Piles au manganése ........... 5 heures*
* La valeur précédente indique lautonomie
des piles à température normale, quand
le volume du clavier est moyen. Des
températures extrêmes et une clavier à
volume très élevé peuvent réduire
lautonomie des piles.
Les symptômes suivants sont le signe dune
baisse de tension des piles. Le cas échéant,
remplacez le plus vite possible les piles.
Mise sous tension de linstrument
impossible
Affichage instable, sombre ou à peine
visible
Volume des haut-parleurs/casque
d’écoute anormalement bas
Distorsion de la sortie sonore
Interruption occasionnelle du son lorsque
vous jouez à un volume élevé
Panne dalimentation subite lorsque vous
jouez à un volume élevé
Instabilité ou assombrissement de
laffichage lorsque vous jouez à un
volume élevé
Sortie sonore continue même lorsque la
touche est relâchée
Sonorité complètement différente
Reproduction anormale dun motif
rythmique et d un morceau de
démonstration
274B-E-072A
Piles de taille C
MA150_f_08-14.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 10 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-11
AVERTISSEMENT
Un emploi inadéquat des piles peut causer une fuite
et endommager les objets environnants, ou bien
faire exploser les piles et provoquer un incendie
ou des blessures. Il est indispensable de toujours
prendre les précautions suivantes.
Ne jamais essayer d’ouvrir des piles ni de
les mettre en court-circuit.
Ne jamais exposer des piles à la chaleur
ou les incinérer.
Ne jamais utiliser des piles neuves avec
des piles usées.
Ne jamais utiliser des piles de type
différent.
Ne pas charger les piles.
S’assurer que les pôles positifs (+) et négatifs
(–) des piles sont dirigés dans le bon sens.
ATTENTION
Un emploi inadéquat des piles peut causer une fuite
et endommager les objets environnants, ou bien
faire exploser les piles et provoquer un incendie
ou des blessures. Il est indispensable de toujours
prendre les précautions suivantes.
N’utiliser que les piles spécifiées pour ce
produit.
Enlever les piles du produit si celui-ci ne
doit pas être utilisé pendant longtemps.
Utilisation de ladaptateur
secteur
Veillez à utiliser seulement ladaptateur secteur
spécifié pour ce clavier.
Adaptateur secteur spécifié: AD-5
[Panneau arrière]
Veuillez aussi tenir compte des avertissements
et précautions suivantes quand vous utilisez
ladaptateur secteur.
Adaptateur secteur AD-5
Prise secteur
Prise DC 9V
AVERTISSEMENT
Un emploi inadéquat de l’adaptateur secteur peut
provoquer un incendie et un choc électrique. Veillez
à toujours prendre les précautions suivantes.
N’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié
pour ce produit.
Utiliser une source d’alimentation ayant la
tension mentionnée sur l’adaptateur
secteur.
Ne pas surcharger les prises électriques
ni les cordons-rallonge.
Ne jamais poser d’objets lourds sur le
cordon d’alimentation ni l’exposer à la
chaleur.
Ne jamais essayer de modifier le cordon
d’alimentation ni trop le plier.
Ne jamais tordre ni tirer sur le cordon
d’alimentation.
Si le cordon d’alimentation ou la fiche devait
être endommagé, contacter son revendeur
ou un service après-vente CASIO.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne
jamais toucher l’adaptateur secteur avec
des mains mouillées.
ATTENTION
Un emploi inadéquat de l’adaptateur secteur
expose à un risque d’incendie et d’électrocution. Il
est indispensable de toujours prendre les
précautions suivantes.
Ne jamais mettre le cordon d’alimentation
près d’un appareil de chauffage ou d’une
source de chaleur.
Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation
pour le débrancher. Toujours saisir la fiche
pour débrancher le cordon.
Enfoncer la fiche de l’adaptateur secteur
à fond dans la prise secteur.
Débrancher l’adaptateur secteur de la prise
secteur en cas de foudre, voyage ou
longue absence.
Au moins une fois par an, débrancher
l’adaptateur secteur de la prise secteur et
bien l’essuyer autour des broches pour
enlever toute la poussière.
IMPORTANT!
Veillez à éteindre le clavier avant de
brancher ou débrancher l’adaptateur
secteur.
L’ adaptateur secteur peut devenir chaud si
vous l’utilisez pendant longtemps. C’est
normal et non pas le signe d’un mauvais
fonctionnement.
274B-E-073A
MA150_f_08-14.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 11 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-12
Raccordements
Prise casque/sortie
Avant de raccorder un casque ou un autre
appareil à cette prise, veillez à réduire le volume
du clavier et de lappareil raccordé. Vous
pouvez régler leur volume une fois que
lappareil est raccordé.
[Panneau arrière]
Raccordement du casque (Figure 1)
Quand le casque est raccordé, les haut-parleurs
du clavier sont désactivés, ce qui vous permet
de jouer tard la nuit sans déranger personne.
Appareil audio (Figure 2)
Raccordez le clavier à un appareil audio à laide
dun cordon de liaison équipé dun minijack à
une extrémité et de deux fiches miniatures à
lautre extrémité. Ce type de cordon est
disponible dans le commerce. Notez que le
minijack que vous raccordez au clavier doit être
une fiche stéréo, sinon vous ne pourrez
entendre le son que dun seul canal stéréo. Avec
cette configuration, vous devez régler
normalement le sélecteur dentrée de lappareil
audio sur lentrée (en principe AUX IN ou
similaire) sur laquelle le cordon du clavier est
raccordé. Consultez la documentation fournie
avec lappareil audio pour les détails.
Amplificateur dinstrument de musique
(Figure 3)
Utilisez un cordon* de liaison en vente dans le
commerce pour raccorder le clavier à un
amplificateur dinstrument de musique.
* Veillez à utiliser un cordon de liaison ayant
un minijack stéréo à lextrémité qui est
raccordée au clavier et un connecteur deux
canaux (gauche et droit) pour le raccordement
à lamplificateur. Si le cordon nest pas équipé
des prises adéquates, lun des canaux stéréo
sera perdu.
Quand vous reliez le clavier à un amplificateur
dinstrument de musique, réglez le volume du
clavier à un niveau relativement faible et faites
les réglages de volume de sortie sur
lamplificateur.
[Exemple de raccordement]
REMARQUE
Vous pouvez aussi raccorder la borne MIDI du
clavier à un ordinateur ou à un séquenceur. Voir
“Utiliser MIDI” à la page F-25 pour les détails.
Accessoires et options
Utilisez seulement les accessoires et les options
spécifiés pour le clavier. Lutilisation de tout
autre accessoire peut causer un incendie, un
choc électrique ou des blessures corporelles.
GAUCHE
DROITE
AUX IN ou une prise similaire
de l’amplificateur audio
Blanche
Rouge
Fiche
miniature
Minijack stéréo
Liaison audio
Prise PHONES/OUTPUT
Amplificateur de
clavier, guitare, etc.
INPUT 1
INPUT 2
Prise miniatureFiche miniature (rouge)
Fiche
miniature
(blanche)
Jack
standard
Minijack stéréo
A la prise
PHONES/
OUTPUT
du clavier
Amplificateur
de guitare ou
de clavier
274B-E-074A
MA150_f_08-14.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 12 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-13
Jouer du clavier
1.
Réglez l’interrupteur POWER sur
“ON” pour allumer le clavier.
2.
Utilisez les boutons VOLUME pour
régler le niveau du volume.
Appuyez sur [] pour augmenter le
volume et sur [] pour le réduire.
La valeur MAIN (volume général)
affichée indique le niveau actuel.
Le volume général peut être réglé sur
11 niveaux différents, de 0 à 10.
274B-E-075A
Ecouter les morceaux de
démonstration
1.
Appuyez sur le bouton DEMO. La
lecture séquentielle des morceaux de
démonstration commence, à partir
du morceau sélectionné.
Appuyez de nouveau sur le bouton
DEMO pour arrêter la lecture.
3.
Maintenant, essayez de jouer
quelque chose au clavier.
CDEFGAB
(
H
)
C
C
2
C
3
C
4
C
5
C
6
REMARQUE
Noms des notes
Une valeur à côté d’une note indique la position relative
de la note sur le clavier, comme indiqué ci-dessous.
MA150_f_08-14.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 13 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-14
Sélectionner un morceau
Vous pouvez sélectionner une des 50 sonorités
du clavier. Les noms et numéros de ces sonorités
figurent dans liste de sonorités sur la console.
1.
Appuyez sur le bouton TONE.
•“TONE apparaît à l’écran ainsi que le
numéro de la sonorité actuellement
sélectionnée.
2.
Recherchez la sonorité souhaitée
dans la liste de sonorités et désignez
son numéro à deux chiffres à l’aide
des boutons numériques.
Par exemple, pour sélectionner 06
MARIMBA, appuyez sur [0] puis [6].
Les numéros de sonorité peuvent aussi
être changés à laide des boutons
numériques + (nombre supérieur) et
(nombre inférieur).
3.
Après avoir sélectionné la sonorité,
jouez quelque chose au clavier pour
voir comment elle résonne.
REMARQUE
La sonorité par défaut à la mise sous tension du
clavier est “00 GRAND PIANO”.
La polyphonie de ce clavier est de 8 notes, c’est-
à-dire que huit notes peuvent être jouées en
même temps.
Lorsque la sonorité “49 PERCUSSION” est
sélectionnée, les sons de percussions indiqués
ci-dessous sont affectés aux touches du clavier.
Touche
du clavier
C3
D3
E3
F3
G3
A3
B3
C4
Nom
BASS DRUM 1
BASS DRUM 2
ACOUSTIC SNARE 1
ACOUSTIC SNARE 2
TAMBOURINE
CLOSED HI-HAT
OPEN HI-HAT
HIGH TOM
Touche
du clavier
D4
E4
F4
G4
A4
B4
C5
D5
Nom
LOW TOM
CLAVES
RIDE CYMBAL
HIGH CONGA
LOW CONGA
HIGH AGOGO
LOW AGOGO
MUTE TRIANGLE
274B-E-076A
Pad de
percussions
Pad de
percussions
MA150_f_08-14.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 14 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-15
Sélectionner un rythme
Vous avez le choix entre 30 rythmes. Vous
trouverez une liste de tous les rythmes
disponibles à la fin de ce manuel (page A-1).
1.
Appuyez sur le bouton RHYTHM.
•“RHYTHM apparaît à l’écran avec le
numéro du rythme actuellement
sélectionné.
2.
Recherchez le rythme souhaité dans
la Liste des rythmes à la page A-1,
puis désignez son numéro à deux
chiffres à laide des boutons
numériques.
Par exemple, pour sélectionner 02
DANCE, appuyez sur [0] puis [2].
Les numéros de rythme peuvent aussi
être changés à laide des boutons
numériques + (nombre supérieur) et
(nombre inférieur).
3.
Appuyez sur le bouton START/STOP
pour activer le rythme actuellement
sélectionné.
4.
Utilisez les boutons [] et []
TEMPO pour régler la vitesse du
rythme.
Le tempo peut être réglé de 40 à 240.
Pour revenir au réglage par défaut du
rythme sé lectionné , appuyez
simultanément sur les boutons [] et
[] TEMPO.
5.
Appuyez de nouveau sur le bouton
START/STOP pour arrêter le rythme.
Réglages de tempo par défaut
Les réglages de tempo par défaut des rythmes
dépendent des règles suivantes.
Chaque rythme a le réglage de tempo par
défaut le mieux adapté.
Si vous changez le rythme lorsque celui-ci est
arrêté, le réglage de tempo valide est le
réglage par défaut du nouveau rythme.
Si vous changez le rythme sélectionné
lorsquil est joué, celui-ci change mais pas le
réglage de tempo. Si le préréglage
monotouche est activé (page F-19), le réglage
de tempo change chaque fois quun nouveau
rythme est sélectionné même sil est arrêté.
274B-E-077A
MA150_f_15-22.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 15 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-16
Utiliser laccompagnement
automatique
Les 19 touches (C2 à F
3) sur la gauche du clavier
forme ce qu on appelle le clavier
daccompagnement automatique. Les accords
marqués au-dessus de ces touches sont joués
lorsque vous appuyez sur cette partie du clavier.
PRÉPARATIFS
Sélectionnez le rythme souhaité et réglez le
tempo.
1.
Utilisez le bouton MODE pour
choisir une des options
daccompagnement jusqu’à ce que
lindicateur CASIO CHORD ou
FINGERED apparaisse à l’écran.
A chaque pression du bouton MODE, les
options changent de la façon suivante.
2.
Appuyez sur le bouton START/STOP
pour activer le rythme.
3.
Essayez de jouer un accord sur le
clavier daccompagnement.
La façon dont les accords doivent être
joué s dé pend du type
daccompagnement automatique choisi
à l’étape 1. Pour le détail, voir CASIO
CHORD et FINGERED, ci-dessous.
4.
Pour arrêter laccompagnement
automatique (pour que les touches
du clavier agissent normalement),
utilisez le bouton MODE pour
sélectionner NORMAL.
CASIO CHORD
Cette manière de jouer des accords permet à
tout un chacun de jouer des accords, même sans
expérience ou connaissance musicale. Voici une
description du clavier daccompagnement et
du clavier de mélodie CASIO CHORD et les
explications nécessaires pour jouer avec la
fonction CASIO CHORD.
Clavier daccompagnement et clavier
de mélodie CASIO CHORD
Clavier de mélodie
Clavier
d’accompagnement
IMPORTANT
Le clavier d’accompagnement peut être utilisé
pour jouer des accords seulement. Aucun son
ne sera produit si vous essayez de jouer des
notes de mélodie.
274B-E-078A
MA150_f_15-22.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 16 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-17
Types daccords
Laccompagnement CASIO CHORD vous
permet de jouer quatre types daccords avec un
minimum de doigts.
274B-E-079A
Exemple
Do majeur (C)
Do mineur (Cm)
Do septième (C7)
Types daccords
Accords majeurs
Le nom des accords est
indiqué au-dessus des
touches du clavier
daccompagnement.
Lorsque vous appuyez
sur une touche,
laccord indiqué au-
dessus de celle-ci est
joué. Notez que
laccord produit quand
vous appuyez sur le
clavier
daccompagnement ne
change pas doctave,
quelle que soit la
touche avec laquelle
vous le jouez.
Accords mineurs (m)
Pour jouer un accord
mineur, maintenez la
touche daccord
majeur enfoncée et
appuyez sur la touche
du clavier
daccompagnement à
la droite de la touche
daccord majeur.
Accords de septième (7)
Pour jouer un accord
de septième,
maintenez la touche
daccord majeur
enfoncée et appuyez
sur les deux touches
du clavier
daccompagnement à
droite de la touche
daccord majeur.
CD FEGABC FDFE
#
CD FEGABC FDFE
#
CD FEGABC FDFE
#
Exemple
Do septième
mineure (Cm7)
Types daccords
Accords de septième
mineure (m7)
Pour jouer un accord
de septième mineure,
maintenez la touche
daccord majeur
enfoncée et appuyez
sur les trois autres
touches du clavier
daccompagnement à
droite de la touche
daccord majeur.
CD FEGABC FDFE
#
REMARQUE
Il n’y a aucune différence, que vous appuyez sur
les touches noires ou blanches à la droite d’une
touche d’accord majeur quand vous jouez des
accords mineurs et de septième.
FINGERED
FINGERED vous offre en tout 12 types
daccords différents. Voici comment se
composent le clavier daccompagnement et
le clavier de mélodie du mode FINGERED,
et comment jouer un accord avec la note
fondamentale Do quand vous utilisez
FINGERED.
Clavier daccompagnement et clavier
de mélodie FINGERED
Clavier de mélodie
Clavier
d’accompagnement
IMPORTANT
Le clavier d’accompagnement peut être utilisé
pour jouer des accords seulement. Aucun son
ne sera produit si vous essayez de jouer des
notes de mélodie.
MA150_f_15-22.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 17 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
F-18
Voir la Charte des accords FINGERED à la
page A-2 pour les détails sur la manière de jouer
les accords avec dautres notes fondamentales.
*1: On ne peut pas renverser le doigté. La note
inférieure est toujours la note fondamentale.
*2: Le même accord peut être joué sans avoir à
appuyer sur Sol 5
e
.
*3: Le même accord peut être joué sans le 3
e
Mi.
*4: Le premier renversement nest pas possible,
mais le second et le troisième sont possibles.
REMARQUE
• A part les accords mentionnés dans la
remarque
*1
ci-dessus, le renversement de doigté
(par ex. lorsque vous jouez MI-SOL-DO ou SOL-
DO-MI au lieu de DO-MI-SOL) produira le même
accord que le doigté standard.
A part l’exception mentionnée dans la
remarque
*2
et remarque
*3
ci-dessus, toutes les
touches qui forment un accord doivent être
pressées. Si vous oubliez d’appuyer sur une
seule touche, vous n’obtiendrez pas l’accord
FINGERED souhaité.
Utiliser le départ synchronisé
Lorsque le départ synchronisé est activé, le
rythme commence dès que vous jouez quelque
chose au clavier.
PRÉPARATIFS
Sélectionnez un rythme et réglez son tempo.
Sélectionnez le mode d’accompagnement que
vous voulez utiliser.
1.
Appuyez sur le bouton SYNCHRO/
FILL-IN.
Un point noir apparaît à l’écran sous
lindicateur de tempo. Le point noir
indique que le départ synchronisé est
activé.
2.
Jouez un accord sur le clavier
daccompagnement.
Le motif rythmique commence
automatiquement dès que vous jouez
un accord.
REMARQUE
Si vous spécifiez le mode NORMAL, seul le
rythme est joué (sans l’accord) lorsque vous
jouez sur le clavier.
Insérer un motif rythmique
Un fill-in est un changement momentané du
motif rythmique.
1.
Pendant lexécution du rythme,
appuyez sur le bouton SYNCHRO/
FILL-IN.
Le motif rythmique est inséré, et le
rythme normal continue à la mesure
suivante.
Pour insérer un motif rythmique plus
long, maintenez le bouton SYNCHRO/
FILL-IN enfoncé. Le motif rythmique est
joué tant que le bouton est maintenu
enfoncé.
274B-E-080A
CCmCdim
Caug*
1
Csus4 C6*
1, 3
Cm6 C7*
2
Cm7*
2, 4
CM7*
2
C7sus4 Cdim7*
1
MA150_f_15-22.p65 03.10.8, 10:48 AMPage 18 Adobe PageMaker 6.5J/PPC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Casio MA150 Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à