Breville BGR820XL Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FÉLICITATIONS
pour l'achat de votre nouveau Smart Gril de Breville
TABLE DES MATIÈRES
44 Breville vous recommande la sécurité
avant tout
47 Faites la connaissance de votre Smart
Gril de Breville
50 Fonctionnement de votre Smart Gril
de Breville
51 - Avant la première utilisation
52 - Usage comme gril ouvert en
'Mode BBQ'
56 - Usage comme gril fermé ou
presse-panini
60 - Conseils sur le grillage
63 - Guide de grillage
64 Entretien et nettoyage
67 Guide de dépannage
68 Recettes
80 Garantie limitée d’un an
44 45
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits
destinés aux consommateurs sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. Lorsque
vous utilisez un appareil électroménager, des mesures de sécurité élémentaires s’imposent, notamment:
LISEZ TOUTES LES
INSCRUTIONS ET
CONSERVEZ-LES À TITRE
DE RÉFÉRENCE
Retirez et disposez de tout •
matériel d’emballage ou étiquettes
promotionnelles avant d’utiliser votre gril
pour la première fois.
Afin de protéger les jeunes enfants •
contre les chocs électriques, retirez et
jetez l’enveloppe protectrice recouvrant
la fiche de l’appareil.
Ne placez pas le gril sur le bord d’un •
comptoir ou d’une table durant l’usage.
Assurez-vous que la surface de travail
soit de niveau, propre et exempte d’eau
ou de farine.
Utilisez toujours votre gril sur une •
surface de travail fixe et résistante à
la chaleur. Ne l’utilisez pas sur une
surface recouverte d’une nappe, près
des rideaux ou de tout autre matériel
inflammable.
Des risques d’incendie peuvent survenir •
si le gril est recouvert ou entre en contact
avec du matériel inflammable comme
des rideaux, des draperies ou des murs
durant l’usage.
Ne placez pas le gril sur ou près d’un •
élément chauffant au gaz ou électrique,
et évitez tout contact avec un four
chaud.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation •
pendre d’une table ou d’un comptoir
ou entrer en contact avec des surfaces
chaudes.
Pour vous protéger contre les chocs •
électriques, ne plongez pas le gril, le
cordon d’alimentation ou la fiche dans
l’eau ou tout autre liquide.
Lorsque vous utilisez le gril, laissez un •
espace d’au moins 4 po (10 cm) de
chaque côté de l’appareil. Cela procurera
une circulation d’air adéquate et
préviendra une possible décoloration
du mur, due à la chaleur radiante.
Ne touchez pas aux surfaces chaudes •
de l’appareil, incluant le boîtier, qui
deviennent extrêmement chaudes durant
et après usage. Afin de prévenir les
brûlures ou les blessures corporelles,
utilisez toujours des gants de cuisine et
servez-vous de la poignée pour soulever
la plaque supérieure. Ou encore, laissez
le gril refroidir avant de le manipuler.
Si vous placez le gril sur une surface •
non résistante à la chaleur, utilisez un
napperon isolant.
N’utilisez pas le gril si le plateau •
d’égouttement n’est pas en place.
L’utilisation d’accessoires ou •
d’attachements non fournis par Breville
peut causer des blessures.
N’utilisez l’appareil que dans le •
cadre recommandé dans ce livret
d’instructions. Ne l’utilisez pas à
IMPORTANTES MESURES
DE SÉCURITÉ
l’extérieur ni dans un véhicule en
mouvement ou un bateau.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance •
quand il est en usage.
Soyez très vigilant lorsque de jeunes •
enfants utilisent ou sont à proximité
de l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé •
par des personnes (ou des enfants)
avec capacités physiques, mentales
ou sensorielles réduites, ou sans la
connaissance ou l’expérience requises,
à moins d’avoir été supervisées par
une personne responsable qui veille à
leur sécurité.
Quand le gril n’est pas en usage ou •
laissé sans surveillance, assurez-vous
qu’il soit éteint en tournant le cadran de
température à la position 'OFF'. L’écran
ACL affichera ‘OFF’ et le temps par
défaut ‘0’ zéro. Débranchez-le de la
prise murale.
Éteignez le gril avant de le déplacer, •
l’assembler ou le démonter, le nettoyer
ou le ranger. Tournez le cadran à 'OFF',
laissez-le refroidir et débranchez-le de la
prise murale.
Appliquez à la lettre les consignes •
d’entretien et de nettoyage décrites à
la page 64.
N’utilisez pas de produits abrasifs ou •
de nettoyants caustiques pour nettoyer
votre appareil.
Soyez extrêmement prudent lorsque •
vous manipulez un appareil contenant
de l’huile chaude ou tout autre liquide
chaud.
Cet appareil est muni d’un cordon •
d’alimentation doté d’une prise de mise
à la terre et doit être branché dans une
prise murale à trois ouvertures avec mise
à la terre. En cas de court-circuit, les
risques de chocs électriques en seront
réduits.
Si la prise murale ne possède que deux •
ouvertures, il est impératif et obligatoire
que vous la remplaciez par une prise à
trois ouvertures.
Ne coupez ni n’enlevez en aucun cas •
la troisième broche (mise à la terre)
de la fiche électrique et n’utilisez pas
d’adaptateur.
Consultez un électricien qualifié si vous •
ne maîtrisez pas les instructions de mise
à la terre, ou si vous avez des doutes
concernant l’installation adéquate de
votre appareil.
L’installation d’un dispositif de courant •
résiduel (interrupteur de sécurité) est
recommandée pour assurer une sécurité
supplémentaire lors de l’utilisation d’un
appareil électrique. Il est utile qu’un
interrupteur de sécurité à courant
résiduel de fonctionnement nominal
d’au plus 30 mA soit installé sur le
circuit électrique qui alimente l’appareil.
Consultez un électricien pour des
conseils professionnels.
Vérifiez régulièrement le cordon •
d’alimentation, la fiche et l’appareil
lui-même. Ne l’utilisez pas s’il est
endommagé ou défectueux. Cessez
immédiatement l’usage et communiquez
avec le service à la clientèle de Breville au
1-866-BREVILLE pour le faire examiner,
réparer ou ajuster.
Pour tout entretien autre que le •
nettoyage, communiquez avec le service
à la clientèle de Breville au
1-866-BREVILLE.
46
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
CONSERVEZ CES RECOMMANDATIONS
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
Votre appareil Breville est muni d’une
fiche exclusive Assist Plug
MC
conçue pour
laisser passer un doigt afin de permettre
le retrait facile et sécuritaire de la fiche.
Par mesures de sécurité, il est conseillé
de brancher l’appareil dans une prise
individuelle séparée des autres appareils.
Une surcharge électrique peut altérer le
bon fonctionnement de votre appareil.
Il est déconseillé d’utiliser une barre
d’alimentation ou une corde de rallonge.
RECOMMANDATIONS
SUR LE CORDON
D’ALIMENTATION COURT
Votre appareil Breville est muni d'un cordon
d'alimentation court très sécuritaire qui
réduit les risques de blessures corporelles
ou les dommages pouvant être causés par
le fait de tirer, trébucher ou s'enchevêtrer
dans le cordon. Des cordons d'alimentation
détachables plus longs ou des cordes de
rallonge sont disponibles et peuvent être
utilisés avec précaution. Si vous utilisez un
cordon d'alimentation détachable plus long
ou une corde de rallonge: (1) la capacité
électrique de cordon ou de la corde de
rallonge doit être équivalente ou supérieure
à la puissance en watts de l'appareil;
(2) si l'appareil est muni d'une mise à la
terre, la corde de rallonge doit avoir trois
fils avec mise à la terre; et (3) le cordon
d'alimentation plus long doit être placé de
façon à ne pas pendre d'un comptoir ou
d'une table où des enfants pouraient s'y
suspendre ou trébucher involontairement.
FAITES LA CONNAISSANCE
de votre Smart Gril de Breville
S’ouvre à plat en 'Mode BBQ'
Surface de grillage de 1668 cm ca
(260 po ca)
Languette de verrouillage
Verrouille les plaques ensemble pour
un rangement à la verticale.
Cadran d’inclinaison des plaques
La plaque inférieure s’ajuste en angle
pour éliminer les gras de cuisson, ou
à l’horizontale pour cuire les oeufs et
les crêpes.
Cadran de température
(320°F– 450°F)
Avec modes Low (faible), Panini
(grillage) et Sear (saisir)
Écran ACL rétroéclairé
facile à lire
Rétroéclairé bleu (mise
en veille) et orange
(réchauffement/prêt).
Cadran de minuterie de
30 minutes avec bip sonore
Une pression sur le bouton à même
le cadran active le compte à rebours.
1-Arrêt automatique après
1 heure
Le réchauffement des plaques de
cuisson s’arrête automatiquement
après une heure d’inactivité.
Rangement du cordon
Logé sous le gril
Plaques antiadhésives en
aluminium moulé
Recouvertes de Quantanium
MC
infusé
de titane résistant aux égratignures et
permettant une cuisson sans huile
Plaques amovibles allant au
lave-vaisselle
Plaque inférieure lisse pour les oeufs
et les crêpes, plaque supérieure
nervurée pour saisir les viandes
Bouton de dégagement de
la plaque inférieure
Permet de retirer la plaque inférieure
pour un nettoyage rapide ou
interchanger les 2 plaques.
Bouton de dégagement de la
plaque supérieure
Permet de retirer la plaque supérieure
pour un nettoyage rapide ou
interchanger les 2 plaques.
Support d'ajustement
Incorporé au bouton de dégagement,
ce support permet d'ajuster la position
de la plaque supérieure flottante.
Plateau d’égouttement
amovible intégré
Récupère les gras de cuisson pour
une cuisson santé. En 'Mode BBQ', le
design unique permet l’égouttement
des gras de cuisson des deux plaques
dans le même plateau.
Bouton de conversion de
température
Convertit les degrés Fahrenheit
en Celsius.
Contrôle ajustable de hauteur
à 6 réglages
Réduit le poids de la plaque
supérieure sur les aliments plus
délicats ou la soulève assez haut pour
gratiner des sandwichs 'ouverts'.
Boîtier en acier
inoxydable avec bras
en métal moulé
Element IQ™
Un capteur détecte la baisse de température des
plaques chauffantes et compense en injectant
de la chaleur pour recouvrer rapidement la
température originale de cuisson. Les éléments
chauffants intégrés de 1800 watts maintiennent
une température constante pour une cuisson
rapide et un temps de réchauffement réduit.
49
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLEFAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
48
51
NOTE:
Si les plaques de cuisson ne sont
pas insérées correctement,
l’écran ACL affichera ‘INSERT
PLATE’. Utilisez les 2 boutons de
dégagement pour retirer les plaques,
puis réinsérez-les en les verrouillant
en place. Assurez-vous que le gril
est complètement refroidi avant de
dégager et de retirer les plaques
de cuisson.
Placez le gril sur une surface plane et 5.
sèche. Assurez-vous qu'il y a un espace
d’au moins 4po (10cm) de chaque côté
de l’appareil.
Déroulez complètement le cordon 6.
d’alimentation et branchez-le dans une
prise murale munie d’une mise à la terre.
Le bip sonore se fera entendre et l’écran 7.
ACL affichera ‘OFF’ et le temps par défaut
‘0’ zéro.
Le gril est maintenant prêt pour le cycle 8.
de préchauffage.
FONCTIONNEMENT
de votre Smart Gril de Breville
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez du gril tout matériel d’emballage 1.
et étiquettes promotionnelles et jetez-les.
Essuyez les plaques de cuisson et le 2.
plateau d’égouttement avec une éponge
douce et humide. Bien assécher.
Assurez-vous que le plateau 3.
d’égouttement est bien inséré dans
le gril.
Assurez-vous que les plaques de 4.
cuisson sont bien positionnées et
verrouillées en place.
NOTE:
Le Smart Gril est muni de 2 boutons
de dégagement des plaques. Cela
permet de retirer indépendamment
les plaques supérieure et inférieure
pour un nettoyage facile, ou
interchanger leur position.
Pour les utiliser:
- Assurez-vous que le gril est
complètement refroidi.
- Utilisez la poignée pour soulever la
plaque supérieure en angle de 90°.
- Retirez la plaque supérieure en
utilisant le bouton de dégagement
situé à l’avant, du côté droit de
la plaque supérieure, et retirez la
plaque inférieure en utilisant le
bouton de dégagement situé à la
gauche du panneau de contrôle.
- Une fois dégagées, glissez
délicatement les plaques hors
du gril.
52
53
NOTE:
Nous recommandons d'utiliser:
- La position 'ANGLE' qui permet
d'égoutter les gras pour une
cuisson santé.
- La position 'FLAT' pour cuire les
oeufs, les crêpes, les paninis et les
viandes maigres.
Un seul canal situé entre les deux
plaques de cuisson achemine les
jus des deux plaques dans le même
plateau d'égouttement durant la
cuisson.
Une fois que la température sélectionnée 8.
aura été atteinte, le bip sonore se
fera entendre et 'HEATING' ne sera
plus illuminé. L'écran ACL affichera la
température sélectionnée et le temps
par défaut '0' zéro.
NOTE:
Laissez toujours le gril se réchauffer
et atteindre la température
sélectionnée avant la cuisson.
c) Laissez le gril réchauffer.
NOTE:
Le Smart Gril est muni d’un bouton
de conversion de température
situé sur le côté gauche de l’écran
ACL. Les degrés par défaut sont
en Fahrenheit. Une seule pression
sur le bouton de conversion de
température les convertit en Celsius.
Le symbole correspondant ‘°F’ ou
‘°C’ apparaîtra sur l’écran ACL.
Si vous avez changé la température
de Fahrenheit en Celsius, le gril
gardera ce réglage en mémoire
jusqu’à ce que vous pressiez
le bouton de conversion de
température une seconde fois ou
que le gril soit débranché. Lorsque
le gril sera rebranché, la température
réapparaîtra par défaut en degrés
Fahrenheit.
Pendant que le gril se réchauffe, ajustez 7.
l'angle des plaques de cuisson à la
position désirée en tournant le cadran
d'inclinaison des plaques situé au bas
du côté droit du gril, vers l'arrière.
USAGE COMME GRIL OUVERT
EN 'MODE BBQ'
Le gril s’ouvre à plat pour une surface de
grillage de 260 po ca (1668 cm ca). La
plaque nervurée est idéale pour saisir les
viandes tandis que la plaque inférieure
convient à la cuisson des œufs, des
crêpes ou des légumes.
Assurez-vous que le plateau 1.
d’égouttement est bien inséré dans
le gril.
Assurez-vous que les plaques de 2.
cuisson sont bien insérées et verrouillées
en place.
NOTE:
Si les plaques de cuisson ne sont
pas insérées correctement, l’écran
ACL affichera ‘INSERT PLATE’.
Utilisez les boutons de dégagement
pour retirer les plaques puis
réinsérez-les en les verrouillant en
place. Assurez-vous que le gril est
complètement refroidi avant de
dégager et de retirer les plaques de
cuisson. Consultez la page 51 pour
plus d’information sur l’utilisation
des boutons de dégagement des
plaques.
Placez le gril sur une surface plane et 3.
sèche. Assurez-vous qu'il y a un espace
d’au moins 4po (10cm) de chaque côté
de l’appareil.
Déroulez complètement le cordon 4.
d’alimentation et branchez-le dans une
prise murale munie d’une mise à la terre.
Le bip sonore se fera entendre et l’écran 5.
ACL affichera ‘OFF’ et le temps par défaut
‘0’ zéro.
Pour préchauffer le gril:6.
a) Assurez-vous que la plaque supérieure
du gril est fermée. Cela assurera un
réchauffement plus rapide et plus
efficace.
b) Tournez le cadran de température pour
ajuster la température. Tournez-le
à 'SEAR' (450°F-410°F) pour un
réchauffement rapide, 'PANINI'
(400°F-360°F), 'LOW' (350°F-320°F)
ou sélectionnez toute autre
température. Le gril commencera à
réchauffer et l’écran ACL s’illuminera
en orange, affichant la température
sélectionnée, ‘HEATING’ et le temps
par défaut ‘0’ zéro.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
NOTE:
Quand le gril est allumé et se
réchauffe pour la première fois, une
légère fumée peut s’en dégager,
due aux substances recouvrant
les éléments chauffants. Cela est
normal et n’affectera aucunement
le rendement du gril.
55
54
NOTE:
Le compte à rebours peut être
arrêté ou mis en veille en tout
temps, en pressant une seconde
fois le bouton à même le cadran de
minuterie. L’écran ACL n’affichera
plus l’indicateur du compte à
rebours. Cependant, le gril ne
s’éteindra pas et continuera à
chauffer.
Pour réactiver ou désactiver la
minuterie:
- Faites tourner le cadran dans le
sens horaire pour augmenter le
temps de cuisson ou anti-horaire
pour le réduire. Ou:
- Pressez le bouton à même le
cadran de minuterie et tenez-le 3
secondes jusqu'à ce que l'écran
ACL affiche le temps par défaut '0'
zéro. Faites tourner le cadran dans
le sens horaire pour augmenter le
temps de cuisson, ou antihoraire
pour le réduire.
Une fois le temps de cuisson terminé, 12.
le bip sonore se fera entendre. L'écran
ACL afffichera '00' par intermittence,
puis le temps par défaut '0' zéro.
Cependant, le gril ne s'éteindra pas. Il
continuera à chauffer en maintenant la
température sélectionnée, prêt pour un
prochain cycle de cuisson.
NOTE:
Le cycle de cuisson et de
réchauffement peut être arrêté en
tout temps en tournant le cadran de
température à ‘OFF’. L'écran ACL
cessera d'afficher 'OFF', le temps
par défaut '0' zéro et cessera d'être
illuminé après 3 minutes. Laissez
le gril refroidir complètement et
débranchez-le de la prise murale.
NOTE:
Le Smart Gril de Breville est doté
d’une fonction d’arrêt automatique
après 1 heure, évitant ainsi que le
gril ne fonctionne pour une période
prolongée. Si les cadrans de
température et de minuterie ne sont
pas réglés en dedans d’une heure,
la fonction d’arrêt automatique
cessera automatiquement le
réchauffement des plaques. L'écran
ACL affichera 'OFF', le temps par
défaut '0' zéro et cessera d'être
illuminé après 3 minutes. Pour
réactiver le gril, ajuster les cadrans
de température ou de temps.
Lorsque les aliments sont cuits, 13.
retirez-les de la plaque à l’aide
d’ustensiles en plastique à l’épreuve
de la chaleur ou en bois.
NOTE:
N’utilisez jamais d’ustensiles en
métal ou acérés qui pourraient
endommager la surface
antiadhésive des plaques.
DÉROULEZ COMPLÈTEMENT
LE CORDON D’ALIMENTATION
AVANT USAGE.
Déposez les aliments sur une ou les 10.
deux plaques de cuisson. Consultez la
rubrique Conseils de grillage en page
60, Guide de grillage en page 63 et
Recettes en page 68.
NOTE:
N’utilisez pas de vaporisateur
ou d’enduits antiadhésifs car ils
pourraient affecter le rendement des
plaques antiadhésives.
NOTE:
L'écran ACL peut afficher 'HEATING'
durant la cuisson. Cela est normal
et indique que la température
requise est maintenue.
Le Smart Gril possède une fonction de 11.
compte à rebours qui calcule le temps
écoulé durant la cuisson. Pour activer
le compte à rebours:
a) Assurez-vous que le gril est
compléetement réchauffé, que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'
et que les aliments sont déposés sur
les plaques.
b) Tournez le cadran de minuterie pour
l’ajuster par gradations d’une minute
jusqu’à 30 minutes. Faites tourner
le cadran dans le sens horaire pour
augmenter le temps de cuisson, ou
antihoraire pour le réduire. L’écran
ACL affichera le temps sélectionné.
c) Pressez une fois sur le bouton à
même le cadran de minuterie afin
d'activer le réglage. L’écran ACL
affichera l’indicateur du compte
à rebours et le compte à rebours
débutera.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
NOTE:
L'écran ACL peut afficher 'HEATING'
durant la cuisson. Cela est normal
et signifie que la température
requise est maintenue.
Pour ouvrir le gril en 'MODE BBQ':9.
a) Assurez-vous que le gril est
complètement réchauffé et que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
b) Assurez-vous que la plaque
supérieure est fermée. La languette de
contrôle ajustable de la hauteur, située
à la droite de la plaque supérieure,
doit être à la position 'OPEN'.
c) De la main gauche, agrippez la
poignée. De la main droite, tirez la
languette de contrôle ajustable de
la hauteur vers vous, en position
'Mode BBQ'. Continuez de tirer sur
la languette et en même temps, levez
la poignée pour ouvrir, puis abaissez
délicatement la plaque supérieure en
position horizontale 'Mode BBQ'.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
!
56
57
Pour préchauffer le gril:6.
a) Asurez-vous que la plaque supérieure
du gril est fermée. Cela accélérera le
processus de réchauffement.
b) Tournez le cadran de température
pour ajuster la température. Tournez-
le à 'SEAR' (450°F-410°F) pour
un réchauffement rapide, 'PANINI'
(400°F-360°F), 'LOW' (350°F-320°F)
ou sélectionnez toute autre
température. Le gril commencera à se
réchauffer et l’écran ACL s’illuminera
en orange et affichera la température
sélectionnée, ‘HEATING’ et le temps
par défaut ‘0’ zéro.
c) Laissez le gril se réchauffer.
NOTE:
Laissez toujours le gril atteindre la
température sélectionnée avant de
débuter la cuisson.
NOTE:
L'écran ACL peut afficher 'HEATING'
durant la cuisson. Cela est normal
et indique que la température
requise est maintenue.
Pour ouvrir le gril:9.
a) Assurez-vous que le gril est
complètement réchauffé et que
l'écran n'affiche plus 'HEATING'.
b) Assurez-vous que la plaque
supérieure est fermée. La languette
de contrôle ajustable de la hauteur,
située sur le côté droit de la plaque
supérieure, doit être en position
'OPEN'.
c) Utilisez la poignée pour ouvrir la
plaque supérieure dans un angle
de 90°.
NOTE:
Le Smart Gril est muni d’un bouton
de conversion de température situé
à la gauche de l’écran ACL. Les
degrés par défaut sont en Fahrenheit.
Une pression sur le bouton de
conversion de température convertit
les degrés Fahrenheit en Celsius. Les
symboles correspondants ‘°F’ et ‘°C’
seront affichés sur l’écran ACL.
Si vous avez converti les degrés
Fahrenheit en Celsius, le réglage
sera gardé en mémoire jusqu’à
ce que vous pressiez le bouton
de conversion de température
une seconde fois ou que vous
débranchiez le gril. Lorsque le gril
sera rebranché, la température
retournera automatiquement au
réglage par défaut en degrés
Fahrenheit.
Pendant que le gril se réchauffe, ajustez 7.
l’angle de la plaque inférieure à la
position désirée en tournant le cadran
d’inclinaison de la plaque. Ce cadran est
situé au bas du côté droit du gril.
NOTE:
Nous vous recommandons d’utiliser:
- La position ’ANGLE’ pour drainer
les gras pour une cuisson santé.
- La position ‘FLAT’ (horizontale)
pour cuire les œufs, les crêpes, les
paninis et les viandes maigres.
Une fois que le gril sera réchauffé à la 8.
température sélectionnée, le bip sonore
se fera entendre et 'HEATING' ne sera
plus illuminé. L'écran ACL affichera la
température sélectionnée et le temps
par défaut '0' zéro.
USAGE COMME GRIL FERMÉ OU
PRESSE-PANINI
Assurez-vous que le plateau 1.
d’égouttement soit inséré correctement
dans le gril.
Veillez à ce que les plaques soient 2.
insérées correctement et verrouillées en
place dans le gril.
NOTE:
Si les plaques ne sont pas
correctement insérées, l’écran ACL
affichera ‘INSERT PLATE’. À l’aide
des 2 boutons de dégagement
de plaques, retirez les plaques
et réinsérez-les pour qu’elles se
verrouillent en place. Assurez-vous
que le gril est complètement refroidi
avant de dégager et de retirer les
plaques. Consultez la page 51 pour
plus d’information
sur la façon d’utiliser les boutons
de dégagement des plaques.
Placez le gril sur une surface plane 3.
et sèche. Assurez-vous qu'il y a une
distance d’au moins 4po (10cm) de
chaque côté de l’appareil.
Déroulez complètement le cordon 4.
d’alimentation et branchez-le dans une
prise murale munie d'une mise à la terre.
Le bip sonore se fera entendre et l’écran 5.
ACL affichera ‘OFF’ et le réglage par
défaut ‘0’ zéro.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
58
59
NOTE:
Le compte à rebours peut être
arrêté ou mis en veille en tout
temps, en pressant une seconde
fois le bouton à même le cadran de
minuterie. L’écran ACL n’affichera
plus l’indicateur du compte à
rebours. Cependant, le gril ne
s’éteindra pas et continuera à
chauffer.
Pour réactiver ou désactiver la
minuterie:
- Faites tourner le cadran dans le
sens horaire pour augmenter le
temps de cuisson ou anti-horaire
pour le réduire. Ou:
- Pressez le bouton à même le
cadran de minuterie et tenez-le 3
secondes jusqu'à de que l'écran
ACL affiche le temps '0' zéro.
Faites tourner le cadran dans le
sens horaire pour augmenter le
temps de cuisson, ou antihoraire
pour le réduire.
Une fois le temps de cuisson terminé, 13.
le bip sonore se fera entendre. L'écran
ACL afffichera '00' par intermittence,
puis le temps par défaut '0' zéro.
Cependant, le gril ne s'éteindra pas. Il
continuera à chauffer en maintenant la
température sélectionnée, prêt pour un
prochain cycle de cuisson.
NOTE:
Le cycle de cuisson et de
réchauffement peut être arrêté en
tout temps en tournant le cadran de
température à ‘OFF’. L’écran ACL
s’éteindra et affichera ‘OFF’ et le
temps par défaut ‘0’ zéro. Laissez
le gril refroidir complètement et
débranchez-le.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
Déposez les aliments sur la plaque de 10.
cuisson inférieure.
NOTE:
N’utilisez pas de vaporisateur ou
d’enduit antiadhésif qui pourraient
affecter le rendement des plaques
de cuisson antiadhésives.
NOTE:
Pour obtenir les meilleurs paninis:
- Placez toujours les paninis au
centre de la plaque inférieure.
- Le grillage peut prendre de
5 à 8 minutes. Cependant, il
dépend également de vos goûts
personnels, du genre de pain
utilisé et de la garniture choisie.
Pour des idées ou conseils,
veuillez consulter les rubriques
Conseils de grillage en page 60,
Guide de grillage en page 63 et
Recettes en page 68.
NOTE:
L'écran ACL peut afficher 'HEATING'
durant la cuisson. Cela est normal
et indique que la température
requise est maintenue.
Utilisez la poignée pour rabaisser 11.
la plaque supérieure. Cette plaque
supérieure possède deux fonctions qui
assurent des résultats optimaux:
a) Plaque supérieure flottante:
La plaque supérieure à charnière
peut être positionnée à l’horizontale,
juste au-dessus des aliments, et
permet une cuisson uniforme des
aliments. Ainsi, la plaque supérieure
flotte à la surface des aliments en
irradiant la chaleur pour gratiner des
sandwichs ‘ouverts’.
NOTE:
Les surfaces du gril sont très
chaudes durant et après usage.
Utilisez toujours le support
d'ajustement/bouton de
dégagement situé à l’avant du côté
droit de la plaque supérieure lorsque
vous ajustez la position de la plaque
supérieure. Vous pouvez également
utiliser des gants de cuisine ou
poignées isolantes.
LE SUPPORT D'ADUSTEMENT
PEUT DEVENIR TRÈS
CHAUD DURANT ET APRÈS
L'OPÉRATION. UTILISEZ-LE
TOUJOURS TEL QU'ILLUSTRÉ.
N'EMPOIGNEZ PAS LE SUPPORT
D'AJUTEMENT ET NE VOUS EN
SERVEZ PAS POUR OUVRIR LA
PLAQUE DE CUISSON
SUPÉRIEURE. UTILISEZ
TOUJOURS LA POIGNÉE DU
GRIL POUR OUVRIR OU FERMER
LA PLAQUE SUPÉRIEURE.
b) Contrôle ajustable de la hauteur:
Cette fonction réduit le poids de la
plaque supérieure sur les aliments
plus délicats comme le poisson, et
permet aussi le grillage d’aliments
plus épais comme le pain de
ménage. Située à la droite de la
plaque supérieure, la languette fixe
la plaque supérieure à diverses
hauteurs au-dessus de la plaque
inférieure. Pour ajuster le contrôle
de la hauteur, soulevez la plaque
supérieure à l’aide de la poignée et,
en même temps, glissez la languette
de contrôle à la hauteur désirée.
Puis abaissez délicatement la plaque
supérieure jusqu’à ce qu’elle repose
sur la languette de contrôle ajustable
de la hauteur.
Le Smart Gril possède une fonction 12.
de compte à rebours optionnelle qui
calcule le temps écoulé durant la
cuisson. Pour activer le compte
à rebours:
a) Assurez-vous que le gril est
complètement réchauffé, que l'écran
ACL n'affiche plus 'HEATING' et
que les aliments sont déposés sur la
plaque de cuisson inférieure.
b) Tournez le cadran de minuterie
pour le régler en gradations d’une
minute jusqu’à 30 minutes. Tournez
le cadran dans le sens horaire pour
augmenter le temps de cuisson,
ou dans le sens antihoraire pour
le réduire. L’écran ACL affichera le
temps sélectionné.
c) Pressez une fois le bouton à même
le cadran de minuterie afin d'activer
le réglage. L’écran ACL affichera
l’indicateur de compte à rebours et
le compte à rebours débutera.
!
!
60
61
Doser la cuisson
L’art de déterminer si la cuisson de vos
steaks, côtelettes d’agneau ou escalopes
est à point – saignant, médium saignant,
médium, médium bien cuit ou bien cuit – se
maîtrise facilement grâce à ces quelques
conseils et suggestions:
NOTE:
Le département d’agriculture des
États-Unis a établi la température
interne des viandes comme suit:
- Médium 145°F
- À point 160°F
- Bien cuit 170°F
Saignant
Cuire quelques minutes de chaque
côté, selon l’épaisseur. Tournez une
seule fois. Cuire jusqu’à ce que le steak
soit tendre en le pressant avec le dos
des pinces de cuisine. Un thermomètre
à viande indiquera une température
interne de 130-140°F (55-60°C) pour
un steak saignant.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
NOTE:
Le Smart Gril de Breville est doté
d’une fonction d’arrêt automatique
après 1 heure, évitant ainsi que le
gril ne fonctionne pour une période
prolongée. Si les cadrans de
température et de minuterie ne sont
pas réglés en dedans d’une heure,
la fonction d’arrêt automatique
cessera automatiquement le
réchauffement des plaques. L'écran
ACL affichera 'OFF', le temps par
défaut '0' zéro et cessera d'être
illuminé après 3 minutes. Pour
réactiver le gril, ajuster les cadrans
de température ou de temps.
Quand les aliments sont cuits, 14.
retirez-les du gril en utilisant des
ustensiles en plastique isolant ou
en bois.
NOTE:
N’utilisez jamais d’ustensiles en
métal ou acérés qui pourraient
endommager la surface antiadhésive
des plaques de cuisson.
DÉROULEZ COMPLÈTEMENT
LE CORDON D’ALIMENTATION
AVANT USAGE.
!
Étuver les saucisses réduira le besoin de •
les piquer avant la cuisson.
Lorsque vous retirez le poisson du •
gril, utilisez une spatule en plastique
résistante qui supportera le poisson.
CONSEILS DE GRILLAGE
Viandes
Coupes recommandées:•
Bœuf - Surlonge (New York), rumsteck,
oeil de ronde (faux filet), filet.
Agneau - Steak de gigot, filet, oeil de
ronde, escalopes, cubes.
Porc - Steak de surlonge papillon, spare
ribs, steak de gigot, filet, cubes.
Il n’est pas recommandé de cuire des •
viande avec un gros os, comme les
T-bone steaks.
Des coupes de viande plus coriaces •
comme la palette de bœuf, le tende de
bœuf, le quartier de devant ou collet
d’agneau peuvent être utilisées. Pour
les attendrir, faites-les mariner quelques
heures ou toute la nuit dans une
marinade à base de vin ou de vinaigre
pour attendrir les tissus conjonctifs.
Si vous utilisez une recette de marinade •
ou de la viande déjà marinée chez votre
boucher, égouttez l’excès de marinade
et épongez la viande avec du papier
essuie-tout avant de la mettre sur le gril.
Certaines marinades contiennent un taux
élevé de sucre qui pourrait coller à la
plaque durant la cuisson.
Ne salez pas la viande avant la cuisson, •
car sel soutire les jus et durcit la viande.
Ne piquez pas la viande durant la •
cuisson, car cela fera sortir les jus de la
viande, la durcira et l’asséchera. Utilisez
plutôt des pinces de cuisine.
Ne pas trop cuire la viande. Certaines •
viandes sont meilleures quand elles sont
rosées et juteuses.
Mi-saignant
Cuire d’un côté jusqu’à ce
qu’apparaissent quelques gouttelettes à
la surface. Tourner une seule fois. Cuire
l’autre côté de la même façon. Le steak
sera cuit mi-saignant quand il sera tendre
en le pressant avec le dos des pinces
de cuisine. Un thermomètre à viande
indiquera une température interne de
140-150°F (60-65°C) pour un steak
mi-saignant.
Médium
Cuire d’un côté jusqu’à ce
qu’apparaissent quelques gouttelettes
sur la surface. Tourner une seule fois.
Cuire l’autre côté de la même façon.
Le steak sera cuit médium quand il
rebondira en le pressant avec le dos
des pinces de cuisine. Un thermomètre
à viande indiquera une température
interne de 150-160°F (65-70°C) pour
un steak médium.
À point
Cuire d’un côté jusqu’à ce
qu’apparaissent quelques gouttelettes
sur la surface. Tourner et cuire l’autre
côté de la même façon. Abaisser
légèrement la température et continuer
la cuisson jusqu’à ce que le steak
rebondisse en le pressant avec le dos
des pinces de cuisine. Un thermomètre à
viande indiquera une température interne
de 160-170°F (70-75°C) pour un steak
à point.
62
63
Bien cuit
Cuire d’un côté jusqu’à ce
qu’apparaissent quelques gouttelettes
sur la surface. Tourner et cuire l’autre
côté de la même façon. Abaisser
légèrement la température et continuer
la cuisson jusqu’à ce que le steak soit
ferme en le pressant avec le dos des
pinces de cuisine. Un thermomètre à
viande indiquera une température interne
de 170°F (75°C) pour un steak bien cuit.
Sandwichs Panini
Pain
Le gril est idéal pour griller toutes sortes
de pain (blanc, entier, grain concassé, blé
entier, etc.) ou encore du pain artisanal
(Foccacia, turc, baguettes, pains ronds,
etc.). Le pain aux raisins, les brioches ou
tout autre pain sucré contenant un taux
élevé de sucre auront tendance à griller
plus rapidement.
Garniture
Utilisez des fruits en conserve ou
précuits car les fruits frais sont trop
juteux pour la cuisson. Soyez prudent
lorsque vous mangez un sandwich
contenant du fromage, des tomates
ou de la confiture, car ces ingrédients
retiennent la chaleur et peuvent causer
des brûlures s’ils sont consommés
sans précaution.
Grillage du pain
La plaque inférieure est idéale pour
griller le pain régulier ou le pain turc
sans garniture ni beurre. Griller le pain
turc avec de la confiture s’avérera une
alternative intéressante au déjeuner
standard.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE FONCTIONNEMENT DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
GUIDE DE GRILLAGE
Les temps de grillage énumérés ci-dessous
sont approximatifs et peuvent être changés
selon l’épaisseur des ingrédients utilisés ou
vos goûts personnels.
NOTE:
Les temps de grillage s’appliquent
à l’usage du gril fermé.
GUIDE DE GRILLAGE
INGRÉDIENTS TYPE TEMPS DE CUISSON
Bœuf Bifteck de surlonge •
Steak minute•
Galettes de bœuf •
3 minutes pour mi-saignant •
5-6 minutes pour bien cuit
1-2 minutes•
4-6 minutes•
Porc Faux filet •
Bifteck de longe•
Filet•
4-6 minutes•
4-6 minutes•
4-6 minutes•
Agneau Longe •
Escalopes •
Tranches de gigot •
3 minutes•
4 minutes•
4 minutes•
Poulet Filets de poitrine •
Filets de cuisses •
6 minutes ou jusqu’à cuisson •
complète
4-5 minutes ou jusqu’à •
cuisson complète
Saucisses Minces•
Épaisses •
3-4 minutes•
6-7 minutes•
Sandwich Panini ou Foccacia 5-8 minutes ou jusqu’à •
coloration dorée
Légumes tranchés
épaisseur 1 cm (¼ po)
Aubergine•
Zucchini •
Patate sucrée•
3-5 minutes•
3-5 minutes•
3-5 minutes•
Fruits de mer Filets de poisson •
Escalopes de poisson •
Poulpe (nettoyé) •
Crevettes •
Pétoncles •
2-4 minutes•
3-5 minutes•
3 minutes•
2 minutes•
1 minute•
Collations sans gras
Grâce à la plaque lisse antiadhésive,
il n’est pas nécessaire de beurrer vos
collations grillées.
64
65
une éponge douce et humide. Un nettoyant
liquide sans abrasif ou une solution légère
en vaporisateur peuvent être utilisés pour
empêcher l’accumulation de taches.
Appliquer le nettoyant sur l’éponge, et non
sur le gril, avant de le nettoyer. Rincez et
asséchez complètement. Assurez-vous de
toujours réinsérer le plateau d’égouttement
dans le gril après le nettoyage et avant de
brancher le gril.
SOYEZ EXTRÊMEMENT
PRUDENT LORSQUE VOUS
MANIPULEZ LE PLATEAU
D’ÉGOUTTEMENT CONTENANT
LES GRAS ET LES JUS DE
CUISSON TRÈS CHAUDS.
Nettoyage des plaques de cuisson
Essuyez les plaques avec un chiffon 1.
doux pour enlever les résidus d’aliments.
Ou encore, dégagez et retirez les 2.
plaques de cuisson:
- Assurez-vous que le gril est
complètement refroidi.
- Utilisez la poignée pour soulever la
plaque supérieur en angle de 90°.
- Utilisez le bouton de dégagement
situé à l’avant, du côté droit de la
plaque supérieure, pour retirer la
plaque supérieure, et le bouton de
dégagement situé à la gauche du
panneau de contrôle pour retirer la
plaque inférieure.
- Une fois dégagées, retirez délicatement
les plaques du gril.
Placez les plaques dans le lave-vaisselle 3.
(sur la tablette du haut).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
de votre Smart Gril de Breville
Assurez-vous que le gril est éteint en
tournant le cadran de température à
‘OFF’. Le gril est éteint quand l’écran ACL
affiche ‘OFF’ et le temps par défaut ‘0’
zéro. Débranchez-le et laissez-le refroidir
complètement avant de le démonter et de
le nettoyer.
Nettoyez toujours le boîtier, le plateau
d’égouttement et les plaques de cuisson
entre chaque usage afin de prévenir les
accumulations de nourriture.
NOTE:
N’utilisez pas de nettoyants
abrasifs ou de tampons à récurer
métalliques sur les surfaces internes
et externes du gril, car ils pourraient
les égratigner ou endommager la
surface antiadhésive des plaques
de cuisson.
NE PLONGEZ NI LE BOÎTIER,
LE CORDON D’ALIMENTATION
OU LA FICHE DANS DE L’EAU
OU TOUT AUTRE LIQUIDE, CAR
CELA POURRAIT CAUSER UNE
ÉLECTROCUTION.
Nettoyage du boîtier
Essuyez le boîtier avec une éponge
douce et humide. Un nettoyant liquide
sans abrasif ou une solution légère en
vaporisateur peuvent être utilisés pour
empêcher l’accumulation de taches.
Appliquer le nettoyant sur l’éponge, et
non sur le gril, avant de le nettoyer. Rincez.
Laissez toutes les surfaces sécher avant
de brancher l’appareil.
Nettoyage du plateau d’égouttement
Après chaque usage, retirez le plateau
d’égouttement et jetez le contenu.
Lavez-le à l’eau chaude savonneuse avec
!
!
66
67
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE SMART GRIL DE BREVILLE GUIDE DE DÉPANNAGE
Ou encore, lavez les plaques à l’eau 4.
chaude savonneuse avec une éponge
douce et humide. Un nettoyant liquide
sans abrasif ou une solution légère en
vaporisateur peuvent être utilisés pour
empêcher l’accumulation de taches.
Appliquer le nettoyant sur l’éponge
et non sur le gril avant de le nettoyer.
Nettoyez les résidus tenaces avec un
tampon à récurer en plastique ou une
brosse de nylon.
NOTE:
Le dessous de la plaque de cuisson
peut décolorer avec le temps et
former une couche de corrosion.
Cela est normal.
Toute décoloration pouvant
apparaître sur l'un ou l'autre des
côtés de la plaque la rendra moins
atrrayante mais n'affectera en rien
la cuisson.
NOTE:
Veillez à ce que la rondelle sous la
plaque soit propre.
Rincez et asséchez complètement. 5.
Assurez-vous que les plaques soient
insérées correctement et verrouillées
en place après le nettoyage et avant
de brancher le gril.
Rangement
Assurez-vous que le gril soit éteint en 1.
tournant le cadran de température à la
position ‘OFF’. Le gril est éteint lorsque
l’écran ACL affiche ‘OFF’ et le temps par
défaut ‘0’ zéro. Débranchez l’appareil.
Laissez le gril, les plaques et le plateau 2.
d’égouttement refroidir complètement.
Assurez-vous que le gril, les plaques et 3.
le plateau d’égouttement sont propres
et secs.
Assurez-vous que le plateau 4.
d’égouttement est réinséré correctement
dans le gril.
Assurez-vous que les plaques sont 5.
correctement réinsérées et verrouillées
en place dans le gril.
Assurez-vous que les plaques sont 6.
verrouillées ensemble en faisant glisser
la languette de contrôle ajustable de la
hauteur vers l’avant à la position ‘LOCK’.
Enroulez le cordon d’alimentation dans 7.
le compartiment logé sous le gril.
Rangez sur une surface plane et de 8.
niveau ou en position verticale.
Mode Erreur
Quand l'écran ACL affiche 'Err'
(Mode Erreur):
Débranchez le gril de la prise murale.1.
Laissez-le refroidir complètement. 2.
Assurez-vous que les plaques de 3.
cuisson sont correctement insérées et
verrouillées en place.
Rebranchez l'appareil dans la prise 4.
murale.
L'écran ACL n'affichera plus 'Err' 5.
(Mode Erreur).
Si le problème persiste, contactez le 6.
service à la clientèle de Breville au
1-866-BREVILLE.
NOTE:
N’utilisez pas de nettoyants abrasifs
ou de tampons à récurer métalliques
sur les plaques de cuisson, car ils
peuvent endommager la surface
antiadhésive des plaques de cuisson.
69
RECETTES
RECETTES
BURGER AUSTRALIEN
4 portions
500g (1 lb) de bœuf haché
1 tasse de chapelure fraîche
1 petit oignon pelé et finement haché
1 cuillerée à thé d’ail haché
1 cuillerée à soupe de persil haché
1 oeuf légèrement battu
Pour faire cuire et servir:
4 tranches de bacon minces
4 petits pains à hamburger
1 boite de 250g (8 oz) de betteraves
tranchées et égouttées
2 tomates italiennes tranchées minces
Ketchup
4 tranches de fromage cheddar
¼ de cœur de laitue iceberg en lanières
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Combinez tous les ingrédients dans un 2.
grand bol et mélangez-les complètement.
Formez 4 galettes et réservez.
Placez les galettes sur le gril préchauffé 3.
et abaissez la plaque supérieure pour
qu’elle repose sur les galettes. Ajustez
la hauteur du gril à celle des galettes.
Faites cuire 4 à 5 minutes ou jusqu’à
cuisson désirée.
Placez le bacon sur le gril et faites-le 4.
cuire 2 minutes. Tartinez légèrement les
petits pains de beurre ou de margarine.
Placez une galette sur chaque petit pain 5.
et recouvrez de bacon, de betteraves,
de tomate, de Ketchup et de fromage.
Ajoutez la laitue aux hamburgers et
placez l’autre moitié des petits pains
par-dessus le tout.
Servez immédiatement.
FILETS DE POULET TERIYAKI
4 portions
1 cuillerée à soupe de mirin
2 cuillerées à soupe de sauce de soja
2 cuillerées à thé de sucre en poudre
2 cuillerées à thé de saké
2 filets de poitrine de poulet coupés en
deux dans le sens de la longueur
Pour servir:
Tranches de citron
Riz cuit à la vapeur
Salade de feuilles vertes
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Combinez le mirin, la sauce de soja, le 2.
sucre et le saké. Placez le poulet dans
un plat à cuisson en acier inoxydable et
versez la marinade par-dessus. Laissez
reposer 30 minutes avant la cuisson.
Placez le poulet sur le gril et abaissez 3.
la plaque supérieure jusqu’à ce qu’elle
repose légèrement sur le poulet.
Faites cuire pendant 4 à 5 minutes 4.
jusqu’à ce que le poulet soit
complètement cuit.
Retirez et laissez reposer 5 minutes avant 5.
de servir sur un lit de riz cuit à la vapeur.
Garnissez de quartiers de citron et
accompagnez d’une salade verte.
70
71
RECETTES RECETTES
KEBABS À L’AGNEAU ET À
L’ORIGAN
4 portions
1 cuillerée à soupe d’huile d’olive
1 cuillerée à soupe de jus de citron
1 cuillerée à thé d’ail haché
1 cuillerée à soupe de feuilles d’origan
séchées
500g (1 lb) de longe d’agneau coupée en
cubes de 3cm (1¼ po)
Poivre noir fraîchement moulu
Brochettes de bois trempées dans l’eau
Pour servir:
Feuilles de salade
Olives noires
Fromage feta émietté
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Mélangez l’huile, le jus de citron et l’ail 2.
dans un grand bol. Ajoutez l’agneau
et laissez mariner 30 minutes avant de
l’enfiler sur les quatre brochettes.
Poivrez généreusement chaque kebab et 3.
placez-les sur le gril.
Abaissez la plaque supérieure afin qu’elle 4.
repose légèrement sur l’agneau. Faites
cuire 4 à 5 minutes.
Servez avec du pain croûté et une
salade grecque faite de feuilles de salade,
d’olives noires et de fromage feta émietté.
BÉBÉ POULPE À LA SAUCE CHILI
ET À L’AIL
4 portions
750g (1,5lb) de bébé poulpe nettoyé
2 cuillerées à soupe d’huile d’olive
2 cuillerées à soupe de sauce chili douce
à la thaïlandaise
Jus et zeste d’une lime
1 cuillerée à thé d’ail haché
Pour garnir:
Quartiers de lime
Graines de coriandre
Pour servir:
Nouilles vermicelles légèrement cuites
à la vapeur
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Dans un grand bol, mélangez le poulpe, 2.
l’huile, la sauce chili, le zeste et le jus de
lime et l’ail. Mélangez bien et poivrez.
Placez la poulpe sur le gril réchauffé et 3.
abaissez la plaque supérieure. Laissez
cuire 3 minutes.
Retirez du gril et servez sur un lit de
vermicelles, garni de lime et de coriandre.
CONTREFILET MARINÉ
4 portions
1 tasse de vin rouge
2 cuillerées à soupe d’huile d’olive
1 cuillerée à soupe de moutarde de Dijon
1 cuillerée à thé d’ail haché
4 biftecks de contre-filet de 3cm
(1¼ po) d’épaisseur
Pour servir:
Pommes de terre en purée crémeuse
Salade verte craquante
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Combinez le vin, l’huile, la moutarde et 2.
l’ail dans un bocal à couvercle et agitez
bien. Placez les biftecks dans un plat peu
profond et recouvrez de marinade.
Laissez mariner à la température de la 3.
pièce de 30 minutes à une heure.
Retirez les biftecks de la marinade 4.
et placez-les sur le gril. Laissez cuire
pendant 3 minutes pour des biftecks
mi-saignants.
Servez avec les pommes de terre en purée
crémeuse et une salade verte.
NOTE:
Si vous utilisez une marinade ou de
la viande déjà marinée, égouttez
l’excès de marinade et épongez
la viande avec du papier essuie-
tout avant de la mettre sur le gril.
Certaines marinades contiennent
un taux élevé de sucre qui pourrait
coller à la plaque lors de la cuisson.
DARNE DE SAUMON DE
L’ATLANTIQUE EN CROÛTE DE
POIVRE À L’ESTRAGON
4 portions
2 cuillerées à soupe d’huile d’olive
2 cuillerées à soupe de feuilles d’estragon
séchées
Poivre noir grossièrement moulu
4 darnes de saumon de l’Atlantique
d’environ 180g (6 oz) chacun
Pour garnir:
Quartiers de lime ou de citron
Pour servir:
Petites pommes de terre cuites
à la vapeur
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Combinez l’huile et l’estragon ainsi 2.
qu’une portion généreuse de poivre noir
moulu grossièrement.
Brossez le saumon des deux côtés avec 3.
la mixture et placez-le sur le gril.
Ajustez la hauteur du gril de manière à 4.
ce que la plaque supérieure effleure les
darnes de poisson.
Laissez cuire 2 minutes de façon à ce 5.
que le poisson soit doré à l’extérieur
et rosé à l’intérieur. Cuire 2 minutes
supplémentaires pour une cuisson
complète.
Retirez du gril et servez immédiatement
avec les pommes de terre cuites à la
vapeur.
72
73
RECETTES RECETTES
STEAKS D’AGNEAU AU ROMARIN
ET AU VIN ROUGE
8 portions
8 steaks d’agneau de 125g (¼ lb)
2 cuillerées à soupe de feuilles de romarin
½ de tasse de vin rouge
Poivre noir fraîchement moulu
¼ de cuillerée à thé d’ail écrasé
Pour servir:
Haricots verts cuits à la vapeur
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Placez les steaks dans un plat peu 2.
profond. Combinez le romarin, le vin, le
poivre et l’ail et versez la mixture sur les
steaks. Laissez mariner au moins
20 minutes.
Tournez le cadran d’inclinaison de la 3.
plaque inférieure à ‘FLAT’ (horizontale) et
ouvrez le gril. Placez les steaks préparés
sur la plaque nervurée et faites cuire 3
minutes de chaque côté ou jusqu’à ce
qu’ils soient cuits à votre goût.
Servez avec des haricots verts cuits
à la vapeur.
NOTE:
Si vous utilisez une marinade ou
de la viande déjà marinée chez
votre boucher, égouttez l’excès
de marinade et épongez la viande
avec du papier essuie-tout avant
de la mettre sur le gril. Certaines
marinades contiennent un taux
élevé de sucre qui peut coller à la
plaque lors de la cuisson.
ESCALOPES D’AGNEAU
THAILANDAISES AU CURRY VERT
4 portions
1 cuillerée à soupe de pâte de curry vert
thaïlandaise
3 cuillerées à soupe de crème de noix
de coco
1 cuillerée à soupe de coriandre coupée
12 escalopes d’agneau parées
Pour servir:
Riz cuit à la vapeur et salade verte
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Combinez la pâte de curry, la crème de 2.
noix de coco et la coriandre. Étendre sur
les escalopes à l’aide d’une cuillère et
laissez mariner pendant 20 minutes.
Tournez le cadran d’inclinaison de la 3.
plaque inférieure à la position ‘FLAT’
(horizontale), ouvrez le gril, placez les
escalopes sur la plaque nervurée et
faites cuire 3 minutes de chaque côté
ou jusqu’à ce qu’elles soient cuites à
votre goût.
Servez avec le riz cuit à la vapeur et la
salade verte.
SALADE DE BOEUF AU CHILI ET
AUX NOIX-CAJOU
4 portions
500g (1 lb) de rumsteck ou de bifteck de
surlonge
3 poivrons rouges hachés
2 cuillerées à soupe de sauce de soja
1 cuillerée à thé de gingembre écrasé
½ cuillerée à thé d’ail écrasé
Salade verte
Pour servir:
½ tasse de noix-cajou hachées
Sauce de soja
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Coupez le rumsteck en fines lanières et 2.
combinez-les avec le piment rouge, le
soja, le gingembre et l’ail. Laissez mariner
20 minutes.
Placez la salade verte dans des bols 3.
individuels.
Tournez le cadran d’inclinaison de la 4.
plaque inférieure à la position ‘FLAT’
(horizontale), ouvrez le gril et faites cuire
le bœuf sur la plaque lisse pendant
1 à 2 minutes de chaque côté.
posez sur la salade de verdure et
saupoudrez de noix-cajou et de sauce
de soja.
PETIT PAK CHOI GRILLÉ AVEC
SAUCE D’HUÎTRES
2 portions
4 petits pak choi (50g / 2oz chacun)
2 cuillerées à soupe de sauce de soja
1 cuillerée à soupe de sauce d’huîtres
2 cuillerées à soupe de jus de citron
2 cuillerées à thé de sucre brun
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Enlevez les feuilles extérieures et coupez 2.
les pak choi en deux. Lavez-les
soigneusement. Préchauffez le gril
à la température moyenne, environ
390°F (200°C) jusqu’à ce que le voyant
‘HEATING’ s’éteigne.
Tournez le cadran d’inclinaison de la 3.
plaque inférieure à la position ‘FLAT’
(horizontale), ouvrez le gril et faites cuire
les pak choi (côté coupé vers le bas) sur
la plaque lisse pendant 2 minutes ou
jusqu’à ce qu’ils soient tendres.
Pour faire la sauce d’huîtres, combinez le 4.
soja, la sauce d’huîtres, le jus de citron
et le sucre.
Nappez les pak choi avec la sauce.
3
74
75
RECETTES RECETTES
LEMON AND HONEY CHICKEN
SKEWERS
4 portions
500g (1 lb) de filets de poitrines de poulet
2 cuillerées à soupe de jus de citron
2 cuillerées à soupe de miel
2 cuillerées à thé de graines de sésame
1 cuillerée à thé de gingembre râpé
Brochettes de bois trempées dans l’eau
Pour servir:
Riz basmati cuit à la vapeur
Légumes verts cuits à la vapeur
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Coupez le poulet en fines lanières et 2.
enfilez-les sur 8 brochettes. Placez-les
sur la plaque inférieure préchauffée et
abaissez la plaque supérieure. Laissez
cuire pendant 3 minutes ou jusqu’à
cuisson complète.
Pendant que le poulet cuit, combinez 3.
le jus de citron, le miel, les graines de
sésame et le gingembre.
Servez les brochettes sur le riz cuit à la
vapeur et versez la sauce au citron et au
miel sur le tout. Servez avec les légumes
verts et le riz basmati cuits à la vapeur.
POULET GRILLÉ AU THYM
ET CITRON
4 portions
4 filets de poitrines de poulet
2 cuillerées à thé d’huile d’olive
2 cuillerées à thé d’ail écrasé
2 cuillerées à soupe de feuilles de thym
1 cuillerée à thé de zeste de citron
2 cuillerées à soupe de jus de citron
Poivre noir concassé
Pour servir:
Tranches de citron
Salade verte craquante
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Placez les poitrines de poulet dans un 2.
grand plat. Combinez l’huile, l’ail, le thym
au citron, le zeste et le jus de citron et le
poivre et mélangez bien le tout. Versez
la mixture sur les poitrines de poulet.
Laissez mariner pendant 15 minutes.
Tournez le cadran d’inclinaison de la 3.
plaque inférieure à la position ‘FLAT’
(horizontale), ouvrez le gril, placez le
poulet sur la plaque nervurée et faites-le
cuire pendant 3 minutes de chaque côté
ou jusqu’à ce qu’il soit cuit à votre goût.
Coupez les poitrines en diagonale et
servez avec les tranches de citron et une
salade verte.
SAUMON MARINÉ AU CITRON ET
AU SOJA
4 portions (comme ente)
Un morceau de filet de saumon de 250g
(8 oz) sans peau
2 cuillerées à soupe de sauce de soja
1 cuillerée à thé de pâte de wasabi
2 cuillerées à soupe de jus de citron
2 cuillerées à thé d’huile de sésame
Pour servir:
Gingembre mariné
Épinards sautés
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Coupez le saumon en lanières de 1cm 2.
(½ po) d’épaisseur. Combinez le soja,
le wasabi, le jus de citron et l’huile de
sésame. Versez la mixture sur le saumon
et laissez mariner 20 minutes.
Tournez le cadran d’inclinaison de la 3.
plaque inférieure à la position ‘FLAT’
(horizontale), ouvrez le gril, placez le
saumon sur la plaque lisse et laissez l’y
pendant 20 à 30 secondes de chaque
côté ou jusqu’à ce qu’il soit saisi.
Servez le saumon avec les épinards et le
gingembre.
CREVETTES PIQUANTES AU
GINGEMBRE
4 portions
1kg (2,2 lb) de crevettes géantes, pelées
avec les queues
1 cuillerée à thé d’ail écrasé
1⁄4 de tasse de sauce de soja
1⁄4 de tasse de vin blanc sec
1 cuillerée à soupe de gingembre
finement râpé
350ml (12 oz) de sauce chili thaïlandaise
douce
Brochettes de bois trempées dans l’eau
Pour servir:
Riz au jasmin cuit à la vapeur
Brocoli chinois sauté
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'SEAR' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Enfiler les crevettes sur les brochettes de 2.
bois trempées (environ 4 par brochette).
Combinez le reste des ingrédients et 3.
mélangez-les bien. Versez le tout sur les
crevettes. Placez les brochettes sur la
plaque inférieure et abaissez la plaque
supérieure. Faites cuire 1 minute ou
jusqu’à ce que les crevettes soient roses
et tendres.
Servez avec le riz cuit à la vapeur et le
brocoli sauté.
76
77
RECETTES - SANDWICHS RECETTES - SANDWICHS
BAGEL AU SAUMON FUMÉ
ET CÂPRES
4 portions
4 bagels tranchés en deux
4 cuillerées à soupe de fromage
à la crème
8 tranches de saumon fumé
6 échalotes finement tranchées dans le
sens de la longueur
1 cuillerées à soupe de câpres égouttées
et hachées
Jus d’un citron
Poivre noir fraîchement moulu
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Napper l’intérieur des bagels de fromage 2.
à la crème. Ajoutez les tranches de
saumon, répartissez les échalotes entre
les 4 bagels, saupoudrez de câpres
et arrosez de jus de citron. Poivrez et
recouvrez avec la partie supérieure
des bagels.
Placez le tout dans le gril préchauffé et, à 3.
l’aide du contrôle ajustable de la hauteur
de gril, abaissez la plaque supérieure
pour qu'elle effleure les bagels.
Laissez griller pendant 1 minute ou plus, 4.
selon vos goûts.
Retirez du gril et servez immédiatement.
PANINI AU JAMBON ET À LA
MOUTARDE EN GRAINS
4 portions
8 grandes tranches de pain complet
Beurre ou margarine
4 tranches de jambon
3 cuillerées à soupe de moutarde
en grains
1 avocat pelé, coupé en tranches minces
et arrosé de jus de citron
1 tomate mûrie sur pied et tranchée
6 à 8 feuilles intérieures de laitue romaine
déchiquetées
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Beurrez légèrement les tranches de pain. 2.
Déposez le jambon sur la moitié des
tranches et nappez de moutarde. Ajoutez
les tranches d’avocat, la tomate et les
feuilles de laitue.
Recouvrez avec le reste des tranches 3.
de pain et placez dans le gril préchauffé.
Abaissez la plaque supérieure pour
qu’elle repose légèrement sur le pain.
Faites cuire jusqu’à coloration.
Retirez du gril. Coupez chaque panini en
deux et servez immédiatement.
POULET FUMÉ AVEC BASILIC
ET MANGUE FRAÎCHE
4 portions
8 grandes tranches de pain complet
Beurre ou margarine
250g (8 oz) de poulet fumé tranché –
disponible dans les bonnes charcuteries
ou les
supermarchés – on peut le remplacer par
du poulet rôti
1 mangue moyenne bien mûre, pelée et
tranchée
3 à 4 cuillerées à soupe de mayonnaise
1½ tasse de feuilles de basilic
déchiquetées
Poivre noir fraîchement moulu
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Beurrez légèrement les tranches de 2.
pain. Disposez le poulet sur la moitié des
tranches et recouvrez de tranches de
mangue. Nappez les mangues avec la
mayonnaise et saupoudrez de feuilles de
basilic. Poivrez.
Recouvrez avec le reste des tranches 3.
de pain et placez les paninis dans le gril
préchauffé. Laissez la plaque supérieure
reposer légèrement sur le pain et faites
cuire jusqu’à coloration.
Retirez du gril. Coupez chaque panini en
deux et servez immédiatement.
BAGEL À LA DINDE FUMÉE,
CANNEBERGES ET CAMEMBERT
4 portions
4 bagels tranchés en deux
Beurre ou margarine
4 tranches de poitrine de dinde fumée,
coupées en deux
3 cuillerées à soupe de sauce de
canneberges
1 tasse de pois mange-tout
1 petit camembert, coupé en
tranches fines
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Beurrez légèrement les bagels. Déposez 2.
les tranches de dinde sur les bagels et
recouvrez de sauce de canneberges.
Ajoutez les pois mange-tout, les tranches
de camembert et le reste de la dinde.
Placez le tout sur dans le gril préchauffé 3.
et, à l’aide du contrôle ajustable de
la hauteur de gril, abaissez la plaque
supérieure pour qu’elle repose
légèrement sur les bagels.
Laissez griller pendant et 1½ minute ou 4.
plus, selon vos goûts.
Retirez du gril et servez immédiatement.
78
79
RECETTES - SANDWICHS RECETTES - SANDWICHS
ROULÉS AU PAIN LAVOSH,
CREVETTES, LIME ET
MAYONNAISE
4 portions
4 tranches de pain lavosh
6 cuillerées à soupe de mayonnaise
450g (1 lb) de crevettes moyennes,
décortiquées, déveinées et grossièrement
hachées
1 petit paquet de germes de luzerne
6 à 8 feuilles intérieures de laitue romaine
coupées en lanières
Jus de 1 lime
Poivre noir fraîchement moulu
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Placez le pain lavosh à plat sur une 2.
surface de travail. Recouvrez-le de
mayonnaise et, tout en gardant les
ingrédients à une extrémité du pain,
répartissez les crevettes, les germes de
luzerne et les feuilles de laitue. Arrosez
de jus de lime et poivrez.
Roulez les tranches fermement sans 3.
trop les serrer. Placez-les dans le
gril préchauffé et abaissez la plaque
supérieure pour qu’elle repose
légèrement sur le pain.
Laissez cuire jusqu’à ce que le pain 4.
lavosh soit légèrement doré.
Retirez du gril et coupez les rouleaux
en deux. Enveloppez chaque moitié
dans une serviette de papier et servez
immédiatement.
ROULÉS DE POULET RÔTI
AUX TOMATES SÉCHÉES ET
ROQUETTE
4 portions
4 tranches de pain pita
6 cuillerées à soupe de mayonnaise
250g (8 oz) de poulet tranché ou coupé
en morceaux
1 tasse de tomates séchées,
grossièrement hachées
1 botte de feuilles de roquette
déchiquetées
Poivre noir fraîchement moulu et sel
de mer
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Placez le pain pita sur une la surface 2.
de travail. Recouvrez de mayonnaise
et tout en gardant les ingrédients à une
extrémité du pain, répartissez le poulet
entre les tranches de pain et recouvrez
avec les tomates et la roquette.
Assaisonnez généreusement et roulez les 3.
pita fermement mais sans trop les serrer.
Placez dans le gril préchauffé et abaissez
la plaque supérieure pour qu’elle repose
légèrement sur le pain.
Laissez cuire jusqu’à ce que le pita soit 4.
légèrement doré.
Retirez les roulés du gril et servez
immédiatement tels quels ou coupés
en deux, enveloppés dans une serviette en
papier.
PAIN TURC AU PASTRAMI ET
MAYONNAISE À LA MOUTARDE
6 portions
1 pain turc coupé en six morceaux égaux
Beurre ou margarine
18 tranches de pastrami
6 cuillerées à soupe de mayonnaise à
la moutarde
2 tomates mûries sur pied, tranchées
2 tasses de jeunes pousses d’épinard
12 tranches de fromage suisse
Poivre noir fraîchement moulu
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Coupez chaque portion de pain turc 2.
au centre et mettez de côté les parties
supérieures. Beurrez légèrement.
Répartissez le pastrami entre les portions
de pain. Nappez de mayonnaise à la
moutarde.
Recouvrez de tranches de tomate et de 3.
feuilles d’épinard. Placez le fromage sur
chaque pain turc et recouvrez avec les
morceaux mis de côté.
Placez le pain turc sur le gril préchauf4.
et laissez la plaque supérieure reposer
légèrement sur le pain.
Laissez cuire jusqu’à ce que le pain turc 5.
soit légèrement bruni et que le fromage
ait un peu fondu.
PAIN TURC AU SALAMI,
BOCCONCINI ET PESTO
6 portions
1 pain turc coupé en six morceaux égaux
Beurre et margarine
18 tranches de salami italien ou espagnol
6 bocconcini tranchés
1 petit panier de tomates cerises coupées
en deux
1 tasse de pesto – disponible dans
les meilleures charcuteries et les
supermarchés
Préchauffez le gril au réglage de 1.
température 'PANINI' jusqu'à ce que
l'écran ACL n'affiche plus 'HEATING'.
Coupez chaque morceau du pain turc 2.
au centre et mettez de côté les parties
supérieures. Beurrer légèrement les
moitiés de pain et étalez le salami, le
bocconcini et les tomates cerises, en les
répartissant également.
À l’aide d’une cuillère, nappez de pesto 3.
les tranches supérieures du pain.
Placez dans le gril préchauffé et abaissez 4.
la plaque la plaque supérieure pour
qu’elle repose légèrement sur le pain.
Laissez cuire jusqu’à ce que le pain turc 5.
soit légèrement bruni.
80
81
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Breville
®
* garantit cet appareil contre tous
défauts causés par un matériau ou une
fabrication défectueux pendant une période
d’un an suivant la date d’achat initiale par
le consommateur. La présente garantie ne
couvre pas les dommages dus aux abus, a
la négligence, à un usage commercial ou à
tout autre usage non précisé dans le mode
d’emploi fourni. Aucune garantie ne couvre
les pièces en verre, les cruches en verre,
les paniers filtre, les lames et les agitateurs.
HWI Breville dénie toute responsabilité en
cas de dommages ou pertes consécutifs à
l’usage de cet appareil.
Certains états ou provinces ne permettent
pas cette exclusion ou limitation des
pertes connexes ou consécutives et il se
pourrait que la dénégation qui précède ne
s’applique pas a vous.
TOUTE GARANTIE DE VALEUR
MARCHANDE OU D’APTITUDE DE CE
PRODUIT EST ÉGALEMENT LIMITÉE À
LA PÉRIODE D’UN AN PRÉVUE PAR LA
GARANTIE LIMITÉE.
Certains états ou provinces ne permettent
pas cette dénégation de la garantie
implicite en ce qui a trait aux biens à
la consommation et la dénégation qui
précède pourrait ne pas s'appliquer à vous.
La présente garantie vous accorde
certaines garanties juridiques particulières
et il se pourrait que vous ayez également
d’autres garanties juridiques susceptibles
de varier d’un état a l’autre ou d’une
province a l’autre.
Si l’appareil devient défectueux dans
les limites de la période de garantie, ne
retournez pas l’appareil au magasin.
Veuillez communiquer avec notre centre
de service à la clientèle.
US Customers
Mail: Breville USA
19400 S. Western Ave
Torrance CA
90501-1119
Phone: Customer Service:
1(866) BREVILLE
Email: Customer Service:
Canadian Customers
Mail: Breville Canada
2555, Avenue de l’aviation
Pointe-Claire (Montreal)
Quebec H9P 2Z2
Phone: Customer Service:
1(866) BREVILLE
Email: Customer Service:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Breville BGR820XL Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues