Masterbuilt MB20070122 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Manual Code: 9807210012 | 220105-GH
ES40G1.5DW1
Digital Electric Smoker
Manual applies to the following model number(s)
MB20070122
Welcome to the family. Let’s get started.
These numbers are located on the rating label of the grill.
Mfg. Date - Serial Number Your model number
Please record this information immediately and keep in a safe
place for future use.
IMPORTANT
Master it. Masterbuilt.
CARBON MONOXIDE HAZARD
Burning wood chips gives off carbon monoxide, which has no odor and can cause death.
DO NOT burn wood chips inside homes, vehicles, tents, garages or any enclosed areas.
Use only outdoors where it is well ventilated.
This manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the
appliance.
Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance.
Keep this manual for future reference.
WARNING
Failure to follow these instructions could result in fire, explosion or burn hazard
which could cause property damage, personal injury, or death.
WARNINGS AND IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
Smoker is for OUTDOOR HOUSEHOLD USE ONLY.
Never use inside enclosed areas such as patios, garages, buildings or tents.
Never use inside recreational vehicles or on boats.
Never operate smoker under overhead construction such as roof coverings, carports, awnings, or
overhangs.
Never use smoker as a heater (READ CARBON MONOXIDE HAZARD).
Maintain a minimum distance of 10ft (3m) from overhead construction, walls, rails or other structures.
Keep a minimum 10ft (3m) clearance of all combustible materials such as wood, dry plants, grass,
brush, paper, or canvas.
Keep appliance clear and free from combustible materials such as gasoline and other flammable vapors
and liquids.
Use smoker on a level, non-combustible, stable surface such as dirt, concrete, brick or rock.
Smoker MUST be on the ground. Do not place smoker on tables or counters. Do NOT move smoker
across uneven surfaces.
Do not use smoker on wooden or flammable surfaces.
Do not leave smoker unattended.
Never use smoker for anything other than its intended use. This smoker is NOT for commercial use.
Keep a fire extinguisher accessible at all times while operating smoker.
Before each use check all nuts, screws and bolts to make sure they are tight and secure.
Use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may impair user’s ability to properly assemble or
safely operate smoker.
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
• Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn the control to
OFF, then remove plug from wall outlet.
• Do not use appliance for other than intended use.
• Fuel, such as charcoal briquettes, are not to be used with appliance.
• Use only on properly grounded outlet.
• A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) should be used to reduce the risk resulting
from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
• Connection to an extension cord should be kept dry and off the ground.
• WARNING: Charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance.
• The appliance should be supplied through a residual current device (RCD) having a rated residual
operating current not exceeding 30 mA.
• The appliance is to be connected to a socket-outlet having an earthing contact (for class I appliances).
• The supply cord should be regularly examined for signs of damage and the appliance is not to be used if
the cord is damaged.
2
WARNINGS AND IMPORTANT SAFEGUARDS
Keep children and pets away from smoker at all times. Do NOT allow children to use smoker. Close
supervision is necessary when children or pets are the in area where smoker is being used.
Do NOT allow anyone to conduct activities around smoker during or following its use until it has cooled.
Avoid bumping or impacting smoker.
Never move smoker when in use. Allow smoker to cool completely (below 115°F (45°C)) before moving or
storing.
The smoker is HOT while in use and will remain HOT for a period of time afterwards and during cooling
process. Use CAUTION. Wear protective gloves/mitts.
Do not touch HOT surfaces. Use handles or knobs.
Do not use wood pellets.
Never use glass, plastic or ceramic cookware in smoker. Never place empty cookware in smoker while in
use.
Accessory attachments not supplied by Masterbuilt Manufacturing, LLC are NOT recommended and may
cause injury.
Wood chip tray is HOT when smoker is in use. Use caution when adding wood chips.
Be careful when removing food from smoker. All surfaces are HOT and may cause burns. Use protective
gloves or long, sturdy cooking tools.
Always use smoker in accordance with all applicable local, state and federal fire codes.
Dispose of cold ashes by placing them in aluminum foil, soaking with water and discarding in a non-
combustible container.
Do not store smoker with HOT ashes inside smoker. Store only when all surfaces are cold.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the
following: 1) Do not plug in electric smoker until fully assembled and ready for use. 2) Use only approved
grounded electrical outlet. 3) Do not use during an electrical storm. 4) Do not expose electric smoker to
rain or water at anytime.
To protect against electrical shock do not immerse cord, plug or control panel in water or other liquid.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after appliance malfunctions or has been
damaged in any manner.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is
exercised in their use.
If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used: 1) The marked electrical rating of the
cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance; and 2) The
cord should be arranged so that it does not drape over a counter top or tabletop where it can be pulled by
children or tripped over unintentionally.
The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord.
Outdoor extension cords must be used with outdoor use products and are marked with suffix “W” and
with the statement “Suitable for Use with Outdoor Appliances.”
CAUTION - To reduce the risk of electric shock, keep extension cord connection dry and off the ground.
Do not let cord hang on or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
Fuel, such as charcoal briquettes or heat pellets, are not to be used in electric smoker.
To disconnect, turn control panel OFF then remove plug from outlet.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow smoker to cool completely before adding/
removing racks, drip tray or water bowl.
Drip pan is only for the bottom of electric smoker. Do not put drip pan on rack. This may damage electric
smoker.
Do not clean this product with a water sprayer or the like.
Store smoker indoors when not in use, out of reach of children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
3
Structural Proximity and Safe Usage Recommendations
REMINDER: Maintain a minimum distance of 10
feet from rear, sides and top of smoker to
overhead construction, walls, rails or other
combustible construction. This clearance provides
adequate space for proper combustion, air
circulation and venting.
10 Feet
10 Feet
10 Feet 10 Feet
Electric power cord is a trip hazard.
WARNING
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
14
15
16
17
18
19
20
13
11
Parts List
5
Actual product may differ from picture shown
NO QTY DESCRIPTION
1 1 Handle
2 1 Digital Control Panel
3 1 Smoker Body
4 4 Rack
5 1 Drip Pan
6 1 Wood Chip Housing
7 1 Element
8 1 Left Rear Leg
9 2 Side Brace
10 1Left Front Leg
NO QTY DESCRIPTION
11 1Air Damper (pre-assembled)
12 1Door (pre-assembled)
13 1Door Handle
14 1Water Bowl
15 1Wood Chip Tray
16 1Wood Chip Loader
17 1Drip Pan
18 1Right Rear Leg
19 1Right Front Leg
20 2Cross Brace
Hardware List
M6x12
Qty.-16
A
M6 Flange Nut
Qty.-16
B
M10 Flat Washer
Qty.-4
C
M10x30 Bolt
Qty.-4
DE
M5x14
Qty.- 12
F
M4x8
Qty.- 2
DO NOT RETURN TO RETAILER for assembly assistance, missing or damaged parts. Please
contact MASTERBUILT customer service at www.masterbuilt.com/pages/contact-us. Please have the
model number and serial number available. These numbers are located on the silver rating label
on the smoker.
STOP
BEFORE ASSEMBLY READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY.
Assemble on a clean flat surface.
Tools needed: Adjustable wrench, Phillips head screwdriver
Approximate assembly time: 25 minutes
Actual product may differ from picture shown.
It is possible that some assembly steps have been completed in the factory.
6
Assembly
7
2
D
X2
C
X2
C
8
18
D
E
E
E
E
E
E
X6
E
1
D
X2
C
X2
10 19
F
X2
3
D
C
F
F
Assembly
3
4
A
B
X8
X8
A
B
X8
X8
A
A
A
9
9
20
20
A
B
B
AA
B
A
B
A
8
9
Assembly
EE
5
6
2
2
15
1
X4
E
EE
X2
E
Assembly
7
8
14
17
4
10
Assembly
9
10
16
11
5
CONTROL PANEL
To set temperature:
Press ON/OFF button.
Press SET TEMP button once-LED display will blink.
Use up or down arrows to set temperature. Maximum temperature setting is 275°F (135°C).
Press SET TEMP button again to lock in temperature.
Note: Heating will not begin until timer is set.
To set timer:
Press SET TIME button once-LED display for hours will blink.
Use up or down arrows to set hours.
Press SET TIME button again to lock in hours. The minutes LED will start blinking.
Use up or down arrows to set minutes.
Press SET TIME to lock in minutes and start cook cycle. Heat will turn off when time has expired.
NOTE: When outside temperature is cooler than 65°F (18°C) and/or altitude is above 3,500 feet
(1067m), additional cooking time may be required. To ensure that meat is completely cooked use a meat
thermometer to test internal temperature or use meat probe, if featured.
To RESET control panel:
If control panel displays an error message, turn smoker off and unplug smoker from outlet. Wait ten seconds,
plug smoker back into outlet then turn smoker on.
On/Off
Set Time
Set Temp
Up Arrow
Down Arrow
Operating Instructions
Note: Direct sunlight may interfere with ability to read LED display.
Block light if necessary.
12
Wood chip loader and wood chip tray MUST be in place when using smoker. This minimizes the chance of
wood flare ups.
Wood chips must be used in order to produce smoke and create the smoke flavor.
Before starting smoker, place ½ cup of wood chips in chip loader. Never use more than ½ cup of wood
chips at a time. Never use wood chunks or wood pellets.
Insert wood chip loader into smoker. Wood chips should be level with top rim of wood chip loader.
Turn handle clockwise in direction of arrow mark on smoker to unload wood chips. Wood chips will drop
into wood chip tray. Turn handle counterclockwise to upright position and leave wood chip loader in place.
If wood chips do not smoke on low setting, increase temperature to 275°. After 8 to 10 minutes, or when
wood chips begin to smolder, reduce temperature to desired low setting.
You may use dry or pre-soaked wood chips in your smoker. Dry chips will burn faster and produce more
intense smoke. Chips pre-soaked in water (for approximately 30 minutes) will burn slower and produce a
less intense smoke.
Check wood chip tray periodically to see if wood has burned down. Add more chips as needed.
Do not leave old ashes in the wood chip tray. Once ashes are cold, empty tray. Tray
should be cleaned out prior to, and after each use to prevent ash buildup.
ADDING MORE WOOD DURING SMOKING PROCESS:
NOTE: Never add more than ½ cup (1 filled chip loader) at a time. Additional
chips should not be added until any previously added chips have ceased
generating smoke.
Pull wood chip loader from smoker.
Place wood chips in wood chip loader and insert into smoker.
Turn handle clockwise in direction of arrow mark on smoker to unload wood
chips. Wood chips will drop into wood chip tray.
Temperature may spike briefly after wood chips are added. It will stabilize after a
short time. Do not adjust temperature setting.
Operating Instructions
WOOD CHIP LOADER
CAUTION
Keep smoker door closed when adding wood chips. A flare up may occur when door is opened. If wood
chips flare up, immediately close door and vent, wait for wood chips to burn down, then open door
again. Do not spray with water.
Wood chip loader will be HOT even if handle is not.
Never use wood chunks or wood pellets
13
ALWAYS MAKE SURE SMOKER IS COOL TO THE TOUCH BEFORE CLEANING AND STORING.
• Be sure to clean smoker after each use. This will extend the life of your smoker and prevent mold and
mildew.
• For rack supports, racks, water bowl and drip pan use a mild dish detergent. Rinse and dry thoroughly.
• For wood chip tray and wood chip loader, clean frequently to remove ash build up, residue and dust.
• Dispose of cold ashes by placing them in aluminum foil, soaking with water and discarding in a non-
combustible container.
• For the interior, glass in door (if featured), and exterior of smoker, simply wipe down with a damp cloth. Do
not use a cleaning agent. Make sure to dry thoroughly.
• After cleaning, store smoker in a covered and dry area.
• Check your smoker periodically to avoid possible rust and corrosion due to moisture buildup.
• Watch a video with step by step instructions on how to clean your smoker at www.youtube.com/
Masterbuilt Electric Smokehouse: Cleaning and Storage.
WATER BOWL
Wait until smoker reaches desired temperature.
Fill water bowl to fill line with water or liquids like apple or pineapple juice.
You may also add slices of fruit, onions or fresh dried herbs into the water to blend different subtle flavors
into your smoked food.
Tip: For chicken or other foods high in moisture, little or no liquid is needed.
CLEANING AND STORAGE
Pre-heat smoker for 30 to 45 minutes at desired cooking temperature before loading food.
• DO NOT cover racks with aluminum foil as this will not allow heat to circulate properly.
• Do not overload smoker with food. Extra large amounts of food may trap heat, extend cooking time and
cause uneven cooking. Leave space between food on racks and smoker sides to ensure proper heat
circulation. If utilizing cooking pans, place pans on center of rack to ensure even cooking.
• Do not open smoker door unless necessary. Opening smoker door causes heat to escape, may extend
cooking time, and may cause wood chips to flare up. Closing the door will re-stabilize the temperature and
stop flare up.
• There will be a lot of smoke produced when using wood chips. Smoke will escape through seams and
turn the inside of smoker black. This is normal. To minimize smoke loss around door, the door latch can be
adjusted to further tighten the door seal against the body.
• To adjust door latch, loosen hex nut on door latch. Turn hook clockwise to tighten as shown. Secure
hex nut firmly against door latch (see diagram).
• Check grease tray often during cooking. Empty grease tray before it gets full. Grease tray may need to be
emptied periodically during cooking.
Operating Instructions
PRE-SEASONING
PRE-SEASON SMOKER PRIOR TO FIRST USE. Some smoke may appear during this time, this is normal.
1. Make sure water bowl is in place WITHOUT WATER.
2. Set temperature to 275°F (135°C) and run smoker for 3 hours.
3.
Add 1/2 cup of wood chips to the wood chip loader during the last 45 minutes to complete pre-seasoning.
4. Shut down and allow to cool.
LOADING FOOD INTO SMOKER
14
Troubleshooting
SYMPTOM CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Power light won’t come on Not plugged into wall Check wall connection
House breaker tripped Make sure other appliances are not
operating on the same electrical
circuit. Check household breakers.
Wire connector on controller not
properly connected to smoker
See step 5
Controller malfunctioning Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
Smoker takes excessive amount of
time to heat up (longer than 60-70
min)
Smoker plugged into an extension
cord
Set smoker so extension cord does
not have to be used
Door not closed properly Close door and fasten latch
securely
Controller malfunctioning Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
There is a gap between the door and
the smoker when in use and door latch
has no more adjustment
Door alignment Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
Damaged door seal
Grease is leaking out of smoker
through door and legs
Drip pan not in place Reposition so hole lines up with
drain hole in bottom of smoker
Excess grease or oil build-up in
smoker
Clean smoker
Drain tube in back of smoker is not
draining
Check drain tube positioning at
back of smoker
No smoke No wood chips Add wood chips
No smoke at low setting Not enough heat to induce smoking Increase temp to 275° F for 8 to 10
minutes, or when woodchips begin
to smolder then reduce to desired
low setting
Temperature rapidly decreased, or
shut down after a few hours of use
Internal wiring issue Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
Controller displaying error message Temperature sensor malfunctioning Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
Power light is on but smoker isn’t
heating
Element failure Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
Controller does not adjust heat Controller/smoker malfunctioning Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
Meat probe temperature does not
show on display
Meat probe malfunctioning Contact Masterbuilt at
www.masterbuilt.com/pages/contact-us
15
Rest assured, we’re here to help.
@masterbuilt
masterbuilt.com
masterbuilt.com/contact-us
masterbuilt.com/warranty
masterbuilt.com/collections/parts
Customer Service masterbuilt.com/contact
Manual Code: 9807210012 | 220105-GH
ES40G1.5DW1
Le manuel s’applique aux numéros de modèle suivants.
MB20070122
Bienvenue à la famille. Commençons.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique
de l’smokeré.
Date de fabrication - Numéro de série
Votre numéro de modèle
Veuillez noter cette information immédiatement et la
conserver dans un endroit sûr pour une utilisation future.
IMPORTANTE
Master it. Masterbuilt.
FUMOIR ÉLECTRIQUE NUMÉRIQUE
RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE
La combustion de copeaux de bois dégage du monoxyde de carbone, qui n’a pas d’odeur et peut
causer la mort.
NE PAS brûler de copeaux de bois à l’intérieur d’habitations, de véhicules, de tentes, de garages ou
d’espaces fermés.
Utilisez uniquement à l’extérieur avec de bonnes conditions de ventilation.
Ce manuel contient des informations qui sont nécessaires pour une utilisation sûre et appropriée de
cet appareil.
Lisez et suivez la totalité des avertissements et des instructions fournis avant d’assembler et d’utiliser
l’appareil.
Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Lomission de vous conformer à ces instructions pourrait entraîner un incendie,
une explosion ou un risque de brûlure, ce qui pourrait causer des dommages matériels,
des blessures ou la mort.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
Le fumoir est destiné exclusivement à une utilisation RÉSIDENTIELLE À L’EXTÉRIEUR.
Ne jamais utiliser l’appareil dans un lieu fermé, tel qu’un patio, un garage, un édifice ou une tente.
Ne jamais utiliser l’appareil à l’intérieur de véhicules récréatifs ou de bateaux.
Ne jamais faire fonctionner le fumoir sous une structure surélevée comme une couverture, un abri
d’auto, une marquise ou un porte-à-faux.
Ne jamais utiliser le fumoir comme appareil de chauffage (LISEZ LA RUBRIQUE SUR LE RISQUE LIÉ AU
MONOXYDE DE CARBONE).
Gardez une distance minimale de 3m (10pi) entre l’appareil et une structure surélevée, un mur, une
rampe ou une autre installation quelconque.
Gardez une distance minimale de 3m (10pi) entre l’appareil et tout matériau combustible comme le
bois, les plantes sèches, le gazon, la broussaille, le papier ou la toile.
Gardez l’appareil à distance et libre de tout matériau combustible comme l’essence ou tout autre
liquide ou gaz inflammable.
Placez le fumoir sur une surface stable, plate et non combustible comme la terre battue, le béton, la
brique ou la pierre.
Le fumoir DOIT être posé sur le sol. Ne pas poser le fumoir sur une table ou un comptoir. Ne PAS
déplacer le fumoir sur des surfaces inégales.
Ne pas utiliser le fumoir sur une surface en bois ou inflammable.
Ne pas laisser le fumoir sans surveillance.
Utilisez le fumoir uniquement pour la fonction pour laquelle il a été conçu. NE PAS utiliser ce fumoir à
des fins commerciales.
Gardez un extincteur accessible à tout moment pendant le fonctionnement du fumoir.
Avant toute utilisation, vérifiez la totalité des écrous, des vis et des boulons afin de vous assurer qu’ils
sont bien serrés.
La consommation d’alcool ou de médicaments, sous ordonnance ou en vente libre, peut affecter la
capacité de l’utilisateur à assembler correctement le fumoir ou à le faire fonctionner de manière sûre.
• Il faut faire preuve d’une extrême prudence en déplaçant un appareil contenant de l’huile chaude ou
d’autres liquides chauds.
• Branchez toujours la fiche à l’appareil avant de brancher le cordon sur la prise murale. Pour procéder au
débranchement, tournez le bouton de réglage sur OFF, puis retirez la fiche de la prise murale.
• Ne pas utiliser l’appareil à des fins autres que celles pour lesquelles il est conçu.
• Aucun combustible, comme des briquettes de charbon, ne doit être utilisé avec l’appareil.
• Utilisez uniquement une prise électrique correctement mise à la terre.
• Un cordon d’alimentation court (ou détachable) doit être utilisé pour réduire le risque de s’emmêler
dans un cordon plus long ou de trébucher sur celui-ci.
2
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES
• La connexion à une rallonge doit rester sèche et au-dessus du sol.
• AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de charbon ou de combustibles semblables avec cet appareil.
• L’appareil doit être alimenté par un dispositif à courant résiduel (DCR) ayant un courant résiduel de
fonctionnement nominal ne dépassant pas 30 mA.
• L’appareil doit être raccordé à une prise de courant munie d’un contact de mise à la terre (pour les
appareils de classe I).
• Le cordon d’alimentation devrait être examiné régulièrement pour détecter tout signe de dommage et
l’appareil ne doit pas être utilisé si le cordon est endommagé.
Gardez les enfants et les animaux à distance du fumoir en tout temps. NE PAS laisser les enfants utiliser
le fumoir. Une surveillance attentive est nécessaire si des enfants ou des animaux sont présents à
proximité du fumoir en cours d’utilisation.
Ne permettre à PERSONNE de mener des activités autour du fumoir pendant ou après son
fonctionnement tant qu’il n’a pas refroidi.
Évitez de heurter ou de percuter le fumoir.
Ne jamais déplacer le fumoir pendant l’utilisation. Attendez que le fumoir ait refroidi complètement
(température inférieure à 45°C [115°F]) avant de le déplacer ou de l’entreposer.
Le fumoir est CHAUD en cours d’utilisation et restera CHAUD pendant un certain temps ensuite et
pendant le refroidissement. Faites ATTENTION. Portez des gants de protection.
Ne pas toucher de surfaces CHAUDES. Utilisez les poignées ou les boutons.
Ne pas utiliser de granules de bois.
Ne jamais mettre de verre, de plastique ni de céramique dans le fumoir. Ne pas mettre d’articles de
cuisine vides dans le fumoir pendant son utilisation.
L’utilisation d’accessoires non fournis par Masterbuilt Manufacturing LLC n’est PAS recommandée et
peut provoquer des blessures.
Le bac à copeaux de bois est CHAUD quand le fumoir est en cours d’utilisation. Faites preuve de
prudence lors de l’ajout de copeaux de bois.
Soyez prudent lorsque vous retirez des aliments du fumoir. Toutes les surfaces sont CHAUDES et
peuvent provoquer des brûlures. Utilisez des gants de protection ou des ustensiles de cuisine longs et
résistants.
Utilisez toujours le fumoir conformément à tous les codes d’incendie locaux, provinciaux et fédéraux
applicables.
Disposez des cendres froides en les mettant dans une feuille d’aluminium, les mouillant complètement
avec de l’eau et les jetant dans un contenant non combustible.
Ne pas ranger le fumoir avec des cendres CHAUDES présentes à l’intérieur. Procédez au rangement
uniquement lorsque toutes les surfaces sont froides.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent
toujours être suivies, dont les suivantes: 1) Branchez le fumoir électrique uniquement lorsqu’il
est complètement assemblé et prêt à l’emploi. 2) N’utiliser qu’une prise électrique mise à la terre
approuvée. 3) Ne pas utiliser l’appareil pendant un orage électrique. 4) N’exposez jamais le fumoir
électrique à la pluie ou à l’eau.
Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne pas immerger le cordon, les fiches ou une partie du
panneau de commande dans de l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas faire fonctionner d’appareil avec une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé, après qu’il
ait présenté un dysfonctionnement ou s’il est endommagé d’une quelconque manière.
Des rallonges ou des cordons d’alimentation plus longs sont disponibles et peuvent être utilisés en
faisant preuve de prudence.
Si une rallonge ou un cordon d’alimentation plus long est utilisé: 1) La capacité nominale du cordon
ou de la rallonge doit correspondre au minimum à celle de l’appareil, et 2) Le cordon doit être disposé
de telle sorte qu’il ne pendra pas du comptoir ou de la table, ce qui permettrait à des enfants de tirer
dessus ou de faire basculer l’appareil intentionnellement.
3
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
La rallonge doit consister en un cordon à 3fils avec mise à la terre.
Les rallonges extérieures doivent être utilisées avec des appareils destinés à une utilisation en
extérieur et doivent être marquées d’un «W» accompagné de la mention «Suitable for Use with
Outdoor Appliances» (Approuvée pour usage extérieur).
ATTENTION – Pour réduire le risque de décharge électrique, maintenez la rallonge sèche et au-dessus
du sol.
Ne pas laisser le cordon pendre sur des surfaces chaudes ou les toucher.
Ne pas mettre l’appareil sur ou à proximité d’une plaque à gaz ou électrique allumée, ou bien dans un
four chaud.
Il ne faut pas utiliser de combustible, comme des briquettes de charbon ou des granulés de chauffage,
dans un fumoir électrique.
Pour procéder au débranchement, tournez le panneau de commande sur «OFF/ARRÊT», puis retirez la
fiche de la prise.
Débranchez l’appareil lorsqu’il ne sert pas et avant le nettoyage. Laissez le fumoir refroidir
complètement avant d’ajouter ou d’enlever des grilles, le plateau ramasse-gouttes ou la cuvette d’eau.
Le plateau ramasse-gouttes n’est destiné qu’au fond du fumoir électrique. Ne pas mettre le plateau
ramasse-gouttes sur une grille. Cela pourrait causer des dommages au fumoir électrique.
Ne pas nettoyer ce produit avec un système de pulvérisation d’eau ou similaire.
Rangez le fumoir à l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé, hors de la portée des enfants.
Proximité avec les structures et recommandations de sécurité
lors de l’utilisation
RAPPEL:
Gardez une distance minimale de 3m
(10pi) entre l’arrière, les côtés et le dessus du
fumoir et une structure surélevée, un mur, une
rampe ou une autre installation quelconque. Ce
dégagement fournit un espace suffisant pour
assurer une combustion, une circulation de l’air
et une ventilation appropriées.
Le cordon électrique présente un risque de chute.
AVERTISSEMENT
3m (10pi)
3m
(10pi)
3m
(10pi)
3m
(10pi)
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Masterbuilt MB20070122 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi