Casio CT-S195 Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR
CTS190-F-2A
MODE D’EMPLOI
CT-S190
Préparation d’une
alimentation
Mise sous et hors tension Connexion d’un casque
d’écoute (vendu séparément)
Connexion d’une pédale
(vendue séparément)
Sélection d’une sonorité
d’instrument de musique
Changement de la hauteur du
son par demi-tons
(Transposition)
Pour accorder finement une
hauteur (Accordage)
Utilisation du bouton
SUSTAIN
Sauvegarde et chargement
des réglages de l’instrument
(MY SETUP)
Jouer une chanson intégrée Jouer en mode de musique de
danse
Utilisation d’une voix de
musique de danse
Jouer avec le soutient d’un
rythme
Liaison avec un dispositif
intelligent (fonction APP)
Configuration des réglages de
la fonction
Couverture
FR-1
À propos des données de partitions de musique
Vous pouvez télécharger les données des partitions musicales sous forme de fichier PDF sur le site Internet CASIO. Vous pourrez
alors voir les partitions de musique sur votre dispositif intelligent. À partir du fichier de la table des matières vous pouvez accéder
directement à la partition de musique que vous souhaitez et imprimer des partitions si vous le souhaitez.
https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/CT-S190/
Accessoires fournis et optionnels
N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce clavier numérique.
L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure.
Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le
catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO.
https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/CT-S190/
Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel
dans d’autres buts que personnels sans l’autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.
EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU’ILS SOIENT (Y
COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, DES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, D’INTERRUPTION
D’AFFAIRES, D’INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L’EMPLOI OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’EMPLOYER CE MANUEL OU
CE PRODUIT, MÊME SI CASIO A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
L’aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustré dans ce mode d’emploi.
Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.
FR-2
Guide général FR-3
Se préparer à jouer FR-4
Préparation d’une alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . FR-4
Installation du pupitre à musique . . . . . . . . . . . . . . FR-5
Connexion d’un casque d’écoute
(vendu séparément). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-6
Connexion d’une pédale (vendue séparément) . . . FR-6
Opérations communes à tous les modes FR-6
Contenu affiché sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-6
Bouton HOME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-6
3 boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-7
Utilisation du cadran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-7
Jouer au clavier FR-7
Mise sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-7
Réglage du niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-8
Utilisation du métronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-9
Écoute des chansons de démonstration . . . . . . . . FR-10
Régler le son d’une performance FR-10
Sélection d’une sonorité d’instrument de
musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-10
Utilisation d’une pédale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-11
Utilisation du bouton SUSTAIN. . . . . . . . . . . . . . . FR-11
Ajout de réverbération aux notes . . . . . . . . . . . . . FR-11
Changement de la hauteur du son par demi-tons
(Transposition). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-12
Pour accorder finement une hauteur
(Accordage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-12
Sauvegarde et chargement des réglages de
l’instrument (MY SETUP) FR-13
Sauvegarde sur MY SETYP . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-13
Rappel à partir de MY SETUP . . . . . . . . . . . . . . . FR-14
Jouer une chanson intégrée FR-15
Chansons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-15
Sélection d’une chanson à lire . . . . . . . . . . . . . . . FR-15
Affectation de la sonorité de la chanson au clavier
(synchronisation de sonorité). . . . . . . . . . . . . . . FR-17
S’exercer sur une partie de chanson . . . . . . . . . . FR-17
Battement d’une mesure avec une chanson. . . . . FR-18
Jouer en mode de musique de danse FR-19
Mode musique de danse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-19
Jouer de la musique de danse . . . . . . . . . . . . . . . FR-20
Utilisation des sonorités recommandées . . . . . . . FR-22
Utilisation d’une voix de musique de danse . . . . . FR-22
Utilisation d’effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-22
Génération d’une tension de performance . . . . . . FR-23
Jouer avec le soutient d’un rythme FR-23
Rythme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-23
Lecture d’un rythme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-23
Utilisation des réglages de rythme
recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-25
Modification du motif de rythme . . . . . . . . . . . . . . .FR-25
Insertion d’une phrase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-26
Jouer un accord pour réaliser un
accompagnement de rythme. . . . . . . . . . . . . . . .FR-26
Insertion d’une introduction ou d’une fin. . . . . . . . .FR-28
Connexion d’appareils extérieurs FR-29
Liaison avec un dispositif intelligent
(fonction APP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-29
Connexion à un ordinateur et utilisation de MIDI . .FR-30
Raccordement avec un appareil audio . . . . . . . . . .FR-31
Configuration des réglages de la fonction FR-32
Paramétrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-32
Liste des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-32
Référence FR-35
En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-35
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-36
Liste des sonorités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-39
Liste des sons de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-42
Liste des chansons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-43
Liste du mode de musique de danse . . . . . . . . . . .FR-43
Liste des rythmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-44
Guide des doigtés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-45
Liste des exemples d’accords. . . . . . . . . . . . . . . . .FR-46
MIDI Implementation Chart
Sommaire
FR-3
Panneau avant
Arrière
Les nombres à la droite du symbole sont les numéros des pages de référence.
Guide général
Bouton P (alimentation) FR-7
Boutons VOLUME FR-8
3 boutons FR-7
Cadran FR-7
Bouton HOME FR-6
Bouton a (marche/arrêt) FR-9, 15, 23
Bouton TEMPO FR-9, 16, 21, 24
Bouton SUSTAIN FR-11
Bouton MY SETUP FR-13
Bouton FUNCTION FR-32
Prise DC 9.5V FR-4
Prise PHONES/OUTPUT FR-6, 31
Prise AUDIO IN FR-31
Prise PEDAL FR-6
Port USB FR-30
Sonorité de musique de danse
FR-4
Bien que soit l’adaptateur secteur, soit des piles puissent être
utilisés pour l’alimentation, il est recommandé d’utiliser
normalement l’adaptateur secteur.
N’utilisez que l’adaptateur secteur (norme JEITA, avec fiche à
polarité unifiée) spécifié pour ce clavier numérique. L’emploi
d’un autre type d’adaptateur secteur peut entraîner une
panne.
Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur
secteur, veillez à mettre le clavier numérique hors
tension.
L’adaptateur secteur devient chaud au toucher après
une longue période d’utilisation. C’est normal et il ne
s’agit pas d’une défectuosité.
Pour éviter une rupture des fils, veillez à ne pas poser
d’objet lourd sur le cordon d’alimentation.
N’insérez jamais de métal, crayon ou autre objet dans
la prise CC 9,5 V. Ceci peut causer un accident.
Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant
d’insérer les piles.
Utilisez des piles alcalines de type AA, disponibles
dans le commerce, ou des piles rechargeables au
nickel-métal-hydrure de type AA.
Une faible charge des piles peut causer un
fonctionnement anormal. Si cela se produit, remplacez
les piles par des neuves. Si vous utilisez des piles
rechargeables, chargez-les.
Piles
Notez les précautions ci-dessous lorsque vous utilisez des
piles rechargeables.
Utilisez des piles rechargeables eneloop de format AA du
Groupe Panasonic.
N’utilisez pas d’autres types de piles.
Utilisez uniquement le chargeur spécifié pour charger les
piles.
Les piles rechargeables doivent être retirées du produit
pour être chargées.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des piles eneloop
ou des chargeurs spécifiés pour eux, assurez-vous de lire
la documentation et les précautions fournies avec chaque
élément, et utilisez-les uniquement comme indiqué.
Assurez-vous de remplacer les piles au moins une fois par an,
même si rien n’indique que les piles sont usées. Les piles
rechargeables usées (eneloop) en particulier peuvent se
détériorer si elles sont laissées dans le produit. Enlevez les
piles rechargeable du produit dès que possible quand elles
sont usées.
1.
Ouvrez le cache-piles à l’arrière du clavier
numérique.
2.
Insérez six piles de taille AA dans le logement
de piles.
Insérez les piles avec les côtés positifs (+) et négatifs (–)
placés correctement.
3.
Insérez les onglets du cache-piles dans les
orifices et fermez le cache.
Configurez le réglage ci-dessous pour spécifier le type
de piles que vous avez insérées.
Se préparer à jouer
Préparation d’une alimentation
Utilisation de l’adaptateur secteur
Type d’adaptateur secteur : AD-E95100L
(Fiche de norme JEITA)
Ne tordez pas Ne tirez pas Ne recouvrez pas
Adaptateur secteur Prise DC 9.5V
Prise d’alimentation domestique
Utilisation de piles pour l’alimentation
Onglet
Se préparer à jouer
FR-5
Configuration du réglage de type de pile
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« Battery ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran pour sélectionner
« Alkaline » (piles alcalines) ou « Ni-MH » (piles
rechargeables au nickel-métal-hydrure).
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
4.
Appuyez sur FUNCTION pour sortir de l’écran
de réglage.
Indicateur de niveau des piles
Un icône de pile apparaît sur l’afficheur, comme montré ci-
dessous, pour vous informer que la puissance des piles
devient faible.
Faible puissance des piles
Les piles doivent être remplacées
Si la puissance des piles est faible, les notes peuvent être
déformées, ou il peut se produire d’autres problèmes.
Vous pouvez économiser les piles en utilisant un casque
d’écoute ou en diminuant le niveau de volume.
Insérez le pupitre sur la poignée du clavier numérique.
Installation du pupitre à musique
Icône de pile (ne clignote pas)
Icône de pile (clignote)
Pupitre à musique
FR-6
Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le
casque d’écoute est branché, ce qui permet de s’exercer tard
le soir sans déranger personne.
Avant de raccorder le casque d’écoute au clavier
numérique, veillez à réduire le niveau du volume.
Le casque d’écoute n’est pas fourni avec le clavier
numérique.
Utilisez un casque d’écoute disponible séparément ou en
vente dans le commerce.
N’écoutez pas le son à travers le casque d’écoute à un
volume très élevé pendant longtemps. Ceci peut
causer des lésions auditives.
Si la fiche du casque d’écoute n’est pas adaptée à la
prise PHONES/OUTPUT, procurez-vous un adaptateur
de fiche dans le commerce.
Si vous devez insérer un adaptateur de fiche pour
pouvoir raccorder le casque d’écoute, ne laissez pas
l’adaptateur branché lorsque vous débranchez le
casque.
Pour utiliser la pédale, connectez-la à la prise PEDAL.
Nom de la fonction
Prolongation
Icône de pile
Tempo
Réglage actuel
État
3 boutons de fonction
Nom de la sous-fonction
Élément de réglage
 Réglage actuel
Pour les informations sur l’ajustement du contraste de
l’afficheur, reportez-vous à « Configuration des réglages de la
fonction » (page FR-32).
Appuyez sur HOME affiche l’écran [TONE], que vous pouvez
utiliser pour sélectionner une sonorité. C’est l’écran d’accueil.
Vous pouvez utiliser l’écran d’accueil pour sélectionner le type
d’instrument et pour configurer divers réglages.
Connexion d’un casque d’écoute
(vendu séparément)
Connexion d’une pédale (vendue
séparément)
Prise PHONES/OUTPUT
(prise stéréo mini 3,5 mm)
Mini-fiche stéréo
Prise PEDAL (prise standard 6,3 mm)
Pédale (vendu séparément)
Opérations communes à
tous les modes
Contenu affiché sur l’écran
Bouton HOME
 
(1
FR-7
Les opérations affectées aux trois boutons de même qu’au
bas de l’afficheur changent en fonction du réglage en cours
de configuration. Les opérations actuellement affectées aux
trois boutons sont indiquées par des étiquettes au dessus des
boutons.
Écran d’accueil (écran de sélection de sonorité)
Écran de réglage
Maintenir enfoncé le bouton – ou + lors de la sélection d’un
nombre ou d’une valeur permet de faire défiler les réglages
à grande vitesse.
Pour réinitialiser un nombre ou une valeur aux réglages par
défaut ou recommandés, appuyez simultanément sur les
bouton – et +.
Tournez le cadran pour changer un numéro (numéro de
sonorité, etc.) ou une valeur (valeur du tempo, etc.).
1.
Appuyez sur P (alimentation).
Le clavier numérique se met sous tension.
Pour mettre hors tension, maintenez enfoncé P
(alimentation) jusqu’à ce que l’afficheur s’éteigne.
2.
Jouez quelque chose sur le clavier.
Les valeurs par défaut du numéro de sonorité et de
rythme ainsi que d’autres réglages sont rétablis quand
il est mis hors tension. Cependant, les réglages
suivants sont mémorisés.
Canal de sortie MIDI
Décalage d’octave de la sortie MIDI
Vélocité de la sortie MIDI
Niveau de volume initial
MY SETUP initial
Extinction automatique
Type de pile
Contraste de l’affichage LCD
3 boutons
Exemples pour les 3 boutons
Utilisation du cadran
Jouer au clavier
Mise sous et hors tension
Jouer au clavier
FR-8
Quand l’extinction automatique est activée, le clavier
numérique se met hors tension automatiquement après
environ 30 minutes de non utilisation.
L’extinction automatique est désactivée quand une
chanson est lue et quand la fonction APP est utilisée.
Désactivation de la mise hors tension
automatique
Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique de
manière à ce que le clavier numérique ne s’éteigne pas
automatiquement, par exemple au cours d’un concert.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« Auto Power Off ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran vers la gauche pour
sélectionner « Off ».
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
4.
Appuyez sur FUNCTION pour sortir de l’écran
de réglage.
1.
Utilisez les boutons VOLUME + et pour
ajuster le niveau du volume.
Le niveau de volume change et la valeur actuelle du
niveau de volume apparaît momentanément sur
l’afficheur.
La plage de réglage va de 0 à 10.
La valeur de réglage défile si vous maintenez l’un ou
l’autre bouton enfoncé.
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier le
niveau de volume qui est appliqué quand le clavier numérique
est mis sous tension.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« PowerOnVolume ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran pour sélectionner le niveau
de volume.
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
4.
Appuyez sur FUNCTION pour sortir de l’écran
de réglage.
Extinction automatique Réglage du niveau sonore
Spécification du niveau de volume à la mise
sous tension
Jouer au clavier
FR-9
Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme
régulier et aide à maintenir le tempo. Vous pouvez aussi
régler un tempo qui convient à votre entraînement.
1.
Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît.
2.
Appuyez sur a.
Le métronome se met en marche.
3.
Appuyez de nouveau sur a pour arrêter le
métronome et retourner à l’écran d’accueil.
Procédez de la façon ci-dessous pour changer le tempo du
métronome.
1.
Démarrez le métronome.
2.
Appuyez sur TEMPO.
L’écran [TEMPO] apparaît.
3.
Tournez le cadran ou utilisez les boutons – et +
pour changer la valeur du tempo.
Vous pouvez spécifier une valeur de 20 à 255 pour le
tempo.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour revenir à l’écran [METRONOME], appuyez sur le
bouton EXIT.
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour configurer
un réglage qui fait sonner le métronome comme un carillon
pour le premier battement de chaque mesure et comme un
clic pour les battements restants.
Réglages disponibles désactivés, ou valeur de battement
de 1 à 16.
1.
Démarrez le métronome.
2.
Tournez le cadran ou utilisez les boutons – et +
pour spécifier le nombre de battements par
mesure.
Sélectionner « Off » désactive le carillon et les sons de
clics pour tous les battements. Utilisez ce réglage
quand vous souhaitez vous entraîner sans vous
inquiéter du premier battement de chaque mesure.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour afficher l’écran de réglage du niveau de volume,
appuyez sur VOLUME (3 boutons).
1.
Démarrez le métronome.
2.
Appuyez sur VOLUME (3 boutons).
L’écran de réglage du niveau de volume du métronome
apparaît.
3.
Tournez le cadran ou utilisez les boutons – et +
pour changer la valeur du volume.
Vous pouvez spécifier une valeur de volume de 0 à 127.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour afficher l’écran de réglage du battement,
appuyez sur le bouton BEAT.
Utilisation du métronome
Marche/Arrêt
Changement du tempo du métronome
Spécification du son du métronome et des
battements par mesure
Changement du niveau de volume sonore du
métronome
FR-10
Vous pouvez utiliser la lecture de démonstration pour lire les
chansons intégrées dans l’ordre.
1.
Tout en maintenant enfoncé TEMPO, appuyez
sur a.
L’écran [DEMO] est affiché et la lecture de la chanson
numéro « 1 » démarre.
L’afficheur indique le numéro et le nom de la chanson
actuelle.
Pour la liste des titres des chansons, reportez-vous à
«Liste des chansons » (page FR-43).
Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton
EXIT.
2.
Pour passer de la chanson actuelle à une autre
chanson, tournez le cadran.
La lecture de démonstration de la chanson sélectionnée
démarre.
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
3.
Pour quitter la lecture de démonstration,
appuyez sur le bouton EXIT ou a.
Votre clavier numérique vous offre une grande variété de
sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte,
l’orchestre, et davantage. La même chanson peut paraître
différente quand le type d’instrument est changé.
1.
Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît.
2.
Tournez le cadran pour sélectionner une
sonorité.
Le numéro de sonorité sélectionné et le nom de
l’instrument apparaissent à l’écran.
Pour les informations sur la sonorité, voir « Liste des
sonorités » (page FR-39).
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour retourner à la première sonorité de la liste des
sonorités, appuyez en même temps sur – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
Si vous sélectionnez une sonorité d’ensemble de batterie,
divers instruments à percussion sont affectés aux touches
du clavier.
Écoute des chansons de
démonstration Régler le son d’une
performance
Sélection d’une sonorité
d’instrument de musique
Sélection d’une sonorité d’instrument pour
jouer au clavier
Régler le son d’une performance
FR-11
Une pédale peut être utilisée pour changer les notes tout en
jouant. Avec les réglages par défaut, la prolongation est
affectée à la pédale qui peut être utilisée comme pédale forte.
Cette pédale n’est pas fournie avec le clavier numérique.
Procurez-vous en une auprès de votre revendeur.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« Pedal ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran pour sélectionner le type
d’effet de la pédale.
Les effets de pédale suivants sont disponibles.
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
Quand la prolongation est activée, les notes sont prolongées
plus longtemps quand les touches du clavier sont relâchées.
1.
Appuyez sur SUSTAIN.
« SUSTAIN ON » est affiché momentanément.
« SUS » en haut de l’afficheur indique que la
prolongation est activée.
2.
Pour désactiver la prolongation, appuyez de
nouveau sur SUSTAIN.
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour ajouter de
la réverbération aux notes que vous jouez.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« Reverb ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran pour sélectionner le type de
réverbération.
Les types de réverbération disponibles sont : Désactivé,
Room 1 à 4, Hall 1 à 4, et Stadium 1 et 2.
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
Utilisation d’une pédale
Sélection de l’effet de la pédale
Réglage
(Texte affiché) Description
Pédale de
prolongation
(Pedal Sustain)
Jouer des notes pendant que la pédale
est maintenue enfoncée prolonge les
notes, même si les touches du clavier
sont relâchées.
Sostenuto
(Sostenuto)
Jouer des notes, puis appuyer sur la
pédale avant que les touches du clavier
soient relâchées prolonge les notes.
Douce (Soft) Appuyer sur la pédale et jouer des
notes prolonge légèrement les notes.
Marche/Arrêt
(Start/Stop)
La pédale a les mêmes fonctions que le
bouton a. Elle peut être utilisée pour
démarrer et arrêter le métronome ou la
lecture du rythme.
Utilisation du bouton SUSTAIN
Ajout de réverbération aux notes
Régler le son d’une performance
FR-12
La transposition permet d’élever ou d’abaisser la tonalité
générale du clavier numérique par demi-tons. Vous pouvez
utiliser cette fonction pour augmenter ou réduire la clé du
clavier numérique afin de rendre plus facile à jouer un
morceau écrit avec une clé difficile, ou pour ajuster une clé
qui convient mieux à un chanteur, à un autre instrument de
musique, etc.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« Transpose ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran pour changer la valeur de
transposition.
La plage de réglage est d’une octave vers le haut (+12
demi-tons) et vers le bas (–12 demi-tons).
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour ajuster la
hauteur générale du clavier numérique en changeant la
fréquence de A4 par unités de 0,1 Hz.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
«Tunin.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran pour accorder finement la
hauteur.
Vous pouvez spécifier une fréquence dans la plage de
415,5 à 465,9 Hz.
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
Changement de la hauteur du son
par demi-tons (Transposition)
Pour accorder finement une
hauteur (Accordage)
A4
FR-13
Vous pouvez utiliser MY SETUP pour sauvegarder la
configuration (sonorité, rythme et autres réglages) du clavier
numérique. Vous pouvez rappeler quand vous le souhaitez
une configuration enregistrée pour jouer une chanson
donnée, etc.
1.
Appuyez sur MY SETUP.
L’écran [MY SETUP] apparaît.
2.
Appuyez sur le bouton SAVE.
« Sure? » apparaît sur l’afficheur. Le nom des réglages
principaux (TONE, RHYTHM, SONG, DANCE MUSIC)
apparaît aussi.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
3.
Appuyez sur le bouton YES.
Le configuration actuelle est sauvegardée sur MY
SETUP.
4.
Quand « Complete » apparaît sur l’affichage,
appuyez sur le bouton OK.
L’opération de sauvegarde est terminée.
Vous pouvez utiliser MY SETUP pour sauvegarder les
réglages ci-dessous.
La fonction que vous utilisez (Sonorité, Rhytme, Chanson,
Musique de danse)
• Tempo
Numéro de la sonorité
Battement du métronome
Niveau sonore du métronome
• Prolongation
Numéro de rythme
•Motifs
FILL-IN (insertion)
• Accompagnement
Numéro de la chanson
Partie à apprendre
• Mesure
Synchronisation de sonorité
Numéro de musique de danse
Voix de musique de danse
• Transposition
• Réverbération
• Pédale
• Introduction/Fin
Mode de doigtés d’accords
Niveau sonore du rythme
Niveau du volume d’un morceau
Niveau de volume de musique de danse
• Accordage
Si la synchronisation de sonorité est activée lorsque vous
sauvegardez les réglages avec MY SETUP, rappeler MY
SETUP applique le réglage de réverbération de
syntonisation de sonorité, même si vous avez changé le
réglage de réverbération sur autre chose avant de le
sauvegarder dans MY SETUP.
Sauvegarde et chargement
des réglages de l’instrument
(MY SETUP)
Sauvegarde sur MY SETYP
Réglages sauvegardables
Sauvegarde et chargement des réglages de l’instrument (MY SETUP)
FR-14
1.
Appuyez sur MY SETUP.
L’écran [MY SETUP] apparaît.
2.
Appuyez sur le bouton LOAD.
« Sure? » apparaît sur l’afficheur. Le nom des réglages
principaux (TONE, RHYTHM, SONG, DANCE MUSIC)
apparaît aussi.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
3.
Appuyez sur le bouton YES.
Les réglages sauvegardés sont rappelés.
4.
Quand « Complete » apparaît sur l’affichage,
appuyez sur le bouton OK.
L’opération de rappel des réglages est terminée.
Utilisez la procédure ci-dessous pour activer MY SETUP
Power On, qui appliquera les réglages MY SETUP chaque
fois que le clavier numérique sera mis sous tension.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« PowerOnMySetup ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran vers la droite pour
sélectionner « On ».
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
4.
Appuyez sur FUNCTION pour sortir de l’écran
de réglage.
Rappel à partir de MY SETUP Activation de MY SETUP Power On
FR-15
Avec ce clavier numérique, le terme « chanson » est utilisé
pour se référer à une pièce musicale. Vous pouvez écouter
les chansons intégrées pour le plaisir, ou les écouter tout en
jouant pour les apprendre.
1.
Appuyez sur HOME.
L’écran d’accueil apparaît.
2.
Appuyez sur le bouton SONG.
Cela permet d’afficher le numéro de la chanson et le nom
de la chanson actuellement sélectionnée.
3.
Tournez le cadran pour sélectionner une
chanson.
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
4.
Appuyez sur a pour démarrer la chanson.
Le nombre de mesures et le nombre de battements
apparaissent sur l’afficheur.
Si la chanson comprend des informations d’accord, un
accord apparaît aussi sur l’afficheur.
5.
Pour arrêter la chanson, appuyez de nouveau
sur a.
Afficher l’écran [SONG] pendant que le métronome
résonne ou qu’un rythme ou une musique de danse est lu,
interrompt l’opération en cours.
Effectuez les opérations mentionnées ci-dessous pour faire
un saut avant et un saut arrière.
Saut avant
Pendant la lecture d’une chanson, appuyez sur FF pour
sauter vers l’avant.
Appuyez une fois sur FF permet de sauter une mesure vers
l’avant, tandis que maintenir le bouton enfoncé permet
d’avancer jusqu’à ce que le bouton soit relâché.
Saut arrière
Pendant la lecture d’une chanson, appuyez sur REW pour
sauter vers l’arrière.
Appuyez une fois sur REW permet de sauter une mesure
vers l’arrière, tandis que maintenir le bouton enfoncé
permet de reculer jusqu’à ce que le bouton soit relâché.
Jouer une chanson intégrée
Chansons
Sélection d’une chanson à lire
Démarrage et arrêt de la lecture de la
chanson Saut avant et saut arrière
Jouer une chanson intégrée
FR-16
Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour changer le
tempo (vitesse) et ralentir la lecture de manière à pouvoir
apprendre les passages difficiles, etc.
1.
Pendant que l’écran [SONG] est affiché,
sélectionnez la chanson dont vous souhaitez
changer le tempo, puis appuyez sur TEMPO.
L’écran [TEMPO] apparaît.
2.
Tournez le cadran pour changer la valeur du
tempo.
Vous pouvez spécifier une valeur de 20 à 255 pour le
tempo.
Vous pouvez aussi utiliser les boutons – et + pour
changer le réglage. Appuyez sur le bouton – pour
rendre le tempo plus lent ou sur le bouton + pour le
rendre plus rapide. La valeur de réglage défile si vous
maintenez l’un ou l’autre bouton enfoncé.
Pour retourner au réglage recommandé pour la
chanson actuelle, appuyez en même temps sur – et +.
La chanson revient aussi au tempo recommandé
lorsque vous changez de numéro de chanson.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
Utilisez la procédure ci-dessous pour ajuster la balance entre
les niveaux de volume de la lecture de chanson et de ce que
vous jouez au clavier.
1.
Appuyez sur FUNCTION.
L’écran [FUNCTION] apparaît.
2.
Utilisez les boutons U et I pour sélectionner
« Song Volume ».
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche EXIT.
3.
Tournez le cadran pour ajuster le niveau de
volume.
Vous pouvez spécifier une valeur de volume de 0 à
127.
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre,
appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
4.
Appuyez sur FUNCTION pour sortir de l’écran
de réglage.
Changement du tempo (vitesse) d’une
chanson
Réglage du niveau sonore de la chanson
Jouer une chanson intégrée
FR-17
1.
Pendant la lecture d’une chanson, appuyez sur
HOME.
Le numéro de sonorité sélectionné et le nom de
l’instrument apparaissent à l’écran.
2.
Tournez le cadran pour sélectionner une
sonorité.
Pour les informations sur la sonorité, voir « Liste des
sonorités » (page FR-39).
Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une
option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les
boutons – et +.
Pour retourner à la première sonorité de la liste des
sonorités, appuyez en même temps sur – et +.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la
touche BACK.
Utilisez la procédure ci-dessous pour affecter la sonorité de la
chanson au clavier de façon à pouvoir jouer en même temps.
1.
Pendant la lecture d’une chanson, appuyez
longuement sur FUNCTION.
« RECOMMENDED » est affiché momentanément et la
sonorité de la chanson est affectée au clavier.
2.
Jouez tout en écoutant la chanson.
La synchronisation de sonorité applique aussi le réglage de
réverbération de la chanson au jeu du clavier.
Changer le réglage de sonorité ou passer à une autre
chanson désactive automatiquement la synchronisation de
sonorité.
Vous pouvez désactiver la partie main droite ou la partie main
gauche de la chanson en cours de lecture et vous exercer en
jouant la partie restante. Utilisez ça quand vous sentez qu’une
chanson est trop difficile à jouer pour vous avec les deux
mains en même temps.
1.
Pendant la lecture d’une chanson, appuyez sur
le bouton PART.
À chaque pression sur la touche PART, les réglages
changent de la façon suivante.
Changement de la sonorité du clavier
pendant la lecture d’une chanson
Affectation de la sonorité de la
chanson au clavier
(synchronisation de sonorité)
S’exercer sur une partie de
chanson
Partie main droite désactivée
Partie main gauche désactivée
Les deux parties désactivées
Les deux parties activées
Jouer une chanson intégrée
FR-18
Vous pouvez configurer les réglages de mesure pour battre
une mesure pendant une chanson et démarrer une pré-
mesure avant le démarrage de la chanson.
1.
Pendant que la chanson est arrêtée, appuyez
sur le bouton COUNT.
Appuyez un certain nombre de fois sur le bouton jusqu’à
ce que « CNT » apparaisse à l’écran.
2.
Appuyez sur a pour démarrer la chanson.
La mesure est battue pendant la lecture de la chanson.
Pour désactiver le battement, arrêtez la chanson, puis
appuyez sur le bouton COUNT un certain nombre fois
jusqu’à ce que « CNT » disparaisse de l’écran.
Pendant le battement de la mesure, le battement n’est pas
affiché pendant la lecture d’une chanson.
1.
Pendant que la chanson est arrêtée, appuyez
sur le bouton COUNT.
Appuyez un certain nombre de fois sur le bouton jusqu’à
ce que « PRE » apparaisse à l’écran.
2.
Appuyez sur a pour démarrer la chanson.
La pré-mesure est battue ce qui vous aide à déterminer
le moment où commencer à jouer avec la chanson.
Pour désactiver le battement, arrêtez la chanson, puis
appuyez sur le bouton COUNT un certain nombre fois
jusqu’à ce que « PRE » disparaisse de l’écran.
Pendant le battement de la pré-mesure, le battement n’est
pas affiché pendant la lecture d’une chanson.
Battement d’une mesure avec une
chanson
Battement d’une mesure
Battement d’une pré-mesure
FR-19
En mode de musique de danse, vous pouvez créer une musique de danse en combinant et en jouant plusieurs types de motifs de
phrase, et en appliquant des effets. Les motifs de phrase de chaque partie peuvent être combinés, permettant de profiter de la
musique de danse comme un DJ.
Entrer en mode de musique de danse (page FR-20) change les fonctions du clavier de la façon indiquée ci-dessous.
Les touches de la moitié droite du clavier de commutateurs ont les fonctions ci-dessous.
Jouer en mode de musique de danse
Mode musique de danse
Fonctions du clavier de commutateurs
Clavier de mélodie/voix
E4 (Mi moyen)
Clavier de commutateurs
Drum
A
PITCH DOWN
PITCH UP
CHANGE
ROLL
FILTER
GATE
ENDING
Drum
B
Drum
C
Bass
A
Bass
B
Bass
C
Syn1
A
Syn1
B
Syn1
C
Syn2
A
Syn2
B
Syn2
CFX1 FX2 FX3 FX4
Commutateurs de générateur de tension automatique
Partie batterie Partie basse
Commutateurs de motifs de phrase
Parties Synthétiseur
1
Parties Synthétiseur
2
Commutateurs d’effet
Commutateur de réinitialisation de piste
Commutateurs de motifs de phrase
Ces touches commutent le motif de phrase et activent ou
désactivent le motif de phrase.
Il y a quatre parties : Batterie, Basse, Synthétiseur 1,
Synthétiseur 2 et trois différents motifs de phrase peuvent
être affectés à chacun.
Commutateurs d’effet
Pendant qu’une touche de commutateur d’effet est
enfoncée, l’effet correspondant est appliqué à toute la
chanson. (Utilisation d’effets, page FR-22)
Commutateur de réinitialisation de piste
Si vous appuyez sur cette touche pendant la lecture d’une
chanson, la lecture retourne au début de phrase actuelle.
Commutateurs de générateur de tension
automatique
Ces touches du clavier peuvent être utilisées pour appliquer
des effets de Build Up qui sont caractéristiques de la
musique de danse. (Génération d’une tension de
performance, page FR-23)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Casio CT-S195 Manuel utilisateur

Catégorie
Instruments de musique
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à