Aeg-Electrolux 98031KF-SN Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
98031KF-SN
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
User manual
Table de cuisson
vitrocéramique à
induction
Keramische glazen
inductiekookplaat
Ceramic glass induction
hob
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser
correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous
recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et
optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation 2
Avertissements importants 2
Description de l'appareil 4
Description de la table de cuisson 4
Bandeau de commande 5
Utilisation de l'appareil 7
Réglage du niveau de cuisson 7
Utilisation de la fonction de démarrage de
cuisson automatique 8
Conseils de cuisson et de rôtissage 13
Nettoyage et entretien 15
En cas d'anomalie de fonctionnement 16
Élimination 17
Instructions d'installation 18
Consignes de sécurité 18
Réparations 21
Sous réserve de modifications
Notice d'utilisation
Avertissements importants
AVERTISSEMENT
Veuillez respecter ces consignes. Dans le cas contraire, tout dommage dû au non-respect
de ces avertissements ne sera pas pris en compte par la garantie.
Utilisation
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con-
naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance
ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
Cet appareil peut uniquement être utilisé pour la cuisson et le rôtissage d'aliments à
usage domestique.
L'appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l'appareil.
2
Sommaire
Ne pas poser ou ne pas stocker de liquides ou des matériaux inflammables, des objets
susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
Sécurité pour les enfants
Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s'approchent de l'appareil.
Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l'appareil qu'accompagnés et
sous surveillance.
Pour éviter que les enfants mettent en fonctionnement l'appareil, activer la sécurité
enfants.
Consignes générales de sécurité
Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été
montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
En cas de panne de la table de cuisson ou de dommages à la vitrocéramique (fissures,
rayures ou fêlures), éteindre et débrancher la table de cuisson pour éviter tout risque
d'électrocution.
Le montage et le branchement de l'appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
Sécurité durant l'utilisation
Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
Attention aux risques de brûlures lors de l'utilisation de l'appareil.
S'assurer que les câbles d'appareils électriques n'entrent pas en contact avec les surfaces
brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants.
Les graisses surchauffées s'enflamment facilement. Attention ! Risque d'incendie !
Mettre les zones de cuisson hors fonctionnement après chaque utilisation.
Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker doivent se tenir à une distance d'au moins 30
cm, au niveau du buste, des zones de cuisson à induction allumées.
Risque de brûlures ! Ne pas poser d'objets métalliques comme des couteaux, des four-
chettes, des cuillères et des couvercles sur la table de cuisson car ils peuvent devenir très
chauds.
Sécurité lors du nettoyage
Mettre l'appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l'appareil avec un jet à vapeur ou
un appareil à haute pression.
Pour éviter d'endommager l'appareil
Des objets peuvent, en tombant, endommager la vitrocéramique.
Les plats de cuisson peuvent, en heurtant le bord de la vitrocéramique endommager
celle-ci
Ne pas utiliser de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et
rugueux. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur
la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces
dernières en fonctionnement sans récipient.
Ne pas laisser le contenu des récipients s'évaporer en totalité pour ne pas endommager
les récipients et la table de cuisson vitrocéramique.
Avertissements importants
3
Laisser un espace ouvert de 5 mm entre le plan de travail et le devant de l'appareil situé
au dessous pour la ventilation.
Description de l'appareil
Description de la table de cuisson
1 2 3 4
5
1 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction puissance 3200 W
2 Zone de cuisson à induction 1850 W, avec fonction puissance 2500 W
3 Zone de cuisson à induction 1850 W, avec fonction puissance 2500 W
4 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction puissance 3200 W
5 Bandeau de commande
La table de cuisson est divisée en quatre zones de cuisson. Dans chaque zone de cuisson
sous la vitrocéramique se trouve un élément chauffant à induction, le milieu de chaque
zone étant repéré d'une croix sur la surface de la table vitrocéramique.
Les ustensiles de cuisine peuvent être placés sur l'une ou l'autre zone de cuisson. Mais la
croix doit être complètement couverte par l'ustensile.
Le fond du récipient doit mesurer de 125 à 210 mm de diamètre.
Cuisson sur deux zones de cuisson
Les ustensiles de grande taille peuvent être déposés sur deux zones de cuisson à la fois. Les
deux zones de cuisson à gauche ou à droite de la table de cuisson sont prévues pour cela.
1. Déposer l'ustensile au centre des deux zones.
L'ustensile doit couvrir au moins deux croix.
2. Sélectionner le même niveau de cuisson sur les deux zones (max. 8).
Avec des ustensiles différents, il se peut que la répartition de chaleur soit différente. De
bons résultats de cuisson peuvent être obtenus avec des ustensiles dont le fond est plat et
épais.
4
Description de l'appareil
Bandeau de commande
1 2 3
4
89 7 6
5
1 Sécurité enfants avec affichage
2 Voyants des foyers / Minuterie
3 Affichage de la minuterie
4 Fonction puissance
5 Indicateur du niveau de cuisson
6 Sélection du niveau de cuisson
7 Minuterie
8 STOP+GO avec voyant
9 Marche/Arrêt avec indicateur
Touches sensitives
L'appareil est doté de touches sensitives. Les fonctions sont activées en effleurant ces tou-
ches et confirmées par des affichages et des signaux sonores. Effleurer la touche souhaitée,
sans activer les autres touches.
Touche sensitive Fonction
Marche / Arrêt Pour mettre en marche et à l'arrêt l'appareil
Sécurité enfants Verrouillage du bandeau de commande pour les en-
fants
STOP+GO Pour activer/désactiver la position de maintien au
chaud
Puissance Pour activer/désactiver la fonction puissance
Description de l'appareil
5
Touche sensitive Fonction
Minuterie Sélection Minuterie
Augmentation des réglages Pour augmenter le temps de la minuterie
Réduction des réglages Pour réduire le temps de la minuterie
Affichages
Affichage Description
Position de maintien au chaud La fonction STOP+GO est sélectionnée
-
Niveaux de cuisson Pour régler le niveau de cuisson
Puissance La fonction Puissance est activée
Erreur La fonction Erreur s'est enclenchée
Chaleur résiduelle La zone de cuisson est encore chaude
Sécurité enfants La sécurité enfants est activée.
Arrêt automatique L'arrêt automatique est activé.
Indicateur de chaleur résiduelle
AVERTISSEMENT
La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Une fois l'appareil mis à l'arrêt, les zones
de cuisson nécessitent un certain temps pour refroidir. Observer l'indicateur de chaleur
résiduelle .
La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre des ingrédients ou pour conserver
les aliments au chaud.
Les zones de cuisson à induction créent la chaleur nécessaire pour cuire directement
dans le fond du récipient utilisé. La vitrocéramique est principalement chauffée par la
chaleur résiduelle de l'ustensile de cuisine. Le ventilateur de refroidissement se met en
marche et à l'arrêt en fonction de la température des composants électroniques.
Bandeau de commande
Le bandeau de commande consiste en une touche
de commande sensitive. Effleurer le bandeau de
commande à l'emplacement du niveau de cuisson
voulu. Le niveau de cuisson s'affiche. Le corriger
au besoin en effleurant une autre position, à droite
ou à gauche. Ne pas relâcher la pression tant que
le niveau de cuisson souhaité n'est pas atteint.
Si le bandeau de commande est effleuré pendant
plus de 6 secondes, un signal sonore retentit et
l'appareil est automatiquement mis à l'arrêt.
6
Description de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Utiliser les zones de cuisson à induction avec des ustensiles compatibles.
Mise en marche et à l'arrêt de l'appareil
Bandeau de commande Affichage Voyant de contrôle
Pour la mise en
marche
Effleurer pendant une se-
conde
/
s'allume.
Pour la mise à l'ar-
rêt
Effleurer pendant une se-
conde
/ aucun
disparaît.
Après la mise en marche, dans les 10 secondes environ qui suivent, sélectionner un niveau
de cuisson ou une fonction. Sinon, l'appareil s'arrête automatiquement.
Réglage du niveau de cuisson
Bandeau de commande Affichage
Pour régler le ni-
veau de cuisson
Effleurer avec le doigt le niveau de cuisson souhaité,
le corriger au besoin en déplaçant le doigt à gauche
ou à droite
/ jusqu'à
Pour la mise à l'ar-
rêt
Effleurer
Verrouillage/déverrouillage du bandeau de commandes
A tout moment de la cuisson, le bandeau de commande, à l'exception de la touche Marche/
Arrêt, est verrouillé pour empêcher une modification des réglages, par exemple lors du
nettoyage de la table avec un chiffon.
Bandeau de com-
mande
Affichage
Pour la mise en
marche
Effleurer (pendant 4 secondes)
Pour la mise à l'ar-
rêt
Effleurer
réglage du niveau de cuisson précédemment sélectionné
Le verrouillage est automatiquement désactivé à la mise à l'arrêt de l'appareil.
Activation et désactivation de la fonction STOP+GO
La fonction STOP+GO commute simultanément toutes les zones de cuisson actives sur le
mode de maintien au chaud puis de nouveau sur le niveau de cuisson sur lequel elles se
trouvaient auparavant.
Utilisation de l'appareil
7
Bandeau de com-
mande
Affichage
Pour la mise en
marche
Effleurer
Pour la mise à l'ar-
rêt
Effleurer
Niveau de cuisson précédent (sauf démarrage de cuisson
automatique et fonction puissance)
STOP+GO ne permet pas d'arrêter les fonctions de la minuterie.
STOP+GO permet de contrôler tout le bandeau de commande, sauf la touche sensitive
.
Utilisation de la fonction de démarrage de cuisson automatique
Tous les foyers sont équipés du démarrage automatique de la cuisson. Lors du réglage d'un
niveau de cuisson avec la fonction de démarrage automatique de la cuisson, le foyer est
chauffé à la puissance maximale pendant un temps déterminé, puis repasse automatique-
ment au niveau de cuisson sélectionné.
Éta-
pe
Bandeau de commande Affichage
1.
Effleurer
2. Avec le doigt à partir de
en descendant, sé-
lectionner le niveau de
cuisson souhaité entre
et
/ au bout de 5 secondes . Tant que est affiché,
l'appareil fonctionne à la puissance maximale. Une fois la durée
du démarrage automatique écoulée, le niveau de cuisson /
s'affiche à nouveau.
Lorsque la fonction de démarrage de la cuisson automatique est sélectionnée, sa durée de
fonctionnement dépend du niveau cuisson sélectionné.
Niveau de cuisson Durée de fonctionnement de la cuisson auto-
matique [min:sec]
0:12
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
8
Utilisation de l'appareil
Niveau de cuisson Durée de fonctionnement de la cuisson auto-
matique [min:sec]
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Utilisation de la sécurité enfant
La sécurité enfant empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil.
Activation de la sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettre l'appareil en marche. Ne sélectionner aucun niveau de
cuisson.
2.
Effleurer pendant 4 secondes
La sécurité enfants est activée.
Désactivation de la sécurité enfants
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettre l'appareil en marche. Ne sélectionner aucun ni-
veau de cuisson.
2.
Effleurer pendant 4 secondes s'allume
3.
Mettre à l'arrêt l'appareil.
La sécurité enfants est désactivée.
La sécurité enfants peut être activée et désactivée uniquement en l'absence de tout réglage
de niveau de cuisson.
Neutralisation de la sécurité enfants
Cette fonction permet de désactiver temporairement la sécurité enfants le temps d'une
cuisson ; elle se réactive ensuite.
Étape Bandeau de commande Affichage/signal
1.
Mettre l'appareil en marche
2.
Effleurer pendant 4 secondes s'allume
Jusqu'au prochain arrêt de l'appareil, celui-ci peut être utilisé normalement. Après la mise à l'arrêt
de l'appareil, la sécurité enfants est de nouveau activée.
Après la désactivation de la sécurité enfants, un niveau de cuisson ou une fonction doit
être sélectionné dans les 10 secondes, dans le cas contraire, l'appareil se met automati-
quement à l'arrêt.
Utilisation de l'appareil
9
Pour activer/désactiver la fonction puissance
La fonction Puissance confère davantage de puissance aux zones de cuisson à induction,
par exemple pour porter rapidement à ébullition une grande quantité d'eau. La fonction
Puissance est activée pendant une durée maximum de 8 minutes. La zone de cuisson à
induction se réenclenche ensuite automatiquement sur la puissance 14.
Bandeau de commande Affichage
Pour la mise en marche
Effleurer
Pour la mise à l'arrêt Effleurer un niveau de cuisson
/
Gestion du niveau de puissance
Les zones de cuisson de la table de cuisson dispo-
sent d'un niveau de puissance maximum. La puis-
sance maximum est atteinte si toutes les zones de
cuisson sont réglées sur 14. Deux zones de cuisson
forment une paire (voir illustration).
Entre ces zones de cuisson, la puissance maximum
est répartie par le dispositif de gestion de la puis-
sance. Si la fonction puissance est sélectionnée est
pour une zone de cuisson, la puissance supplémentaire dont a besoin cette zone de cuisson
est transférée par le dispositif de gestion de la puissance qui réduit la puissance de l'autre
zone de cuisson de la paire.
Exemple : le niveau de cuisson 14 est sélectionné sur une zone de cuisson. La fonction
puissance est activée pour l'autre zone de cuisson de la paire. La fonction puissance est
exécutée, mais le niveau de cuisson 14 sur une zone de cuisson et la fonction puissance sur
l'autre zone de cuisson de la paire dépasse la sortie maximale de la paire. Par conséquent,
le dispositif de gestion de la puissance réduit, par exemple, de 14 à 5 le niveau de cuisson
de la première zone de cuisson et l'affichage de cette zone de cuisson alterne entre 14 et
5, puis se fixe au maximum courant de 5. (Que l'affichage alterne entre 14 et 5 ou 14 et 3,
ou d'autres valeurs, cela dépend du type d'appareil et de la taille de la zone de cuisson.)
Utilisation de la minuterie
Fonction Condition requise Résultat après écoulement de
la durée sélectionnée
Arrêt automatique Un niveau de cuisson est réglé Signal sonore
00
clignote
La zone de cuisson s'éteint
Minuterie Zones de cuisson non utilisées Signal sonore
00
clignote
Si uniquement la fonction minuterie est activée, celle-ci ne peut être modifiée que lorsque
l'appareil est en marche.
Si un niveau de cuisson et la minuterie sontlectionnés pour cette zone, la zone de cuisson
est mise à l'arrêt après écoulement de la durée définie.
Si une zone de cuisson est mise à l'arrêt, la minuterie est également mise à l'arrêt.
10
Utilisation de l'appareil
Sélection d'une zone de cuisson
Étape Bandeau de
commande
Affichage
1.
Effleurer
une fois
Le voyant de contrôle de la première zone clignote
2.
Effleurer
une fois
Le voyant de contrôle de la deuxième zone clignote
3.
Effleurer
une fois
Le voyant de contrôle de la troisième zone clignote
4.
Effleurer
une fois
Le voyant de contrôle de la quatrième zone clignote
Si d'autres fonctions de la minuterie sont sélectionnées, le temps restant le plus court de
l'ensemble de toutes les fonctions de la minuterie s'affiche et le voyant correspondant
clignote.
Réglage de la durée
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Sélection d'une zone de cuisson
Le voyant de contrôle de la zone de cuisson
sélectionnée clignote
2.
Effleurer ou /
00
à
99
minutes
Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
Désactivation de la minuterie
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Sélection d'une zone de cuisson
Le voyant de contrôle de la zone de cuisson sélec-
tionnée clignote plus rapidement
Le temps restant s'affiche
2.
Effleurer Le temps restant est décompté jusqu'à
00
.
Le voyant de contrôle s'éteint.
La fonction Minuterie de la zone de cuisson sélectionnée est désactivée.
Modification de la durée
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Sélection d'une zone de cuisson
Le voyant de contrôle de la zone de cuisson
sélectionnée clignote plus rapidement.
Le temps restant s'affiche
2.
Effleurer ou
0
1
à
99
minutes
Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement.
La durée est réglée.
Le décompte commence.
Utilisation de l'appareil
11
Affichage du temps restant d'une zone de cuisson
Étape Bandeau de commande Affichage
1.
Sélection d'une zone de
cuisson
Le voyant de la zone de cuisson sélectionnée clignote plus
rapidement
Le temps restant s'affiche
Au bout de quelques secondes, le voyant de contrôle clignote plus lentement.
Désactivation du signal sonore
Étape Bandeau de commande Signal sonore
1.
Effleurer
Signal sonore reconnu.
Le signal sonore s'interrompt.
Arrêt automatique
Table de cuisson
Si aucun niveau de cuisson n'est sélectionné dans les 10 secondes suivant la mise en
marche de la table cuisson, cette dernière est automatiquement mise à l'arrêt.
Si une ou plusieurs touches sensitives sont recouvertes par des objets (un torchon, etc.)
pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit et la table de cuisson est auto-
matiquement mise à l'arrêt.
Si toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt, la table de cuisson se met à l'arrêt
automatiquement au bout d'environ 10 secondes.
Bandeau de commande
Lorsque l'appareil est mis à l'arrêt, si une ou plusieurs touches sensitives du bandeau de
commande sont couvertes pendant plus de 10 secondes, un signal sonore retentit. Le
signal sonore est automatiquement désactilorsque les touches sensitives ne sont plus
couvertes.
Zones de cuisson à induction
En cas de surchauffe (p.ex. lorsque le contenu d'une casserole s'évapore complètement)
la zone de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt.
s'affiche. Avant de réutiliser
la zone de cuisson, la remettre sur
et la laisser refroidir.
Si un ustensile de cuisson non adapté au foyer y est déposé,
s'allume à l'affichage.
L'affichage de la zone de cuisson s'éteint au bout de 2 minutes.
Si l'une des zones n'est pas mise à l'arrêt après un certain temps ou si le niveau de cuisson
n'est pas modifié, la zone de cuisson correspondante se met à l'arrêt automatiquement.
s'affiche. Avant de l'utiliser de nouveau, il faut mettre la zone du cuisson sur .
Niveau de cuisson Désactivation après
1 - 3 6 heures
4 - 7 5 heures
8 - 9 4 heures
10 - P 1,5 heure
12
Utilisation de l'appareil
Conseils de cuisson et de rôtissage
Informations sur les acrylamides
Selon la recherche scientifique la plus récente, faire brunir les aliments de manière intensive,
en particulier les produits contenant de l'amidon, peut nuire à la santé à cause de l'acry-
lamide. C'est pourquoi nous vous recommandons de faire cuire les aliments à basse tem-
pérature et de ne pas trop les faire brunir.
Ustensiles de cuisine pour zones de cuisson à induction
Matériau de l'ustensile Convient
Acier, acier émaillé +
Fonte +
Acier inoxydable +*
Fond du récipient multicouche +*
Aluminium, cuivre, laiton -
Verre, céramique, porcelaine -
* Les ustensiles de cuisine pour zones de cuisson à induction portent un marquage spécial
apposé par leur fabricant.
Test d'aptitude
Les ustensiles de cuisine conviennent pour l'induction si
... une petite quantité d'eau déposée sur un foyer à induction, réglé sur un niveau de
cuisson élevé, devient chaude en peu de temps.
... un aimant adhère au fond de l'ustensile de cuisson.
Certains ustensiles de cuisson peuvent émettre des bruits pendant la cuisson lorsqu'ils sont
posés sur des foyers à induction. Ces bruits ne signalent pas un dysfonctionnement de
l'appareil et n'influencent en aucun cas son bon fonctionnement.
Fond de l'ustensile de cuisine
Le fond doit être aussi plat et épais que possible.
Taille de la casserole
Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement, jusqu'à un certain point, au
diamètre du fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnétique du fond du récipient
doit avoir un diamètre minimum par rapport à la taille de la zone de cuisson. Les ustensiles
de cuisine dont le fond a un diamètre inférieur à 12 cm ne sont pas adaptés.
Conseils pour l'économie d'énergie
Il est impératif de placer les plats de cuisson avant d'activer la zone de cuisson.
Si possible, mettre toujours un couvercle sur les récipients
Conseils de cuisson et de rôtissage
13
Exemples de cuisson
Les informations sont ici données à titre indicatif.
Niveau de
cuisson
Processus de cuis-
son
adapté pour Durée Conseils
0 Position Off (arrêt)
1
Garder au chaud Conserver les ali-
ments au chaud
selon les besoins Couvrir
1-3 Faire fondre Sauce hollandaise,
faire fondre du
beurre, du choco-
lat, de la gélatine
5-25 minutes Remuer de temps
en temps
1-3 Solidifier Omelettes, œufs au
plat
10-40 minutes Couvrir pendant la
cuisson
3-5 Faire mijoter Faire gonfler du riz
et des plats à base
de lait
Réchauffer des
plats prêts
25-50 minutes Ajouter au moins
deux fois plus de li-
quide que de riz,
mélanger le plat à
base de lait à mi-
cuisson
5-7 Faire cuire à la va-
peur
Braiser
Cuire des légumes
et du poisson à la
vapeur, braiser de
la viande
20-45 minutes Pour les légumes,
ajouter une faible
quantité de liquide
(quelques cuillères
à soupe)
7-9 Faire bouillir Cuire des pommes
de terre à la vapeur
20-60 minutes Utiliser une faible
quantité de liquide,
par ex. : max. ¼ l
d'eau pour 750 g de
pommes de terre
7-9 Faire bouillir Quantités plus im-
portantes d'ali-
ments, ragoûts et
soupes
60-150 minutes Jusqu'à 3 l de liqui-
de plus ingrédients
9-12 Frire à feu modéré Cuire des escalo-
pes, des cordons
bleus de veau, des
côtelettes, des ris-
solés, des saucisses,
du foie, des œufs,
des crêpes, des bei-
gnets, faire un roux
selon les besoins Tourner de temps
en temps
12-13 Frire à feu vif Pommes de terre
rissolées, côtelettes
de filet, steaks,
Flädle (crêpes pour
garnir la soupe)
5-15 minutes par
poêle
Tourner de temps
en temps
14
Conseils de cuisson et de rôtissage
Niveau de
cuisson
Processus de cuis-
son
adapté pour Durée Conseils
14 Bouillir Saisir Frire Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller
la viande (goulash, bœuf en daube), cuire des frites
La fonction puissance convient pour faire chauffer de grands volumes de liquide.
Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT
La chaleur résiduelle peut être source de brûlures.
Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'ap-
pareil. Nettoyer l'appareil avec de l'eau et du produit de vaisselle.
Les restes de produits de nettoyage endommagent l'appareil. Nettoyer les restes avec de
l'eau et un produit de vaisselle.
Nettoyer l'appareil après chaque utilisation
1. Essuyer l'appareil avec un chiffon humide et un peu de produit de vaisselle.
2. Frotter l'appareil à l'aide d'un torchon propre.
Eliminer les salissures
1. Appliquer le grattoir en biais sur la surface vitrocéramique.
2. Enlever les salissures en faisant glisser la lame.
3. Essuyer l'appareil avec un chiffon humide et un peu de produit de vaisselle.
4. Frotter l'appareil à l'aide d'un torchon propre.
Type de salissure Eliminer
immédia-
tement
lorsque l'appareil a
refroidi
avec
sucre, mets contenant du
sucre
oui ---
un grattoir
1)
matériaux en plastique,
feuilles en aluminium
oui --- un grattoir
taches de calcaires et
d'eau
--- oui un produit de nettoyage pour vi-
trocéramique ou acier inoxyda-
ble
1)
éclaboussures de graisse --- oui un produit de nettoyage pour vi-
trocéramique ou acier inoxyda-
ble
colorations métalliques
luisantes
--- oui un produit de nettoyage pour vi-
trocéramique ou acier inoxyda-
ble
1) Les grattoirs de nettoyage, produits de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable sont disponibles
dans les magasins spécialisés, auprès du service après-vente ou sur le site Electrolux.
Nettoyage et entretien
15
Nettoyer les salissures tenaces à l'aide d'un produit de nettoyage pour vitrocéramique ou
acier inoxydable.
Même s'il n'est plus possible de faire disparaître les égratignures ou les taches sombres sur
la vitrocéramique, cela n'a aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Symptôme Cause possible Solution
La zone de cuisson ne s'allume
pas ou ne fonctionne pas
Plus de 10 secondes se sont
écoulées depuis la mise en mar-
che de l'appareil
Remettre l'appareil en marche.
Le verrouillage est activé
Désactiver le verrou (Voir le
chapitre "Verrouillage/Déver-
rouillage du bandeau de com-
mande")
La sécurité enfants est activée Désactiver la sécurité enfants
(voir le chapitre "Sécurité en-
fants")
Plusieurs touches sensitives ont
été effleurées simultanément
N'effleurer qu'une seule touche
sensitive à la fois
Le dispositif d'arrêt automati-
que du four s'est déclenché
Enlever les objets se trouvant
éventuellement sur le bandeau
de commande (casserole, chif-
fon, etc.). Remettre l'appareil
en marche
Il y a de l'eau ou des éclabous-
sures de graisse sur le bandeau
de commande
Essuyer le bandeau de com-
mande
STOP+GO est activé
Désactiver STOP+GO
Un signal sonore retentit lors-
que l'appareil est mis à l'arrêt
Le bandeau de commande est
entièrement ou en partie re-
couvert d'objets.
Retirer les objets.
L'indicateur de chaleur rési-
duelle ne s'affiche pas
La zone de cuisson fonctionne
seulement depuis peu et n'est
pas, par conséquent, encore
chaude
Si la zone de cuisson est censée
être chaude, appeler le service
après-vente
Série de signaux sonores (6x),
l'appareil s'arrête automati-
quement
Une ou plusieurs touches sen-
sitives ont été recouvertes pen-
dant plus de 10 secondes
Enlever ce qui recouvre la tou-
che sensitive
Un signal sonore retentit et
l'appareil se met en marche et
de nouveau à l'arrêt ; au bout
de 5 secondes, un autre signal
sonore retentit
La touche On/Off (marche/ar-
rêt) est recouverte, par exemple
par un torchon
Ne poser aucun objet sur le
bandeau de commande
16
En cas d'anomalie de fonctionnement
Symptôme Cause possible Solution
L'affichage alterne deux ni-
veaux de puissance
Le dispositif de gestion de la
puissance réduit la puissance
de cette zone de cuisson
Voir le chapitre "Activation/
désactivation de la fonction
puissance"
est allumé
Ustensiles de cuisine incompa-
tibles
Utiliser des plats de cuisson
adéquats
Aucun ustensile de cuisine sur
la zone de cuisson
Poser l'ustensile de cuisine sur
la zone de cuisson
Le diamètre du fond du réci-
pient est trop étroit pour la zo-
ne de cuisson
Passer à une zone de cuisson
plus petite
Utiliser des plats de cuisson
adéquats
s'allume
Le dispositif d'arrêt automati-
que s'est déclenché
Mettre à l'arrêt l'appareil. Re-
mettre l'appareil en marche
et le nombre sont affichés
Défaut dans l'électronique Débrancher l'appareil du sec-
teur pendant quelques minutes
(coupez le fusible de l'installa-
tion électrique du domicile) Si
après une nouvelle mise mise
en marche,
s'affiche de
nouveau, appeler le service
après-vente
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuil-
lez vous adresser au service après-vente.
AVERTISSEMENT
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Des
réparations n'étant pas effectuées dans les règles de l'art peuvent s'avérer très dangereuses
pour l'utilisateur.
En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du technicien du
service après-vente peut être facturé même en cours de garantie
Élimination
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons
l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les
services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Élimination
17
Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables Les composants en plastique
sont identifiables grâce aux sigles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les matériaux d'emballage
dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre commune.
Instructions d'installation
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Veuillez lire les indications ci-dessous !
L'utilisateur est tenu de respecter la législation, la réglementation, les lignes directrices et
les normes en vigueur dans son pays de résidence (dispositions relatives à la sécurité, re-
cylage conforme et réglementaire, etc.)
Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes. Respecter l'espacement mi-
nimal requis par rapport aux autres appareils.
La protection contre les contacts accidentels doit être assurée par le montage, par exemple
les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement
sous l'appareil. Protéger les surfaces découpées de l'humidité avec un produit d'étanchéité.
Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. Lors de la mise en place,
protéger la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité, par exemple un lave-
vaisselle ou un four.
Eviter d'installer l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds
pourraient être renversés par l'ouverture de la fenêtre ou de la porte.
18
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Le courant électrique peut provoquer des blessures.
La borne d'alimentation est sous tension.
Mettre la borne d'alimentation hors tension.
Suivre le schéma électrique.
Observer les consignes de sécurité électro-techniques.
Garantir une protection anti-chocs grâce à une installation correcte.
Le branchement électrique doit être effectué par un électricien spécialisé.
Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe des
bornes.
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
Le câble ne doit pas être tendu.
En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utiliser un câble approprié de type
H05BB-F Tmax 90°C (ou plus).
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type
H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). Veuillez vous adresser au service après-vente pour plus
d'informations.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'in-
termédiaire d'un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm
Les dispositifs d'isolement comprennent des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des contacteurs
Joint d'étanchéité
Nettoyez la zone de la découpe du plan de travail.
Coller immédiatement le joint d'étanchéité autocollant d'un côté sur la partie inférieure
de la table de cuisson, le long du bord extérieur de la vitrocéramique. Ne pas l'étirer. Le
point de jonction doit se trouver au milieu d'un côté. Après avoir mesuré la longueur
(laisser quelques mm), pousser fermement les deux extrémités l'une contre l'autre.
Ensemble
min. 500
min. 5
min.
50
Consignes de sécurité
19
880 +1
380 +1
R5
min. 55
min. 55
min. 5 min. 5
min. 20
min. 25
min. 5
min. 20
min. 38
min. 5
Plaque signalétique
220V-240V 50 Hz
20
Consignes de sécurité
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Aeg-Electrolux 98031KF-SN Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur