Motorola Commercial Series Basic User's Manual

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Basic User's Manual

Ce manuel convient également à

1
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
GUIDE SIMPLIFIE DE
L'UTILISATEUR
Sommaire
Présentationduposte....................2
Commandes du poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tonalités de signalisation audio . . . . . . . . . . . . . .3
Boutons programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Boutons des menus (CP160 / CP180) . . . . . . . . .4
Schema de navigation des menus
(CP160 / CP180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Afficheur a cristaux liquides et icônes
(CP160 / CP180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Miseenroute ...........................7
Informations sur la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Informations sur les accessoires . . . . . . . . . . . . .8
Pour Allumer et éteindre le poste . . . . . . . . . . . . 11
Régler du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Message à la mise sous tension
(CP160 / CP180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Indication poste activé (CP140) . . . . . . . . . . . . .12
Pour Sélectionner un canal . . . . . . . . . . . . . . . .12
Réception d’un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Envoi d’un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Pour lancer un appel sélectif
(CP160 / CP180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pour recevoir un appel sélectif. . . . . . . . . . . . . .14
Pour annuler un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Pour terminer un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
INFORMATIONS SUR LA SECURITE
Ce Guide de l'utilisateur décrit le fonctionnement
des portatifs CP140, CP160 et CP180.
ATTENTION!
Ce poste est réservé à un usage professionnel
uniquement pour des raisons de conformité avec la
réglementation ICNIRP sur l’exposition aux hautes
fréquences (HF). Avant d’utiliser ce produit, vous
devez lire les informations sur l’énergie
électromagnétique HF et les instructions d’utilisation
dans le livret « Sécurité des équipements et
exposition HF » (référence de publication Motorola
6864117B25_) pour connaître et appliquer les
limites d’exposition à l’énergie HF.
Copyright des logiciels
Les produits Motorola décrits dans ce manuel peuvent inclure des
programmes informatiques protégés par copyright, dans des mémoires à
semi-conducteurs ou autres supports. La législation des Etats-Unis, ainsi que
celle d'autres pays, réservent à Motorola Europe et à Motorola Inc. certains
droits de copyright exclusifs concernant les programmes ainsi protégés,
notamment le droit exclusif de copier ou de reproduire, sous quelque forme
que ce soit, lesdits programmes. En conséquence, il est interdit de copier ou
de reproduire, de quelque manière que ce soit, les programmes informatiques
protégés par copyright contenus dans les produits décrits dans ce manuel
sans l'autorisation expresse et écrite des propriétaires des droits. En outre,
l'acquisition de ces produits se saurait en aucun cas conférer, directement,
indirectement ou de toute autre manre, aucune licence, aucun droit d’auteur,
brevet, ou demande de brevet appartenant aux propriétaires des droits, autres
que la licence habituelle d’utilisation non exclusive sans redevance qui
découle légalement de la vente du produit.
Attention – avant d’utiliser ce produit, vous
devez lire les instructions de sécurité
présentées dans le livret « Sécurité des
équipements et exposition HF » (référence
6864117B25_) fourni avec votre poste.
!
Caution
ATTENTION
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 1 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
2
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
PRÉSENTATION DU POSTE
Commandes du poste
Les numéros ci-dessous renvoient aux numéros
dans les illustrations présentées dans les rabats de
couverture.
1. Alternat
Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfon
pour parler. Lâchez-le pour écouter.
2. Bouton Marche-arrêt / Volume
Sert à allumer et éteindre le poste, ainsi qu'à
régler le niveau du volume.
3. Sélecteur de canal
Permet de changer le canal utilisé par le poste.
4. Témoins lumineux
Indique le statut de fonctionnement du poste :
Vert : Fixe pendant la mise sous tension. Eteint
après la mise sous tension. Clignotant pendant
le balayage.
Rouge : Fixe pendant une émission. Clignotant :
émission en cours et batterie faible. Clignotant :
canal occupé (réception.)
Jaune : Fixe en mode Ecoute, ou pendant
l'envoi d'un appel sélectif ou d'un avertissement
d'appel. Clignotant pendant la réception d'un
appel sélectif ou d'un avertissement d'appel.
5. Microphone / Haut-parleur
Tenez le microphone à 2,5 – 5 cm de la bouche
et parlez distinctement.
Postes CP140
6. Bouton latéral 1
7. Bouton latéral 2
8. Connecteur d’accessoire
Utilisé pour connecter un micro déporté, des
écouteurs et autres accessoires. Remettre le
cache de protection lorsque vous n'utilisez pas
d'accessoires.
9. Pince de ceinture
Postes CP160 / CP180
6.Afficheur à cristaux liquides
Cet afficheur compte une seule ligne de 8
caractères et jusqu'à 9 icônes de statut de
fonctionnement.
7. Bouton avant P2
J
JJ
J
8. Boutonsdedéfilement du menu L M
9. Bouton avant P1
K
KK
K
10. Bouton latéral 2
11. Bouton latéral 1
12. Connecteur d'accessoire
Permet de connecter un microphone déporté,
un écouteur déporté et d'autres accessoires.
Remettez son cache de protection en place
lorsque le poste n'est pas utilisé.
13. Pince de ceinture
Poste CP180 uniquement
14. Clavier DTMF
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 2 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
3
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
Tonalités de signalisation audio
Tonalité aiguë Tonalité basse
Boutons programmables
Plusieurs des touches et des boutons de votre poste
peuvent être programmés avec le logiciel Customer
Programming Software (CPS) pour servir de
touches de raccourcis pour accéder plus
rapidement aux nombreuses fonctions du poste.
Ces boutons programmables incluent :
CP160/CP180
Les deux boutons latéraux (S1 et S2)
Les deux boutons en face avant (
K et J)
CP140
Les deux boutons latéraux (S1 et S2)
Chaque bouton a une fonction double. Une pression
courte permet de sélectionner une fonction et une
pression longue en sélectionne une autre.
Demandez une liste complète des fonctions de votre
poste à votre distributeur.
Signal Description
Tonalité d'auto-test réussi
Tonalité d'échec de l'auto-test
Tonalité d'indication positive
Tonalité d'indication négative
Confirmation de touche
Touche erronée
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 3 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
4
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
Boutons des menus (CP160 /CP180)
Bouton de sélection du menu J
Le bouton J sert à ouvrir le menu et à sélectionner
des options dans les menus.
Bouton de sortie du menu
K
Lorsque le poste est en mode Menu, ce bouton sert
à quitter le mode Menu. Une pression longue ferme
immédiatement le menu. Une pression courte
permet de passer d'un niveau de menu à un autre.
Lorsque le dernier menu est affiché, la prochaine
pression courte ferme le mode Menu.
Le poste quitte automatiquement le mode Menu
après un délai d'inutilisation préprogrammé.
Lorsque le poste n'est pas en mode Menu, les
boutons
K et J ont leur rôle normal de boutons
programmables.
Boutonsdedéfilement du menu L M
Ces boutons servent à faire défiler les menus du
mode Menu.
L ou M pour faire défiler les options des
menus. Lorsque le défilement des options a pas
la dernière option, l'affichage revient à la première
option du menu. Lorsque vous arrivez à l'option
requise, une pression courte sur le bouton
J
permet de sélectionner cette option. Consultez le
schéma de navigation des menus pour voir toutes
les fonctions sélectionnables à partir des menus.
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 4 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
5
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
SCHEMA DE NAVIGATION DES MENUS
(CP160 /CP180)
(consultez les instructions de navigation du menu,
dans le coin inférieur gauche de cette page
)
Instructions de navigation du menu
J
J pour ouvrir le mode Menu
ou pour faire défiler la liste
J pour sélectionner une option du menu
ou pour faire défiler la sous-
liste du menu
J pour sélectionner une option du sous-
menu
Select/enter
ID
Reptr mode /
Talkrnd mode
Program
Lists
Tones
Radio
Calls
Scan List
Repeater/
Talkround
On/Off
System
Scan
Phone List
add/
delete/
edit entry
Utilities
K pour revenir au niveau de menu
précédent, ou maintenez la touche K pour
fermer le mode Menu
Selective
Call
Call Alert
Select/enter
ID
add/
delete entry
Set prority
Phone
Tone
Tone Tag
Escalert
Keypad
On/Off
On/Off
Standard/alert
1 - 6
On/Off
Squelch
Power Level
Option Bd
Lights
Software Ver
On/Off
On/Off
High/Low
Normal/Tight
CP180 only
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 5 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
6
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
AFFICHEUR A CRISTAUX LIQUIDES
ET ICONES (CP160 /CP180)
L'afficheur indique le statut de fonctionnement du
poste, le canal ou l’adresse, sur une seule ligne de 8
caractères. La ligne supérieure présente les icônes
signalant les statuts de fonctionnement. Elles sont
expliquées dans le tableau ci-dessous.
Nota: à des températures extrêmement basses, vous
pourriez constater un léger ralentissement de la
vitesse d'affichage des informations. Ceci est normal
et n'a aucun effet sur le fonctionnement du poste.
Symbole Nom et Description
Indicateur de carte d'option
Une carte d'option est installée et activée
sur le poste.
Indication de niveau de signal reçu
Plus il y a de segments, plus le signal reçu
par votre poste est fort.
Indicateur de niveau de puissance
L est allumé lorsque votre poste est
configuré pour émettre à faible puissance.
H ” est allumé lorsque votre poste est
configuré pour émettre à haute puissance.
Indicateur Ecoute
Le canal sélectionné est en mode Ecoute.
CHAN 32
Indicateur de balayage
La fonction de balayage est activée.
Indicateur de balayage prioritaire
La fonction de balayage est activée. Le
point clignote lorsque le poste est en mode
de balayage prioritaire et qu'il est arrêté
sur le canal Priorité 1. Le point est fixe
lorsque le poste est en mode de balayage
prioritaire et qu'il est arrêté sur le canal
Priorité 2.
Indicateur de téléphone
Le mode Téléphone est sélectionné.
Indicateur d'appel reçu
Un appel sélectif ou un avertissement
d'appel a été reçu.
Indicateur du mode Direct
Votre poste est en communication directe
avec un autre poste sans passer par un
relais.
Verrouillage du clavier
Le clavier est bloqué.
Symbole Nom et Description
G
L
I
A
B
C
H
D
F
J
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 6 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
7
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
MISE EN ROUTE
INFORMATIONS SUR LA BATTERIE
Charger la batterie
Si une batterie est neuve, ou si son niveau de
charge est très bas, il sera nécessaire de la charger
avant de l'utiliser. Quand le niveau de charge est
bas et que le poste passe en émission, le voyant
LED clignotera en rouge. Au relâché de la pédale
d'alternat, vous entendrez une tonalité d'alerte.
Nota: Les batteries sont expédiées non chargées de
l'usine. En présence d'une batterie neuve,
veuillez toujours effectuer une charge
préalable de 14 à 16 heures avant la première
utilisation. Tant que vous n'avez pas effectué
cette pré-charge, ne tenez pas compte des
indications lumineuses du chargeur.
Chargeur de bureau
Pour charger la batterie :
a Sortez la batterie et remettez-la en place dans le
chargeur. Si le témoin lumineux rouge continue de
clignoter, consultez votre distributeur.
b Avec une batterie standard, une charge de 90 %
peut nécessiter 90 minutes.
1 Eteignez le poste.
2 Placez la batterie, avec ou sans le poste,
dans le compartiment du chargeur.
Le témoin lumineux du chargeur signale
que le chargement est en cours.
Couleur du témoin
lumineux
Etat
Eteint La batterie n’a pas été
correctement insérée ou le
chargeur ne l’a pas détectée.
Un seul éclat vert Mise sous tension réussie du
chargeur.
Rouge clignotant
a
La batterie ne peut pas être
chargée ou mauvais contact.
Rouge Chargement en cours.
Jaune clignotant Batterie dans le chargeur en
attente de chargement. La
température de la batterie est
trop élevée ou trop basse ou
la tension est inférieure au
seuil minimum requis pour
permettre le chargement.
Vert clignotant
b
Batterie chargée à 90 % (ou
plus).
Vert Batterie totalement chargée.
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 7 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
8
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
INFORMATIONS SUR LES
ACCESSOIRES
Installer la batterie
Sortir la batterie
1 Alignez la batterie sur les rails de son
compartiment au dos du poste (à 1 cm environ
du sommet du poste).
2 Appuyez fermement sur la batterie pour la
maintenir contre le poste et faites-la glisser
vers le haut du poste jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en position.
3 Faites glisser le verrou, situé en bas du poste,
en position verrouillée.
1 Eteignez le poste (s’il est allumé).
2 Faites glisser le verrou de la batterie en
position déverrouillée. Dégagez la batterie en
la poussant vers le bas du poste et en
maintenant le verrou vers l’avant du poste.
3 Lorsque le verrou de la batterie est dégagé,
faites glisser la batterie vers le bas du poste
sur 1 cm environ. Lorsque la batterie est
sortie des rails de son compartiment,
soulevez-la directement pour la sortir du
poste.
Verrou de la batterie
Verrouillé Déverrouillé
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 8 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
9
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
Installer l’antenne Démonter l’antenne
Visez l’antenne en la faisant tourner dans le
sens des aiguilles d’une montre
Dévissez l’antenne en la faisant tourner dans
le sens contraire des aiguilles d’une montre.
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 9 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
10
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
Fixer l’attache de ceinture faire l’attache de ceinture
1 Alignez les rainures de l’attache de ceinture
avec celles de la batterie.
2 Appuyez sur l’attache de ceinture vers le bas
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
1 Avec une clé, appuyez sur la pince de
l’attache de ceinture en l’éloignant de la
batterie et déverrouillez l’attache de ceinture.
2 Faites glisser l’attache de ceinture vers le
haut pour la détacher complètement.
Pince de l’attache
de ceinture
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 10 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
11
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
POUR ALLUMER ET ETEINDRE LE
POSTE
Réglage du volume
Tournez le bouton Marche-Arrêt / Réglage du
volume dans le sens des aiguilles d'une montre
pour augmenter le volume, ou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour réduire le
volume.
– ou
servez-vous de la touche préprogrammée
Réglage du volume.
Message à la mise sous tension (CP160 /
CP180)
A la mise sous tension, le poste peut afficher un
message personnalisé par votre distributeur, par
exemple :
Après avoir affiché ce texte, le poste exécute son
programme d'auto-test. Pendant cet auto-test, le
témoin Vert est allumé.
MARCHE ARRÊT
Tournez le bouton
Marche-Arrêt /
Réglage du volume
dans le sens des
aiguilles d'une montre
jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
Tournez le bouton
Marche-Arrêt / Réglage
du volume dans le sens
contraire des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce
que vous entendiez un
clic. L'afficheur et les
témoins lumineux
s'éteignent.
1 Appuyez sur le bouton du Réglage du
volume et vous entendez une tonalité
continue.
2 Tournez le bouton Marche-Arrêt / Réglage
du volume pour choisir le volume souhaité.
3 Relâchez le bouton Réglage du volume.
RADIO ON
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 11 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
12
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
A la fin d’un auto-test satisfaisant, le poste produit la
tonalité d'auto-test réussi. Le témoin Vert s'éteint et
l'afficheur indique le dernier canal utilisé, par
exemple :
Le texte affiché peut être un numéro ou une
désignation correspondant au canal actuel.
Indication de poste allumé (CP140)
A la mise sous tension, le poste exécute son
programme d'auto-test. Pendant cet auto-test, le
témoin Vert est allumé. A la fin d’un auto-test
satisfaisant, le poste produit la tonalité d'auto-test
réussi et le témoin Vert s'éteint. Si l'auto-test
échoue, le poste produit la tonalité d'échec de la
mise sous tension.
Nota: si l'auto-test de votre poste échoue,
consultez votre distributeur.
Pour sélectionner un canal
Votre poste peut utiliser 64 canaux (CP180), 32
canaux (CP160) ou 16 canaux (CP140), mais ils ne
sont pas tous forcément programmés. Consultez
votre distributeur pour obtenir d'autres informations.
Pour choisir un canal, tournez le lecteur de
canal dans un sens ou dans l’autre pour atteindre le
canal voulu.
Pour utiliser la mémorisation de canaux (1& 2)
Deux des boutons programmables peuvent être
préprogrammés par votre distributeur comme
boutons de mémorisation de canaux. Ils vous
permettent d'accéder plus rapidement aux canaux
les plus fréquemment utilisés. Une seule pression
sur l’un de ces boutons arrête alors le poste sur le
canal programmé.
CHAN 32
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 12 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
13
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
Réception d'un appel
Nota: Le système de communication peut imposer
un temps d'émission limité. Dans ce cas, une
communication peut être automatiquement
coupée lorsque cette limite est dépassée.
Envoi d'un appel
Nota: Dans certaines conditions, la fonction
Suppression d'émission peut être activée sur
votre poste (par exemple, lorsque le canal
demandé est utilisé par d'autres). Dans ce
cas, vous entendez la tonalité Canal occupé
lorsque vous appuyez sur l'alternat ou sur le
bouton Appel, qui vous signale que
l'émission a été supprimée.
1 Allumez votre poste.
2 Réglez le volume du poste.
3 Sélectionnez le canal requis.
4 Ecoutez le canal pour vérifier qu'il n'y a
aucune activité. Le témoin lumineux rouge
clignote lorsque le poste reçoit.
5 Pour répondre, tenez le poste verticalement à
2,5 – 5 cm de votre bouche. Appuyez sur
l'alternat pour parler. Relâchez-le pour
écouter.
1 Allumez votre poste.
2 Sélectionnez le canal requis.
3 Ecoutez le trafic (avec le bouton
préprogramEcoute) avant d'émettre pour
ne pas couper une autre communication en
cours.
4 Tenez le poste verticalement à 2,5 – 5 cm de
votre bouche. Appuyez sur l'alternat pour
parler. Relâchez-le pour écouter.
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 13 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
14
Français
GUIDE SIMPLIFIE DE L'UTILISATEUR
Pour lancer un appel sélectif(CP160 /
CP180)
Vous pouvez lancer un appel sélectif vers un poste
spécifique (appel individuel) ou vers un groupe de
postes (appel de groupe).
Vous pouvez lancer vos appels à partir du Menu, du
bouton Appel pré-grammé ou du clavier DTMF
(CP180 uniquement) sur lequel vous pouvez entrer
un chiffre DTMF valide (0 – 9) pour sélectionner la
position correspondante dans le répertoire
préprogrammé.
Pour recevoir un appel sélectif
Lorsque vous recevez un appel sélectif, le témoin
lumineux jaune clignote (s'il a été programmé par
votre distributeur) et vous entendez deux tonalités
aiguës.
Sur les postes CP160 et CP180, l'afficheur indique
F et l'identification ou le nom préprogrammé du
poste appelant.
Pour répondre à l'appel, appuyez et relâchez
successivement l'alternat. Appuyez et maintenez
l'alternat pour parler. Relâchez-le pour écouter.
Pour annuler un appel
A n’importe quel moment pendant un appel, vous
pouvez mettre fin à la communication en appuyant
sur le bouton Ecoute. Le limiteur de durée
d'émission peut également annuler un appel.
Pour terminer un appel
Vous devez toujours terminer un appel en appuyant
sur le bouton Ecoute.
CP140_160_180_BUG_FR.fm Page 14 Wednesday, April 21, 2004 10:08 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Motorola Commercial Series Basic User's Manual

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Basic User's Manual
Ce manuel convient également à