Valberg CNF 302 F R625C rouge Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
ES
CONDICIONES DE GARANTÍA
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la
fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material.
Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación,
errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.
967931
CNF 302 F R625C
Réfrigérateur - congélateur
Koelvrieskast
Frigorífico - congelador
CONSIGNES D'UTILISATION ....................02
GEBRUIKSAANWIJZINGEN ....................16
INSTRUCCIONES DE USO ....................30
2/2
06/2020-02
A
B
2 FR
Merci !
Merci d’avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et
une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VVOOTRE TRE AAVIS VIS CCOMPTE !OMPTE !
PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons
de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par
nos équipes afin d’améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client
3 FR
Table de matières
A
Aperçu de l’appareil
C
Informations
pratiques
B
Utilisation de
l’appareil
Les notices sont aussi disponibles sur le site
http://www.electrodepot.fr/sav/notices/
http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices
Instructions pour l’installation
Avant la première utilisation
Fonctionnement
Nettoyage et entretien
Dépannage
Conseils pour économiser de l’énergie
Température ambiantes d’utilisation
Réglage du thermostat
Composants
Aperçu de l’appareil
4
FR
Aperçu de l’appareil
A
Temperatures ambiantes d’utilisation
Il est recommandé de respecter les classes climatiques indiquées dans la fiche produit sur
la plaque signalétique de l’appareil, cela vous permet de vérifier sous quelles plages de
températures ambiantes l’appareil peut être utilisé :
- SN : Entre 10 et 32°C
- N : Entre 16 et 32°C
- ST : Entre 16 et 38°C
- T : Entre 16 et 43°C
Un appareil multi-classes peut gérer la température la plus basse et la plus élevée de l’ensemble
des classes couvertes.
L’utilisation de l’appareil en dehors de la plage de température ambiante alterne ses performances
et sa durée de vie.
Réglage du thermostat
Pour un usage optimal et des économies d’énergie, il est recommandé de régler le thermostat de
l’appareil selon la température ambiante de la pièce d’utilisation et le respect de la classe climatique.
Veuillez vous référer à la fiche produit pour connaître la classe climatique associée aux
températures ambiantes minimales et maximales adaptées à l’appareil ainsi que le réglage
de température recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires.
Les degrés des températures ambiantes T°C sont donnés uniquement à titre indicatif.
L’emplacement dans la pièce, la fréquence d’ouverture de porte(s) ou encore le niveau de
chargement en denrées alimentaires de l’appareil peuvent impacter les positions précisées.
La position de thermostat peut devoir être modifiée pour compenser ces facteurs.
Exemples de pièce d’utilisation :
- Pièce non chauffée en hiver comme un garage dans une région froide.
- Pièce à vivre normalement chauffée comme une cuisine.
- Pièce non climatisée en été dans une région chaude.
5
FR
Aperçu de l’appareil
A
Composants
Déballez l’appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son
exhaustivité et s’il est en bon état. Si l’appareil est endommagé ou présente un
dysfonctionnement, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre revendeur ou service
après-vente.
Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque
d’accident si les enfants jouent avec les matériaux d’emballage.
A SET : touche de réglage du programme F Programme 3
B Lampes LED G Programme 2
C Affichage H Programme 1
D Programme 5 I Réfrigération rapide
E Programme 4
* Toutes les images dans ce mode d’emploi sont seulement pour votre information.
Aperçu de l’appareil
REGLAGE DU THERMOSTAT
Pour un usage optimal et des économies d’énergie, il est recommandé de régler le(s) thermostat(s)
de l’appareil selon la température ambiante de la pièce d’utilisation ci-dessous et sous réserve
du respect de la classe climatique.
Température ambiante T°C (± 1°C) Basse < 17°C
Idéale 17-
27°C
Elevée >
27°C
Position du thermostat du
réfrigérateur
+4°C +4°C +3°C
Position du thermostat du
congélateur
COLDER NORMAL COLD
6
FR
Aperçu de l’appareil
A
Les degrés des températures ambiantes T°C sont donnés uniquement à titre indicatif.
L’emplacement dans la pièce, la fréquence d’ouverture de porte(s) ou encore le niveau de
chargement en denrées alimentaires de l’appareil peuvent impacter les positions précisées.
La ou les position(s) de thermostat(s) peu(ven)t devoir être modifiées pour compenser ces
facteurs.
Exemples de pièce d’utilisation :
- Pièce non chauffée en hiver comme un garage dans une région froide : Température
ambiante basse
- Pièce à vivre normalement chauffée comme une cuisine : Température ambiante idéale
- Pièce non climatisée en été dans une région chaude : Température ambiante élevée
7
FR
Utilisation de l’appareil
B
Instructions pour l’installation
Emplacement
En choisissant une position pour votre appareil, vous devriez vous assurer que le sol
est plat et ferme et que la pièce est bien aérée.
Évitez de placer votre appareil près d’une source de chaleur, comme par ex. une
cuisinière, un chauffe-eau ou un radiateur.
Évitez la lumière directe du soleil car cela peut augmenter la consommation életrique.
Les températures ambiantes extrêmement froides peuvent également causer des
problèmes et faire que l’appareil ne fonctionne pas correctement.
Cet appareil n’est pas conçu pour un usage dans un garage ou une installation à
l’extérieur.
Ne couvrez/drapez pas l’appareil avec une bâche, etc.
En installant l’appareil, assurez vous que 10 cm soient laissés libres de chaque côté
ainsi que 10 cm à l’arrière et 30 cm au-dessus de celui-ci. Cela permettra que l’air frais
circule autour de l’espace réfrigéré pour le vin et améliorera l’efficacité du processus
de refroidissement.
Changement du sens de la porte
1
Enlevez le protège-jointures.
2
Enlevez la charnière supérieure.
3
Enlevez la porte du compartiment de réfrigération.
4
Enlevez la charnière au milieu avec un tournevis.
5
Enlevez la porte du compartiment de congélation.
6
Enlevez l’assemblage de la charnière avec un tournevis. Montez l’assemblage de la charnière
inférieur sur le côté gauche de la carcasse avec un tournevis.
7
Assemblez la porte du compartiment de congélation sur la charnière inférieure.
8
Montez l’assemblage de la charnière du milieu sur le côté gauche de la carcasse.
9
Montez la porte du réfrigérateur.
10
Ajoutez le protège-jointures.
Espace requis pour la porte
11
La porte de l’appareil doit pouvoir s’ouvrir entièrement.
L x P ≥: 990 x 1025 mm
Mise à niveau de l’appareil
12
Pour effectuer cette opération, ajustez les 2 pieds réglables à l’avant de l’appareil.
8
FR
Utilisation de l’appareil
B
Si l’appareil n’est pas de niveau, l’alignement de la porte ne se fera pas correctement
et les joints aimantés ne seront pas couverts correctement.
Avant toute utilisation, assurez-vous que les pieds touchent bien le sol.
Contrôlez bien du dessus et desserrez dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre avant de serrer définitivement.
Nettoyage avant l’utilisation
Essuyez l’intérieur de l’appareil avec une solution de bicarbonate de soude diluée à faible
dose. Ensuite, rincez avec de l’eau chaude en utilisant une éponge ou un chiffon bien
essoré(e). Lavez les étagères et le casier à salade avec de l’eau savonneuse chaude et
séchez complètement avant de replacer le tout dans l’appareil. Nettoyez l’extérieur de
l’appareil avec un chiffon humide.
Si vous avez besoin de plus amples renseignements, référez-vous au chapitre Nettoyage.
Avant la première utilisation
Avant le branchement
Vous devez vérifier que vous avez une prise à portée de main et compatible avec la fiche
fournie avec l’appareil.
Avant la mise en service
Après avoir déplacé l’appareil, ne le mettez pas en route avant d’avoir attendu au moins
2 heures.
Accessoires intérieurs
Diverses étagères en verre ou en plastique sont incluses avec votre appareil ; différents
modèles peuvent avoir ainsi différentes combinaisons.
Vous devriez toujours glisser une des grandes étagères en verre pour le stockage dans
les guides les plus bas au-dessus des récipients pour les fruits et légumes et toujours
la conserver dans cette position. Pour effectuer cette opération, tirez l’étagère pour le
stockage vers l’avant jusqu’à ce qu’elle puisse être pivotée vers le haut ou le bas et être
enlevée.
Faites la même chose à l’envers pour insérer l’étagère à un niveau différent.
Afin de profiter au mieux du volume du compartiment pour le stockage de la nourriture
fraîche et le compartiment pour le stockage des produits congelés, l’utilisateur peut
enlever une ou plusieurs étagères, les tiroirs de l’appareil afin de l’adapter à son utilisation
quotidienne.
9
FR
Utilisation de l’appareil
B
Fonctionnement
Pour la première mise en service, l’écran d’affichage (y compris le voyant de la touche)
s’allumera complètement pendant 3 secondes et ensuite, l’appareil fonctionne au
programme intermédiaire (programme 3, à la température de 4 °C) avec le voyant à
LED correspondant allumé.
Affichage à LED en fonctionnement normal
Si un dysfonctionnent venait à apparaître, le voyant à LED correspondant donnera
un affichage combiné à un code d’erreur [affichage en boucle).
Dans le cas d’un fonctionnement normal, le voyant à LED correspondant est
allumé, indiquant ainsi le mode de fonctionnement actuel du réfrigérateur.
Réglage du mode de fonctionnement
• Le mode sera changé à chaque fois que vous appuyez sur la touche SET. Le
réfrigérateur fonctionnera sur le mode réglé si aucune touche n’est appuyée
pendant 15 secondes.
Programme 4
Programme 5
Programme 3
Réfrigération
rapide
Programme 1
Programme 2
Fonction de réfrigération rapide
Entrer : Mode de réfrigération rapide -modulation du cycle
Fonct. :
Le voyant de réfrigération rapide s’allume. Le réfrigérateur fonctionne
à 2 °C
Quitter:
1. Après que le réfrigérateur ait fonctionné sous le mode de
réfrigération rapide pendant 150 minutes, il retournera au mode
précédent.
10
FR
Utilisation de l’appareil
B
2. Lorsqu’un autre mode est réglé, le mode de réfrigération rapide
s’arrête automatiquement.
Contrôle de la température du compartiment de congélation
13
La température de congélation est relativement basse sur la position COLDER, alors
que la température de congélation est relativement haute sur la position COLD, ainsi,
la position NORMAL est généralement utilisée.
Quand la température ambiante est élevée en été, la température sera dans la plage du
NORMAL à COLD. Si la température ambiante est au-dessus de 35 °C, alors la position
COLD sera la plus adaptée.
Quand la température ambiante est basse en hiver, la température sera dans la plage
du NORMAL à COLDER. Si la température ambiante est au-dessous de 10 °C, alors la
position COLDER sera la plus adaptée.
Indicateur de température
Afin de vous aider à obtenir le réglage correct de votre appareil, il est équipé d’une jauge
de température placée à l’endroit le plus froid.
Pour le stockage approprié de la nourriture dans votre réfrigérateur et en particulier dans
l’endroit le plus froid, assurez-vous qu’OK apparaisse dans l’indicateur de la température.
Le symbole du côté gauche indique l’endroit le plus froid de votre
réfrigérateur. Il définit la hauteur de cet endroit.
Si OK n’est pas affiché, la température moyenne à cet endroit sera très
élevée. Vous devez ajuster le thermostat sur un réglage plus froid.
À chaque modification de votre thermostat, vous êtes censé attendre que la température se
soit stabilisée à l’intérieur de l’appareil avant d’ajuster si nécessaire un nouveau réglage.
Changez la position du thermostat graduellement et attendez au moins 12 heures avant
de recontrôler.
Remarque :
après Le remplissage de l’appareil de nourriture fraîche ou après que la porte
ait été ouverte sur une durée prolongée ou plusieurs fois, il est normal que
l’inscription OK n’apparaisse pas dans l’indicateur de température.
Attendez au moins 12 heures avant de rerégler le thermostat.
11
FR
Utilisation de l’appareil
B
Conseils pour ranger la nourriture dans l’appareil
Les viandes/poissons cuits devraient toujours être stockés sur une étagère au-dessus des
viandes/poissons crus afin d’éviter tout transfert bactérien. Conservez les viandes/poissons
crus dans un récipient qui est assez grand pour les couvrir correctement et pour collecter
les jus s’écoulant. Placez le récipient sur l’étagère la plus basse.
Laissez de l’espace autour de votre nourriture, afin de permettre à l’air de circuler à l’intérieur
de l’appareil. Assurez-vous que toutes les parties de l’appareil soient maintenues froides.
Pour empêcher le transfert des saveurs et aux aliments de se dessécher, emballez ou
couvrez la nourriture séparément. Les fruits et légumes n’ont pas besoin d’être enveloppés.
Laissez toujours La nourriture cuite refroidir avant de la ranger dans l’appareil. Ceci aidera
à maintenir la température interne à l’intérieur de l’appareil.
Pour empêcher l’air froid de s’échapper de l’appareil, essayez de limiter le nombre de fois
que vous ouvrez la porte. Nous vous recommandons d’ouvrir la porte seulement quand vous
devez y ranger ou enlever de la nourriture.
12
FR
Informations pratiques
C
Décongélation
Dégivrage auto pour un réfrigérateur sans glace
Nettoyage de l’intérieur et de l’extérieur de l’appareil
AVERTISSEMENT
Coupez l’alimentation avant le nettoyage.
Enlevez toutes les étagères et le casier à salade. Pour enlever le casier à salade, enlevez
d’abord l’étagère inférieure de la porte.
Essuyez l’intérieur de l’appareil avec une solution de bicarbonate de soude diluée à faible
dose et ensuite rincez-le avec de l’eau chaude en utilisant une éponge ou un chiffon bien
essoré(e).
Essuyez jusqu’à séchage complet avant de replacer les étagères et le casier à salade.
Employez un chiffon humidifié pour nettoyer l’extérieur, et ensuite essuyez-le avec
un polish standard pour meubles. Assurez-vous que la porte soit fermée afin d’éviter
que le produit ne pénètre à l’intérieur ou se dépose sur le joint aimanté de la porte de
l’appareil.
La grille du condensateur au dos de l’appareil et les composants adjacents peuvent
être nettoyés à l’aspirateur et en utilisant un accessoire muni d’une brosse souple.
Conseils pour le nettoyage
De la condensation peut apparaître sur l’extérieur de l’appareil.Cela peut se produire
lors d’un changement de température à l’intérieur de la pièce. Essuyez toute trace
d’humidité. Si le problème continue, veuillez contact un technicien qualifié pourobte-nir
une assistance.
Changement de la lumière à l’intérieur
Remplacement des lampes réalisé uniquement par des professionnels.
Conseils lors de la manipulation/déplacement de votre appareil
Tenez l’appareil autour, sur ses côtés ou sur sa base pour le déplacer. En aucun cas, il ne
doit être soulevé en tenant les bords de la surface supérieure.
Nettoyage et entretien
13
FR
Informations pratiques
C
Entretien
L’appareil doit être entretenu par un ingénieur autorisé et seules des pièces de rechange
d’origine doivent être utilisées. N’essayez jamais de réparer l’appareil par vous-même ! Les
réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent causer des blessures
ou des dysfonctionnements sérieux. Contactez un technicien spécialisé et qualifié !
Non utilisation sur une longue période
Lorsque L’appareil n’est pas utilisé durant une longue période, débranchez-le de
l’alimentation sur secteur, videz-le de toute la nourriture qui y était entreposée et
nettoyez l’appareil. Ensuite, laissez la porte entrebâillée pour empêcher les odeurs
désagréables.
Ne fermez pas les emplacements de sortie d’air et prise d’air en retour du réfrigérateur.
Ne conservez pas de la nourriture qui est encore très chaude près du capteur de
température.
Enlevez le tiroir du compartiment de congélation du réfrigérateur et placez les aliments
directement sur la cloison en verre.
Dépannage
Les problèmes suivants peuvent être solutionnés par l’utilisateur. Veuillez appeler le
département du service après-vente si ces problèmes ne sont pas résolus.
Problème
Vérification/solution
L’appareil ne fonctionne pas.
Le congélateur est-il branché et connecté à l’alimentation.
Tension basse.
Erreur dans l’alimentation ou le circuit de déclenchement.
OdeurOdeur
Les nourritures odorantes devraient être bien enveloppées.
De la nourriture est pourrie.
L’intérieur doit être nettoyé.
F onctionnement du
compresseur durant une
longue période.
C’est normal que le réfrigérateur fonctionne pendant une du-
rée plus longue durant l’été quand la température ambiante
est plus élevée.
Ne mettez pas trop de nourriture dans le congélateur en
même temps.
Ne placez pas de la nourriture qui n’est pas complètement
refroidie.
Ouverture fréquente de la porte du réfrigérateur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Valberg CNF 302 F R625C rouge Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire