Dicota Switch Manuel utilisateur

Catégorie
Souris
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

english
User’s Guide
Wireless Rechargeable Optical Mouse
deutsch
Bedienungsanleitung
Schnurlose aufladbare optische Maus
français
Guide d’utilisation
Souris optique sans fil rechargeable
español
Manual de instrucciones
Ratón óptico sin cable recargable
italiano
Manuale d’uso
Mouse ottico senza cavo e ricaricabile
Switch
Wireless Rechargeable Optical Mouse
www.dicota.com
français
Introduction
Cette souris optique sans fil comporte les
éléments suivants:
• Souris
• Récepteur USB
• 3 coques interchangeables
• 2 piles AAA rechargeables
• Câble de charge (utilisation en option)
Caractéristiques spécifiques:
La souris peut être utilisée avec ou sans fil.
Spécifications techniques:
Résolution optique 800 dpi
Tension de fonctionne-
ment de l’émetteur
1.8 V 5 V
Intensité de
l’émetteur moins de 35 mA
Tension de fonctionne-
ment du récepteur
4.5 V–5 V
Intensité du
récepteur moins de 25 mA
Portée jusqu’à 1 mètre
Fréquence radio de
l’émetteur 27.042 MHz
Fréquence radio du
récepteur 26.590 MHz
Température d’utilisation
–1 C –> 50°C
Humidité de l’environne-
ment de fonctionnement
10% –> 85% RH
Température de
stockage
–1 C –> 60°C
Humidité de l’environne-
ment de stockage
moins de 90% RH
Configuration système:
Matériel:
• PC compatible IBM
• Port USB
Système d’exploitation:
• Windows 98 SE/ME/2000/XP
Attention: La molette de défilement et la
troisième touche ne fonctionnent qu’avec les
systèmes d’exploitation cités précédemment.
Avec les autres systèmes, la souris fonction-
ne comme une souris standard à deux tou-
ches.
Raccordement du récepteur de la souris:
1. Mettre l’ordinateur sous tension.
2. Raccorder le récepteur USB à un port
USB disponible.
Mise en place des piles (illustration 1):
1. Positionner l’interrupteur situé sur le des-
sous de la souris sur «OFF».
2. Appuyer sur le bouton situé sur le couver-
cle du compartiment à piles sur le dessus
de la souris pour le retirer.
3. Observer la polarité lors de la mise en pla-
ce des piles. Le signe plus (+) et le signe
moins (–) doivent correspondre au sché-
ma se trouvant à l’intérieur du couvercle
du compartiment.
Attention: Le couvercle du compartiment
des piles constitue la coque supérieure de la
souris.
Appuyez
pour ouvrir
Illustr. 1
Attention: N’employer que des piles rechar-
geables lors du rechargement de la souris,
sous peine de la faire éclater.
4. Fermer le couvercle du compartiment à
piles.
5. Positionner l’interrupteur situé sur le des-
sous de la souris sur «ON». Le capteur
lumineux situé sur le dessous de la souris
émet une lumière rouge.
Paramétrage des codes d’identification (ID)
(illustration 2)
1. Appuyer sur la touche du récepteur.
2. Appuyer sur la touche située sur le des-
sous de la souris. Si le voyant lumineux
rouge clignote, alors la communication
entre la souris et le récepteur a été éta-
blie avec succès.
Gestion de l’énergie de la souris (illustra-
tions 2 & 3):
1. La durée de vie des piles dépend de l’uti-
lisation du commutateur marche/arrêt.
2. S’il se trouve sur «ON», la souris bascule
en mode «veille» après 8 minutes d’inacti-
vité. En appuyant sur la mollette de défile-
ment ou sur les touches, la souris est
réactivée.
3. Désactiver la souris pour économiser
l’énergie, si la souris n’est pas utilisée ou
lors du transport.
4. Lorsque l’indicateur de faible niveau de
batterie s’allume, alors les piles ne four-
nissent plus assez d’énergie, pouvant ent-
raîner des dysfonctionnements. Il faut
alors brancher le câble de charge à la sou-
ris et au récepteur. La souris peut être uti-
lisée pendant le rechargement des batte-
ries. Prenez garde à n’utiliser que des
piles rechargeables!
5. L’indicateur de charge à l’extrémité de la
souris est activé. Lors du branchement du
câble, le voyant émet une lumière rouge.
Une fois les piles complètement rechar-
gées, le voyant passe au vert. Il est re-
commandé pendant le processus de char-
ge d’observer les consignes suivantes:
Attention: Lors du premier cycle de charge,
chargez les piles pendant au moins 10 heu-
res. Veiller à ce que l’ordinateur portable ou
le PC ne passent pas en mode veille pendant
le processus de charge.
Les piles rechargeables livrées conviennent
pour un nombre limité de cycles de charge
dépendant notamment du type d’appareil et
du processus de charge. Un processus de
charge incorrect peut réduire la durée de vie
des piles, et peut donc modifier sensiblement
la durée de conservation du produit. Par con-
séquent, ne charger la souris que lorsque les
piles sont réellement faibles ou vides.
Illustr. 2
Illustr. 3
Récepteur
Récepteur
Câble de
chargement
Indicateur
de chargement
Port de
chargement
Bouton marche/arrêt
Rapport de la Commission Fédérale des
Communications
Remarque 1
Noter que les changements ou modifications
non expressément autorisées peuvent ren-
dre caduque la licence d’exploitation de cet
appareil.
Remarque 2
Cet appareil a été testé et déclaré conforme
à la norme établissant les limites des disposi-
tifs numériques de classe B selon la section
15 des règles de la FCC. Ces limites sont
destinées à offrir une protection contre les
interférences nocives dans l’environnement
domestique. Cet appareil produit de l’énergie
sur les fréquences radio. S’il n’est pas instal-
lé et utilisé conformément aux instructions, il
peut perturber les communications radio.
Service Clientèle:
En cas de problème avec la souris «Switch»,
contacter le revendeur local. Il est également
possible de joindre le service client à l’adres-
se suivante [email protected]
Le présent article bénéficie d’une garantie
de 2 ans. Le texte complet des conditions
de garantie se trouve sur Internet: www.dico-
ta.com
Toutes les marques de logiciels et de produ-
its sont des marques déposées des proprié-
taires respectifs. Informations données sous
réserve d’erreurs.
español
Introducción
Este ratón óptico sin cable contiene:
• Ratón
• Receptor USB
• 3 cubiertas recambiables
• 2 baterías AAA recargables
• Cable para carga (de uso opcional)
Características especiales:
El ratón puede utilizarse sin cable o conec-
tado con cable.
Especificaciones técnicas:
Resolución óptica 800 dpi
Tensión de servicio
del emisor 1.8 V–5 V
Corriente de servicio
del emisor inferior a 35 mA
Tensión de servicio
del receptor 4.5 V–5 V
Corriente de servicio
del receptor inferior a 25 mA
Alcance hasta 1 metro
Radiofrecuencia
del emisor 27.042 MHz
Radiofrecuencia
del receptor 26.590 MHz
Temperatura de servicio
–1 C –> 50°C
Ambiente de servicio 10% –> 85% RH
Temperatura de
almacenamiento –1 C –> 60°C
Ambiente de
almacenamiento inerior a 90% RH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Dicota Switch Manuel utilisateur

Catégorie
Souris
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à