DERNIERS ACCESSOIRES
D’AVOIR ACHETÉ CE PRODUIT UNIDEN
VENEZ VOIR LES
MERCI
*La portée peut varier selon l'environnement ou les conditions topographiques.
• 15canauxGMRS/7canaux
FRS
• 121sous-canaux('CTCSS'et
code'DCS')
• Portéemax.37milles*
• Circuitsinternesd'émission
commandéeparlavoix'VOX'
• 10tonalitésd'alerte
sélectionnables
• ÉcranACLrétroéclairé
•4microphonesperche
• Prisepourcasqued'écoute
• 4mousquetons
• Bip'Compris'
1 Antenne
2 BoutondemicrophonePTT
3Touched'appel/verrouillage
4 Touchedemenu/Alimentation
5 Canalverslehaut/bas
6 Touchemétéo/monitorage
7 Haut-parleur
8 Priseducasqued'écoute/"DC
9V"
9 Touched'augmentation/
diminutionduvolume
10Microphone
11Indicateurduniveaude
chargedespiles
12Voyantderéception
13Voyantd'appel
14Voyantdebalayage
15Voyantducanal
16Voyantdepuissanceélevée
17Voyantdupuissancefaible
18Voyantdetransmission
19Voyantduréglagedu
volume
20Voyantduverrouillagedes
canaux
21VoyantVOX
22Voyantmétéo
23Voyantdessous-canaux
24Bornesdecharge
Nousvousfélicitonsd’avoirachetécetteradio
duservicemobilegénéral“GMRS”delasérie
GMR3794-2CKHSd’Uniden.Cetteradioaa
undispositifcompactàlafinepointedela
technologie;elleestdotéedescaractéristiquesles
plusévoluéesetaffichedenombreusesfonctions
extrêmementpratiques.Utilisez-lapourdemeurer
encontactaveclesmembresdevotrefamille
oudesamisàl’extérieur,enski,lorsdevos
randonnéespédestresoud’événementssportifs;
ellepeutégalements’avérerindispensablepourla
surveillancedevotrequartier.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Selonvotremodèle,votreemballagecontient
lespiècessuivantes:quatreradiosavecquatre
blocs-pilesauNi-MHrechargeables,deux
adaptateurs,deuxadaptateursCC,deuxsocles
dechargedouble,quatremicrophonesperche,
quatreattaches-ceinture,quatremousquetons
(TSTD0720002)etceguided'utilisation.Vous
pouvezl'utiliseràl'aidedubloc-pilesauNi-MH
inclusouàl'aidede3pilesalcalinesAAA(non
incluses).Pourcommanderlesaccessoires
optionnelsci-dessous,visiteznotresiteWeb:
www.uniden.comoucomposezle1-800-554-3988,
pendantlesheuresd'affairesrégulières.
•Bloc-pilesauNi-MH-BT-1029ouBP-1028
•Socledecharge-RC-1287
•MicrophonepercheZA-133etZA-160
•AdaptateurCA-AD-1001
•AdaptateurCC-DC-1002
•Mousqueton-TSTD0720002
INSTALLATION DES PILES
Chaqueradioutiliseunbloc-pilesauNi-MH(inclus)
ou3pilesalcalinesAAA(nonincluses).
Pourinstallerlebloc-pilesauNi-MH:
1)Assurez-vousquevotreradioesthorsfonction.
2)Enlevezlaporteducompartimentdespilesen
UTILISER UN CASQUE D'ÉCOUTE
• Chargeurdepile
• Indicateurduniveaude
chargedespiles
• Monitoragedescanaux
• Balayagedescanaux
• Verrouillageduclavier
• Prised'entrée"DC9V"
•Canauxd'urgence/canaux
météorologiques
NIVEAU DES PILES ET ALERTE DE
PILES FAIBLES
appuyantsurlalanguettesituéeaubasdela
porte,puisretirezlecouvercle.
3)Insérezlebloc-pilesauNi-MHdansle
compartimentdespiles.Assurez-vousdesuivre
lesinstructionsdécritessurl’étiquettedubloc-
piles.Silebloc-pilesestmalinstallé,l’appareil
nefonctionnerapas.
4)Replacezlaporteducompartimentdespiles.
Cetappareilestdotéd’uncompteurduniveau
d’alimentationdespilesquiapparaîtàl’affichage
pourvousindiquerlestatutdespiles.Lorsqueles
pilessontfaibles,l’icôneducompteurduniveau
despiles
clignotera.
Rechargezimmédiatementlebloc-pilesauNi-MH
ou,sivousutilisezdespilesalcalines,vousdevez
lesremplacerpardespilesneuvesafindepouvoir
continuerd’utiliserlaradio.
Pouréviterlesrisquesde
blessurespersonnellesoudedommagescausés
parunincendieouuneélectrocution,n’utilisezque
lesaccessoiresUnidenconçusspécifiquementpour
cetappareil.
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR GMR3794-4CKHS
CHARGER LA RADIO
Sivousutilisezlebloc-pilesrecahrgeable,deux
radiospeuventêtrerechargéesdirectementououà
l'aidedusocledechargeinclus.
1)Raccordezl’adaptateursecteurCC(DC-1002)à
laprised’entréeCCde9Vdelaradiolaprise
del'allume-cigarette.
2)Chargezlebloc-pilespendant16heures,jusqu'à
cequelevoyantdespilescessedeclignoter.
1)Raccordezl'adaptateursecteurCA(AD-1001)
danslaprised'entréeCCde9Vetàuneprise
decourantde120VCA.
2)Installezlesocledechargesurunbureauou
ledessusd’unetable,etinsérez-ylaradioen
orientantleclavierdestouchesversl’avant.
3)Assurez-vousquelevoyantàDELs’allume.
Chargezlebloc-pilespendant16heureset
retirezlaradiodusoclelorsquelachargeest
complétée.
• Pourrechargerlespilessanslesocle,utilisez
uniquementl'adaptateurDC-1002pourl'allume-
cigarette.Lesautrescordond'alimentation
pourraientendommagervotreradio.
• Laprise"DC9V"sertàlarechargeseulement.
Installezlapileavantlarecharge.
• N'utilisezquelapileetl'adaptateurCAinclus
avecl'appareilouapprouvéparUniden.
• Laduréedelarechargepeutvarierselon
Afind’utiliservotreradioàsonpleinpotentiel,lisez
ceguideenentieravantdelafairefonctionner.
1)AppuyezsurlatoucheMENU/
ettenez-la
enfoncéeafindemettrelaradioenfonction,
puisaugmentezlevolumeduhaut-parleuren
appuyantsurlatouche VOL s.Pourdiminuer
levolume,appuyezsurlatouche VOL t.
2)AppuyezdenouveausurlatoucheMENU/
afindemettrelaradiohorsfonction.
Votreradioémetunbipàchaquepressiondes
touches(àl’exceptiondestouchesPTTetCALL/
LOCK).Pourdésactiverceson,maintenez
enfoncéelatoucheCALL/LOCKtoutenmettant
laradioenfonction.Pourréactiverleson,répétez
cetteétape.
Votreradiopossède22canauxet121codesde
silencieuxdesous-porteuse(CTCSSouDCS)
quevouspouvezutiliserpourcommuniqueravec
d’autresusagers.Pourparleràquelqu’un,vous
devezsyntoniserlemêmecanaletlemêmecode
CTCSSouDCSqueceluidevotreinterlocuteur.
Choisiruncanal:
Lorsquelaradioestenmode‘normal’,appuyez
surlatoucheCH s/CH t afind’augmenterou
diminuerlenuméroducanalaffiché.
Lescanaux1à7ontuneportée
maximalede37milles.Lescanaux8à14ontune
portéetypiquemaximalede5milles.Lescanaux
15à22ontuneportéemaximalede37milles.Ilest
possibledesavoirlequeldescanauxGMRSouFRS
estactif;l’icôneestaffichéelorsquevouseffectuez
lebalayagedescanauxGMRSetl’icôneest
affichéelorsquevousbalayezlescanauxFRS.
Pourcommuniqueravecd’autrespersonnesà
l’aidedevotreradio:
1)MaintenezlatouchePTTenfoncéeet
parlezclairement,àenviron2-3poucesdu
microphone.Pendantquevoustransmettez,
l’icône apparaîtraàl’affichage.Pouréviterde
couperlapremièrepartiedevotretransmission,
faitesunebrèvepauseaprèsavoirappuyésur
latouchePTTavantdecommenceràparler.
2)Lorsquevousavezterminédeparler,relâchez
latouchePTT.Vouspouvezmaintenant
recevoirdesappelsentrants.Lorsdela
réception,l’icône apparaîtraàl’affichage.
Votreradiovouspermet,àlasimplepressiond’une
touche,d’écouterlessignauxfaiblessurlecanal
encours.
Pouractiverlemodedemonitorage:
• MaintenezenfoncéelatoucheWX/MON
pendant2secondes,jusqu’àcequevous
entendiezdeuxbipspourl’écoutecontinue.
Lecircuitdurécepteurdemeureouvert,vous
permettantd’entendreautantlessignauxdu
bruitquelessignauxfaibles.
Pourdésactiverlemodedemonitorage:
• MaintenezenfoncéelatoucheWX/MONpen-
dant2secondespourreveniraumode‘normal’
etl’icône
cesseradeclignoteretdisparaitra.
UtilisezlatoucheMENU/
delaradiopour
accéderauxfonctionsavancées.
1)AppuyezsurlatoucheMENU/
pouraccéder
aumenus.
2)Lespressionsadditionnellesdelatouche
MENU/ vouspermetd'avancerdansles
menus,jusqu'àcequevousquittezlemode
"normal".
3)Lesautresméthodespourquitterlesmenus
sont:
a.MaintenezlatoucheMENU/
ànouveau.
b.Appuyezsurunetouche,àl'exceptiondela
toucheCHs/CHtouVOLs/VOLtet
attendez10secondes,jusqu'àcequel'unité
retourneenmode"normal".
Chaquecanalde1à22peutréglerlescodes
secondaires(CTCSS),descodesDCS1à121,ou
choisirhorsfonction.Lecode(horsfonction)
indiquequ’aucuncode(DCS)n’aétéchoisiet
votreradiopeutrecevoirunsignal,peuimportele
réglagedescodesdelaradioquitransmet.
1)AppuyezsurMENU/
pouraccéderaumenus.
Levoyantdessous-canauxclignotera.
2)AppuyezsurlatoucheCH s/CH tafin
d’augmenteroudiminuerlenuméroducode
affiché.Vouspouvezégalementchoisir
(horsfonction)àcetteétape-ci.
3)Quittezlemenuenappuyantsurlatouche
MENU/
.
4)AppuyezsurlatoucheCH s/CH outVOL
s/VOL tetlaradioretourneraenmodede
veilleaprès10secondes.
Votreradioestdotéed’unefonctiondebalayage
descanauxquivouspermetdebalayeraisément
tousles22canaux.Lorsqu’uncanalactifest
détecté,l’appareileffectueunepausesurcecanal,
jusqu’àcequececanalsoitclair.Ensuite,après
undélaide2secondes,l’appareilcontinueson
balayage.AppuyezsurPTTlorsquelebalayage
estarrêtésuruncanalafindepouvoirtransmettre
surcelui-ci.
Pouractiverlebalayagedescanaux:
1)AppuyezsurlatoucheMENU/
successivementjusqu'àcequel'icône
apparaîsseetquel'icôneclignote.
2)AppuyezsurlestouchesCH s/CH tpour
sélectionnerlemodedebalayageetappuyez
surMENU/
pourpourdébuterlebalayage.
Pourdésactiverlebalayagedescanaux:
1)AppuyezsurlatoucheMENU/
lorsquele
balayageestrégléà.
2)AppuyezsurCH s/CH t ou
tVOL s/VOL tetpourdésactiverlemode
debalayagedescanauxen10secondes.
Votreradioestdotéed’untransmetteuractivé
parlavoix‘VOX’pouvantêtreutilisépourles
transmissionsvocalesautomatiques.Lafonction
‘VOX’estconçuepourêtreutiliséeavecun
casqued’écouteetunmicrophoneperche.La
transmissionestlancéeenparlantdansle
microphonedetypepercheaulieud’appuyersur
latouchePTT.
Pourchoisirleniveaud’activationvocale‘VOX’:
1)Appuyezsuccessivementsurlatouche
MENU/
,etl'icôneetleniveaude
sensibilité"VOX"(OFF,1-5)clignotent.
2)AppuyezsurlatoucheCHs/CHt afin
d’augmenteroudiminuerleniveaudesensibilité
désirépourleréglage‘VOX’.Utilisezleniveau
1pourobtenirunesensibilitéplusélevéedans
lesenvironnementsnormalementtranquilleset
unniveauplusélevéafinderéduirel’activation
indésirabledanslesenvironnementstrès
bruyants.
Votreradioestdotéede10tonalitésd’appel
pouvantêtresélectionnéesparl’utilisateuret
transmisesenappuyantsurlatouched’appel
CALL/LOCK.
Poursélectionnerunetonalitéd’appel:
1)Appuyezsuccessivementsurlatouche
MENU/
jusqu'àcequel'icônecalletla
tonalitéd'appelclignotentàl'affichage.
2)Appuyezsurlestouchessurlestouches
CH s/CH tpourvousdéplaceràtraversles
tonalitésd'appeldisponibles.Chaquetonalité
d'appelseraentendueàtraverslehaut-parleur,
maisneserapastransmise.Défilezàtravers
cestonalitésetsélectionnerlatonalitédésirée.
3)Quittezlemodedetonalitéd'appelpourréglerla
tonalitédésirée.
Pourverrouillerleclavierdestouches:
1)MaintenezenfoncéelatoucheCALL/LOCK
jusqu'àceque
apparaisseàl’affichage.
Lesfonctionssuivantesnesontpasaffectéesparle
verrouillagedestouches:
• Leréglageduvolume
• Latranmissiondestonalitésd'appel
• L'accèsaumodedemonitorage
• LestransmissionsPTT
• Lamisehorsfonction
Pourdéverrouillerleclavier:
1)MaintenezenfoncéelatoucheCALL/LOCKà
nouveau,jusqu'àceque
disparaissede
l’affichage.
Votreradioestdotéed’uncircuitdeconception
uniquepermettantdeprolongerlaviedespiles.
S’iln’yapasdetransmissionnid’appelentranten
moinsde3secondes,votreradiochangeaumode
d’économied’alimentation.Laradiopeutquand
mêmerecevoirdestransmissionsdanscemode.
L’écranACLrétroéclairés’allumeautomatiquement
lorsquevousappuyezsurn’importequelletouche
(àl’exceptiondelatouchePTT).L’écranACL
s’allumependant10secondesavantdes’éteindre.
LICENCE DES RADIOS GMRS
l’autonomierésiduelledespiles.
• Nerechargezpaslespilesalcalines.Sivous
lefaites,vousvousexposezàdesrisques
deblessurescorporellesouvousrisquez
d’endommagerlaradio.
• Pouraccélérerlarecharge,mettezpréalablement
laradiohorstension.
• Lapiledoitêtreinstalléemêmelorsquevous
utilisezl'alimentationexterne.
• Silapileestfaible,vousnepourrezfaire
fonctionnerlaradio,mêmeavecl'alimentation
externe.Chargezlespilescomplètementavant
l'utilisation.Sivoustentezdetransmettre
lorsquelespilessontfaibles,laradiosemettra
automatiquementhorsfonction.
CHARGE
Socle de charge
Affichage ACL
UTILISER LA RADIO
Vouspouvezutiliseruncasqued'écoute(ZA-133
etZA-160)pourplusdeconfidentialité.Pour
utiliseruncasqued'écoute,soulevezlecapuchon
decaoutchoucrecouvrantlapriseducasque
d'écoute,branchez-ylecasqued'écoute.
Votreradion'estpasàl'épreuvedes
intempérieslorsqu'uncasqued'écouteestbranché
àlaprisedecasqued'écoute.Lorsquevousretirez
lecasqued'écoute,assurez-vousd'appuyersurle
couvercledecaoutchoucafinquelaradiosoità
nouveauàl'épreuvedesintempéries.
Normal
Normal
VOX Level
Call Tone
1-10
OFF, 1-5
Sub Code
Scan
OFF, 1-21
ON/OFF
GMR3794-4CKHS
U01UT069ZAZ(0)
French