Toro 53cm Heavy-Duty Recycler/Rear Bagging Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3364-313RevA
Tondeusegrandrendementde
53cmàbacarrière
demodèle22177TE—N°desérie310000001et
suivants
PourenregistrervotreproduitoupourtéléchargergratuitementunManueldel'utilisateurouunCataloguedepièces,
visitezwww.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
Introduction
Cettetondeuseàconducteurmarchantàlame
rotativeestdestinéeaugrandpublic,aux
professionnelsetauxutilisateurstemporaires.
Elleestprincipalementconçuepourtondreles
pelousesbienentretenuesdesterrainsprivéset
commerciaux.Ellen'estpasconçuepourcouper
lesbroussaillesnipourunusageagricole.
Lisezattentivementcesinformationspourapprendre
commentutiliseretentretenircorrectementvotre
produit,etéviterdel'endommageroudevousblesser.
Vousêtesresponsabledel'utilisationsûreetcorrecte
duproduit.
VouspouvezcontacterTorodirectementà
www.Toro.compourtoutrenseignementconcernant
unproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adressedes
concessionnairesoupourenregistrervotreproduit.
Lorsquevouscontactezundistributeurouunréparateur
Toroagréépourl'entretiendevotremachine,pourvous
procurerdespiècesTorod'origineoupourobtenirdes
renseignementscomplémentaires,soyezprêt(e)àlui
fournirlesnumérosdemodèleetdesérieduproduit.
Figure1indiquel'emplacementdesnumérosdemodèle
etdesérieduproduit.Inscrivezlesnumérosdans
l'espaceréservéàceteffet.
Figure1
1.Emplacementdesnumérosdemodèleetdesérie
demodèle
desérie
Lesmisesengardedecemanuelsoulignentdesdangers
potentielsetsontsignaléesparlesymboledesécurité
(Figure2),quiindiqueundangerpouvantentraîner
desblessuresgravesoumortellessilesprécautions
recommandéesnesontpasrespectées.
Figure2
1.Symboledesécurité
Deuxtermessontégalementutiliséspourfairepasser
desinformationsessentielles.Important,pourattirer
l'attentionsurdesinformationsmécaniquesspéciques,
etRemarque,poursignalerdesinformationsd'ordre
généralméritantuneattentionparticulière.
Tabledesmatières
Introduction.................................................................2
Sécurité........................................................................3
Sécuritégénéraledelatondeuse............................3
Pressionacoustique..............................................5
Puissanceacoustique............................................5
Vibrationsauniveaudesmainsetdes
bras..................................................................5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction................6
Miseenservice.............................................................8
1Montageduguidon............................................8
2Montageduréservoirdecarburantetdela
conduited'alimentation....................................9
3Installationdel'obturateurdel'éjecteur...............9
4Pleind'huileducartermoteur...........................10
Vued'ensembleduproduit.........................................11
Caractéristiquestechniques.................................11
Utilisation...................................................................11
Contrôleduniveaud'huilemoteur.......................11
Pleinduréservoirdecarburant............................13
Démarragedumoteur........................................14
Arrêtdumoteur.................................................14
Utilisationdelalameetdel'autotraction..............14
Utilisationdel'obturateurdel'éjecteur.................15
Contrôledudébrayagedufreindelame
(BBC).............................................................15
Réglagedelahauteurdecoupe............................17
Utilisationdubacàherbe....................................17
Conseilsd'utilisation...........................................18
Entretien....................................................................21
Programmed'entretienrecommandé......................21
Lubrication..........................................................22
Graissagedesbrasdepivot.................................22
Lubricationducarterd'engrenages...................22
Entretiendumoteur...............................................23
Entretiendultreàair........................................23
Vidangeetremplacementdel'huile
moteur...........................................................24
Remplacementdultreàhuile............................25
©2010—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contactez-noussurwww.Toro.com.
ImpriméauxÉtats-Unis
Tousdroitsréservés
Entretiendelabougie.........................................25
Entretiendusystèmed'alimentation........................26
Vidangeduréservoirdecarburantetnettoyage
dultreàcarburant........................................26
Entretiendusystèmed'entraînement......................27
Réglagedel'autotraction.....................................27
Entretiendescommandes.......................................27
Réglageducâbledufreindelame........................27
Entretiendelalame................................................28
Entretiendelalame............................................28
Nettoyage...............................................................29
Nettoyagedudessousducarterduplateaude
coupe.............................................................29
Nettoyagedelaprotectiondudébrayagedu
freindelame...................................................30
Remisage....................................................................31
Préparationdusystèmed'alimentation................31
Préparationdumoteur........................................31
Informationsgénérales.......................................31
Remiseenserviceaprèsremisage........................31
Dépistagedesdéfauts.................................................32
Sécurité
L'usageoul'entretienincorrectdecettetondeuse
peutoccasionnerdesaccidents.Pourréduire
lesrisques,respectezlesconsignesdesécurité
suivantes.
LasociétéToroaconçuettestévotretondeusepour
qu'ellefonctionnecorrectementetsansdangerà
conditionderespecterrigoureusementlesinstructions
desécuritéquisuivent.Lenon-respectdeces
instructionspeutcauserdesaccidents.
Pourassurerlemaximumdesécuritéetde
rendementetbienconnaîtreleproduit,ilest
essentielquevous-même,ettoutautreutilisateur
delamachine,lisiezetcompreniezlecontenudece
guideavantmêmedemettrelemoteurenmarche.
Faitesparticulièrementattentionausymbolede
sécurité
Figure2quisigniePrudence,Attention
ouDangeretconcernelasécuritédespersonnes.
Veillezàlireetbiencomprendrecesdirectivesqui
portentsurvotresécurité.Nepaslesrespecter,
c'estrisquerdevousblesser.
Sécuritégénéraledela
tondeuse
Lesinstructionsquisuiventsontadaptéesdelanorme
ISO5395.
Cettetondeusepeutsectionnerlesmainsetlespieds,et
projeterdesobjets.Lenon-respectdesconsignesde
sécuritéquisuiventpeutentraînerdesaccidentsgraves
oumortels.
Apprendreàseservirdelamachine
Lisezattentivementlesinstructions.
Familiarisez-vousaveclescommandeset
l'utilisationdelamachine.
N'autorisezjamaisdesenfants,oudesadultesn'ayant
pasprisconnaissancedecesinstructions,àutiliser
latondeuse.Certaineslégislationsimposentunâge
minimumpourl'utilisationdecetyped'engin.
N'oubliezjamaisquel'utilisateurestresponsable
detoutaccidentoudommagecauséauxautres
personnesetàleurspossessions.
Apprenezlasignicationdetouslessymbolesutilisés
surlatondeuseoudanslesinstructions.
Essence
ATTENTIONL'essenceesttrèsinammable.
Prenezlesprécautionssuivantes:
3
Conservezlecarburantdansunrécipient
spécialementconçuàceteffet.
Faitestoujourslepleinàl'extérieur,etnefumez
jamaisdurantcetteopération.
Faiteslepleinavantdemettrelemoteurenmarche.
N'enlevezjamaislebouchonduréservoirde
carburantetn'ajoutezjamaisdecarburantlorsquele
moteurtourneouqu'ilestchaud.
Sivousrenversezdel'essence,nemettezpas
lemoteurenmarche.Éloignezlatondeuseet
éviteztoutesourcepossibled'inammationjusqu'à
dissipationcomplètedesvapeursd'essence.
Refermezsoigneusementtouslesréservoirset
récipientscontenantducarburant.
Préparation
Porteztoujoursunpantalonetdeschaussures
solidespourtravailler.Netondezpaspiedsnusou
ensandales.
Inspectezsoigneusementlazonedetravailetenlevez
touslesobjetssusceptiblesd'êtreprojetésparla
machine(pierres,branches,câbles,etc.).
Avantd'utiliserlatondeuse,vérieztoujourssiles
capotsetlesdispositifsdesécurité,commeles
déecteurset/oulesbacsàherbe,sontenplaceet
fonctionnentcorrectement.
Avantd'utiliserlamachine,vérieztoujourssiles
lames,boulonsdelamesetensemblesdecoupe
nesontpasusésouendommagés.Remplacezles
boulonsetleslamesusésouendommagésparpaires
pournepasmodierl'équilibre.
Démarrage
Débrayezl'entraînementdesrouesetdeslames,et
sélectionnezlepointmortdelatransmissionavant
demettrelemoteurenmarche.
N'inclinezpaslatondeuselorsquevousmettezle
contactoulorsquevousdémarrezlemoteur,àmoins
quecenesoitindispensableaudémarrage.Dansce
cas,nelarelevezpasplusqu'iln'estindispensable,et
nerelevezquelapartieéloignéedel'utilisateur.
Mettezlemoteurenmarcheoumettezlecontact
prudemment,conformémentauxinstructions,et
n'approchezpaslespiedsdeslamesoudel'avantde
l'éjecteur.
Utilisation
Netondezjamaislorsquedespersonnes,etsurtout
desenfantsoudesanimauxfamiliers,setrouvent
àproximité.
Tondezuniquementàlalumièredujourouavecun
bonéclairagearticiel.
Danslamesuredupossible,n'utilisezpaslatondeuse
dansl'herbehumide.
Méez-vousdestrousetautresdangerscachésdela
zonedetravail.
N'approchezpaslesmainsnilespiedsdespiècesen
rotation.Nevoustenezjamaisdevantl'ouverture
d'éjection.
Nesoulevezetneportezjamaisunetondeusedont
lemoteurtourne.
Soyezextrêmementprudentenmarchearrière
ouquandvoustirezunetondeuseàconducteur
marchantversvous.
Marchez,necourezpas.
Pentes:
Netondezpasdepentestropraides.
Soyezextrêmementprudentsurunterrainen
pente.
Travailleztransversalementàlapente,jamaisen
montantouendescendantetsoyezextrêmement
prudentpourfairedemi-tour.
Surlesterrainsenpente,faitesparticulièrement
attentiondenepasglisser.
Réduisezl'ouverturedupapillonquandvousengagez
l'embrayagededéplacement,surtoutauxrapports
lesplusélevés.Ralentissezsurlespentesetdansles
viragesserréspournepasperdrelecontrôledela
machineoularetourner.
Arrêtezlalameavantd'inclinerlatondeusepour
traverserdessurfacesnonherbeusesetpourvous
déplacerentrelessurfacesdetravail.
Nefaitespastournerlemoteurdansunespaceclos
lemonoxydedecarbonedangereuxdégagépar
l'échappementrisquedes'accumuler.
Arrêtezlemoteur
avantdequitterlatondeuse.
avantdefairelepleindecarburant.
avantderetirerlebacàherbe.
avantderéglerlahauteurdecoupe,saufsi
ceréglagepeutsefairedepuislapositionde
conduite.
Coupezlemoteuretdébranchezlabougie
avantdedégageroudésobstruerl'éjecteur.
avanttoutcontrôle,toutnettoyageoutoute
interventionsurlatondeuse.
4
aprèsavoirheurtéunobstacle,recherchezet
réparezlesdégâtséventuelsdelatondeuseavant
delaremettreenmarcheetdel'utiliser.
silatondeusesemetàvibrerdemanière
inhabituelle(contrôlezimmédiatement).
Réduisezl'ouverturedupapillonpendantlamiseà
l'arrêtdumoteuretfermezlerobinetdecarburant
lorsquevousaveznidetondre.
Lafoudrepeutprovoquerdesblessuresgravesou
mortelles.Sivousobservezlafoudreouquevous
entendezletonnerreàproximité,n'utilisezpasla
machineetmettez-vousàl'abri.
Méez-vousdelacirculationprèsdesroutesetpour
traverser.
Entretienetremisage
Gardeztouslesécrous,boulonsetvistoujoursbien
serréspourêtresûrdepouvoirutiliserlamachine
sansdanger.
N'utilisezpasdematérieldenettoyagesouspression
pournettoyerlamachine.
N'entreposezjamaisunemachinedontleréservoir
contientdel'essencedansunlocallesvapeurs
risquentderencontreruneammenueouune
étincelle.
Laissezrefroidirlemoteuravantderangerla
machinedansunlocalfermé.
Pourréduirelesrisquesd'incendie,débarrassezle
moteur,lesilencieux,lebacàbatterieetlelieude
stockagedel'essencedetoutexcèsdegraisse,débris
d'herbeetfeuilles.
Vériezfréquemmentl'étatdescomposants
dubacàherbeetdudéecteurd'éjection,et
remplacezlespiècesquienontbesoinpardespièces
recommandéesparleconstructeur.
Remplacezlespiècesuséesouendommagéespour
éviterlesaccidents.
Remplacezlessilencieuxdéfectueux.
Lavidangeduréservoirdecarburantdoit
impérativements'effectueràl'extérieur.
Nemodiezpasleréglagedurégulateuretnefaites
pastournerlemoteurtropvite,souspeined'accroître
lesrisquesd'accidentsetdeblessurescorporelles.
Soyezprudentpendantleréglagedelatondeuse
pouréviterdevouscoincerlesdoigtsentreleslames
enrotationetlespiècesxesdelatondeuse.
Pourpréserverlebonfonctionnementetla
sécuritédelamachine,n'utilisezquedes
piècesderechangeetdesaccessoiresToro
d'origine.N'utilisezpasdepiècesetaccessoires
soit - disant compatibles
,carilsprésententun
risque.
Pressionacoustique
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunepressionacoustiquede87dBA,qui
comprendunevaleurd'incertitude(K)de1dBA.La
pressionacoustiqueestdéterminéeenconformitéavec
lesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
Puissanceacoustique
Cettemachineaunniveaudepuissanceacoustique
garantide98dBA,quicomprendunevaleurd'incertitude
(K)de1dBA.Lapuissanceacoustiqueestdéterminée
enconformitéaveclesprocéduresénoncéesdansla
normeISO11094.
Vibrationsauniveaudes
mainsetdesbras
Niveaudevibrationsmesurépourlamaingauche=
5,5m/s
2
Niveaudevibrationsmesurépourlamaindroite=
4,0m/s
2
Valeurd'incertitude(K)=2,2m/s
2
Lesvaleursmesuréessontdéterminéesenconformité
aveclesprocéduresénoncéesdanslanormeEN836.
5
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblessontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Marquedufabricant
1.Identielalamecommepièced'origine.
93-6655
1.AttentionlisezleManuelde
l'utilisateur.
3.Risquedeprojectionsparlatondeuse
gardezledéecteurenplace.
5.Attentionarrêtezlemoteuravantde
quitterlamachine.
2.Risquedeprojectionstenezles
spectateursàbonnedistancedela
machine.
4.Risquedecoupure/mutilationdes
mainsoudespiedsparlalamedela
tondeusenevousapprochezpas
despiècesmobiles.
98-2048
1.Starter
4.Basrégime7.Relâchezlabarre
decommandepour
désengagerlalames.
10.Vitessesenmarcheavant
2.Hautrégime5.Arrêtdumoteur8.Levezlabarrede
commandepourengagerla
lame.
11.Pointmort
3.Réglagedevitessecontinu6.Placezlamanette
d'accélérateurenposition
Starter,tirezsurlelanceur
pourmettrelemoteuren
marche,puisplacezla
manetted'accélérateuren
positionHautrégime.
9.Rapprochezlabarrede
commandeduguidonpour
engagerlatransmission
auxroues.
6
98-4387
1.Attentionportezdesprotège-oreilles.
110-4978
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur.
2.Risquedeprojectionstenezlesspectateursàbonnedistancedelamachine.
3.Risquedecoupure/sectionnementdesmainsoudespiedsarrêtezlemoteuretdébranchezlabougieavantdeprocéderàun
quelconqueentretiendelamachine.
4.Risquedesectionnementdesmainsoudespiedsnevousapprochezpasdespiècesmobiles.
5.Attentionarrêtezlemoteuravantdequitterlamachine.
7
Miseenservice
Piècesdétachées
Reportez-vousautableauci-dessouspourvériersitouteslespiècesontétéexpédiées.
Procédure
Description
Qté
Utilisation
Guidon
1
Boulon(5/16x1-1/4pouces)
2
Rondelle4
Contre-écroumince(5/16pouce)
2
Boulon(5/16x1-1/2pouces)
2
Contre-écrou(5/16pouce)
2
Tigedesupportdebacàherbe1
Contre-écrouborgne
2
1
Serre-câble
1
Montezleguidon.
Visautotaraudeuse2
2
Réservoirdecarburant1
Montageduréservoirdecarburantetde
laconduited'alimentation.
3
Obturateurdel'éjecteur
1Installezl'obturateurdel'éjecteur.
4
Aucunepiècerequise
Remplissezlecartermoteur.
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd’aprèslapositiondeconduite.
1
Montageduguidon
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Guidon
2
Boulon(5/16x1-1/4pouces)
4Rondelle
2
Contre-écroumince(5/16pouce)
2
Boulon(5/16x1-1/2pouces)
2
Contre-écrou(5/16pouce)
1Tigedesupportdebacàherbe
2
Contre-écrouborgne
1
Serre-câble
Procédure
1.Fixezleguidonàl'extérieurducarterduplateau
decoupe(envousservantdutrouinférieur)avec
2boulons(5/16x1-1/4pouces),rondelleset
contre-écrousminces(5/16pouce)(Figure3).
Figure3
1.Pattedeverrouillage
3.Contre-écrouborgne(2)
2.Tigedesupportdebacà
herbe
4.Guidon
2.Fixezlespattesdeverrouillageauguidonavec
2boulons(5/16x1-1/2pouces),rondelleset
contre-écrous(5/16pouce)(
Figure3).
Remarque:Vouspouvezmodierlahauteur
duguidonpouraméliorerleconfortd'utilisation.
Placez-vousderrièreleguidonpourdéterminerla
hauteurquivousconvient.Pourréglerlahauteur
duguidon,placezlesboulonsetcontre-écrousde
xationdespattesdeverrouillagedanslestrousde
montagedespattesdeverrouillage.
3.Insérezlatigedesupportdubacàherbedansle
deuxièmetrouenpartantduhautduguidon,et
8
serrezuncontre-écrouborgneàchaqueextrémité
(Figure3).
4.Attachezlescâblesdecommandeaumontantgauche
duguidonavecdesserre-câble,endessousdelatige
desupportdubac.
2
Montageduréservoirde
carburantetdelaconduite
d'alimentation
Piècesnécessairespourcette
opération:
2Visautotaraudeuse
1Réservoirdecarburant
Procédure
1.Raccordezl'extrémitédelaconduited'alimentation
auraccordcoudé(Figure4).
G002527
1
2
3
4
Figure4
1.Réservoirdecarburant
3.Conduited'alimentation
2.Raccordcoudé
4.Collierdeconduite
d'alimentation
2.Fixezlaconduiteenpositionàl'aideducollier
(Figure4).
3.Glissezlesclipsenplastiquesituésàl'avantdu
réservoirsurlesupportduréservoir(Figure5).
Figure5
1.Clipenplastique(2)
4.Fixezlebasduréservoirdecarburantausupporten
passantlesvisautotaraudeusespardessous.Serrez
lesvisàuncouplede4,5à5,6Nm.
3
Installationdel'obturateurde
l'éjecteur
Piècesnécessairespourcette
opération:
1
Obturateurdel'éjecteur
Procédure
1.Ouvrezlevoletd'éjectionentirantlapoignéevers
l'avantpuisenlapoussantenarrière(Figure6).
Maintenezlapoignéeenpositiond'ouverturepour
empêcherleressortderefermerlevoletpendant
l'insertiondel'obturateur.
9
Figure6
1.Poignéeduvoletd'éjection2.Rotationdel'obturateur
danslesenshoraire
2.L'obturateurétantlégèrementpluslargeque
l'ouverturedel'éjecteur,tournez-lelégèrementdans
lesenshorairelorsdel'insertion(Figure6).
Remarque:Laèchesurl'obturateurdoitpointer
verslehaut.
3.Enfoncezcomplètementl'obturateurjusqu'àce
queleloquetàressortsituéaubass'enclencheen
position,etxefermementl'obturateurdansle
conduitdel'éjecteur(
Figure7).
Figure7
1.Loquetàressort
4.Relâchezlapoignéeduvoletd'éjectionpour
verrouillerlehautdel'obturateur.
4
Pleind'huileducartermoteur
Aucunepiècerequise
Procédure
Lamachineestexpédiéesanshuiledansle
cartermoteur.Versezenviron0,88ld'huiledansle
cartermoteuravantdemettrelemoteurenmarche.
Reportez-vousàlarubriqueContrôleduniveaud'huile
moteuràlasectionUtilisation(page11)pourplusde
détailsurlesspécicationsetlesinstructionsrelatives
àl'huilemoteur.
10
Vued'ensembledu
produit
Figure8
1.Levierdechangementde
vitesses
6.Levierderéglagehauteur
decoupe
2.Tiged'alignementdubac7.Filtreàair
3.Réservoirdecarburant8.Bouchonde
remplissage/jauge
4.Filtreàhuile9.Manetted'accélérateur
5.Bougie
Caractéristiquestechniques
Modèle
Poids
LongueurLargeur
Hauteur
22177TE55kg152cm56cm94cm
Utilisation
Remarque:Lescôtésgaucheetdroitdelamachine
sontdéterminésd’aprèslapositiondeconduite.
Chaquefoisquevousutilisezlamachine,vériezle
bonfonctionnementdusystèmed'autotractionetde
labarredecommandedelalame.Lamachineetla
lamedoivents'arrêterquandvousrelâchezlabarrede
commandedelalame.Sicen'estpaslecas,consultez
unconcessionnaireagréé.
PRUDENCE
Cettemachineproduitauniveaudel'oreillede
l'utilisateurunniveausonoredeplusde85dBA,
susceptibled'entraînerdesdéciencesauditivesen
casd'expositionprolongée.
Portezdesprotège-oreillespourutiliserlamachine.
Figure9
1.Attentionportezdesprotège-oreilles.
Contrôleduniveaud'huile
moteur
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
Versez0,88litred'huiledanslecarterinitialement.
Utilisezexclusivementunehuiledétergentedehaute
qualité,dedensitéSAE30ouSAE10W30,declasse
deserviceAPI(AmericanPetroleumInstitute)SF,SG,
SHouSJ.
Capacitéducarter
Avecltreàhuile
0,88litre
Sansltreàhuile
0,70litre
Avantchaqueutilisation,vériezqueleniveaud'huile
arriveentrelesrepèresmaximumetminimumdela
jauge(Figure10).
11
Figure10
1.Jauged'huile3.Niveaumin.
2.Niveaumax.
Remarque:Quandlecartermoteurestvide,
remplissez-leenvironaux3/4,puissuivezlaprocédure
décritedanscettesection.
1.Placezlatondeusesurunsolplatethorizontal.
2.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonde
remplissage(
Figure10).
3.Dévissezlebouchonetsortezlajauge.
4.Essuyezlajaugesurunchiffonpropre.
5.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissage,sans
lavisser.
6.Sortezdenouveaulajaugeetvériezleniveau
d'huile(
Figure10).
7.Sileniveaun'atteintpaslerepèreminimum(Add)
delajauge,versezlentementjusteassezd'huiledans
legoulotderemplissagepouramenerleniveau
jusqu'aurepèremaximum(Full).
Important:Nefaitespastournerlemoteur
avecuncarterd'huiletroprempli,souspeine
d'endommagerlemoteur.Sivousavezmistrop
d'huiledanslecarter,videzl'excédentpour
ramenerleniveauàlamarqueduplein.
8.Insérezlajaugedanslegoulotderemplissageet
vissezfermementlebouchondanslesenshoraire.
12
Pleinduréservoirde
carburant
Pourassurerlefonctionnementoptimaldelamachine,
utilisezdel'essencesansplombpropreetfraîcheavec
unindiced'octanede87ouplus.Pourgarantirla
fraîcheurdel'essence,n'achetezpasplusquelaquantité
quevouscomptezutiliserenunmois.L'utilisation
d'essencesansplombréduitlaformationdedépôts
danslachambredecombustionetaugmenteladuréede
viedumoteur.S'ilestimpossibledevousprocurerde
l'essencesansplomb,vouspouvezutiliserdel'essence
avecplomb.
Important:N'ajoutezpasd'huileàl'essence.
Important:N'utilisezjamaisdeméthanol,
d'essencecontenantduméthanolouplusde10%
d'éthanol,d'essencesuperoud'essenceblanche.
Cescarburantspourraientendommagerlecircuit
d'alimentation.
Important:N'utilisezpasd'essenceconservée
depuislasaisonprécédente.
DANGER
Danscertainescirconstances,l'essenceest
extrêmementinammableethautementexplosive.
Unincendieouuneexplosioncausé(e)par
l'essencepeutvousbrûler,ainsiquelespersonnes
setenantàproximité,etcauserdesdommages
matériels.
Faiteslepleinduréservoiràl'extérieur,dans
unendroitbiendégagé,lorsquelemoteurest
froid.Essuyeztouteessencerépandue.
Neremplissezpasleréservoircomplètement.
Leniveaud'essencedoitsetrouverentre6et
13mmsouslabasedugoulotderemplissage.
L'espaceau-dessusdoitrestervidepour
permettreàl'essencedesedilater.
Nefumezjamaisenmanipulantdel'essenceet
tenez-vousàl'écartdesammesnuesetdes
sourcesd'étincellesquipourraientenammer
lesvapeursd'essence.
Conservezl'essencedansunrécipient
homologué,horsdeportéedesenfants.
N'achetezetnestockezjamaisplusquela
quantitéd'essenceconsomméeenunmois.
DANGER
Danscertainescirconstances,del'électricité
statiquepeutseformerlorsduremplissage
etenammerl'essence.Unincendieouune
explosioncausé(e)parl'essencepeutvousbrûler,
ainsiquelespersonnessetenantàproximité,et
causerdesdommagesmatériels.
Poseztoujourslesbidonsd'essencesurlesol,à
l'écartduvéhicule,avantdelesremplir.
Neremplissezpaslesbidonsd'essenceà
l'intérieurd'unvéhiculeoudanslacaisse
d'unvéhiculeutilitaire,carlamoquette
intérieureoulerevêtementenmatièreplastique
delacaisserisqued'isolerlebidonetde
freinerl'éliminationdel'électricitéstatique
éventuellementproduite.
Sipossible,descendezlamachineduvéhicule
oudelaremorqueetposez-laàterreavantde
remplirleréservoirdecarburant.
Sicen'estpaspossible,laissezlamachine
danslevéhiculeousurlaremorque,mais
remplissezleréservoiràl'aided'unbidon,et
nondirectementàlapompe.
Encasderemplissageàlapompe,maintenez
toutletempslepistoletencontactaveclebord
duréservoiroudubidon,jusqu'àcequele
remplissagesoitterminé.
Utilisezrégulièrementunstabilisateur/conditionneur
decarburant,tantenpérioded'utilisationqu'enpériode
deremisage.Unstabilisateur/conditionneurnettoiele
moteurpendantl'utilisationetempêchelaformationde
dépôtsgommeuxpendantleremisage.
Important:N'utilisezpasd'autresadditifsde
carburantqu'unstabilisateur/conditionneur.
N'utilisezpasdestabilisateursàbased'alcoolstels
quel'éthanol,leméthanoloul'isopropanol.
1.Nettoyezlasurfaceautourdubouchonduréservoir
decarburant(
Figure11).
13
Figure11
1.Bouchonde
remplissage/jauge
3.Filtreàair
2.Bouchonduréservoirde
carburant
2.Retirezlebouchonduréservoir.
3.Remplissezleréservoird'essencesansplombjusqu'à
6à13mmduhautduréservoir.L'essencenedoit
pasmonterdanslegoulotderemplissage.
Important:Laissez6mmdelibreendessous
duhautderéservoirpourpermettreàl'essence
desedilater.
4.Remettezlebouchonduréservoiretessuyez
l'essenceéventuellementrépandue.
Démarragedumoteur
1.Branchezlabougie(Figure12).
Figure12
1.Fildebougie
2.Ouvrezlerobinetdecarburant(Figure4).
3.Réglezlamanetted'accélérateurenpositionStarter.
4.Placezlelevierdechangementdevitessesen
positionpointmort(N)(Figure8).
5.Tirezlentementlapoignéedulanceurjusqu'à
cequevoussentiezunerésistance,puistirez
vigoureusement.
6.Réglezlacommanded'accélérateuretlelevierde
changementdevitessesàlapositionrequisequand
lemoteurdémarre.
Remarque:Silemoteurrefusededémarrerau
boutdetroistentatives,répétezlespoints3à6.
Arrêtdumoteur
1.Relâchezlabarredecommandedelalameetplacez
lamanetted'accélérateurenpositionarrêt.
2.Débranchezlabougiesivouslaissezlatondeuse
sanssurveillanceousivousaveznidel'utiliser.
Utilisationdelalameetde
l'autotraction
1.Placezlabarredecommandedelalameenposition
A(Figure13).
Figure13
2.Poussezlabarredecommandeversladroiteet
relevez-laàlapositionBpourengagerlalame
(Figure13).
3.Serrezlabarredecommandecontreleguidonàla
positionCpouravancer(Figure13).
Remarque:Pourdébrayerlatransmissionsans
désengagerlalame,relâchezprogressivementlabarre
decommandeetlaissez-lareveniràlapositionB.Pour
vousdéplacerquandlalameestdésengagée,serrezla
barredecommandecontreleguidonàlapositionC
sanslapousserversladroite.
Latondeusedisposede3vitessesdedéplacement:1
pourbassevitesse,2pourvitessemoyenneet3pour
hautevitesse.
Remarque:Vouspouvezvarierlavitessede
déplacementenéloignantplusoumoinslabarrede
14
commandeduguidon.Abaissezlabarredecommande
pourralentirlamachinequandvoustournezousila
machineavancetroprapidementàvotregoût.Sivous
baisseztroplabarredecommande,latondeusen'avance
plus.Rapprochezlabarredecommandeduguidon
pouraccroîtrelavitessededéplacement.Lorsque
vousmaintenezlabarredecommandeserréecontre
leguidon,latondeuseavanceàlavitessemaximale.
Placezlacommandedevitessededéplacementen
positionpointmortlorsquevousutilisezlatondeuse
lelongdebordurespourdesimplesrattrapagesde
coupesetchaquefoisquevouslaissezlatondeusesans
surveillance.
Utilisationdel'obturateurde
l'éjecteur
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Installezl'obturateur(voirMiseenplacede
l'obturateurdel'éjecteur).
3.Pourretirerl'obturateur,tirezsurlapoignéeduvolet
d'éjectiontoutensoulevantleloquetàressortaubas
del'obturateur.Unefoisl'obturateurdéverrouillé,
sortez-ledel'éjecteur.
Remarque:Quandl'herbeestdrue,ellepeut
s'accumulersuretautourdel'obturateurunefois
coupéecequipeutrendresonretraitdifcile.
Nettoyezsoigneusementl'obturateuraprèschaque
utilisationdelatondeuse.
Contrôledudébrayagedu
freindelame(BBC)
Vériezlabarredecommandedelalameavantchaque
utilisationpourvousassurerdubonfonctionnementdu
débrayagedufreindelame.
Contrôlenormal
Périodicitédesentretiens:Àchaqueutilisationou
unefoisparjour
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Amenezlatondeusesurunesurfacerevêtueàl'abri
duvent.
3.Réglezles4rouesàlahauteurdecoupede64mm
(Figure19).
4.Placezlelevierdechangementdevitessesen
positionpointmort(N).
5.Roulezenbouleunedemi-feuilledepapierjournal
(environ76mmdediamètre)etplacez-lasousle
plateaudecoupe,commeillustréàlaFigure14.
Figure14
1.13cm
6.Placezunebouledepapierjournalà13cmdevant
latondeuse(Figure14).
7.Mettezlemoteurenmarche.
8.Sélectionnezlapositionlaplusbassedelabarrede
commande(Figure15).
Figure15
9.Relevezlabarredecommandepourl'amenerà
environ2,5cmduguidon(voirpositionAàla
FigureFigure16).
Remarque:Lebruitsemblableàunventilateur
indiquequelalamedelatondeusetourne.
15
Figure16
1.2,5cm
10.Relâchezlabarredecommande(voirpositionBàla
Figure17).Vousdevezentendreunbruitsourdetla
lamedoits'arrêterdansles3secondesquisuivent.
Figure17
11.Poussezimmédiatementlatondeusesurlaboulede
papierjournal.
12.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
13.Faitesletourdelatondeusepourvérierse
trouvelabouledepapier.Siellen'estpaspassée
sousleplateaudecoupe,répétezlesétapes
6à12.
14.Éloignezlatondeusedelabouledepapierjournal.
Silabouleestdérouléeoudéchiquetée,celasignie
quelalamenes'estpasarrêtéecorrectementet
quelamachinen'estpassûre.Adressez-vousàun
réparateuragréé.
Vouspouvezeffectuerlecontrôlespécialsuivantpour
rechercherlesproblèmesdusystèmeBBCavantqu'ils
neperturbentlefonctionnementnormaldelamachine.
Contrôlespécial
1.Effectuezlesétapes1à7duContrôlenormal.
2.Sélectionnezlapositionlaplusbassedelabarrede
commande(positionBàlaFigure17).
3.Ramenezlabarredecommandeàlaposition
centrale,soit13cmenvironau-dessousdelabarre
transversaleduguidon(positionCdelaFigure18).
Figure18
Remarque:Cettepositionintermédiaire(C)
n'estpaslapositionnormaledefonctionnement
delabarredecommande.Toutefois,ellepermet
dedétecterrapidementunsystèmeBBCdéfaillant
avantqu'ilnecompromettelefonctionnementsûr
delamachine.
4.Relâchezlabarredecommandedelalame(position
Bdela
Figure18).
Remarque:Sivousentendezunbruitfort,cela
signiequelabarredecommandeesttrophaute.
Répétezlesétapes2à4ci-dessus,sansreleverla
barreaussihautqu'àl'étape3.
5.Poussezimmédiatementlatondeusesurlaboulede
papierjournal.
6.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
7.Faitesletourdelatondeusepourvérierse
trouvelabouledepapier.Silaboulen'estpas
passéesousleplateaudecoupe:
A.Placezunebouledepapierjournalà13cm
devantlatondeuse(
Figure14).
B.Mettezlemoteurenmarche.
C.Répétezlesétapes2à6ci-dessus.
8.Éloignezlatondeusedelabouledepapierjournal.
Silabouledepapiersedérouleouestdéchiquetée,
celasigniequel'étatdusystèmeBBCesttelqu'il
risquedecompromettrelefonctionnementsûrdela
machine.Faitescontrôleretréparervotretondeuse
parunconcessionnaireagréé.
16
DANGER
Silesystèmededébrayagedufreindelalamene
fonctionnepas,lalamecontinuedetournerquand
vousrelâchezlabarredecommande.Lecontact
aveclalamepeutcauserdesblessuresgraves.
Vériezlefonctionnementdudébrayagede
freindelalameavantchaqueutilisation.
N'utilisezjamaislatondeusesiledébrayagedu
freindelalameestdéfectueux.
Danscecas,faitescontrôleretréparervotre
tondeuseparunréparateuragréé.
Essaiaveclebacàherbe
Vouspouvezutiliserlebacàherbepoureffectuerun
contrôlesupplémentairedumécanismededébrayage
dufreindelame.
1.Placezlebacvidesurl'éjecteur.
2.Mettezlemoteurenmarche.
3.Poussezlabarredecommandeàlapositionlaplus
basse.
4.Levezlabarredecommandeàlapositionnormale
d'engagementdelalame,soit2,5cmau-dessousdu
guidon.Lebacdoitcommenceràsegoner,cequi
indiquequelalameestengagéeetacommencéà
tourner.
5.Relâchezlabarredecommandedelalame.Silebac
nesedégonepasimmédiatement,celasignieque
lalameestencoreentraindetourner.Lesystèmede
débrayagedufreindelameestpeut-êtredéfaillant
et,sivousn'entenezpascompte,vousrisquezde
compromettrelefonctionnementsûrdelamachine.
Demandezàunréparateuragréédecontrôleretde
réviserlatondeuse.
Réglagedelahauteurde
coupe
Unlevierderéglagedehauteurpermetderéglerchaque
roueindividuellementauxhauteurssuivantes:25mm,
38mm,51mm,64mm,76mmet89mm.
DANGER
Lorsduréglagedesleviersdehauteurdecoupe,
vousrisquezdevousblessergravementsivos
mainstouchentlalameenmouvement.
Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutes
lespiècesenmouvementavantderéglerla
hauteurdecoupe.
Nemettezpaslesdoigtssouslecarterdu
plateaudecoupequandvousréglezlahauteur
decoupe.
1.Tirezlelevierderéglagedehauteurverslaroue
(Figure19)etamenez-leàlapositionvoulue.
Figure19
1.Levierderéglagedehauteurderoue
2.Relâchezetengagezlelevierdanslecran
correspondantàlahauteurrequise.
3.Régleztouteslesrouesàlamêmehauteurdecoupe.
Utilisationdubacàherbe
Al'occasion,ilpeutêtresouhaitabled'utiliserlebacà
herbepourramasserl'herbetrèshauteoutrèsfournie
etlesfeuilles.
Montagedubacàherbe
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Vériezquelapoignéeduvoletd'éjectionest
complètementabaisséeversl'avantetquel'ergotest
bienengagédanssonlogement(Figure20).
17
Figure20
1.Armaturedubacsur
l'ergotderetenue
3.Poignéecomplètement
rabattueenavantetvolet
d'éjectionfermé
2.Ergotengagédansson
logement
3.Accrochezlecadredubacparletrousurl'ergotde
retenuesituésurl'éjecteur(Figure20).
4.Accrochezl'arrièredel'armatureàlatigedesupport
dubac.
5.Tirezlapoignéeduvoletd'éjectionversl'avant
pourdégagerlegoujondel'arrêt,puisrepoussez
lapoignéeversl'arrièrepourbloquerl'ergotdans
l'encochedubac(
Figure21).
Figure21
1.Ergotbloquédansl'encochedubac
Remarque:Levoletd'éjectionestmaintenant
ouvert.
Tondreaveclebacàherbeenplace
ATTENTION
Silebacàherbeestusé,desgravillonsouautres
débrissimilairesrisquentd'êtreprojetésvers
l'utilisateuroudespersonnesàproximité,etde
causerdesblessuresgravesoumortelles.
Examinezfréquemmentlebac.S'ilest
endommagé,remplacez-leparunbacToroneuf
d'origine.
Retraitdubacàherbe
1.Arrêtezlemoteuretattendezl'arrêtdetoutesles
piècesmobiles.
2.Soulevezlapoignéeduvoletd'éjectionetpoussez-la
versl'avantjusqu'àcequel'ergotdeverrouillage
s'engagedanslelogement(
Figure20).
3.Saisissezlespoignéesavantetarrièredubacet
soulevez-ledelatondeuse.
4.Basculezprogressivementlebacenavantpourvider
lesdéchets.
5.Pourinstallerlebac,voirlarubriqueMiseenplace
dubacàherbe.
DANGER
Silevoletd'éjectionn'estpascomplètementfermé,
desdébrisrisquentd'êtreprojetésetdecauserdes
blessuresgravesoumortelles.
Silevoletd'éjectionnesefermepasparcequedes
déchetsd'herbebloquentl'ouverture,coupezle
moteuretactionnezdoucementlapoignéedans
unsensetdansl'autrejusqu'àcequelevoletse
fermeentièrement.Sicelanesuftpas,retirez
l'obstructionàl'aided'unbâton,pasaveclamain.
DANGER
Del'herbeouautresdébrispeuventêtreprojetés
parl'éjecteurs'iln'estpasfermé.Cesdébris
peuventêtreprojetésavecuneforcesufsante
pourinigerdesblessuresgraves,voiremortelles,
àl'utilisateurouauxpersonnesàproximité.
N'ouvrezjamaislevoletd'éjectionquandle
moteurestenmarche.
Conseilsd'utilisation
Recommandationsgénérales
Avantd'utiliserlatondeuse,lisezattentivementles
consignesdesécuritéetcemanuel.
18
Débarrassezlazonedetravaildesbranches,pierres,
câblesetautresdébrisquipourraientêtreramassés
etprojetésparlalame.
Veillezàtenirtoutlemondeàl'écartdelazone
detravail,enparticulierlesenfantsetlesanimaux
domestiques.
Évitezdeheurterlesarbres,lesmurs,les
borduresouautresobstacles.Nepassezjamais
intentionnellementsurunobjetquelqu'ilsoit.
Silatondeuseaheurtéunobstacleoucommence
àvibrer,coupezimmédiatementlemoteur,
débranchezlabougieetvériezsilatondeusen'est
pasendommagée.
Maintenezlalamebienaffûtéetoutaulongde
lasaisondetonte.Detempsàautre,limezles
ébréchuresdelalame.
Remplacezlalamedèsquenécessaireparunelame
Torod'origine.
Netondezquesil'herbeoulesfeuillessontsèches.
L'herbeetlesfeuilleshumidesonttendanceà
s'agglomérersurlapelouseetrisquentd'obstruerla
tondeuseetdefairecalerlemoteur.
ATTENTION
Entravaillantsurl'herbeoulesfeuilles
humides,vousrisquezdeglisseretdevous
blessergravementsivoustouchezlalameen
tombant.
Netondezquesil'herbeestsèche.
Nettoyezledessousduplateaudecoupeaprès
chaqueutilisation(voirNettoyagedudessousdu
carterduplateaudecoupe).
Maintenezlemoteurenbonétatdemarche.
Sélectionnezlavitesselaplusélevéepourobtenir
unequalitédecoupeoptimale.
ATTENTION
Silerégimemoteurestplusrapidequele
réglaged'usineprévu,latondeusepeutprojeter
unéclatdelameouunepiècedumoteuren
directiondel'utilisateuroudepersonnesà
proximitéetleurinigerdesblessuresgraves
oumortelles.
Nemodiezpasleréglagedurégulateur
surlemoteur.
Adressez-vousàunréparateuragréésivous
pensezquelerégimemoteurestsupérieur
àlanormale.
Nettoyezfréquemmentleltreàair.Lebroyagede
l'herbeetdesfeuillessoulèveplusdedéchetsetde
poussièressusceptiblesd'obstruerleltreàairetde
réduirelesperformancesdumoteur.
Latonte
L'herbepousseàunevitessedifférenteselon
lessaisons.Pendantlesgrosseschaleurs,ilest
préférablederéglerlahauteurdecoupeà51mm,
64mmou76mm.Netondezl'herbequesur1/3
desahauteuràchaquefois.N'utilisezpasune
hauteurdecoupeinférieureà51mm,saufsil'herbe
estclairseméeouàlandel'automnequandla
poussecommenceàralentir.
Sil'herbefaitplusde15cm,effectuezunpremier
passageàvitesseréduiteàlahauteurdecoupela
plushaute.Effectuezensuiteundeuxièmepassage
àunehauteurdecoupeinférieurepourobtenir
unecoupeplusesthétique.L'herbetroplonguese
déposeenpaquetssurlapelouseetrisqued'obstruer
latondeuseetdefairecalerlemoteur.
Alternezladirectiondelatontepourdisperser
lesdéchetsplusuniformémentetobtenirune
fertilisationplushomogène.
Sil'aspectdelapelousetonduen'estpassatisfaisant,
essayezuneouplusieursdessolutionssuivantes:
Aiguisezlalame.
Tondezenavançantpluslentement.
Augmentezlahauteurdecoupe.
Tondezplussouvent.
Empiétezsurlespassagesprécédentspourne
tondrequ'unelargeurdebanderéduite.
Réglezlahauteurdecoupedesrouesavantuncran
endessousdecelledesrouesarrière.Parexemple,
réglezlesrouesavantà51mmetlesrouesarrièreà
64mm.
19
Hachagedesfeuilles
Aprèslatonte,50%delapelousedoitêtrevisible
souslacouchedefeuilleshachées.Àceteffet,
vousdevrezpeut-êtrerepasserplusieursfoissur
lesfeuilles.
Silacouchedefeuillesestmince,régleztoutesles
rouesàlamêmehauteur.
Silacouchedefeuillesfaitplusde13cmd'épaisseur,
réglezlesrouesavantunoudeuxcransplushaut
quelesrouesarrière.Celafacilitelepassagedes
feuillessouslatondeuse.
Ralentissezlavitessededéplacementsilesfeuilles
nesontpashachéesassezmenues.
S'ilyabeaucoupdefeuillesdechêne,ilpeutêtre
utiledechaulerlapelouseauprintempspour
compenserl'aciditédesfeuilles.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Toro 53cm Heavy-Duty Recycler/Rear Bagging Lawn Mower Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à gazon
Taper
Manuel utilisateur