DeLonghi D14522DZ Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's
Illustrated. Visit
www.delonghiregistration.com.
Visit
www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. and
Canada Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's
Illustrated. Visitez
www.delonghiregistration.com.
Visitez
www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. et Canada uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's
Illustrated. Visite
www.delonghiregistration.com.
Visite
www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cerca-
nos a usted. (Solamente en los Estados Unidos y Canada)
Registra questo prodotto "on-line" per ricevere una copia omaggio della
rivista Cook's Illustrated. Visita
www.delonghiregistration.com
Visita www.delonghi.com per una lista dei centri di servizio a te piu
vicini. (Solo negli Stati Uniti e Canada)
Instructions for use
Keep these instructions
Mode d'emploi
Conservez cette notice
Instrucciones para el uso
Repase y guarde estas instrucciones
Lea cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
Istruzioni per l’uso
Leggere e conservare queste istruzioni
DEEP FRYER
FRITEUSE
FREIDORA
FRIGGITRICE
D14522DZ
ELECTRONIC CHARACTERISTICS: CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES:
CARACTERISTICAS ELECTRICAS: CARATTERISTICHE ELETTRICHE:
120V~60Hz 1500W
10
ATTENTION
Ne pas oubliez de remplir la friteuse d’huile
avant son fonctionnement.
Un fonctionnement à
sec de l’appareil entraîne sa destruction.
Cette friteuse est équipée d’un dispositif de sécu-
rité thermique. En cas de panne du thermostat, le
circuit électrique s’interrompt de façon automa-
tique. Cela évite tout risque de surchauffage.
Branchez le cordon dans une prise de courant
alternatif 120 volts.
Si votre produit est muni d’une fiche polarisée de
courant alternatif (à savoir une fiche ayant une
dent plus large que l’autre), cette fiche ne peut
être enfoncée dans la prise que dans une seule
position. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Si
vous ne pouvez pas enfoncer complètement la
fiche dans la prise, essayer de la tourner. Si mal-
gré tout vous ne pouvez pas encore la brancher,
demandez à un électricien de remplacer la prise
obsolète. Ne pas annuler la sécurité de la fiche
polarisée.
•Avant d’utiliser la friteuse pour la première fois,
lavez soigneusement le bac, le panier et le cou-
vercle à l’eau chaude en ajoutant un peu de pro-
duit à vaisselle, après sécher soigneusement
pour maintenir inaltérée l’esthétique du bac.
Dans le cas de fuites d’huile de la friteuse,
s’adressez au centre après-vente ou à un distri-
buteur agréé par le fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il ne faut pas intro-
duire dans la friteuse des aliments ou des usten-
siles trop grands.
Il est préférable de ne pas laisser les enfants, ni
les personnes incapables, utiliser cet appareil
sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
•Pour éviter les brûlures, éviter de toucher les
pièces métalliques de la friteuse car elles peuvent
être très chaudes; utilisez toujours des gants.
•A la première utilisation l'appareil dégage une
odeur de neuf qui est tout à fait normale. Aérer
la pièce.
Lorsque la friteuse n’est pas utilisée et avant de la net-
toyer, s’assurer qu’elle est débranchée.
NE PAS UTILISEZ LA FRITEUYSE EN AJOUTANT UN
CORDON PROLONGATEUR
Nous livrons un cordon d’alimentation court pour
réduire les risques d’enchevêtrement et la possibili-
té de trébucher sur un cordon plus long
.
Il est toujours de mise de prendre certaines précau-
tions lorsqu’on utilise un appareil électrique. La fri-
teuse ne fait pas exception à la règle:
1. Lisez toutes les instructions.
2. Ne pas touchez les surfaces chaudes; utilisez
les poignées ou les boutons de réglage.
3. Afin d’éviter les risques d’éléctrocution, ne pas
immergez le cordon, la fiche ou l’appareil dans
l’eau ou dans tout autre liquide.
4. Si l’appareil est utilisé par des enfants, ou en
présence d’enfants, une surveillance étroite est
de rigueur.
5. Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou
lorsque vous ne l’utilisez pas. Le laissez refroi-
dir avant d’installer ou d’enlever des pièces et
avant de le nettoyer.
6. Ne pas utilisez l’appareil si le cordon ou la
fiche est endommagé, s’il est défecteux, ou s’il
a subi quelque dommage que se soit. Dans un
tel cas, expédiez l’appareil à un centre de ser-
vice après-vente autorisé pour examen, répara-
tion ou réglage.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés
par le fabricant peut causer des blessures.
8. Ne pas utilisez l’appareil à l’extérieur.
9. Ne pas laissez le cordon pendre d’une table ou
d’un comptoir ou entrer en contact avec une
surface chaude.
10.Ne pas placez l’appareil sur ou près d’un brû-
leur, d’une cuisinière au gaz ou électrique ou
dans un four chaud.
11.Soyez extrêmement prudent si vous le transpor-
tez alors qu’il contient de l’huile chaude ou un
autre liquide chaud.
12.Toujours branchez le cordon à l’appareil pour pre-
mier, et ensuite dans la prise murale. Pour débran-
cher, mettre toutes les commandes sur la position
“OFF” et retirer la fiche de la prise murale.
13.N’utilisez cet appareil que pour l’emploi auquel
il est destiné.
14.Assurez vous que la poignée soit bien accro-
chée et bien fermée.
PRECAUTIONS IMPORTANTES
CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS
PRODUIT À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
VOTRE FRITEUSE EST MUNIE D'UN CORDON D'ALIMENTATION AVEC CONNECTEUR MAGNÉTIQUE:
Brancher d'abord le connecteur magnétique sur l'ap-
pareil, voir figure 1, en faisant attention à ce que la
partie saillante du connecteur (X) entre correctement
dans le logement prévu à cet effet sur l'appareil, puis
brancher la fiche sur la prise de courant.
Attention
Ne jamais laisser la fiche branchée sur la prise de
courant si le connecteur magnétique n'est pas bran-
ché sur la friteuse, figure 3.
Si le connecteur magnétique ne reste pas en place,
vérifier qu'il est bien enfoncé, voir figure 3B. Si le
connecteur ne tient toujours pas contacter un répa-
rateur agréé.
Quand l'appareil est branché laisser toujours un
espace libre près du connecteur magnétique, pour
éviter qu'il puisse se détacher.
Utiliser seulement un cordon d'alimentation de type
TA-35PA fourni dans les SAV agréés.
11
DESCRIPTION DE L'APPAREIL:
A. Poignée thermostat pour le réglage de la tempé-
rature
B. Témoin lumineux de température de l'huile
(rouge, vert)
C. Micro-interrupteur de sécurité
D. Indication de niveau MIN – MAX
E. Support panier
F. Hublot
G. Filtre
H. Carcasse
I. Poignées
J. Emplacement pour fixation du groupe des com-
mandes
K. Couvercle avec poignée
L. Cuve amovible
M. Panier avec manche amovible
N. Résistance électrique
O. Compartiment porte-câble
P. Crochets pour fixation du boîtier des comman-
des à l'appareil
Q. Rétablissement dispositif thermique de sécurité
R. Groupe des commandes
S. Robinet vidange huile
T. Volet robinet vidange huile
DISPOSITIF THERMIQUE DE SÉCURITÉ
L'appareil est équipé d'un dispositif thermique de sécu-
ritè en interrompant le chauffage en cas d'utilisation ou
de fonctionnement incorrects. Après le refroidissement
de l'appareil, et avec l'aide d'un cure-dent ou similaire,
presser délicatement le bouton-poussoir de réarmement
du dispositif de sécurité “Q” (voir fig. 1). Si l'appareil
ne fonctionne pas, s'adresser exclusivement à un centre
d'assistance agréé autorisé par le constructeur.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Avant la première utilisation, nettoyer soigneusement,
avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle, le panier,
le bac et le couvercle. Le groupe commandes, le câble
d'alimentation et la résistance peuvent être nettoyés au
moyen d'un chiffon humide. S'assurer que l'eau ne
pénètre pas dans le groupe commande et de l'absence
de résidus au fond de la cuve mobile. Sécher soigneu-
sement toutes les parties.
Contrôler que le groupe commandes est solidement fixé
au corps de la friteuse. Le micro-interrupteur de sûreté
“C” empêche tout fonctionnement de l'appareil si le
groupe commandes “R” n'est pas correctement posi-
tionné dans la carcasse “H”.
La friteuse est prête à l'utilisation.
REMPLISSAGE D'HUILE OU DE GRAISSE
Retirer le couvercle "K" en le soulevant par sa poi-
gnée. Tourner la poignée du panier basculable
jusqu'à le bloquer (pos. 2 fig. 2). Retirer le panier
“M” en le tirant vers le haut.
Extraire du compartiment porte-câble “O” la lon-
gueur de câble nécessaire à brancher l'appareil au
réseau d'alimentation (voir fig. 3A). Le témoin lumi-
neux de température “B” de l'huile devient vert.
Si vostre friteuse est prévue de cable d’alimentation
avec connecteur magnetique:
Connecter le convecteur magnetique ollegare prima il
connettore magnetico (voir fig. 3B) avec la saillie (X)
en haut et brancher la fiche à la prise de courant.
En cas d'utilisation d'huile, verser cette dernière dans
le bac “L” jusqu'au niveau maximal indiqué (voir fig.
4). Ne jamais dépasser cette limite pour éviter tout
débordement d'huile du récipient. Le niveau d'huile
doit toujours se trouver entre les repères max et min
NE PAS LAISSER
A LA PORTEE
DES ENFANTS
IMPORTANT
DE SERIEUSES BRULURES PEU-
VENT ETRE CAUSEES PAR L’HUILE
CHAUDE DE LA FRITEUSE. POUR
CETTE RAISON, ASSUREZ-VOUS
DE NE PAS LAISSER LE CORDON
TRAINER SUR LA SURFACE DU
TRAVAIL, OU DE LE LAISSER
PENDRE A UN ENDROIT OU
QUELQU’UN POURRAIT L’AC-
CROCHER OU TREBUCHER DES-
SUS PAR ACCIDENT.
12
“D”. Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une
huile d'arachide de bonne qualité.
En cas d'utilisation d'un pain de graisse, couper
ce dernier en petits morceaux et les faire fondre
dans un autre récipient avant de verser la graisse
dans la friteuse.
Ne jamais faire fondre la grais-
se dans le panier ni sur la résistance de la fri-
teuse (voir fig. 5).
Il est conseillé d’éliminer les éventuels résidus d’aliments
déposés sur le fond de la friteuse avant de réchauffer
l’huile, pour que celle-ci dure plus longtemps.
Refermer le couvercle “K”.
PRÉCHAUFFAGE
Placer les aliments à frire dans le panier “M”, sans
jamais surcharger ce dernier: max 1,3 kg (3 livres)
de pommes de terre fraîches. Contrôler que le man-
che du panier est correctement positionné (pos. 2
fig. 2).
Positionner le levier “A” du thermostat (voir fig. 6)
sur la température désirée (voir tableau de cuis-
son). Le témoin lumineux de température de l'hui-
le “B” devient rouge.
Une fois atteinte la température définie, le témoin
lumineux “B” devient vert.
DÉBUT FRITURE
•Dès que la lampe témoin devient rouge, immerger
le panier “M” dans l'huile, en procédant très len-
tement pour éviter toute projection ou déborde-
ment d'huile chaude.
La production d'une grande quantité de vapeur
est normale.
Il est normal, pendant la cuisson, que de la vapeur
s’échappe du couvercle et que de la condensation
coule du bord de celui-ci.
Pour éviter les risques de brûlures, éviter pendant la
cuisson de poser les mains sur le filtre du couvercle et
sur la friteuse. Avant d’ouvrir grand le couvercle, le
soulever lentement pour faire s’échapper la vapeur
sur le côté.
FIN FRITURE
•A la fin du temps de cuisson, remonter le panier “M”
et contrôler si les aliments sont dorés à point.
Si la cuisson est satisfaisante, éteindre l'appareil en
déplaçant le levier “A” du thermostat en position “•”
jusqu'au déclic. Le témoin lumineux “B” devient
vert
Débranchez l’appareil.
Égoutter l'excès d'huile en accrochant le panier “M”
sur le support “E” du bac. Ne pas laisser le panier
trop longtemps dans cette position car la vapeur
risque de rendre la friture moins croustillante.
N.B. En cas de cuisson en 2 temps ou de cuissons
multiples, à la fin de la première phase accrocher le
panier ”M” sur le support panier “E” et attendre que
le témoin s'éteigne à nouveau. Immerger ensuite à
nouveau le panier “M” une seconde fois dans l'huile.
CONSEILS POUR LA CUISSON
DURÉE DE L'HUILE OU DE LA GRAISSE
L'huile ou la graisse ne doit jamais descendre en des-
sous du niveau minimal. De temps en temps, il est néces-
saire de les changer complètement. La durée de l'huile
ou de la graisse dépend du type de friture effectuée. Les
aliments panés, par ex., salissent davantage l'huile que
les aliments simplement frits. Comme dans n'importe
quelle friteuse, l'huile chauffée plusieurs fois se détério-
re! Même si l’huile est utilisée correctement, elle doit être
remplacée au bout de 8 à 10 fritures.
POUR FRIRE CORRECTEMENT
Les pommes de terre fraîches doivent être lavées à l’eau
froide et parfaitement essuyées ; elles seront ainsi plus
croustillantes et resteront séparées les unes des autres.
Pour chaque recette, il est important de se conformer à
la température conseillée. A température trop basse, la
friture absorbe l'huile et, à une température trop élevée,
la croûte se forme immédiatement autour de l'aliment et
l'intérieur reste cru.
Les aliments à frire ne doivent être immergés que lor-
sque l'huile a atteint la température voulue, c'est-à-dire
quand le témoin lumineux a “B” s'éteint.
Ne pas surcharger le panier, pour éviter d'entraîner une
baisse soudaine de la température de l'huile et donc
une friture trop grasse et non uniforme.
Contrôler que les aliments sont en tranche mince et de
même épaisseur, les aliments trop épais cuisant mal à
l'intérieur malgré un aspect appétissant, tandis que ceux
d'une épaisseur uniforme atteigne simultanément un
degré de cuisson idéal.
Parfaitement sécher les aliments avant de les plonger
dans l'huile ou la graisse, afin d'éviter les projections
d'huiles; en outre, les aliments humides restent mous
après la cuisson, en particulier les pommes de terre.
Il est conseillé de paner ou de passer dans la farine les
aliments riches en eau (poissons, viandes, légumes), en
ayant soin d'éliminer le surplus de pain ou de farine
avant de les plonger dans l'huile.
Ne pas effectuer plus de 3 cuissons consécutives de
pommes de terre.
Quand vous cuisinez des aliments passés dans la pâte
à frire, immergez d’abord le panier vide puis, la tempé-
rature programmée étant atteinte immergez l’aliment
directement dans l’huile chaude, pour éviter que la pâte
ne colle au panier.
FRITURE D'ALIMENTS NON SURGELÉS
Consulter le tableau suivant, sans oublier que les temps et températures de cuisson sont approximatifs et doivent être
adaptés en fonction de la quantité et des goûts de chacun.
Aliment Quantité max. Température Temps (minutes)
gr lb °C °F
Pommes frites
fraîches Demi-portion 700 1.8 170 340 8 – 10
Portion entière 1300 3 170 340 12 – 14
Poisson Calamars 600 1.3 140 280 9 - 11
Mollusques 600 1.3 140 280 10 - 12
Sardines 600 1.3 140 280 10 - 12
Crevettes 600 1.3 140 280 8 - 10
Viande Côtes de porc 500 1.1 160 320 8 - 9
Croquettes de poulet 500 1.1 160 320 8 - 10
Boulettes 700 1.5 160 320 8 - 10
Légumes Artichauts 400 0.9 150 300 15 - 17
Choux-fleurs 600 1.3 150 300 10 - 11
Champignons 500 1.1 150 300 8 - 10
Aubergines 200 0.4 150 300 9 - 11
Courgettes 500 1.1 150 300 13 - 15
FRITURE D'ALIMENTS SURGELÉS
Les surgelés ayant une température très basse, ils entraînent une baisse notable de la température du liquide de cuis-
son.
Pour obtenir de bons résultats, ne pas dépasser la quantité maximale d'aliments recommandée pour chaque friture.
Les aliments surgelés sont souvent recouverts de nombreux cristaux de glace qu'il vaut mieux éliminer avant la cuis-
son. Plonger ensuite le panier dans l'huile de friture très lentement pour éviter que l'huile ne bouillonne.
Les temps de cuisson sont approximatifs et doivent être adaptés en fonction de la température initiale des aliments à
frire et de la température conseillée par la marque de surgelés.
Aliment Quantité max. Température Temps (minutes)
gr. lb. °C °F
Pommes frites précuites surgelées 600 1.3 180 360 9 - 11
Croquettes de pommes de terre 700 1.5 180 360 9 - 11
Poisson Bâtonnets de poisson 500 1.1 180 360 7 - 8
Filets de sole 500 1.1 180 360 6 - 7
Viande Croquettes de poulet 300 0.7 180 360 5 - 6
13
14
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
ANOMALIE
Odeur
désagréable
L'huile déborde
Les aliments ne sont
pas dorés à point
L'huile ne chauffe
pas
CAUSE
L'huile s'est détériorée.
Liquide de cuisson inadéquat.
L'huile s'est détériorée et entraîne la
formation d'un excès de mousse.
Introduction dans l'huile chaude d'ali-
ments humides.
Le panier a été immergé trop rapidement.
Le niveau de l'huile dépasse la limite
maximum.
La température de l'huile est trop basse.
Le panier est surchargé.
La friteuse a été mise en fonction sans
huile dans la cuve, et a provoqué la rup-
ture du dispositif thermique de sécurité.
Le connecteur magnetique n’est pas cor-
rectement inserée.
SOLUTIONS
Remplacer l'huile ou la graisse.
Utiliser de l'huile
d’arachide
ou de l'huile végétale
de bonne qualité
Remplacer l'huile ou la graisse.
Bien sécher les aliments.
Immerger lentement les aliments.
Réduire la quantité d'huile dans la cuve.
Sélectionner une température plus élevée.
Réduire la quantité d'aliments.
Presser le bouton “reset”.
Connecter le connecteur avec la silie (X) sur la
partie haute.
NETTOYAGE
Débrancher l'appareil avant tout nettoyage.
Ne jamais immerger la friteuse dans l'eau ni sous le
robinet (voir fig. 7). Toute infiltration d'eau dans le corps
des commandes comporte des risques d'électrocution.
Contrôler que l'huile est suffisamment refroidie, puis reti-
rer le groupe commandes et vider l'huile. Retirer le dépôt
de la cuve au moyen d'une éponge ou d'un papier
absorbant. A l'exception du groupe des commandes,
du câble d'alimentation et des résistances, toutes les
autres parties peuvent être lavées avec de l'eau chaude
et du liquide vaisselle. Laver attentivement le filtre “G”
du couvercle pour assurer sa efficace.
Ne jamais utiliser d'éponges abrasives risquant d'abî-
mer la friteuse. Une fois l'opération terminée, sécher
soigneusement le tout pour éviter toute projection
d'huile chaude durant le fonctionnement. Le groupe
de commandes peut se nettoyer avec un linge humi-
de.
ROBINET DE VIDANGE D’HUILE
ATTENTION : ne pas vider l'huile encore chaude, risque de
brûlures.
Procéder de la façon suivante
1. Retirer le panier.
2. Ouvrir le volet “T”.
3. Ouvrir le robinet “S” en tournant en sens inverse des
aiguilles d’une montre.
4. Faire couler le liquide dans un récipient (voir figure) en
veillant à ce qu’il ne déborde pas.
5. Passer une éponge ou du papier essuie-tout dans la
cuve pour éliminer les éventuels dépôts.
6. Fermer le robinet en tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
7. Refermer le volet “T”.
Il est de bonne règle de conserver séparément l’huile
utilisée pour frire le poisson et celle utilisée pour et les autres aliments.
Attention, le saindoux et le lard se solidifient ! Éviter de les laisser refroidir trop longtemps.
15
Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood.
Garantie limitée
Qu’est-ce qui est couvert par la garantie?
Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obliga-
tion, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation, à notre usine ou dans un centre de répa-
ration agréé, de toutes les pièces défectueuses ou leurs composants. En cas de remplacement ou retour
d’un produit, il doit être retourné tout port payé. Le modèle neuf ou réparé sera retourné aux frais de la
société. Cette garantie ne s’applique que dans les cas où l’appareil est utilisé conformément aux instruc-
tions de l’usine qui l’accompagnent et sur un circuit électrique à courant alternatif (c.a.).
Combien de temps dure la garantie?
Cette garantie dure une (1) année à partir de la date d’achat indiquée sur votre reçu et s’applique unique-
ment à l’acheteur initial pour l’utilisation.
Qu’est ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
Cette garantie ne couvre ni les défauts ou dégâts résultant de réparations ou altérations apportées à l’ap-
pareil en dehors de notre usine ou des centres de réparation agréés ni les appareils qui ont été soumis à
un mauvais traitement, une mauvaise utilisation, une négligence ou des accidents. En outre, les dommages-
intérêts directs ou indirects résultant de l’utilisation de ce produit ou de la rupture d’un contrat ou du non-
respect de cette garantie ne sont pas recouvrables dans le cadre de cette garantie. Certains états ou pro-
vinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages-intérêts directs ou indirects. Par consé-
quent, la limitation ci-dessus peut ne pas s’appliquer à vous.
Comment faire réparer l’appareil?
Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous :
Résidents des États-Unis : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou con-
nectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com. Pour tous les accessoires, les pièces détachées et les
pièces de rechange, veuillez contacter notre service des pièces détachées au 1-800-865-6330.
Résidents du Canada : Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-335-6644 ou connec-
tez-vous à notre site Web à www.delonghi.com.
Résidents du Mexique : Veuillez consulter la déclaration de garantie limitée pour le Mexique.
Autres pays : Veuillez visitez www.delonghi.com.
Veuillez consulter le dos du manuel pour connaître les adresses de De’Longhi.
La garantie ci-dessus remplace toutes les autres garanties et représentations explicites. Toutes les garanties
implicites sont limitées à la période de garantie applicable établie ci-dessus. Cette limitation ne s’applique
pas si vous concluez un contrat d’extension de garantie avec De’Longhi. Certains états ou provinces n’au-
torisent pas les limitations sur la durée des garanties implicites. Par conséquent, les exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s’appliquer à vous. De’Longhi n’autorise aucune personne ni société à assumer des respon-
sabilités en association avec la vente ou l’utilisation de ses appareils.
Comment s’appliquent les lois de l’état ou de la province?
Cette garantie vous donne des droits juridiques précis et vous pouvez également avoir d’autres droits qui
peuvent varier d’un état à un autre ou d’une province à une autre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

DeLonghi D14522DZ Mode d'emploi

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Mode d'emploi