STIHL FG 3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
{
STIHL FG 3
Gebrauchsanleitung
Instruction Manual
Notice d’emploi
Manual de instrucciones
Istruzioni d’uso
Instruções de serviço
Notice d'emploi d'origineImprimé sur papier blanchi sans chlore
L'encre d'imprimerie contient des huiles végétales, le papier
est recyclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-566-7721-A. VA5.F18.
0000000086_009_F
FG 3
français
23
{
La présente Notice d'emploi est protégée par des droits d'auteur. Tous droits réservés, en particulier tout droit de copie, de tra
-
duction et de traitement avec des systèmes électroniques quelconques.
Table des matières
Chère cliente, cher client,
nous vous félicitons d'avoir choisi un
produit de qualité de la société STIHL.
Ce produit a été fabriqué avec les
procédés les plus modernes et les
méthodes de surveillance de qualité les
plus évoluées. Nous mettons tout en
œuvre pour que cette machine vous
assure les meilleurs services, de telle
sorte que vous puissiez en être
parfaitement satisfait.
Pour toute question concernant cette
machine, veuillez vous adresser à votre
revendeur ou directement à
l'importateur de votre pays.
Dr. Nikolas Stihl
Indications concernant la présente
Notice d'emploi 24
Prescriptions de sécurité et
techniques de travail 24
Domaine d'application 25
Immobilisation du guide-chaîne 25
Montage de l'affûteur à lime sur le
guide-chaîne 26
Choix / montage de la lime 26
Ajustage 27
Affûtage 29
Instructions pour la maintenance et
l'entretien 31
Principales pièces 32
Mise au rebut 33
FG 3
français
24
Pictogrammes
Tous les pictogrammes appliqués sur le
dispositif sont expliqués dans la
présente Notice d'emploi.
Repérage des différents types de textes
AVERTISSEMENT
Avertissement contre un risque
d'accident et de blessure ainsi que de
graves dégâts matériels.
AVIS
Avertissement contre un risque de
détérioration du dispositif ou de certains
composants.
Développement technique
La philosophie de STIHL consiste à
poursuivre le développement continu de
toutes ses machines et de tous ses
dispositifs ; c'est pourquoi nous devons
nous réserver tout droit de modification
de nos produits, en ce qui concerne la
forme, la technique et les équipements.
On ne pourra donc en aucun cas se
prévaloir des indications et illustrations
de la présente Notice d'emploi à l'appui
de revendications quelconques.
Avant d'entreprendre le travail avec
l'affûteur à lime, il faut toujours arrêter le
moteur de la tronçonneuse. Placer le
levier universel/curseur combiné ou
l'interrupteur d'arrêt séparé en position
STOP ou 0.
Sur les tronçonneuses électriques :
retirer la fiche de la prise de courant.
Respecter impérativement les angles et
cotes indiqués ci-après. Une chaîne de
tronçonneuse affûtée de façon
incorrecte – tout particulièrement si la
hauteur du limiteur de profondeur n'est
pas suffisante – peut entraîner une plus
forte tendance au rebond de la
tronçonneuse – risque de blessure !
Le respect des prescriptions de sécurité
et des instructions de la présente Notice
d'emploi, ainsi que de la Notice d'emploi
de la machine sur laquelle l'affûteur à
lime doit être installé, permet d'éviter de
se blesser ou d'endommager la
machine.
Indications concernant la
présente Notice d'emploi
Prescriptions de sécurité et
techniques de travail
En utilisant l'affûteur à
lime, il faut respecter des
règles de sécurité parti
-
culières pour ne pas
risquer de se blesser.
Lire attentivement et inté
-
gralement la présente
Notice d'emploi et la
conserver précieuse
-
ment pour pouvoir la
relire ultérieurement.
Porter des gants
robustes (par ex. en cuir).
FG 3
français
25
L'affûteur à lime STIHL permet l'affûtage
de toutes les chaînes de tronçonneuses
STIHL Oilomatic à l'exception des
chaînes à tranchant affûté en forme de
« L » et des chaînes garnies de
plaquettes de carbure.
Affûtage correct
Affûter assez souvent, mais en
enlevant peu de matière – pour un
simple réaffûtage, il suffit
généralement de donner deux ou
trois coups de lime ;
ne limer que de l'intérieur vers
l'extérieur ;
la lime ne mord qu'en avançant ;
la relever au retour ;
avec la lime, n'attaquer ni les
maillons intermédiaires, ni les
maillons d'entraînement.
Contrôle de la chaîne
N Remplacer les éléments de chaîne
endommagés ou usés et rectifier les
éléments neufs suivant la forme et
le degré d'usure des autres
éléments.
Recherche de la dent de référence
N À l'aide d'un pied à coulisse,
rechercher la dent de coupe la plus
courte et la repérer, par ex. à la
craie.
Cette dent de coupe sert de dent de
référence pour toutes les autres dents
de coupe ; cela garantit qu'après
l'affûtage toutes les dents de coupe
auront la même longueur.
Immobilisation du guide-chaîne
N En tenant compte de la position de
la dent de référence, serrer le guide-
chaîne dans un étau ou, sur le site
de travail, dans le chevalet
d'affûtage STIHL (accessoire
optionnel) ;
Dent de référence dans la rangée de
dents droite
N serrer le guide-chaîne avec le nez
du guide-chaîne orienté vers la
gauche ;
Dent de référence dans la rangée de
dents gauche
N serrer le guide-chaîne avec le nez
du guide-chaîne orienté vers la
droite.
Domaine d'application Immobilisation du guide-
chaîne
523BA012 KN
565BA018 KN
565BA017 KN
FG 3
français
26
N Installer l'affûteur à lime sur le
guide-chaîne en positionnant les
mâchoires (1) de telle sorte qu'elles
soient tournées vers le nez du
guide-chaîne et se trouvent au
même niveau que le bord supérieur
de la tête des rivets ;
N serrer la vis à oreilles (2) ;
N à l'aide de la vis d'ajustage (3),
centrer l'affûteur à lime au-dessus
de la chaîne ;
N à l'aide de la vis de serrage (4),
serrer la deuxième mâchoire de
telle sorte qu'il soit encore possible
de faire glisser la chaîne de
tronçonneuse en agissant à l'aide
d'un tournevis appliqué
transversalement.
Pas de chaîne
Le code (a) du pas de chaîne est
estampé sur chaque dent de coupe,
dans la zone du limiteur de profondeur.
Choix de la lime ronde (accessoire
optionnel)
N Choisir la lime ronde (accessoire
optionnel) qui convient pour le pas
de la chaîne.
Montage de l'affûteur à lime
sur le guide-chaîne
2
566BA003 KN
1
1
566BA004 KN
4
3
Choix / montage de la lime
Code (a) Pas de chaîne
Pouces mm
1/4 ou 1 1/4 6,35
P, PM ou 6 3/8 P 9,32
325 ou 2 0.325 8,25
3/8 ou 3 3/8 9,32
404 ou 4 0.404 10,26
Pas de chaîne Ø de lime ronde
Pouces mm mm Pouces
1/4 6,35 4,0 5/32
3/8 P 9,32 4,0 5/32
689BA027 KN
a
FG 3
français
27
Utiliser exclusivement des limes
d'affûtage spéciales pour chaînes de
tronçonneuses. La forme et la taille de
limes d'atelier ordinaires ne conviennent
pas pour l'affûtage de chaînes de
tronçonneuses.
Montage de la lime
N Monter la lime ronde choisie (1)
dans le porte-lime ;
N introduire les vis (2) et les serrer
modérément.
Réglage de l'angle d'affûtage
N Déterminer l'angle d'affûtage
d'après le tableau ci-dessous ;
N régler l'angle d'affûtage (3) ;
Chaque dent du mécanisme de serrage
correspond à un angle de 5°.
N amener le toit de la dent de
référence (4) à peu près sous le
centre du galet de butée (5).
Ajustage du porte-lime
N En faisant basculer le porte-lime et
en le soulevant, amener la lime
ronde (6) vers le bas, entre le front
de dent et le limiteur de profondeur
de la dent de référence ;
0.325 8,25 4,8 3/16
3/8 9,32 5,2 13/64
0.404 10,26 5,5 7/32
564BA003 KN
1
2
2
Ajustage
Type de chaîne Angle
d'affûtage
Rapid-Standard (RC...) 30°
Rapid-Micro (RM...) 30°
Rapid-Super (RS...) 30°
Picco-Micro (PM...) 30°
Picco-Super (PS...) 30°
Coupe longitudinale
(RCX, RMX, PMX) 10°
3
566BA018 KN
5
4
566BA007 KN
6
566BA008 KN
FG 3
français
28
N faire tourner la vis de réglage (7)
(rotation vers la gauche – la lime
s'abaisse, rotation vers la droite la
lime remonte) jusquce que la lime
d'affûtage soit positionnée de telle
sorte qu'environ 1/4 de son
diamètre dépasse par rapport au
faîte du toit de la dent ;
N en tournant l'écrou moleté (8),
ajuster la butée (9) de telle sorte
qu'elle vienne en appui contre le
dos de la dent de coupe à affûter
(dent de référence) ;
N ensuite, tourner encore légèrement
l'écrou moleté jusqu'à ce que le
front de dent exerce une pression
contre la lime et que la barre de
butée (10) décolle d'env. 0,1 à
0,2 mm par rapport au galet de
butée (4).
7
566BA009 KN
565BA030 KN
8
566BA020 KN
9
10
10
4
4
566BA021 KN
FG 3
français
29
Affûtage de la dent de référence
N Affûter la dent de référence en
donnant 2 ou 3 coups de lime bien
francs, de l'intérieur vers le bord
extérieur du front de la dent ;
N s'assurer que la barre de butée (1)
porte bien sur le galet de butée (2) ;
N si cela n'est pas le cas, réajuster la
butée (3) et faire suivre la chaîne.
Contrôler à nouveau la position de
butée.
Affûtage de la rangée de dents de coupe
N Affûter toutes les dents de coupe de
cette rangée avec le réglage
effectué sur la dent de référence ;
N faire pivoter le porte-lime vers le
haut ;
N faire suivre la chaîne jusqu'à la dent
suivante de cette rangée de dents
pousser la dent contre la butée ;
Veiller alors à ce que la butée (3) porte
toujours exactement sur le dos de la
dent à affûter.
N faire pivoter le porte-lime vers le
bas ;
N affûter la dent ;
N répéter la procédure jusqu'à ce que
toutes les dents d'une rangée soient
affûtées.
Affûtage de la deuxième rangée de
dents
Une fois que toutes les dents de la
première rangée sont affûtées, il faut
transposer l'affûteur pour affûter l'autre
rangée de dents. Procéder aux réglages
comme décrit au chapitre « Ajustage ».
N Faire pivoter le porte-lime vers le
haut ;
N desserrer l'écrou moleté (1) ;
N soulever la pièce de guidage pour la
dégager complètement des
cannelures – la faire pivoter de telle
sorte qu'elle se trouve exactement
sur la même graduation, du cô
opposé ;
N resserrer l'écrou moleté ;
N faire pivoter le guide-chaîne de 180°
dans l'étau ou dans le chevalet
d'affûtage STIHL (accessoire
optionnel) ;
N transposer la lime ;
N faire pivoter le porte-lime vers le
bas ;
Affûtage
2
1
1
3
2
566BA011 KN
3
566BA013 KN
1
566BA022 KN
566BA023 KN
FG 3
français
30
N amener la lime ronde vers le bas,
entre le front de dent et le limiteur de
profondeur de la première dent de la
deuxième rangée de dents ;
N affûter la première dent de la
deuxième rangée de dents ;
N mesurer la longueur de dent (A) ;
Si la longueur de dent diffère de la
longueur de la dent de référence :
N avancer ou reculer la butée (3) et
réaffûter ;
N contrôler la longueur de dent (A) ;
N le cas échéant, répéter la procédure
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus aucune
différence ;
N affûter toutes les dents de la
deuxième rangée de dents avec ce
réglage.
Limiteur de profondeur
N Choisir le calibre d'affûtage
(accessoire optionnel) qui convient
pour le pas de la chaîne ;
N appliquer le calibre d'affûtage (1)
choisi sur la chaîne ;
N contrôler la hauteur du limiteur de
profondeur ;
Si le limiteur de profondeur dépasse du
calibre d'affûtage, il doit être rectifié.
N ajuster l'angle d'affûtage à 0°, sur la
pièce de guidage ;
N faire glisser la chaîne jusqu'à ce
qu'un limiteur de profondeur se
trouve sous la lime ;
N remplacer la lime ronde par la lime
triangulaire (2) (accessoire
optionnel) ;
N ajuster la butée (3) de telle sorte
que la lime n'entre pas en contact
avec le tranchant ;
566BA024 KN
A
566BA025 KN
3
Pas de chaîne Calibre d'affûtage
Pouces mm Référence
1/4 6,35 1110 893 4000
3/8 P 9,32 1110 893 4000
0.325 8,25 1110 893 4000
3/8 9,32 1110 893 4000
0.404 10,26 1106 893 4000
564BA035 KN
1
564BA018 KN
30
35
564BA019 KN
33
2
FG 3
français
31
N ajuster la vis de réglage de
profondeur (4) de telle sorte que le
limiteur de profondeur soit rectifié à
la hauteur requise (il doit affleurer
avec le calibre d'affûtage) ;
N enlever le calibre d'affûtage et
rectifier tous les limiteurs de
profondeur avec ce réglage ;
N après cela, rectifier le haut du
limiteur de profondeur en biais,
parallèlement au repère de
maintenance (voir la flèche) – en
veillant à ne pas raccourcir
davantage le sommet du limiteur de
profondeur ;
N poser le calibre d'affûtage sur la
chaîne – le sommet du limiteur de
profondeur doit affleurer avec le
calibre d'affûtage.
AVERTISSEMENT
Des limiteurs de profondeur dont la
hauteur a été trop réduite augmentent la
tendance au rebond de la tronçonneuse.
Chaînes avec maillon d'entraînement à
bossage(s)
La partie supérieure du maillon
intermédiaire à bossage(s) (avec repère
de maintenance) est rectifiée en même
temps que le limiteur de profondeur de
la dent de coupe.
AVERTISSEMENT
Le reste du maillon d'entraînement à
bossage(s) ne doit pas être attaqué par
la lime, car cela risquerait d'accroître la
tendance au rebond de la tronçonneuse.
Après l'affûtage
N Nettoyer soigneusement la chaîne,
enlever la limaille ou la poussière
d'affûtage adhérant à la chaîne –
huiler abondamment la chaîne.
N Huiler régulièrement la pièce de
guidage ;
N faire légèrement tourner la lime
ronde à intervalles réguliers, pour
éviter une usure unilatérale.
566BA016 KN
4
564BA026 KN
564BA025 KN
Instructions pour la
maintenance et l'entretien
564BA024 KN
Oil
FG 3
français
32
1 Pièce de guidage
2 Vis de réglage de profondeur
3 Réglage de la butée latérale
4 Barre de butée
5 Lime d'affûtage
6 Vis d'ajustage
7 Écrou à oreilles
8 Butée longitudinale
9 Vis de serrage
10 Mâchoires de serrage
Principales pièces
8
566BA001 KN
1
2
3
4
5
6
79
1010
FG 3
français
33
Pour l'élimination des déchets,
respecter les prescriptions nationales
spécifiques.
Les produits STIHL ne doivent pas être
jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la
batterie, les accessoires et leur
emballage doivent être mis au
recyclage.
Consulter le revendeur spécialisé STIHL
pour obtenir les informations d'actualité
concernant l'élimination écocompatible
des déchets.
Mise au rebut
000BA073 KN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

STIHL FG 3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire