Generac 15kW G0071630 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
For English, visit: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Para español, visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup
Enregistrez votre produit Generac à :
WWW.GENERAC.COM
1-888-GENERAC
(888-436-3722)
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
®
CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Instructions d’installation
Génératrices refroidies par air 60 Hz
15kW EcoGen™
ii Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Utiliser cette page pour consigner l’information importante sur cette génératrice.
Consigner dans cette page l’information figurant sur
l’étiquette signalétique de l’appareil. Voir l’emplacement de
l’étiquette signalétique dans le manuel de l’utilisateur.
L’étiquette signalétique de l’appareil est apposée sur la paroi
intérieure, à gauche du tableau de commande.
Toujours fournir les numéros de modèle et de série complets
de l’appareil lorsqu’on communique avec un IASD
(Independant Authorized Service Dealer, fournisseur de
services d’entretien agréé indépendant) concernant des
pièces ou une réparation.
Utilisation et entretien : Un entretien et des soins corrects
de l’appareil permettent de minimiser les problèmes et de
maintenir les coûts d’exploitation à un minimum. L’exploitant
a pour responsabilité d’effectuer toutes les inspections de
sécurité, de vérifier que tout l’entretien est effectué sans
délai pour garantir un fonctionnement sans danger et de
faire inspecter le matériel à intervalles réguliers par un IASD.
L’entretien courant, les réparations et le remplacement de
pièces relèvent de la responsabilité du propriétaire/exploitant
et ne constituent pas des défauts de pièces ou de main-
d’œuvre en vertu des dispositions de la garantie. Les
pratiques d’exploitation et l’usage d’un appareil particulier
peuvent contribuer à la nécessité d’un entretien ou de
réparations plus fréquents.
Lorsque le générateur nécessite un entretien ou une réparation,
Generac recommande de communiquer avec un IASD pour
obtenir de l’assistance. Les techniciens en entretien et en
réparation agréés sont formés en usine et peuvent répondre à
tous les besoins en matière d’entretien et de réparation. Pour
trouver l’IASD le plus près, visitez le :
www.generac.com/Dealer-Locator.
Modèle :
N° de série :
Date de
fabrication :
Tension (V) :
Courant (A) PL :
Courant (A) GN :
Fréquence (Hz) :
Phases :
Réf. contrôleur :
STA MAC ID :
SSID (Service
Set Identifier) :
(000393a)
AVERTISSEMENT
CANCER ET EFFET NOCIF SUR
LA REPRODUCTION
www.P65Warnings.ca.gov.
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz iii
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Introduction ............................................................. 1
Veiller à lire attentivement ce manuel ............................. 1
Règles de sécurité .................................................. 1
Pour tout besoin d’assistance ......................................... 2
Risques généraux ................................................... 2
Risques liés à l’échappement ................................ 3
Risques électriques ................................................ 3
Risques d’incendie ................................................. 3
Risques d’explosion ............................................... 4
Risques liés aux batteries ...................................... 4
Règles générales .................................................... 5
Avant de commencer ...................................................... 5
Exigences du Code national de l’électricité des
États-Unis (NEC) ............................................................. 5
Index des normes ............................................................ 6
Section 2 : Déballage et inspection
Généralités .............................................................. 7
Outillage nécessaire ............................................... 7
Déballage ................................................................. 7
Ouvrir le couvercle supérieur .......................................... 8
Retrait des panneaux d’enceinte ........................... 8
Retirer le panneau d’accès avant .................................... 8
Retirer le panneau latéral d’admission ............................ 9
Branchements d’abonné et pièces en vrac .......... 9
Branchements arrière ............................................. 9
Disjoncteur principal de la génératrice ............... 10
Pièces livrées en vrac ........................................... 10
Interrupteur d’arrêt d’urgence de la
génératrice.............................................................. 11
Section 3 : Choix et préparation de
l’emplacement
Sélection du site ................................................... 13
Monoxyde de carbone .......................................... 13
Détecteurs de monoxyde de carbone ........................... 13
Points d'entrée potentiels du monoxyde de
carbone ......................................................................... 14
Protection de la structure .............................................. 14
Mesures anti-incendie ..........................................15
Exigences en matière de distance ................................ 15
Codes, normes et directives en matière d'incendie ....... 16
Entretien de la génératrice ............................................ 16
Air frais pour la ventilation et
le refroidissement .................................................16
Prévention de l’infiltration d’eau ..........................16
Proximité du réseau de distribution public .........16
Vérification de la portée du Wi-Fi ...................................17
Recommandations de transport ..........................17
Surface de montage appropriée ...........................17
Installation sur les toits, plateformes et autres
structures portantes ..............................................17
Section 4 : Mise en place de la génératrice
Mise en place de la génératrice ............................19
Pose de la bordure de socle (le cas échéant) .....19
Pose des bouchons de base (le cas échéant) .....20
Section 5 : Sélection de carburant et
raccordements de gaz
Exigences et recommandations concernant le
carburant ................................................................21
Pouvoir calorifique .........................................................21
Pression de carburant ....................................................21
Changement de carburant ....................................21
Consommation de carburant ................................22
Diamètre des conduites de gaz ............................22
Diamètre de conduite pour le gaz naturel ......................23
Diamètre de conduite pour le PL ...................................23
Pose et raccordement des conduites
de carburant ...........................................................24
Robinet d’arrêt de carburant ..........................................24
Conduite flexible de carburant .......................................24
Piège à sédiments .........................................................24
Vérifier les raccordements de conduite
de carburant ...........................................................25
Vérifier la pression de carburant ....................................25
Effectuer un essai d’étanchéité du circuit
de carburant ...................................................................25
Installation au gaz naturel (typique) ....................26
Installation au PL (vapeur) (typique) ...................27
Section 6 : Raccordements électriques
Raccordements de la génératrice ........................29
Câblage de commande .........................................30
Câblage de courant secteur .................................31
Autocollants de branchement d’abonné .............31
Table des matières
Table des matières
iv Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Relais d’alarme commun (en option) .................. 31
Batterie requise ..................................................... 32
Installation de la batterie ...................................... 32
Raccorder la batterie ......................................................32
Élimination des batteries ......................................33
Section 7 : Démarrage et essai du tableau de
commande
Tableau d’interface de commande ...................... 35
Utilisation des touches AUTO/MANUAL/OFF ................35
Configuration de la génératrice ........................... 35
Activation ........................................................................35
Démarrage à froid intelligent ..........................................37
Configurer le temporisateur d’exercice d’entretien .........37
Avant la mise en marche initiale .......................... 37
Assistant d’installation ....................................................37
Fonction d’autocontrôle du système d’interconnexion ...37
Avant de démarrer, procéder comme suit : ....................38
Vérifier le fonctionnement du commutateur
manuel de transfert ............................................... 41
Vérification des systèmes électriques ................ 41
Mode hors réseau DÉSACTIVÉ......................................41
Mode hors réseau ACTIVÉ .............................................41
Essais de la génératrice en charge ..................... 42
Mode hors réseau DÉSACTIVÉ......................................42
Mode hors réseau ACTIVÉ .............................................42
Vérification du fonctionnement automatique ..... 43
Mode hors réseau DÉSACTIVÉ......................................43
Mode hors réseau ACTIVÉ .............................................43
Récapitulatif de l’installation ............................... 43
Mise à l’arrêt de la génératrice en charge ou
durant une panne du réseau électrique .............. 44
Section 8 : Dépannage
Dépannage de la génératrice ............................... 45
Section 9 : Guide de référence rapide
Diagnostic du système ......................................... 47
Section 10 : Accessoires
Section 11 : Schémas
Plan d’installation (10000037315 rév. B—1 / 2) .............51
Plan d’installation (10000037315 rév. B—2 / 2) .............52
Schéma d’application en mode hors réseau ...... 53
Schéma du système d’huile d’appoint ................ 54
Règles de sécurité et généralités
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 1
Section 1 : Règles de sécurité et généralités
Introduction
Merci d’avoir acheté cette génératrice compacte de haut
rendement à moteur thermique refroidi par air. Dans le
cadre d’un système énergétique de remplacement pour des
applications hors réseau, la génératrice démarre lorsque
l’onduleur ou le chargeur de batterie détecte que la tension
de la source d’alimentation normale s’est abaissée sous un
niveau préréglé. La génératrice alimente l’onduleur et, une
fois que la tension de batterie s’élève à un niveau
acceptable, la génératrice s’arrête. Dans un autre cas
d’application hors réseau dans des endroits éloignés, la
génératrice peut alimenter une pompe à eau pour un village,
un terrain de camping ou pour abreuver des animaux.
Ce modèle est équipé de série d’une enceinte métallique
anti-intempéries destiné exclusivement à une installation à
l’extérieur. Cette génératrice fonctionne soit au propane
liquide (PL), soit au gaz naturel (GN).
REMARQUE : Si elle est choisie de capacité adaptée, la
génératrice permet d’alimenter des charges résidentielles
typiques telles que des moteurs à induction (pompes de
puisard, réfrigérateurs, climatiseurs, chaudières, etc.),
équipements électroniques (ordinateur, moniteur, téléviseur,
etc.), luminaires et fours micro-ondes. Ce modèle est
également équipé d’un module Wi-Fi®, qui permet à son
propriétaire de contrôler l’état de la génératrice à partir de
tout accès à Internet.
REMARQUE : Wi-Fi® est une marque déposée de Wi-Fi
Alliance®.
Les informations contenues dans ce manuel décrivent avec
exactitude les produits fabriqués au moment de la
publication du manuel. Le fabricant se réserve le droit de
procéder à des mises à jour techniques, à des corrections et
à des révisions des produits à tout moment et sans préavis.
Veiller à lire attentivement ce manuel
Si une quelconque partie de ce manuel n’est pas comprise,
adresser toute question ou préoccupation à l’IASD
(Independent Authorized Service Dealer, fournisseur de
services d’entretien agréé indépendant) le plus proche ou
au Service après-vente Generac au 1-888-436-3722 (1-888-
GENERAC) ou visiter www.generac.com concernant les
procédures de démarrage, d’exploitation et d’entretien. Le
propriétaire est responsable du bon entretien et de la
sécurité d’utilisation de l’appareil.
Ce manuel doit être utilisé conjointement avec toute autre
documentation fournie avec le produit.
CONSERVER CE MANUEL pour toute consultation
ultérieure. Le présent manuel contient des instructions
importantes qui doivent être respectées durant le
placement, le fonctionnement et l’entretien de l’appareil et
de ses composants. Toujours fournir ce manuel à toute
personne devant utiliser cet appareil et l’instruire sur la
façon correcte de démarrer, faire fonctionner et arrêter
l’appareil en cas d’urgence.
Règles de sécurité
Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les circonstances
possibles susceptibles d’impliquer un danger. Les
avertissements fournis dans ce manuel, ainsi que sur les
étiquettes et autocollants apposés sur l’appareil, ne sont pas
exhaustifs. Si vous recourez à une procédure, méthode de
travail ou technique d’exploitation qui n’est pas
spécifiquement recommandée par le fabricant, assurez-
vous qu’elle est sûre pour autrui et n’entrave pas la sécurité
de fonctionnement du générateur.
Tout au long de ce manuel, ainsi que sur les étiquettes et
autocollants apposés sur l’appareil, des encadrés DANGER,
AVERTISSEMENT, MISE EN GARDE et REMARQUE sont
utilisés pour alerter le personnel d’instructions d’utilisation
spéciales dont le non-respect peut s’avérer dangereux.
Respectez scrupuleusement ces instructions. La
signification des différentes mentions d’alerte est la
suivante :
REMARQUE : Les remarques fournissent des
informations complémentaires importantes sur une
opération ou une procédure. Elles sont intégrées au texte
ordinaire du manuel.
(000100a)
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et
assurez-vous d’en comprendre le contenu avant
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du
manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000001)
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000002)
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
(000003)
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou
moyennement graves.
Règles de sécurité et généralités
2Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Ces alertes de sécurité ne sauraient à elles seules éliminer
les dangers qu’elles signalent. Afin d’éviter les accidents, il
est fondamental de faire preuve de bon sens et de respecter
strictement les instructions spéciales dans le cadre de
l’utilisation et de la maintenance de l’appareil.
Pour tout besoin d'assistance
Pour tout besoin en entretien ou réparation de l'appareil,
s'adresser au Service après-vente Generac au
1-888-GENERAC (1-888-436-3722) ou visiter
www.generac.com.
Lors de la demande de pièces ou de services auprès du
Service après-vente Generac, veiller à toujours fournir les
numéros de modèle et de série de l'appareil tels qu'ils
figurent sur l'étiquette signalétique apposée sur l'appareil.
Consigner les numéros de modèle et de série dans les
espaces prévus sur la couverture avant du manuel.
Risques généraux
(000190)
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
(000191)
DANGER
Démarrage automatique. Couper l’alimentation secteur et
mettre l’appareil hors service avant de travailler dessus.
Tout manquement à cette règle entraînera la mort ou des
blessures graves.
(000187)
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Des tensions potentiellement
mortelles sont générées par cet appareil. Assurez-vous
que l’appareil est sécuritaire avant de le réparer ou d’en
effectuer l’entretien. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
Démarrage accidentel. Lorsque vous travaillez sur l’appareil,
débranchez le câble négatif de la batterie, puis le câble
positif. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves. (000130)
AVERTISSEMENT
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et
l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d'installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
(000182a)
(000247a)
AVERTISSEMENT
Dommages aux équipements. Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé comme source d’alimentation principale. Il doit servir
d’alimentation intermédiaire uniquement en cas d’interruption
temporaire de l’alimentation principale. Ce geste pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves et des dommages à l’équipement.
AVERTISSEMENT
Choc électrique. Seul un électricien formé et licencié doit
effectuer le câblage et les connexions à l’unité. Le non-respect
des consignes d’installation peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
(000155a)
(000115)
Pièces mobiles. Ne portez pas de bijoux lorsque
vous mettez en marche ou utilisez ce produit. Le
non-respect de cette consigne pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000111)
Pièces mobiles. Gardez les vêtements, les cheveux
et les accessoires loin des pièces mobiles. Le
non-respect de cette consigne pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne
touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l’appareil
loin des matériaux combustibles lorsqu’il fonctionne. Le
contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner
des brûlures graves ou un incendie.
AVERTISSEMENT
(000108)
Dommages à l’équipement et aux biens. Ne modifiez pas la
construction ni l’installation du générateur et ne bloquez pas
la ventilation. Le non-respect de cette consigne pourrait
endommager le générateur ou le rendre dangereux.
(000146)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de blessure. Évitez d'utiliser ou d'entretenir cette
machine si vous n'êtes pas alerte. La fatigue peut nuire à la
capacité de faire fonctionner ou d'entretenir cet équipement
et entraîner la mort ou des blessures graves. (000215a)
Règles de sécurité et généralités
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 3
Contrôler la génératrice à intervalles réguliers et
s’adresser à l’IASD le plus proche concernant les
pièces à réparer ou à changer.
Risques liés à l’échappement
La génératrice doit être installée et utilisée à
l’extérieur seulement.
Risques électriques Risques d’incendie
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans
un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux
réglementations locales. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer des dommages à l’environnement, la mort ou
des blessures graves. (000228)
AVERTISSEMENT
Blessures et dommages à l’équipement. N’utilisez pas le
générateur en guise de marchepied. Cela peut entraîner une
chute, des dommages de pièces, un fonctionnement non
fiable du matériel et un danger de mort ou de blessures
graves. (000216)
AVERTISSEMENT
(000103)
DANGER
Asphyxie. Le moteur en marche produit du
monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et
toxique. Le monoxyde de carbone, s’il n’est pas
évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
Dommages à l’équipement et aux biens. Ne modifiez pas la
construction ni l’installation du générateur et ne bloquez pas
la ventilation. Le non-respect de cette consigne pourrait
endommager le générateur ou le rendre dangereux.
(000146)
AVERTISSEMENT
(000178a)
AVERTISSEMENT
Asphyxie. Toujours utiliser à l’intérieur une alarme à
monoxyde de carbone fonctionnant sur pile, installée
selon les instructions du fabricant. Sinon, cela pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
(000144)
DANGER
Décharge électrique. Tout contact avec des fils
nus, des bornes ou des branchements pendant
que le générateur fonctionne causera la mort ou
des blessures graves.
(000150)
Décharge électrique. Ne branchez jamais cet appareil au
système électrique d’un bâtiment à moins qu’un électricien
certifié n’ait installé un commutateur de transfert approuvé.
Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou des
blessures graves.
DANGER
DANGER
Retour de courant. Utilisez uniquement l’appareillage de
connexion approuvé pour isoler la génératrice de la source
d’alimentation normale. Le non-respect de cette consigne
entraînera des blessures graves, voire mortelles, ainsi que
des dégâts matériels. (000237)
(000152)
DANGER
Décharge électrique. Assurez-vous que le système
électrique est correctement mis à la terre avant de
fournir une alimentation. Le non-respect de cette
consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000188)
Décharge électrique. Ne portez jamais de
bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Le non-respect de cette consigne entraînera la
mort ou des blessures graves.
DANGER
(000104)
DANGER
Décharge électrique. Le contact de l’eau avec
une source d’alimentation, s’il n’est pas évité,
entraînera la mort ou des blessures graves.
(000145)
DANGER
Décharge électrique. En cas d’accident électrique, COUPEZ
immédiatement l’alimentation. Utilisez des outils non conducteurs
pour libérer la victime du conducteur sous tension. Administrez-lui les
premiers soins et allez chercher de l’aide médicale. Le non-respect
de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000281)
Risque d’incendie. Le carburant et ses vapeurs sont
très inflammables. Ne pas faire fonctionner à
l’intérieur. Cela peut entraîner la mort, des blessures
graves ou des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
Règles de sécurité et généralités
4Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Conformez-vous aux réglementations de l’Agence pour la
sécurité et la santé au travail américaine (OSHA) ou à des
normes équivalentes. Assurez-vous également que
l’appareil est posé, installé, et entretenu conformément aux
instructions et recommandations de fabricant.
N’entreprenez aucune action susceptible de compromettre
la sécurité et le bon usage et la conformité de l’appareil aux
codes, normes, lois et réglementations susmentionnés.
Risques d’explosion
Risques liés aux batteries
(000217)
Risque d’incendie. N’obstruez pas le débit d’air de
refroidissement et de ventilation autour du générateur.
Une ventilation inadéquate pourrait entraîner un risque
d’incendie, des dommages possibles à l’équipement,
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
(000218)
Explosion et incendie. L’installation doit être conforme aux
codes de l’électricité et de construction locaux, provinciaux
et nationaux. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner
une utilitsation non sécuritaire de l’appareil, des dommages à
l’équipement, la mort ou des blessures graves.
(000219)
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie. N’utilisez que des extincteurs
d’incendie entièrement pleins cotés ABC par le NFPA.
Un extincteur vide ou d’une cote inappropriée ne
permettra pas d’éteindre un incendie électrique dans
un générateur de secours automatique.
(000257)
Décharge électrique. Consultez les normes et les codes
locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour
travailler avec un système électrique sous tension.
L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000147)
Risque d’incendie. L’appareil doit être positionné
de manière à prévenir l’accumulation de matière
combustible en dessous. Le non-respect de cette
consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
(000192)
DANGER
Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont
extrêmement inflammables et explosifs. Il ne doit jamais
y avoir de fuite. Gardez-le loin du feu et des étincelles.
Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou
des blessures graves.
(000151a)
DANGER
Risque d’explosion et d’incendie. Le raccordement de la
source de carburant doit être effectué par un technicien ou
un prestataire qualifié. Une mauvaise installation peut
entraîner des blessures graves voire mortelles, ainsi que
des dégâts matériels.
(000174)
DANGER
Risque d’incendie. Laissez les déversements
d’essence sécher complètement avant de démarrer
le moteur. Le non-respect de cette consigne
entraînera la mort ou des blessures graves.
(000110)
Risque d’incendie. Les surfaces chaudes peuvent
enflammer des matériaux combustibles, ce qui
pourrait causer un incendie. Un incendie pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000188)
Décharge électrique. Ne portez jamais de
bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Le non-respect de cette consigne entraînera la
mort ou des blessures graves.
DANGER
(000162)
AVERTISSEMENT
Explosion. Ne jetez pas les batteries au feu. Les batteries
sont explosives. La solution électrolyte peut causer des
brûlures et la cécité. Si la solution électrolytique entre en
contact avec la peau ou les yeux, rincez avec de l’eau et
demandez une aide médicale immédiate.
(000137a)
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion. Les batteries émettent des gaz explosifs
pendants qu’elles se chargent. Gardez-le loin du feu et des
étincelles. Portez de l’équipement de protection quand vous
travaillez avec des batteries. Le non-respect de cette
consigne pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
(000164)
Décharge électrique. Débranchez la borne de mise à
la terre de la batterie avant de travailler sur la batterie
ou ses câbles. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Règles de sécurité et généralités
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 5
Recyclez toujours les batteries conformément aux lois et
aux réglementations locales. Communiquez avec votre
centre local de collecte de déchets solides ou une
installation de recyclage pour obtenir des renseignements
sur les processus locaux de recyclage. Pour obtenir plus de
renseignements sur le recyclage des batteries, consultez le
site Web du Battery Council International au
http://batterycouncil.org
Règles générales
Respecter toutes les précautions figurant dans le
manuel de l’utilisateur, le guide d’installation et tout
autre document fourni avec le matériel.
Ne jamais mettre un système neuf sous tension sans
ouvrir d’abord tous les sectionneurs et disjoncteurs.
Veiller à toujours s’informer des exigences
supplémentaires éventuelles des règles locales en
vigueur au lieu où l’appareil est installé.
Une installation incorrecte peut entraîner des
blessures corporelles et des dommages à la
génératrice. Elle peut également justifier une
suspension ou une annulation de la garantie. Toutes
les instructions ci-dessous doivent être respectées, y
compris les dégagements autour de l’emplacement
de pose et les diamètres de tuyaux.
Avant de commencer
S’adresser à un inspecteur local ou aux autorités
compétentes pour connaître toutes les réglementations
susceptibles d’influer sur l’installation. Obtenir toutes les
autorisations nécessaires avant l’installation.
Veiller à se conformer complètement à toutes les
normes NEC, NFPA et OSHA, pertinentes, ainsi qu’aux
codes de construction et de l’électricité en vigueur. Cet
appareil doit être installé conformément aux normes
NFPA 37 et NFPA 70 courantes, ainsi qu’à tout autre
code en vigueur relatif aux distances minimales par
rapport aux autres structures.
Vérifier que la capacité du compteur de GN ou du
réservoir de PL est suffisante pour fournir le carburant
nécessaire à la fois à la génératrice et aux autres
appareils en marche.
Exigences du Code national de l’électricité des
États-Unis (NEC)
Afin respecter les codes locaux, il est possible qu’il soit
nécessaire d’intégrer des interrupteurs de circuit sur défaut
d’arc (AFCI) au panneau de distribution du commutateur de
transfert. Le commutateur de transfert fourni avec le
générateur est doté d’un panneau de distribution compatible
avec les interrupteurs de circuit sur défaut d’arc
(commutateurs de transfert précâblés uniquement).
(000138a)
Risque de brûlures. Les batteries contiennent de l’acide
sulfurique et peuvent causer des brulures chimiques sévères.
Portez de l’équipement de protection quand vous travaillez
avec des batteries. Le non-respect de cette consigne pourrait
entraîner la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000163a)
Risque de brûlures. N’ouvrez pas et n’endommagez pas les
batteries. Les batteries contiennent une solution électrolytique
pouvant causer des brûlures et la cécité. Si la solution
électrolytique entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez
avec de l’eau et demandez une aide médicale immédiate.
AVERTISSEMENT
Risque environnemental. Recyclez toujours les batteries dans
un centre de recyclage officiel, conformément aux lois et aux
réglementations locales. Le non-respect de cette consigne
pourrait causer des dommages à l’environnement, la mort ou
des blessures graves. (000228)
AVERTISSEMENT
(000190)
DANGER
Mort. Dommages matériels. L’installation doit toujours
respecter les codes, les normes, les lois et les règlements
en vigueur. Le non-respect de cette consigne entraînera
la mort ou des blessures graves.
DANGER
Retour de courant. Utilisez uniquement l’appareillage de
connexion approuvé pour isoler la génératrice de la source
d’alimentation normale. Le non-respect de cette consigne
entraînera des blessures graves, voire mortelles, ainsi que
des dégâts matériels. (000237)
Risque d’endommager les équipements. Seul un personnel
qualifié doit prendre en charge l'installation, l'utilisation et
l'entretien de cet équipement. Le non-respect des consignes
d'installation peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles, ainsi que des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
(000182a)
(000257)
Décharge électrique. Consultez les normes et les codes
locaux pour connaître l’équipement nécessaire pour
travailler avec un système électrique sous tension.
L’utilisation d’un équipement inadéquat pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000100a)
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et
assurez-vous d’en comprendre le contenu avant
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du
manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
Règles de sécurité et généralités
6Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Vous pourrez facilement vous procurer auprès de
revendeurs locaux les modèles Siemens Q115AF (15 A)
et Q120AF (20 A) à installer en remplacement des
disjoncteurs unipolaires installés dans le panneau de
distribution du commutateur de transfert précâblé.
Index des normes
Assurez-vous de respecter scrupuleusement tous les lois,
codes et règlementations locaux, provinciaux et nationaux
applicables dans le cadre de l’installation d’un système
d’alimentation par groupe électrogène. Référez-vous à la
toute dernière version des codes ou normes en vigueur
dans votre région et applicables au générateur utilisé et au
site d’installation.
REMARQUE : Certains codes ne s’appliquent qu’à certains
produits, et la liste fournie ci-après n’est pas exhaustive. En
l’absence de lois et normes locales pertinentes, vous pou-
vez vous référer aux publications répertoriées ci-après,
applicables aux régions reconnaissant les codes du
bâtiment NFPA et ICC.
1. National Fire Protection Association (NFPA) 70 :
Code national de l’électricité des États-Unis (NEC)*
2. NFPA 10 : Norme relative aux extincteurs portatifs*
3. NFPA 30 : Code des liquides inflammables et
combustibles*
4. NFPA 37 : Norme relative aux moteurs à combustion
fixes et turbines à gaz*
5. NFPA 54 : Code national du gaz combustible*
6. NFPA 58 : Norme relative à l’entreposage et à la
manipulation des gaz de pétrole liquéfiés*
7. NFPA 68 : Norme relative à la protection contre les
explosions par décharge des déflagrations*
8. NFPA 70E : Norme relative à la sécurité électrique
sur le lieu de travail*
9. NFPA 110 : Norme relative aux systèmes
d'alimentation de secours*
10. NFPA 211 : Norme relative aux cheminées, foyers,
conduits d’aération et brûleurs à combustible solide*
11. NFPA 220 : Norme relative aux types de
construction*
12. NFPA 5000 : Code du bâtiment*
13. Code international du bâtiment**
14. Guide de câblage en milieu agricole***
15. ARTICLE X DU CODE NATIONAL DU BÂTIMENT
16. ASAE EP-364.2 - Installation et maintenance d'un
système électrique agricole de secours****
17. ICC : Code international du gaz combustible (IFGC)
Cette liste n’est pas exhaustive. Vérifiez auprès d’une
autorité compétente si des normes ou codes locaux sont
applicables à votre juridiction. Les normes précédemment
énumérées sont disponibles en libre consultation sur les
sites Internet suivants :
* www.nfpa.org
** www.iccsafe.org
*** www.rerc.org - Rural Electricity Resource Council P.O.
Box 309 Wilmington, OH 45177-0309 (États-Unis)
**** www.asabe.org - American Society of Agricultural &
Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
Déballage et inspection
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 7
Section 2 : Déballage et inspection
Généralités
REMARQUE : Contrôler avec soin l’état du contenu après
l’avoir déballé. Déballer et contrôler l’appareil
immédiatement à la livraison afin d’identifier tout dommage
pouvant s’être produit durant le transport. Toute réclamation
pour dommages liés au transport devra être adressée au
transporteur dans les meilleurs délais. Cela est d’autant plus
important si la génératrice ne doit pas être installée dans
l’immédiat.
La génératrice de secours est prête pour l’installation
sur le socle fourni et monté à l’usine et elle comporte
une enceinte de protection destinée aux installations
à l’extérieur uniquement.
Si des pièces manquantes ou des dommages sont
constatés lors de la livraison, faire noter ces pertes ou
dommages par le(s) livreur(s) sur la facture du
transporteur ou leur faire apposer leur signature sous
l’avis de perte ou de dommage de l’expéditeur.
Si une perte ou un dommage est constaté après la
livraison, séparer les matériels endommagés et
s’adresser au transporteur pour engager une
procédure de réclamation.
Par « dommages cachés », on entend les dommages
au contenu d’un emballage non apparents à la
livraison, mais constatés ultérieurement.
Outillage nécessaire
Outils à mains courants SAE et métriques
– Clés
– Douilles
– Tournevis
Outillage d’électricien standard
Perceuse et forets pour le montage et le tirage des
conduites
Clé hexagonale de 4 mm (pour l’accès aux
branchements d’abonné)
Clé hexagonale de 3/16 po (orifice d’essai sur le
régulateur de carburant)
Manomètre (pour les contrôles de pression de
carburant)
Multimètre capable de mesurer les tensions
alternatives et continues et les fréquences
Clés dynamométriques
Déballage
Procéder comme suit pour déballer l'appareil :
1. Retirer le carton d’emballage extérieur.
2. Voir Figure 2-1. Enlever le cadre en bois.
Figure 2-1. Génératrice sous caisse en bois
3. Voir Figure 2-2. Le couvercle supérieur est verrouillé.
Il y a un jeu de clés attaché à la feuille de carton sur le
dessus de l’appareil. Un jeu de clés supplémentaire
est attaché à la ferrure de palette sur l’avant du côté
admission de l’appareil. Retirer les clés du carton et
de la ferrure.
Figure 2-2. Clés à la livraison
REMARQUE : Les clés fournies avec cet appareil sont
destinées uniquement au personnel d’entretien.
000427
000427
006729
006729
Déballage et inspection
8Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
REMARQUE IMPORTANTE : NE PAS effectuer l’étape
suivante avant d’avoir transporté la génératrice jusqu’à
l’emplacement d’installation.
4. Voir Figure 2-3. Retirer les vis et les ferrures de
palette (A). Faire preuve de précaution pour enlever
la génératrice de la palette. Ne pas le traîner sur la
palette, sous peine d’endommager le socle. L’appareil
doit être soulevé de la palette pour l’enlever.
REMARQUE : Les vis et ferrures de fixation sur la palette
sont prévues uniquement pour les besoins du transport et
peuvent être mises au rebut après la dépose.
Figure 2-3. Emplacement des ferrures de palette
Ouvrir le couvercle supérieur
1. Utiliser les clés pour ouvrir le couvercle supérieur du
groupe.
2. Voir Figure 2-4. Le couvercle est fermé par deux
verrous (A), un de chaque côté. Appuyer sur le
couvercle supérieur au-dessus du verrou latéral puis
déverrouiller pour ouvrir correctement le couvercle.
Figure 2-4. Ouvrir le couvercle supérieur
3. Répéter de l’autre côté. Le couvercle peut sembler
coincé si on n’exerce pas de pression par le dessus.
REMARQUE : Toujours vérifier que les verrous latéraux
sont déverrouillés avant de tenter d’ouvrir le couvercle
supérieur.
Retrait des panneaux d’enceinte
L’installation de la génératrice nécessite la dépose du
panneau avant ou du panneau latéral d’admission.
Démonter ces panneaux lorsque cela est nécessaire.
Procéder comme suit pour retirer les panneaux.
Retirer le panneau d’accès avant
Voir Figure 2-5. Pour retirer le panneau d’accès avant (A),
le lever tout droit vers le haut après avoir ouvert le
couvercle.
REMARQUE : Toujours tirer le panneau d’accès avant tout
droit vers le haut avant de l’écarter de l’enceinte (B et C). Ne
pas écarter le panneau de l’enceinte avant de le tirer vers le
haut (D).
Figure 2-5. Retirer le panneau d’accès avant
000426
009209
A
A
009210
A
B
C
D
Déballage et inspection
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 9
Retirer le panneau latéral d’admission
Voir Figure 2-6. Le panneau latéral d’admission (A) doit être
déposé pour accéder au compartiment de batterie, au vapo-
détendeur et au piège à sédiments.
1. Ouvrir le couvercle supérieur et retirer le panneau
avant.
2. Utiliser une clé hexagonale pour retirer les deux vis
de fixation (B) et la vis six pans de l’équerre
métallique.
3. Tirer le panneau d’admission vers le haut et l’écarter
de la génératrice.
4. Vérifier l’absence de dommages dissimulés liés au
transport. S’adresser au transporteur si des
dommages sont constatés.
REMARQUE : Toujours tirer le panneau latéral d’admission
tout droit vers le haut avant de l’écarter de l’enceinte. Ne
pas écarter le panneau de l’enceinte avant de le tirer vers le
haut (D).
Figure 2-6. Dépose du panneau latéral d’admission
Branchements d’abonné et pièces en
vrac
Voir l’emplacement des branchements d’abonné et des
pièces en vrac à la Figure 2-7 et la Figure 2-8. Les pièces
livrées en vrac sont illustrées à la Figure 2-10.
Figure 2-7. Emplacement des branchements d’abonné
et des pièces en vrac
Branchements arrière
Figure 2-8. Branchements arrière
REMARQUE : La génératrice est équipée d’un module
Wi-Fi. Voir les instructions à ce sujet dans le manuel de
l’utilisateur du module Wi-Fi.
002961
D
B
A
C
A Zone de branchements électriques d’abonné (à l’arrière du
panneau d’accès)
B Vapo-détendeur avec piège à sédiments
C Compartiment de batterie (batterie non fournie)
DCâbles de batterie positif (+) et négatif (-)
E Emplacement des pièces livrées « en vrac »
AModule Wi-Fi
B Passage du câblage de courant secteur et de commande
sous conduit de 1-1/4 po
C Passage du câblage de courant secteur et de commande
sous conduit de 3/4 po
DOrifice de raccordement de carburant
EInterrupteur d'arrêt d'urgence de la génératrice
001800
001800
A
B
D
C
E
001360
001360
D
C
B
A
E
Déballage et inspection
10 Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Disjoncteur principal de la génératrice
Voir Figure 2-9. Le disjoncteur de ligne principale bipolaire
(MLCB) (sectionneur de génératrice) (A) est coté selon les
spécifications appropriées.
Figure 2-9. Disjoncteur principal de la génératrice
(MLCB)
Le MLCB de la génératrice (sectionneur de génératrice)
peut être verrouillé en position (ouvert) pour la sécurité
durant l’entretien ou la réparation du commutateur de
transfert. Utiliser un cadenas de taille adaptée (non fourni) à
manille suffisamment longue pour traverser les deux pattes
de verrouillage (B).
REMARQUE : NE PAS laisser le MLCB de la génératrice
(sectionneur de génératrice) verrouillé en position OFF
(ouvert) durant la marche normale de la génératrice. Le
MLCB de la génératrice (sectionneur de génératrice) laissé
en position OFF (ouvert) empêche la génératrice d’alimenter
le bâtiment durant une coupure d’électricité lorsqu’il est en
mode AUTO.
Pièces livrées en vrac
Figure 2-10. Pièces livrées en vrac
001810
001810
A
B
A Clés
B Flexible de carburant
C Capuchon de cosse de batterie
DTampons de caoutchouc
EBordure (le cas échéant)
FTrousse de pompe de vidange d’huile
GBouchons de base (le cas échéant)
HAutocollant — Avertissement branchement d’abonné
(non illustré)
JAutocollant — Avertissement traversée de conducteurs
(non illustré)
KAutocollant — Sectionneur d’abonné (non illustré)
LManuel d’utilisation et d’installation (non illustré)
MManuel du module Wi-Fi (non illustré)
NGuide de démarrage rapide Wi-Fi (non illustré)
003599a
A
E
B
CD
F
G
Déballage et inspection
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 11
Interrupteur d'arrêt d'urgence de la
génératrice
Toutes les génératrices sont équipées d’un moyen externe
de mise à l’arrêt de la génératrice qui est conforme à la
norme NEC la plus récente. La séquence normale de mise à
l’arrêt de la génératrice est décrite sous Démarrage et
essai du tableau de commande.
Consulter la Figure 2-11. Un interrupteur d’arrêt d’urgence de
la génératrice est prévu sur l’extérieur du panneau arrière de la
génératrice. Cet interrupteur arrête la génératrice et bloque les
redémarrages.
Figure 2-11. Interrupteur d’arrêt d’urgence externe
REMARQUE : Autant que possible, suivre la procédure
normale de mise à l’arrêt avant de désactiver la génératrice
au moyen de l’interrupteur d’arrêt d’urgence.
Voir Figure 2-12. Il y a aussi un interrupteur d’arrêt
d’urgence placé à l’intérieur de l’enceinte de la génératrice.
Figure 2-12. Interrupteur d’arrêt d’urgence interne
La génératrice ne démarre pas si l’un ou l’autre interrupteur
est OUVERT (O). Le contrôleur affiche une alarme
« Interrupteur d'arrêt » et le voyant d’alarme rouge s’allume
et clignote jusqu’à ce que le ou les interrupteurs soient
FERMÉS (I) et que l’alarme soit supprimée en appuyant sur
le bouton de mode OFF, puis sur ENTER. Une fois l’alarme
supprimée, la génératrice peut être remise en mode AUTO
ou MANUAL.
Dommages à l’équipement. Dans des conditions normales de
fonctionnement, ne pas utiliser l’interrupteur d’arrêt d’urgence
pour mettre l’appareil hors tension. Cela entraînera des
dommages à l'équipement.
(000399a)
MISE EN GARDE
005492
005491
005491
005492
Déballage et inspection
12 Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Cette page est intentionnellement laissée blanche.
Sélection et préparation du site
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 13
Section 3 : Sélection et préparation du site
Sélection du site
Le choix du site est crucial pour un fonctionnement
sécuritaire de la génératrice. Il est important de discuter de
ces facteurs avec l'installateur lors de la sélection d'un site
pour l'installation de la génératrice :
Monoxyde de carbone
Mesures anti-incendie
Air frais pour la ventilation et le refroidissement
Prévention des infiltrations d'eau
Proximité du réseau de distribution public
Surface de montage appropriée
Facilement accessible pour l'entretien, la réparation
et les premiers intervenants
Les pages suivantes décrivent en détail chacun de ces
facteurs.
REMARQUE : Le terme « structure » est utilisé tout au long
de cette section pour décrire l'habitation ou le bâtiment où la
génératrice est installé. Les illustrations représentent une
habitation résidentielle typique. Toutefois, les instructions et
recommandations présentées dans cette section
s'appliquent à toutes les structures, quel qu'en soit le type.
Monoxyde de carbone
REMARQUE IMPORTANTE : Déplacez-vous
immédiatement à l'air frais et consultez un médecin si
vous vous sentez malade, étourdi ou faible pendant que
la génératrice est en fonctionnement ou après son arrêt.
Les gaz d'échappement des génératrices contiennent du
monoxyde de carbone (CO), un gaz toxique potentiellement
mortel qui ne peut être ni vu ni senti. La génératrice doit être
installée dans un endroit bien ventilé, loin des fenêtres, des
portes et des ouvertures. L'emplacement choisi ne doit pas
permettre aux gaz d'échappement d'être aspirés dans des
structures des personnes ou des animaux peuvent être
présents.
Détecteurs de monoxyde de carbone
Voir Figure 3-1. Des détecteurs de monoxyde de carbone
(K) doivent être installés et utilisés pour surveiller la
présence de monoxyde de carbone et pour avertir les
individus de la présence de ce gaz. Les détecteurs de
monoxyde de carbone doivent être installés et testés
conformément aux instructions et aux avertissements du
fabricant du détecteur de monoxyde de carbone. Contactez
le service local d'inspection des bâtiments pour toute
exigence applicable concernant les détecteurs de
monoxyde de carbone. Consultez la norme NFPA 72,
National Fire Alarm and Signaling Code, (code de
signalement et de protection contre les incendies), et la
section R315 du Code international résidentiel de l'ICC pour
plus d'informations.
REMARQUE IMPORTANTE : Les tecteurs de fue
courants NE détectent PAS le monoxyde de carbone. Ne
comptez pas sur les détecteurs de fumée pour protéger
les résidents ou les animaux domestiques du
monoxyde de carbone. La seule façon de détecter le
monoxyde de carbone est de disposer de détecteurs de
monoxyde de carbone qui fonctionnent.
(000103)
DANGER
Asphyxie. Le moteur en marche produit du
monoxyde de carbone, un gaz inodore, incolore et
toxique. Le monoxyde de carbone, s’il n’est pas
évité, entraînera la mort ou des blessures graves.
Sélection et préparation du site
14 Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Points d'entrée potentiels du monoxyde de
carbone
Voir Figure 3-1. Les gaz d'échappement des génératrices
peuvent pénétrer dans une structure par de grandes
ouvertures, telles que les fenêtres et les portes. Cependant,
les gaz d'échappement et le monoxyde de carbone peuvent
également s'infiltrer dans la structure par des ouvertures
plus petites et moins évidentes.
Protection de la structure
Vérifiez que la structure elle-même est correctement
calfeutrée et scellée pour éviter les fuites d'air à l'intérieur ou
à l'extérieur. Les vides, fissures ou ouvertures autour des
fenêtres, portes, soffites, tuyaux et évents peuvent
permettre aux gaz d'échappement d'être aspirés dans la
structure.
Quelques exemples de points d'entrée potentiels sont
décrits et inclus, mais sans s'y limiter, dans le tableau ci-
joint.
Figure 3-1. Monoxyde de carbone — Points d'entrée potentiels
ID Point d’entrée Description / Commentaires
A Fenêtres et portes Détails architecturaux qui peuvent être (ou sont) ouverts pour permettre l'arrivée d'air frais dans la structure.
B Porte de garage Le monoxyde de carbone peut s'infiltrer dans le garage si la porte est ouverte, ou ne se referme pas correctement
lorsqu'elle est fermée.
C Aération du grenier Les évents de grenier, les évents de faîte, les évents de vide sanitaire et les évents de soffite peuvent tous admettre
l'échappement de la génératrice.
D Fenêtres de sous-sol Fenêtres ou trappes permettant la ventilation vers ou depuis le niveau inférieur d'une structure.
EPrise d'air de chaudière /
évent d'évacuation.
Tuyaux d'admission d'air et d'échappement de chaudière.
F Fissures dans les murs Comprend (mais sans s'y limiter) les fissures dans les murs, les fondations, le mortier ou les espaces d'air autour des
portes, des fenêtres et des tuyaux. Voir
Protection de la structure
.
G Évent de sèche-linge Conduit d'évacuation de sèche-linge.
HLimitation de la
circulation d’air
Les caractéristiques structurelles, notamment les coins, les alcôves, les clôtures, les cours et les zones à forte
végétation peuvent empêcher une bonne circulation de l'air autour de l'appareil. Les gaz d'échappement peuvent
s'accumuler dans ces zones.
J Composants CVAC
Évitez de diriger la décharge de la génératrice vers les composants CVAC, y compris, mais sans s'y limiter, les
systèmes d'air d'appoint, les condensateurs de climatisation et les unités de climatisation de fenêtre.
REMARQUE IMPORTANTE : Les ouvertures de prise d'air extérieur mécaniques et par gravité des systèmes
CVAC d'alimentation en air doivent être situées conformément aux dispositions de la section 401 du code
mécanique de la CCI. Consultez le code mécanique de la CCI pour toute exigence supplémentaire.
008781
J
K
B
A
C
G
A
A
AFD
E
A
HA
C
J
008781
Sélection et préparation du site
Guide d’installation des génératrices EcoGen™ 60 Hz 15
Mesures anti-incendie
La génératrice doit être installée à une distance securitaire
des matériaux combustibles. Les composants du moteur, de
l'alternateur et du système d'échappement deviennent très
chauds pendant le fonctionnement. Le risque d'incendie
augmente si l'unité n'est pas correctement ventilée, si elle
n'est pas correctement entretenue, si elle fonctionne trop
près de matériaux combustibles ou s'il y a des fuites de
carburant. De plus, des accumulations de débris
inflammables à l'intérieur ou à l'extérieur du boîtier de la
génératrice peuvent s'enflammer.
Exigences en matière de distance
Voir Figure 3-2. Des dégagements minimums doivent être
maintenus autour du boîtier de la génératrice. Ces
dégagements sont principalement destinés à la prévention
des incendies, mais aussi à fournir un espace suffisant pour
le retrait des panneaux avant et arrière à des fins
d’entretien.
Figure 3-2. Distances requises de la génératrice
C
AA
D
E
G
A
C
CC
008782
F
B
ID Description Définition
ADégagements avant et
latéraux
La distance minimale entre l'avant et les côtés de la génératrice doit être de 0,91 m (3 pi). Cela comprend les
arbustes, les buissons et les arbres.
B Dégagement arrière
C'est ici que sont effectués les raccordements de carburant et électriques. Espace libre minimum de 457 mm (18 po)
conformément aux tests, à l'étiquetage et au référencement SwRI, sauf si les codes locaux ou d'état en décident
autrement.
CFenêtres, ventilations
et ouvertures
Aucune fenêtre, porte, bouche d'aération, soupirail ou ouverture dans le mur n'est autorisée à proximité d'un point
quelconque de la génératrice. Voir
Points d'entrée potentiels du monoxyde de carbone
pour plus d’informations.
D Mur existant La génératrice ne doit pas être placée à moins de 457 mm (18 po) des murs existants.
E Barrière amovible
Une barrière amovible (non permanente ; sans embase) installée pour servir de cadre visuel.
Les panneaux de clôture amovibles ne peuvent pas être placés à moins de 0,91 m (3 pi) devant la génératrice à des
fins d'entretien.
FDégagement en
hauteur
Distance minimale de 1,52 m (5 pi) de toute structure, surplomb ou saillie du mur.
GMaintenance et
réparations
Prévoyez un espace autour de la génératrice pour effectuer les tâches d’entretien de routine telles que le
remplacement de la batterie et l'entretien du moteur. N'essayez pas de dissimuler la génératrice avec des arbustes,
des buissons ou des plantes. Reportez-vous à l'article 110.26 du NEC pour plus d'informations.
Sélection et préparation du site
16 Guide d’installation des nératrices EcoGen™ 60 Hz
Codes, normes et directives en matière d'incendie
L'installation de la génératrice doit être strictement conforme
aux normes ICC IFGC, NFPA 37, NFPA 54, NFPA 58 et
NFPA 70. Ces normes prescrivent les distances minimales
de sécurité autour et au-dessus de du boîtier de la
génératrice.
NFPA 37
La National Fire Protection Association (Agence nationale
américaine pour la protection contre les incendies) a
développé la norme NFPA 37 concernant l’installation et
l’utilisation des moteurs à combustion fixes. Ses exigences
limitent l'espacement d'une génératrice à un minimum de
1,5 m (5 pi) d'une ouverture dans une structure ou une
structure ayant des murs combustibles, et exigent que la
génératrice soit située à un endroit facilement accessible
pour l'entretien, la réparation, et premiers intervenants. La
norme contient une exception qui permet à une génératrice
de moteur d'être plus près d'un mur combustible lorsque des
tests approuvés démontrent qu'un incendie provenant du
moteur n'enflamme pas la structure combustible.
Figure 3-3. Marquage délivré par le Southwest Research
Institute
REMARQUE : Le Southwest Research Institute (SwRI) est
reconnu à l’échelle nationale en tant qu’organisme
indépendant de test et d’homologation tierce. Les tests
SwRI certifient une réduction du dégagement minimum
entre la génératrice de moteur et une structure ayant des
murs combustibles.
Les critères des tests consistaient à déterminer le cas le
plus défavorable d’incendie de la génératrice et à établir
l’inflammabilité des objets situés en dehors du boîtier du
moteur à différentes distances. Le boîtier est fabriqué à
partir de matériaux incombustibles, et les résultats et
conclusions du laboratoire indépendant indiquent qu’un
incendie dans le boîtier de la génératrice ne présenterait
aucun risque pour les combustibles et structures
environnants.
Compte tenu de cette évaluation et des exigences
formulées à la Section 4.1.4 de la norme NFPA 37, les
directives d’installation des génératrices précédemment
indiquées sont modifiées ainsi à 457 mm (18 po) depuis
l’arrière de la génératrice et à 914 mm (3 pi) du l'avant et les
extrémités de la génératrice à une structure ayant des
parois combustibles. Cette réduction de compensation ne
s'applique pas aux dégagements des ouvertures dans la
structure. Pour un entretien adéquat et une bonne
circulation d'air, la zone au-dessus de la génératrice doit
être d'au moins 1,52 m (5 pi) avec un minimum de 0,91 m (3
pi) à l'avant et aux côtés du boîtier. Cela comprend les
arbustes, les buissons et les arbres. Une végétation ne
respectant pas ces paramètres de dégagement pourrait
entraver la circulation de l'air. En outre, les gaz
d’échappement provenant de la génératrice risquent
d’inhiber la croissance des plantes environnantes. Voir
Figure 3-2 et aux descriptions correspondantes.
Entretien de la génératrice
Un entretien régulier est essentiel pour minimiser les
émissions de gaz d'échappement et réduire le risque
d'incendie ou de défaillance des équipements. Exemple :
Un filtre à air sale ou un niveau d'huile moteur
insuffisant peut provoquer une surchauffe du moteur.
Un mauvais écartement des bougies d'allumage peut
provoquer un retour de flamme du moteur et une
combustion incomplète.
REMARQUE IMPORTANTE : Voir la section Entretien
du manuel du propriétaire de la génératrice pour
consulter un tableau des tâches et des procédures
d'entretien programmées. Effectuez toutes les tâches
d'entretien selon les instructions.
Air frais pour la ventilation et le
refroidissement
Installez l'appareil de manière à ce que les ouvertures
d'entrée et de sortie d'air ne soient pas obstruées par des
feuilles, de l'herbe, de la neige, etc. Si les vents dominants
risquent de provoquer des rafales ou des amoncellements
de détritus, envisagez d'utiliser un brise-vent à une distance
sécuritaire pour protéger l'appareil.
Prévention de l’infiltration d’eau
Choisissez un emplacement surélevé afin d’éviter les
accumulations d’eau susceptibles d’inunder la
génératrice. La génératrice ne doit jamais fonctionner
dans l’eau stagnante ou y être exposé.
Installez l’appareil de façon à le protéger des
descentes des eaux pluviales, des ruissellements du
toit, des irrigations de terrain, des systèmes
d’arrosage, des décharges de pompes à puisard,
susceptibles d’inonder ou d’asperger le boîtier, y
compris les ouvertures d’admission/échappement
d’air.
Un excès d'humidité peut provoquer une corrosion
excessive et réduire la durée de vie de l'appareil.
Proximité du réseau de distribution
public
Contactez la compagnie d'électricité locale et vérifiez
que le site proposé répond à toutes les exigences de
placement avant l'installation. Le non-respect de cette
consigne peut compromettre la validité de la garantie.
002158
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Generac 15kW G0071630 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur